RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS"

Transcript

1

2 Principio I raccordi Lok a doppio anello sono raccordi di precisione composti da quattro parti concepite per realizzare connessioni a tenuta perfetta anche in presenza di alta pressione, vuoto e vibrazioni. 1) L anello posteriore Lok viene indurito superficialmente con un processo che mantiene inalterata la resistenza alla corrosione e realizza una sicura presa meccanica sul tubo garantendo la resistenza alla pressione ed alle vibrazioni. 2) l rivestimento in argento del filetto del dado evita ogni possibilità di grippaggio. 3) L anello frontale Lok realizza la tenuta perfetta nei confronti del tubo e del corpo del raccordo. 4) Il perfetto posizionamento del tubo è assicurato dal profondo inserimento del tubo stesso nel raccordo e dalle tolleranze ristrette di tutti i componenti. Principle The Lok ferrule fitting of four precision engineered parts designed to provide secure leak proof joint capable of satisfying high pressure, vacuum and vibration application. 1) The Lok back ferrule is superficially hardened by the process that preserves the corrosion resistance provides a strong mechanical and anti vibration hold on the tube. 2) Fine pitch, silver plated nut ensures no galling of body threads. 3) Pressure seal by Lok front ferrule on tube and body. 4) Deep tube abutment and close tolerance of nut and body for accurate tube alignment I raccordi sono forniti completi e pronti per l'impiego. L'anello frontale Lok, scivolando lungo il cono del raccordo, comprime il tubo creando una perfetta tenuta sia sul tubo sia sul raccordo grazie all'interferenza che si genera fra i tre componenti in contatto ed alla perfetta finitura degli stessi. Quindi l'anello posteriore Lok, guidato dal cono dell'anello frontale Lok, incide il tubo realizzando una robusta presa meccanica. Il diametro interno del corpo e del dado sono accuratamente controllati per guidare il tubo ed assicurare il suo perfetto allineamento rispetto all'asse. Garanzia della qualità Le procedure di garanzia della qualità sono pienamente in accordo con la normativa ISO 9001:2008 pprovazioni e specifiche I raccordi Lok vengono impiegati in impianti chimici, petrolchimici, off shore ed energetici e sono conformi alle specifiche emesse dai più grandi gruppi industriali. pplicazioni I raccordi Lok sono stati specificamente progettati per essere utilizzati in sistemi di strumentazione, di controllo, di processo e nelle apparecchiature d analisi utilizzati in chimica e petrolchimica. I raccordi Lok vengono utilizzati in tutte quelle applicazioni che richiedono l'impiego di raccordi d elevata qualità ed affidabilità. Fittings are supplied complete and ready for use. The Lok front ferrule swages onto the tubes as it moves down the cone of the body creating a pressure/vacuum tight seal on both tube and the body by the interface pressure and surface finish of mating components. The Lok back ferrule then deform inwards in the cone of the Lok front ferrule, forming into the tube and creating a strong mechanical hold on the tube. The internal diameter of body and nut are closely controlled diameters which constrain the tube within close tolerance of its axis ensuring accurate alignment within the assembled fitting. Quality assurance Quality assurance procedures conform fully with ISO 9001:2008 Product Specification The Lok instrumentation fittings are widely used in chemical, petrochemical and other industries. The fittings are conform fully to the specification issued from the greatest industries pplication The Lok fittings have been specifically designed for use on instrumentation, process and control systems, together with equipment employed in chemical and petrochemical. The Lok fittings have also found extensive applications in other fields where a very high quality tube fittings is required. 01

3 Materiali I raccordi lok sono fornibili in, ISI 316L. Ottone, 6Mo, Monel, Hastelloy, Incoloy 825, Inconel 600, Super Douplex. I raccordi diritti sono realizzati da barra trafilata a freddo, mentre i raccordi a gomito ed a "T" sono ottenuti da stampati a grana uniforme. Le materie prime impiegate sono totalmente conformi ad una o più normative internazionali. Materials The lok fittings are available in, ISI 316L, Brass, 6MO, Monel, Hastelloy, Incoloy 825, Inconel 600, Super Douplex. Straight fittings are machined from cold finished bar stock and shaped bodies are machined close grain forging. The raw material used fully conform to the chemical requirements of one or more of the specification listed below. Materiale Material Stainless Steel ISI 316/316L Ottone Brass 6Mo Super Duplex Normative materiali Material standard Raccordi Diritti Bar Stock Fittings STM 479/276 TP 316/316L DIN X5 rni Mo 1810 UNI 6900 X5 rni Mo 1712 STM B16 LLOY 360 STM B453 LLOY 345 6Mo UNS Super Duplex UNS S32760/F55 Raccordi Stampati Forged Fittings STM 182 TP 316/316L DIN X5 rni Mo 1810 UNI 6900 X5 rni Mo 1712 STM B124 LLOY 377 6Mo UNS Super Duplex UNS S32760/F55 Monel 400 STM B164 STM B164 Hastelloy 276 STM B574 STM B574 Incoloy 825 STM B425 STM B425 Inconel 600 STM B166 STM B564 Nessuna torsione del tubo Nel corso del serraggio il raccordo lok non trasmette alcuna torsione al tubo. II principio costruttivo del raccordo lok assicura che tutti i carichi che si generano durante il serraggio o il risserraggio vengano trasmessi assialmente al tubo. II serraggio del raccordo è facilitato dal riporto in argento presente sulla filettatura interna del dado, che si comporta effettivamente come un lubrificante ed impedisce il grippaggio. Nessuna distorsione Durante l'assemblaggio non vengono generate forze che possano distorcere il corpo del raccordo o possano creare interferenze fra gli anelli ed il dado Questo garantisce che il dado possa arretrare nel disassemblaggio del raccordo e che quest'ultimo possa essere riassemblato un gran numero di volte. Tenuta nni di esperienza nella produzione di raccordi di qualità, oltre ad alcune specifiche caratteristiche del raccordo lok, quali la rullatura delle sedi di tenuta e le strettissime tolleranze di lavorazione contribuiscono ad ottenere l'elevata efficacia ed affidabilità di tenuta che è stata confermata da numerosi e severi test. lcune di queste prove hanno dimostrato che il raccordo lok dopo ripetuti riassemblaggi, garantisce la tenuta all Elio a 200 bar. Test di vibrazioni a pressione pulsante hanno provato l'elevata resistenza a fatica del raccordo. Torque The lok fittings do not twist the tube during installation. The fitting design ensures that all make and remake loading is transmitted axially to the tube. Fitting make up is eased due to e silver plating of the tube nut threads, which acts as an effective lubricant and prevents galling. No distortion In make up, there is no undue force in an outward direction to distort the fitting body or ferrules to cause interference between the ferrules and the nut. This assures that the nut will back off for disassembly and permits a greater number of end remakes. Sealing Positive, reliable connections with lok fittings have been qualified with exhaustive tests and many years of experience in the manufacture of quality tube fittings. Specific product features such as burnished cones for superior sealing and exacting manufacturing tolerances for consistent product quality, all contribute to the effective sealing of lok fittings. In tests after repeated remakes lok fittings effected a Helium seal at over 200 Bar. Vibration and impulse tests in the multi million cycle range prove outstanding seal capability and fatigue resistance. 02

4 ome identificare i raccordi per tubo metrico How to identify metric fittings I raccordi per tubo metrico sono identificati da una lavorazione a gradino eseguita sia sul corpo che sul dado del raccordo. Metric tube fittings are identify by a stopped shoulder on both the body and the threaded end of the nut as illustrated. Gradino - Stepped shoulder Scelta del tubo I raccordi lok sono progettati e realizzati in strettissima osservanza degli standard più diffusi. L'attenta scelta di un tubo di elevate qualità, insieme al raccordo lok appropriato, assicurerà la realizzazione di un sistema sicuro e senza trafilamenti. Le tabelle seguenti sono da intendersi come una guida per la selezione del tubo da impiegare. Le dimensioni di tubo elencate, negli spessori minimi e massimi, vengono regolarmente provate alla pressione di scoppio in abbinamento con raccordi lok correttamente montati e non si verificano mai perdite nel punto di connessione. Le pressioni di esercizio raccomandate per raccordi lok montati sui tubi aventi spessori differenti da quelli elencati, possono essere fornite dal nostro ufficio tecnico. I tubi devono essere completamente ricotti e conformi alla norma STM 269 od equivalente. La durezza raccomandata è di 80 Rb e non si dovrebbero mai superare i 90 Rb prescritti dalla norma STM 269. Selection of tube The lok twin ferrule fitting is precision engineered to exacting standards. areful selection of high quality tubing together with the appropriate lok fitting will ensure the installation of safe, leak free systems. The following tables are intended as a guide to tube ordering. The tube size listed are regularly tested to bursting pressure in both maximum and minimum wall thickness using correctly assembled lok tube fittings, with no sign of leakage or failure at the connections. For use with tubes of wall thickness other of those listed, recommendations regarding working pressures for lok fittings can be obtained from our Technical Department. should be fully annealed high quality stainless steel tube to STM 269 or equivalent. The preferred hardness is 80 Rb or less. If harder tube is used, 90 Rb is the maximum allowed by STM 269. Pressioni massime d esercizio raccomandate per raccordi e tubi in acciaio inossidabile ISI 316L e 6MO (Bar) Recommended maximum working pressure for ISI 316L stainless steel and 6MO (Bar) Diam.tubo diam. Tubo metrico Metric tube Spessore del tubo (mm) thickness (mm) (mm) 0,5 0,7 1,0 1,5 2,0 2,5 3, Diam.tubo diam. Tubo in pollici Imperial tube Spessore del tubo ( inch ) thickness ( inch ) (Pollici/Inch) / / / / / / / / / Le prove di pressione indicate sopra eseguite su tubo conforme ad STM 269 Temperatura 20 / Fattore di sicurezza 4:1 Pressure test of above tables based on tube in according STM 269 Temperature 20 / Safety factor 4:1 Per pressioni di lavoro per tubi in Monel, moltiplicare per 0,8 i dati delle tabelle sopra riportate. For working pressures of Monel tubing, moltiply the abobe ratings by 0,8. 03

5 Istruzioni per l'installazione I raccordi lok sono forniti completamente assemblati. 1) 2) 3) 4) pplicazioni normali ssicurarsi che l'estremità del tubo sia tagliata a 90 e sia pulita ed eliminare le bave senza danneggiare il tubo stesso. Inserire il tubo nel raccordo assicurandosi che il tubo sia a battuta nel corpo del raccordo stesso e il dado sia serrato a mano. (Fig.1) Tenendo il corpo saldamente, segnare il punto di partenza del dado nella posizione di serrato a mano e ruotare il dado di un giro e un quarto. Si ottiene così un corretto assemblaggio. (Fig.2) Per le misure sino a 1/8" (pollici) e 4 mm (metrici) basta solo 3/4 di giro per ottenere l'assemblaggio desiderato. pplicazioni ad alta pressione ed in sistemi dove è richiesto un alto fattore di sicurezza Per ovviare alle tolleranze ammesse sul diametro del tubo quando l'applicazione richiede la massima capacità di tenuta del raccordo, si raccomanda che il dado sia serrato finche il tubo non possa essere ruotato a mano. Da questo punto il dado deve essere ruotato ulteriormente di un giro e un quarto. Inserire il tubo a battuta e tenerlo saldamente in posizione. Disassemblaggio e riassemblaggio on i raccordi lok sl può ripetere I'operazione di disassemblaggio e di riutilizzo degli stessi molte volte ottenendo comunque sicurezza e tenuta perfetta nei riassemblaggi successivi. Tenendo il corpo con una chiave, avvitare il dado sino alla posizione iniziale marcata prima del disassemblaggio ed esercitare un ulteriore leggero serraggio per ottenere nuovamente una tenuta ottimale. (Fig. 3) Installation instructions lok tube fittings are supplied completely assembled 1) 2) 3) 4) Normal use Ensure that the end of the tube is cut square and any burrs removed without causing undue chamfering of the tube end. Insert the tube into a lok fitting ensuring that the tube is firmly butted home into the body of the fitting and the nut is finger tight. (Fig.1) ith the body firmly held, mark the nut in the finger tightened position and rotate the nut one and a quarter turns from the marked position. The correctly made connection is then completed. (Fig.2) For size up to 3/16 and 4 mm tube fittings only three quarters of a turn from finger tight is necessary. High pressure applications, high safety factor systems To allow for possible tolerance variations in tube diameters when the application demands the maximum pressure sealing capabilities of the fitting, It is recommended that the nut is tightened until the tube cannot be rotated by hand. From this point the nut should then be tightened one and a quarter turns. Retightening and disassembly ith lok tube fittings the connection can be disconnected and retightened many times and the same reliable, safe leakproof connection obtained. Holding the body with a spanner, the nut is tightened to the original position and then given a slight extra effort to retain positive sealing. (Fig. 3) Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 04

6 Riferimenti I riferimenti dei raccordi lok sono composti da simboli che identificano la misura e la conformazione del raccordo ed il materiale con cui sono stato prodotti. ome Ordinare I raccordi lok si ordinano utilizzando i riferimenti elencati in questo catalogo. Nomenclature The lok fitting part numbers are constructed from symbols that identify the size and style of the fitting and the material used. How to order The lok fittings are ordered by part number as listed in this catalogue. Raccordi in Pollici Inch Fittings M 8 8 N SS Tipo di raccordo Fitting type Dimensione tubo dimension Dimensione filetto dimension Tipo Filettatura Type Materiale Material onnettore maschio Male connector 1/2 1/2 NPT ISI 316L Vedi indice See index Tabella 1 Table 1 Tabella 3 Table 3 Tabella 4 Table 4 Tabella 5 Table 5 Racccordi Metrici Metric Fitting M M12 8 N SS Tipo di raccordo Fitting type Dimensione tubo dimension Dimensione filetto dimension Tipo Filettatura Type Materiale Material onnettore maschio Male connector 12 1/2 NPT ISI 316L Vedi indice See index Tabella 2 Table 2 Tabella 3 Table 3 Tabella 4 Table 4 Tabella 5 Table 5 Tabella 1 Table 1 Tabella 2 Table 2 Tabella 3 Table 3 Tabella 4 Table 4 Tabella 5 Table 5 Tubo in pollici Imperial tube Tubo metrico Metric tube Dimensione filetto dimension Filettatura Materiale Material odice D.E. Tubo TUBE odice D.E. Tubo TUBE odice D.E. Tubo TUBE odice Tipo Filett. Type odice Tipo Materiale Material Type 1 1/16 M /16 N NPT SS ISI 316L 2 1/8 M /8 K BSP Tapered 6Mo 6Mo 3 3/16 M /16 R BSP Parallel M Monel /4 M /4 M Metric H Hastelloy /16 M / Incoloy /8 M /8 600 Inconel /2 M /2 SD Super Douplex 10 5/8 M /8 D Douplex 12 3/4 M /4 2 lloy /8 M / M M22 22 M25 25 causa del continuo sviluppo dei prodotti può rendersi necessario, di volta in volta, apportare modifiche ai dettagli contenuti nel catalogo. i riserviamo il diritto di apportare le modifiche a nostra descrizione e senza avviso preventivo. Disponibilità Solo i particolari compresi nel listino prezzi in vigore sono generalmente tenuti a magazzino. Prezzi e termini di consegna per particolari non standard possono essere forniti dietro precise richiesta. ontinuous product development may from time to time necessitate changes in the details contained in this catalogue. e reserve the right to make such changes at their discretion and without prior notification. vailability Only item priced in current price list are carried in stock. Price and delivery for non stock items furnished on requested for quantity specified. 05

7 RORDI OMPRESSIONE INDIE VISIVO VISUL INDEX onnettori onnectors urve e roci Elbow and rosses onnettore maschio Male connector onnettore femmina Female connector Intermedio a gomito Union elbow Gomito maschio Male elbow : M Sh : F Sh : UE Sh. 14 : EM Sh onnettore O Ring BSP O Seal connector BSP onnettore ad Incisione Etching connector Gomito femmina Female elbow Gomito maschio 45 Male elbow 45 : OM Sh. 29 : MI Sh. 31 : EF Sh. 17 : E45M Sh. 32 onnettore Tenuta Metallica BSP Metallic Seal connector BSP onnettore svasato Flare connector Intermedio a croce Union cross : OS Sh. 30 : S Sh. 37 : U Sh. 22 Passaparete Bulkhead Raccordi a saldare eld end fittings Passaparete intermedio Union bulkhead Passaparete svasato Flare bulkhead connector onnettore saldare di testa Buttweld connector onnettore saldare a tasca Socket weld connector : BU Sh. 18 : BUS Sh. 38 : B Sh. 35 : Sh. 33 onnettore passaparete M. Male bulkhead connector onnettore passaparete F. Female bulkhead connector Gomito saldare di testa Buttweld elbow connector Gomito saldare a tasca Socket weld elbow connector : BM Sh. 19 : BF Sh. 20 : EB Sh. 36 : E Sh. 34 Intermedi Unions Tappi Plugs and caps Intermedio Union Intermedio ridotto Reduction union Tappo per tubo ap for tube Tappo per raccordo Plug for fitting : U Sh. 12 : RU Sh. 13 : Sh. 49 : P Sh

8 INDIE VISIVO VISUL INDEX Tee e croci Tees and rosses dattatori daptors Intermedio a Tee Union tee Intermedio a Tee Ridotto Reducing Union Tee dattatore Svasato Flare daptor dattatore passaparete Bulkhead adaptor : UT Sh. 21 : UTR Sh : Sh. 39 : B Sh. 40 Tee derivato maschio Male branch Tee Tee derivato femmina Female branch Tee dattatore maschio Male adaptor dattatore femmina Female adaptor : BTM Sh. 23 : BTF Sh. 24 : M Sh : F Sh Tee terminale maschio Male run Tee Tee terminale femmina Female run Tee Inserto di collegamento Port connector Riduzione Reducer : RTM Sh. 25 : RTF Sh. 26 : P Sh. 47 : R Sh Raccordi Dielettrici Dielectric Fittings Valvole a Spillo Needle Valve Valvola intermedia Union valve Valvola terminale Straight male valve : DF Sh : VI Sh. 53 : VT Sh. 54 Ricambi Spare parts nello anteriore e posteriore Front and Back ferrule Dado Nut Bussola di Rinforzi Stiffener Sleeve alibro di ontrollo Gap Inspection Gage GO GGE I.T.E. s.r.l. NO GO GGE GP INSPETION METRI TUBING M12 : FF Sh. 50 : FB Sh. 50 : N Sh. 51 : BR Sh. 52 : GIG Sh

9 R D Terminale Diritto Maschio Straight Male onnector NPT D R M 1 1 1/16 1/ /16 M 1 2 1/16 1/ /16 M 1 4 1/16 1/ /16 M 2 1 1/8 1/ /8 M 2 2 1/8 1/ /16 M 2 4 1/8 1/ /16 M 2 6 1/8 3/ /16 M 2 8 1/8 1/ /8 M 3 1 3/16 1/ /16 M 3 2 3/16 1/ /16 M 3 4 3/16 1/ /16 M 4 1 1/4 1/ /2 M 4 2 1/4 1/ /2 M 4 4 1/4 1/ /16 M 4 6 1/4 3/ /16 M 4 8 1/4 1/ /8 M /4 3/ /16 M 5 2 5/16 1/ /16 M 5 4 5/16 1/ /16 M 5 6 5/16 3/ /16 M 5 8 5/16 1/ /8 M 6 2 3/8 1/ /8 M 6 4 3/8 1/ /8 M 6 6 3/8 3/ /16 M 6 8 3/8 1/ /8 M /8 3/ /16 M 8 2 1/2 1/ /16 M 8 4 1/2 1/ /16 M 8 6 1/2 3/ /16 M 8 8 1/2 1/ /8 M /2 3/ /16 M / /8 M /8 3/ /16 M /8 1/ /16 M /8 3/ /16 M /4 1/ /16 M /4 3/ /16 M / /8 M /8 3/ /16 M / /8 M / /8 M / /8 M /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 08

10 R D Terminale Diritto Maschio Straight Male onnector NPT D R M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M /8 44, M M / M M / M M / M M / M M / M M / M M M M / M M / M M / M M The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 09

11 D Terminale Diritto Femmina Straight Female onnector NPT D F 1 1 1/16 1/ /16 F 1 2 1/16 1/ /16 F 2 2 1/8 1/ /16 F 2 4 1/8 1/ /4 F 3 2 3/16 1/ /16 F 3 4 3/16 1/ /4 F 4 2 1/4 1/ /16 F 4 4 1/4 1/ /4 F 4 6 1/4 3/ /8 F 4 8 1/4 1/ /16 F 5 2 5/16 1/ /16 F 5 4 5/16 1/ /4 F 5 6 5/16 3/ /8 F 6 2 3/8 1/ /8 F 6 4 3/8 1/ /4 F 6 6 3/8 3/ /8 F 6 8 3/8 1/ /16 F /8 3/ /4 F 8 4 1/2 1/ /16 F 8 6 1/2 3/ /8 F 8 8 1/2 1/ /16 F /2 3/ /4 F /8 3/ /16 F /8 1/ /16 F /8 3/ /8 F /4 1/ /16 F /4 3/ /8 F /8 3/ /8 F / /8 F /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 10

12 D Terminale Diritto Femmina Straight Female onnector NPT D F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M / F M The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 11

13 D Intermedio Diritto Straight Union D U 1 1/ /16 U 2 1/ /16 U 3 3/ /16 U 4 1/ /2 U 5 5/ /16 U 6 3/ /8 U 8 1/ /16 U 10 5/ /16 U 12 3/ /16 U 14 7/ /16 U /8 Intermedio Diritto Straight Union D U M U M U M U M U M U M U M U M , U M U M U M U M U M The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 12

14 D T¹ T² Intermedio Ridotto Reducing Union D ¹ ² RU 2 1 1/8 1/ /16 RU 3 1 3/16 1/ /16 RU 3 2 3/16 1/ /16 RU 4 1 1/4 1/ /2 RU 4 2 1/4 1/ /2 RU 4 3 1/4 3/ /2 RU 5 2 5/16 1/ /16 RU 5 4 5/16 1/ /16 RU 6 1 3/8 1/ /8 RU 6 2 3/8 1/ /8 RU 6 4 3/8 1/ /8 RU 6 5 3/8 5/ /8 RU 8 2 1/2 1/ /16 RU 8 4 1/2 1/ /16 RU 8 6 1/2 3/ /16 RU /8 3/ /16 RU /8 1/ /16 RU /4 1/ /16 RU /4 3/ /16 RU /4 1/ /16 RU /4 5/ /16 RU / /8 RU / /8 T¹ T² Intermedio Ridotto Reducing Union ¹ ² D RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M RU M The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 13

15 L L Intermedio Gomito Union Elbow UE 1 1/ /8 UE 2 1/ /8 UE 3 3/ /2 UE 4 1/ /2 UE 5 5/ /16 UE 6 3/ /8 UE 8 1/ /16 UE 10 5/ /16 UE 12 3/ /16 UE /8 L Intermedio a Gomito Union Elbow UE M /8 UE M /2 UE M /2 UE M /16 UE M /16 UE M /16 UE M /16 UE M /16 UE M /16 UE M /8 UE M /8 UE M /8 L The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 14

16 L H R Terminale Gomito Maschio Male Elbow onnector NPT H L R EM 1 1 1/16 1/ /16 EM 1 2 1/16 1/ /16 EM 2 1 1/8 1/ /16 EM 2 2 1/8 1/ /16 EM 2 4 1/8 1/ /16 EM 3 2 3/16 1/ /2 EM 3 4 3/16 1/ /16 EM 4 1 1/4 1/ /2 EM 4 2 1/4 1/ /2 EM 4 4 1/4 1/ /16 EM 4 6 1/4 3/ /16 EM 4 8 1/4 1/ /16 EM 5 2 5/16 1/ /16 EM 5 4 5/16 1/ /16 EM 6 2 3/8 1/ /8 EM 6 4 3/8 1/ /8 EM 6 6 3/8 3/ /16 EM 6 8 3/8 1/ /16 EM /8 3/ /16 EM 8 4 1/2 1/ /16 EM 8 6 1/2 3/ /16 EM 8 8 1/2 1/ /16 EM /2 3/ /16 EM /8 3/ /16 EM /8 1/ /16 EM /8 3/ /16 EM /4 1/ /16 EM /4 3/ /16 EM /8 3/ /8 EM / /8 EM /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 15

17 L H R Terminale Gomito Maschio Male Elbow onnector NPT H L R EM M / /16 EM M / /2 EM M / /2 EM M / /2 EM M / /2 EM M / , /2 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /16 EM M / /8 EM M / /8 EM M / /8 EM M / /8 EM M /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 16

18 L H Terminale Gomito Femmina Female Elbow onnector NPT H L EF 1 1 1/16 1/ /16 EF 1 2 1/16 1/ /16 EF 2 2 1/8 1/ /16 EF 2 4 1/8 1/ /4 EF 3 2 3/16 1/ /16 EF 4 2 1/4 1/ /16 EF 4 4 1/4 1/ /16 EF 4 6 1/4 3/ /16 EF 4 8 1/4 1/ EF 5 2 5/16 1/ /16 EF 5 4 5/16 1/ /16 EF 6 2 3/8 1/ /8 EF 6 4 3/8 1/ /16 EF 6 6 3/8 3/ /16 EF 6 8 3/8 1/ EF 8 4 1/2 1/ /16 EF 8 6 1/2 3/ /16 EF 8 8 1/2 1/ EF /8 3/ /16 EF /8 1/ /16 EF /4 1/ /16 EF /4 3/ /8 EF /8 3/ /8 EF / /8 EF /8 Terminale Gomito Femmina Female Elbow onnector NPT H L EF M / /2 EF M / /16 EF M / /16 EF M / /16 EF M / /16 EF M / /16 EF M / EF M / /16 EF M / /16 EF M / EF M / /16 EF M / /16 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 17

19 L D 2 1 Intermedio Passaparete Bulkhead Union ¹ ² D L BU 1 1/ /16 BU 2 1/ /2 BU 3 3/ /16 BU 4 1/ /8 BU 5 5/ /16 BU 6 3/ /4 BU 8 1/ /16 BU 10 5/ /16 BU 12 3/ /16 BU 14 7/ /8 BU /8 Intermedio Passaparete Bulkhead Union ¹ ² D L BU M BU M BU M BU M BU M BU M BU M BU M BU M BU M The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 18

20 L R D onnettore Passaparete Maschio Male Bulkhead onnector NPT D L R BM 1 1 1/16 1/ /16 BM 1 2 1/16 1/ /16 BM 2 2 1/8 1/ /2 BM 3 2 3/16 1/ /16 BM 4 2 1/4 1/ /8 BM 4 4 1/4 1/ /8 BM 4 6 1/4 3/ /16 BM 4 8 1/4 1/ /8 BM 5 2 5/16 1/ /16 BM 5 4 5/16 1/ /16 BM 6 2 3/8 1/ /4 BM 6 4 3/8 1/ /4 BM 6 6 3/8 3/ /4 BM 6 8 3/8 1/ /8 BM 8 4 1/2 1/ /16 BM 8 6 1/2 3/ /16 BM 8 8 1/2 1/ /16 BM /2 3/ /8 BM /8 3/ /16 BM /8 1/ /16 BM /4 1/ /16 BM /4 3/ /16 BM /8 3/ /8 BM / /8 BM /8 onnettore Passaparete Maschio Male Bulkhead onnector NPT D L R BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / BM M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 19

21 L D onnettore Passaparete Femmina Female Bulkhead onnector NPT D L BF 2 2 1/8 1/ /16 BF 3 2 3/16 1/ /16 BF 4 2 1/4 1/ /8 BF 4 4 1/4 1/ /4 BF 5 2 5/16 1/ /16 BF 5 8 5/16 1/ /16 BF 6 4 3/8 1/ /4 BF 8 6 1/2 3/ /16 BF 8 8 1/2 1/ /16 BF /8 1/ /16 BF /4 3/ /8 BF /8 3/ /8 BF /8 onnettore Passaparete Femmina Female Bulkhead onnector NPT D L BF M / BF M / BF M / BF M / BF M / BF M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 20

22 L Intermedio a Tee Union Tee L UT 1 1/ /8 UT 2 1/ /8 UT 3 3/ /16 UT 4 1/ /2 UT 5 5/ /8 UT 6 3/ /8 UT 8 1/ /16 UT 10 5/ UT 12 3/ /16 UT 14 7/ /8 UT /8 Intermedio a Tee Union Tee L UT M /8 UT M /8 UT M /2 UT M /2 UT M /8 UT M /16 UT M /16 UT M UT M UT M /16 UT M /8 UT M /8 UT M /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 21

23 L Intermedio a roce Union ross L U 2 1/ /16 U 3 3/ /16 U 4 1/ /2 U 5 5/ /8 U 6 3/ /8 U 8 1/ /16 U 10 5/ /16 U 12 3/ /16 U 14 7/ /16 U /16 Intermedio a roce Union ross L U M /16 U M /2 U M /2 U M /8 U M /16 U M /16 U M /16 U M /16 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 22

24 L R H NPT Tee Derivato Maschio Male Branch Tee H L R BTM 2 2 1/8 1/ /16 BTM 2 4 1/8 1/ /2 BTM 3 2 3/16 1/ /2 BTM 4 2 1/4 1/ /2 BTM 4 4 1/4 1/ /2 BTM 5 2 5/16 1/ /8 BTM 5 4 5/16 1/ /8 BTM 6 4 3/8 1/ /8 BTM 6 6 3/8 3/ /16 BTM 8 6 1/2 3/ /16 BTM 8 8 1/2 1/ /8 BTM /8 1/ BTM /4 3/ /16 BTM /8 3/ /8 BTM / /8 BTM /8 NPT Tee Derivato Maschio Male Branch Tee D L R BTM M / /2 BTM M / /2 BTM M / /8 BTM M / /8 BTM M / /16 BTM M / /16 BTM M / /16 BTM M / /16 BTM M / /16 BTM M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 23

25 L H Tee Derivato Femmina Female Branch Tee NPT H L BTF 2 2 1/8 1/ /2 BTF 3 2 3/16 1/ /2 BTF 4 2 1/4 1/ /2 BTF 4 4 1/4 1/ /16 BTF 5 2 5/16 1/ /8 BTF 6 4 3/8 1/ /16 BTF 8 4 1/2 1/ /16 BTF 8 6 1/2 3/ /8 BTF 8 8 1/2 1/ BTF /8 1/ BTF /4 3/ /8 BTF /8 3/ /8 BTF / /8 BTF /8 Tee Derivato Femmina Female Branch Tee NPT H L BTF M / /2 BTF M / /16 BTF M / /8 BTF M / /16 BTF M / /16 BTF M / /16 BTF M / /16 BTF M / BTF M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 24

26 L H R NPT Tee Terminale Maschio Male Run Tee H L R RTM 2 2 1/8 1/ /16 RTM 2 4 1/8 1/ /16 RTM 3 2 3/16 1/ /16 RTM 4 2 1/4 1/ /2 RTM 4 4 1/4 1/ /2 RTM 5 2 5/16 1/ /8 RTM 5 4 5/16 1/ /8 RTM 6 4 3/8 1/ /8 RTM 6 6 3/8 3/ /16 RTM 8 6 1/2 3/ /16 RTM 8 8 1/2 1/ /8 RTM /8 1/ /16 RTM /4 3/ /16 RTM /8 3/ /8 RTM / /8 RTM /8 NPT Tee Terminale Maschio Male Run Tee H L R RTM M / /2 RTM M / /2 RTM M / /8 RTM M / /8 RTM M / /16 RTM M / /16 RTM M / /16 RTM M / /16 RTM M / /16 RTM M / /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 25

27 L H NPT Tee Terminale Femmina Female Run Tee H L RTF 2 2 1/8 1/ /2 RTF 3 2 3/16 1/ /2 RTF 4 2 1/4 1/ /2 RTF 4 4 1/4 1/ /16 RTF 5 2 5/16 1/ /8 RTF 6 4 3/8 1/ /16 RTF 8 4 1/2 1/ /16 RTF 8 6 1/2 3/ /8 RTF 8 8 1/2 1/ RTF /8 1/ /16 RTF /4 3/ /8 RTF /8 1/ /8 RTF /8 3/ /8 RTF / /8 RTF /8 NPT Tee Terminale Femmina Female Run Tee H L RTF M /8 46, /2 RTF M / /16 RTF M / /8 RTF M / /16 RTF M / /16 RTF M / /16 RTF M / RTF M / /16 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 26

28 1 L1 3 L3 T1 T3 T1 T3 2 L2 T2 T2 T¹ T² Intermedio a Tee Ridotto Reducing Union Tee T³ L1 1 L2 2 L3 3 UTR /4 1/4 1/ /2 UTR /4 1/8 1/ /2 UTR /8 3/8 1/ /8 UTR /8 1/4 3/ /8 UTR /8 1/4 1/ /8 UTR /2 1/2 1/ /16 UTR /2 1/4 1/ /16 UTR /2 1/4 1/ /16 UTR /2 1/2 3/ /16 UTR /2 3/8 1/ /16 UTR /2 3/8 3/ /16 UTR /4 3/4 1/ /16 UTR /4 3/4 3/ /16 UTR /4 3/4 1/ /16 UTR /4 3/8 3/ /16 UTR /4 1/2 1/ /16 UTR /4 1/2 3/ /16 UTR / /8 UTR / /8 UTR / /8 UTR / /8 UTR / /8 UTR / /8 UTR /8 3/ /8 UTR /2 1/ /8 UTR /2 1/ /8 UTR /2 3/ /8 UTR /4 1/ /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 27

29 1 L1 3 L3 T1 T3 T1 T3 2 L2 T2 T2 T¹ T² Intermedio a Tee Ridotto Reducing Union Tee T³ L1 1 L2 2 L3 3 UTR M6 M6 M /2 UTR M6 M3 M /2 UTR M10 M10 M /8 UTR M10 M6 M /8 UTR M10 M6 M /8 UTR M12 M12 M /16 UTR M12 M6 M /16 UTR M12 M6 M /16 UTR M12 M12 M /16 UTR M12 M10 M /16 UTR M12 M10 M /16 UTR M20 M20 M /16 UTR M20 M20 M /16 UTR M20 M20 M /16 UTR M20 M10 M /16 UTR M20 M12 M /16 UTR M20 M12 M /16 UTR M25 M25 M /8 UTR M25 M25 M /8 UTR M25 M25 M /8 UTR M25 M25 M /8 UTR M25 M12 M /8 UTR M25 M20 M /8 UTR M25 M10 M /8 UTR M25 M12 M /8 UTR M25 M12 M /8 UTR M25 M12 M /8 UTR M25 M20 M /8 The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 28

30 R X D onnettore on tenuta O Ring per filetto BSPP O Ring Seal Male onnector for BSPP pipe BSPP D R X OM 4 4 1/4 1/ /4 OM 4 8 1/4 1/ /16 OM 6 6 3/8 3/ /8 OM 8 4 1/2 1/ /16 OM 8 6 1/2 3/ /8 OM 8 8 1/2 1/ /16 OM /4 3/ /16 onnettore on tenuta O Ring per filetto BSPP O Ring Seal Male onnector for BSPP pipe BSPP D R X OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / OM M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 29

31 RORDI OSPRESSIONE OSPRESSION FITTINGS R X D onnettore on tenuta metallica per filetto BSPP Metallic Seal Male onnector for BSPP pipe BSP D R X OS 4 4 1/4 1/ /4 OS 4 8 1/4 1/ /16 OS 6 6 3/8 3/ /8 OS 8 4 1/2 1/ /16 OS 8 6 1/2 3/ /8 OS 8 8 1/2 1/ /16 OS /4 3/ /16 onnettore on tenuta metallica per filetto BSPP Metallic Seal Male onnector for BSPP pipe BSP D R X OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / OS M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 30

32 R X D BSPP onnettore ad incisione per filetto BSPP Etching Male onnector for BSPP pipe D R X MI 4 4 1/4 1/ /4 MI 4 8 1/4 1/ /16 MI 6 6 3/8 3/ /8 MI 8 4 1/2 1/ /16 MI 8 6 1/2 3/ /8 MI 8 8 1/2 1/ /16 MI /4 3/ /16 BSPP onnettore ad incisione per filetto BSPP Etching Male onnector for BSPP pipe D R X MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / MI M / The dimensions indicated in the tables are approximate. e reserve the right to change without notice 31

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTING

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTING RORDI OMPRESSIONE OMPRESSION FITTING I.T.E. ompany to crease a tube fittings design for connecting tube systems. This fitting combines a patented, advanced geometry shape for the back ferrule and a patented

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE DOPPIA OGIVA TWIN FERRULE COMPRESSION FITTINGS

RACCORDI A COMPRESSIONE DOPPIA OGIVA TWIN FERRULE COMPRESSION FITTINGS NE RORDI OMPRESSIONE DOPPI OGIV TIN FERRULE atalogo atalogue 2012 SMI INSTRUMENTS SRL 35011 RESHIGLINO DI MPODRSEGO PD - Italy RORDI OMPRESSIONE Principio I raccordi α-lok a doppio anello sono raccordi

Dettagli

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd

Dettagli

BX DATI TECNICI DEI RACCORDI AD OGIVA INOX AISI 316 DIN 2353 BX AISI 316 TECHNICAL DATA COMPRESSION FITTINGS DIN 2353

BX DATI TECNICI DEI RACCORDI AD OGIVA INOX AISI 316 DIN 2353 BX AISI 316 TECHNICAL DATA COMPRESSION FITTINGS DIN 2353 RACCORDI AD OGIVA INOX AISI 316 DIN 2353 INOX AISI 316 COMPRESSION FITTINGS DIN 2353 DATI TECNICI DEI RACCORDI AD OGIVA INOX AISI 316 DIN 2353 AISI 316 TECHNICAL DATA COMPRESSION FITTINGS DIN 2353 Fluido

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS RTTERISTIHE Il raccordo in ottone a singola ogiva è molto versatile ed economico per il collegamento di tubi in rame e in materiale plastico senza l ausilio di particolari utensili. HRTERISTIS The brass

Dettagli

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012 50 70000 Serie 70000 raccordi AD INNESTO AUTOMATICO FOOD GRADE Food Grade PUSH-IN FITTINGS 04.1 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials

Dettagli

RACCORDERIA A COMPRESSIONE A DOPPIA OGIVA TWIN FERRULE COMPRESSION FITTINGS

RACCORDERIA A COMPRESSIONE A DOPPIA OGIVA TWIN FERRULE COMPRESSION FITTINGS RACCORRIA A COMPRSSION A OPPIA OGIVA WIN FRRU COMPRSSION FIINGS lo RACCORRIA A COMPRSSION A OPPIA OGIVA WIN FRRU COMPRSSION FIINGS I dati riportati nel seguente catalogo non sono impegnativi. SIMR si riserva

Dettagli

Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket

Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket Gasket Port for Helium leak test Gasket Welded portion These face seal fittings offer high quality and outstanding performance.

Dettagli

Serie RACCORDI AD INNESTO AUTOMATICO FOOD GRADE - Serie A U X F R L

Serie RACCORDI AD INNESTO AUTOMATICO FOOD GRADE - Serie A U X F R L Serie 70000 50 55 70000 57 I RCCORI INNESTO UTOMTICO FOO GRE - 1 9 Serie 70000 13 G ER U X T F R V C ignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. ignep reserves the right

Dettagli

Serie Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag. 4.

Serie Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag. 4. 70020 70040 70116 70216 70230 50980 70010 70030 70050 70100 70106 70126 70200 70226 70310 70500 70505 70510 70550 70560 70700 70000_IT_ING_2014.indd 1 19/05/14 22:15 RCCORDI D INNESTO UTOMTICO FOOD GRDE

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting

RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting 57 Compression fittings are so defined because the tube closing on the fitting is made by a cutting compression ogive which holds on the tube. Compression fittings

Dettagli

RACCORDI PORTAGOMMA POLIPROPILENE PLUS ADATTI PER ARIA E ACQUA OTTIMA RESISTENZA CHIMICA DISPONIBILI ACCESSORI PER UNA MAGGIOR TENUTA E SICUREZZA

RACCORDI PORTAGOMMA POLIPROPILENE PLUS ADATTI PER ARIA E ACQUA OTTIMA RESISTENZA CHIMICA DISPONIBILI ACCESSORI PER UNA MAGGIOR TENUTA E SICUREZZA 263 RACCORDI PORTAGOMMA POLIPROPILENE PLUS ADATTI PER ARIA E ACQUA OTTIMA RESISTENZA CHIMICA DISPONIBILI ACCESSORI PER UNA MAGGIOR TENUTA E SICUREZZA RACCORDI PORTAGOMMA / POLIPROPILENE 264 p. 266 / 5510

Dettagli

3. TUBO RAME - TUBO INOX

3. TUBO RAME - TUBO INOX 3. TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE 200-H 3.0 SERIE 200 H Raccordi a compressione con ogiva in ottone ISO 228 FILE 200 H 95 NOTE TECNICHE / TECHNICAL DATA Conformi alla norma DIN 50930.6

Dettagli

3. TUBO RAME - TUBO INOX

3. TUBO RAME - TUBO INOX 3. TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE 200-H 3.0 SERIE 200 H Raccordi a compressione con ogiva in ottone ISO 228 FILE 200 H 95 NOTE TECNICHE / TECHNICAL DATA Conformi alla norma DIN 50930.6

Dettagli

Serie Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag. 4.

Serie Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag Pag. 4. 70020 70040 70116 70216 70230 50980 70010 70030 70050 70100 70106 70126 70200 70226 70310 70500 70505 70510 70550 70560 70700 70000_IT_ING_2014.indd 1 19/05/14 22:15 Caratteristiche Tecniche / Technical

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012 Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS 14.3 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials 1 Dado in Ottone nichelato 1 Nickel-plated

Dettagli

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 RORDI IN IIO INOX ISI 316 D INNESTO UTOMTIO STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials 1 orpo in cciaio

Dettagli

Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termin

Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termin Dati generali General data I prodotti I.M.M. Hydraulics S.p.A sono realizzati con acciaio al carbonio (11SMnPb37) controllato e certificato. Al termine della produzione i raccordi subiscono un trattamento

Dettagli

RACCORDI UNIVERSALI PER TUBI RAME, PE-X E MULTISTRATO ADAPTERS FOR COPPER, PE-X AND MULTILAYER PIPES

RACCORDI UNIVERSALI PER TUBI RAME, PE-X E MULTISTRATO ADAPTERS FOR COPPER, PE-X AND MULTILAYER PIPES 11 11 RACCORDI UNIVERSALI PER TUBI RAME, PE-X E MULTISTRATO ADAPTERS FOR COPPER, PE-X AND MULTILAYER PIPES Raccordi meccanci a compressione con adattatori universali per il collegamento dei tubi in polietilene

Dettagli

FITTINGS SOLUTIONS. Ø4 - Ø16 mm 0 10 Bar PSI. Temperatura di utilizzo 0 60 C. Filettature da M5 a 1/2. 32 KONFIT fittings solutions

FITTINGS SOLUTIONS. Ø4 - Ø16 mm 0 10 Bar PSI. Temperatura di utilizzo 0 60 C. Filettature da M5 a 1/2. 32 KONFIT fittings solutions DATI TECNICI DEI PLASTIC PUSH-IN FIT TINGS TECHNICAL DATA Fluido Fluid Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Compressed air (other fluids on request) Pressione di esercizio TUBO PRESSIONE Working pressure

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE IN OTTONE brass compression fittings. applications. materials used. tubes used

RACCORDI A COMPRESSIONE IN OTTONE brass compression fittings. applications. materials used. tubes used ierre 1 RACCORDI A COMPRESSIONE IN OONE brass compression fittings LEGENDA CODICE Model designation 3R 1 Codice code Filetto thread size Conico BSP BSP thread 1 3 1 3 R1/" R1/" R3/" R1/2" Cilindrico BSPP

Dettagli

serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE

serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE 07 07 serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE ART. 1400 Raccordo diritto maschio Straight fitting male ART. 1402 Raccordo diritto femmina Straight

Dettagli

COMPRESSION FITTINGS RACCORDS À COMPRESSION RACCORDI A COMPRESSIONE

COMPRESSION FITTINGS RACCORDS À COMPRESSION RACCORDI A COMPRESSIONE Compression fittings are so defined because the tube closing on the fitting is made by a cutting compression ogive which holds on the tube. Compression fittings are suitable for the assembly of rigid tubes

Dettagli

TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE SERIE 200 T FILE 200 T. Raccordi a compressione con ogiva in P.T.F.E.

TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE SERIE 200 T FILE 200 T. Raccordi a compressione con ogiva in P.T.F.E. 3. TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE 200-T 3.1 SERIE 200 T Raccordi a compressione con ogiva in P.T.F.E. FILE 200 T 103 NOTE TECNICHE / TECHNICAL DATA Conformi alla norma DIN 50930.6 - Conformi

Dettagli

Serie A U X F R L AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

Serie A U X F R L AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012 Serie 9000 A 50 55 57 I 1 9 13 G ER A U X COMPRESSION FITTINGS SERIE 9000 - RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS SERIE 10000 - RACCORDI UNIVERSALI A BICONO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS SERIE

Dettagli

Tolleranza tubo PA tolerance tube PA. Tolleranza tubo PU tolerance tube PU

Tolleranza tubo PA tolerance tube PA. Tolleranza tubo PU tolerance tube PU 2 LEGENDA CODICE Model designation OTC OTC OTC Codice Code 0 0 0 Diametro Tubo tube diameter Code 0 mm 01 0 mm 02 0 mm 03 1 Size mm mm 1mm R01 G01 Filetto thread size Conico BSPT BSPT thread 0 01 02 03

Dettagli

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare.

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare. INNESTI RAPIDI INOX AISI 3 push-in fittings inox AISI 3 LEGENDA CICE - model designation SXC A 0 B 0 C A CICE - model B DIAMETRO TUBO - tube diameter Diametro Tubo tube diameter Misura filetto thread size

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex. Raccordi a compressione per tubo in polietilene reticolato

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex. Raccordi a compressione per tubo in polietilene reticolato 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 400-S 2.2 SERIE 400-S UNI EN ISO 15875 «Winny-pex» Raccordi a compressione per tubo in polietilene reticolato «Winny-pex»

Dettagli

9 Serie/Series9000 RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS

9 Serie/Series9000 RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS 9000 9 Serie/Series9000 RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Scheda Materiali / Specifications 1 Corpo in Ottone nichelato 1 Nickel-plated Brass

Dettagli

RACCORDI UNIVERSALI A BICONO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS

RACCORDI UNIVERSALI A BICONO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS 10000 1 Serie/Series10000 RACCORDI UNIVERSALI A BICONO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Scheda Materiali / Specifications 1 Dado in Ottone Nichelato 1

Dettagli

DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI TECHNICAL DATA FOR PUSH-IN FITTINGS

DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI TECHNICAL DATA FOR PUSH-IN FITTINGS Caratteristiche tecniche Technical features Ø esterno tubo mm Ø interno tubo mm DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI Pressioni di esercizio in bar dei raccordi con tubi per aria standard -20 C +31 C +51

Dettagli

RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS

RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS Rac RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS 105 Anello estrattore plastica Plastic thrust ring Pinza in acciaio inox Stainless steel clamp OR in NBR privo di silicone Silicon free NBR O-ring

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without

Dettagli

Filetto Thread Size 18 = 1/8 14 = 1/4 38 = 3/8 12 = 1/2 M5 = M5. Ø Tubo Tube diameter

Filetto Thread Size 18 = 1/8 14 = 1/4 38 = 3/8 12 = 1/2 M5 = M5. Ø Tubo Tube diameter Dati tecnici - Technical data Applicazioni - Applications Pressione di lavoro - Working pressure Range di temperatura - Temperature range Tubi consigliati - Recommended hoses Circuiti pneumatici, oleodinamici

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 6 7 PTFE Hoses 240 TF00TP1 240 TF00THP TF00T 240 TP1 THP T Dimensions and general characteristics may be changed at any time without prior notice. Data contained

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

serie 1600 RACCORDI A STRINGERE PER TUBO MULTISTRATO AL-COBRAPEX COMPRESSION FITTINGS FOR MULTILAYER PIPE AL-COBRAPEX

serie 1600 RACCORDI A STRINGERE PER TUBO MULTISTRATO AL-COBRAPEX COMPRESSION FITTINGS FOR MULTILAYER PIPE AL-COBRAPEX 12 12 serie 1600 RACCORDI A STRINGERE PER TUBO MULTISTRATO AL-COBRAPEX COMPRESSION FITTINGS FOR MULTILAYER PIPE AL-COBRAPEX RACCORDI A STRINGERE PER TUBO MULTISTRATO AL-COBRAPEX COMPRESSION FITTINGS FOR

Dettagli

Diametro Tubo tube diameter. Misure in pollici inch sizes 3/16" 1/4" 5/16" 3/8" 1/2" 5/8" 3/4" fluid types

Diametro Tubo tube diameter. Misure in pollici inch sizes 3/16 1/4 5/16 3/8 1/2 5/8 3/4 fluid types ierre DM E93 1 9 RAORD PORAGOMMA N NYON nylon barb connectors EGENDA ODE model designation R 1 odice code Filetto thread size onico BSP BSP thread 1 3 3 1 1 3 3 R1/" R1/" R3/" R R3/" R1 Filetto NP NP thread

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 SERIE 740 «Winny-pex» Raccordi a pressare per tubo PE-X con filettature EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 740 FILE 740 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 740 2.3 SERIE 740 «Winny-pex» Raccordi a pressare per tubo PE-X con filettature EN 10226-1 «ISO7» FILE 740 «Winny-pex»

Dettagli

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare.

Applicazioni. Materiali utilizzati. Filettature. Massima pressione d esercizio Temperature d utilizzo Tubo da utilizzare. INNESTI RAPIDI INOX AISI 3 push-in fittings inox AISI 3 EGENDA CICE - model designation SXC A 0 B 0 C A CICE - model B DIAMETRO TUBO - tube diameter Diametro Tubo tube diameter Misura filetto thread size

Dettagli

427 4mm 2,7mm 53 5mm 3mm 64 6mm 4mm. 15mm 12,5mm. fluid types. threads. tubes used

427 4mm 2,7mm 53 5mm 3mm 64 6mm 4mm. 15mm 12,5mm. fluid types. threads. tubes used ierre RACCORD A CAZAMENO N OONE EGENDA CODCE Model designation R 1 53 Codice code Filetto thread size Metrico metric thread M M R1 R R3 R G1 G G3 G x0,p Mx1,0P Mx1,P Mx1,5P Conico BSP BSP thread R1/" R1/"

Dettagli

Tierre. Group. RACCORDI STANDARD IN LEGA PRESSOFUSA die-casted alloy standard fittings. LEGENDA CODICE model designation DATI TECNICI

Tierre. Group. RACCORDI STANDARD IN LEGA PRESSOFUSA die-casted alloy standard fittings. LEGENDA CODICE model designation DATI TECNICI ierre 111 15 RACCORD SANDARD N EGA PRESSOFUSA die-casted alloy standard fittings EGENDA CODCE model designation 900R 1 Codice code Filetto thread size Conico BSP BSP thread 1 3 1 R1/" R1/4" R3/" R3/4"

Dettagli

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42 EN 10241 Stainless steel RACCORDERIA FIETTATA THREADED FITTINGS 105 INFORMAZIONI GENERAI / GENERA INFORMATION I raccordi filettati forniti da Intertubi si distinguono in due diverse tipologie: The threaded

Dettagli

RACCORDI CALZAMENTO INOX STAINLESS STEEL TOUCH FITTINGS

RACCORDI CALZAMENTO INOX STAINLESS STEEL TOUCH FITTINGS Raccordi Calzamento INOX - el RACCORDI CALZAMENTO INOX STAINLESS STEEL TOUCH FITTINGS 219 Touch fittings are mainly used during plastic tubes assembly especially in case of vibrations or extreme climatic

Dettagli

DATI TECNICI TECHNICAL DATE

DATI TECNICI TECHNICAL DATE DATI TECNICI TECHNICAL DATE ACCIAI AL CARBONIO E BASSO LEGATI PER FLANGE FORGED CARBON AND LOW AllOY STEEL FOR FLANGES ASTM Ed. 29 MATERIALE MATERIAL Acc. al Carbonio Carbon Stleel A15 ASTM Grado Marca

Dettagli

Poliammide line and fittings - 3/8

Poliammide line and fittings - 3/8 PIPES AND FITTINGS ` Poliammide line and fittings - 3/8 Standard 3/8" Push-In fittings and tubing for POLYAMMIDE line IF300001 Raccordo portaugello ad innesto 3/8 con 1 foro 10/24 3/8 Fitting for nozzle

Dettagli

applications materials used threads

applications materials used threads 157 EGENDA CODICE Model designation 00R Codice Code Filetto thread size Metrico Metric thread Conico BSP BSP thread 1 R 1/" 3 1 R 1/4" R 3/" R 1/2" R 3/4" R 1" Cilindrico BSPP BSPP thread 1 3 1 G 1/" G

Dettagli

INNESTI RAPIDI INOX AISI 316 push-in fittings INOX AISI 316. Tolleranza tolerance ± 0,1 PTFE-C - FEP. SEZIONE INTERNA Construction SS316 SS316 SS303

INNESTI RAPIDI INOX AISI 316 push-in fittings INOX AISI 316. Tolleranza tolerance ± 0,1 PTFE-C - FEP. SEZIONE INTERNA Construction SS316 SS316 SS303 ierre 7 INNESI RAPIDI INOX AISI 3 push-in fittings INOX AISI 3 EGENDA CODICE Model designation Filetto Conico BSP - BSP hread SXC 0 R0 SXC SXC 0 0 G0 OERANZA DIAMERO ESERNO UBO Outer diameter tube tolerance

Dettagli

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 400 FILE 400

TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex. CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex SERIE 400 FILE 400 2. TUBO POLIETILENE RETICOLATO Winny-pex CROSS-LINKED POLYETHYLENE PIPE Winny-pex 400 2.1 SERIE 400 «Winny-pex» Raccordi a compressione per tubo in polietilene reticolato FILE 400 «Winny-pex» Compression

Dettagli

DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI TECHNICAL DATA FOR PUSH-IN FITTINGS

DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI TECHNICAL DATA FOR PUSH-IN FITTINGS Caratteristiche tecniche Technical features Ø esterno tubo mm Ø interno tubo mm DATI TECNICI DEI RACCORDI AUTOMATICI Pressioni di esercizio in bar dei raccordi con tubi per aria standard -20 C +31 C +51

Dettagli

Catalogo Generale General Catalogue

Catalogo Generale General Catalogue General Catalogue - Price List 2017 Layout & Graphic Design: STUDIO'80 (BO) - Italy Printed by M.G. Tipografia Litografia (Funo) - Italy Catalogo Generale - Listino Prezzi Catalogo Generale General Catalogue

Dettagli

Applicazioni Materiali utilizzati. Filettature. Pressione d esercizio. Temperatura d esercizio Tubi da utilizzare. applications materials used

Applicazioni Materiali utilizzati. Filettature. Pressione d esercizio. Temperatura d esercizio Tubi da utilizzare. applications materials used Medeninasti push-in prikljucki EENA OIE - model designation OT 0 01 A B A OIE - model B IAMETRO TUBO - tube diameter iametro Tubo tube diameter Misura Filetto thread size TUBO - tube Tubo PA - tube PA

Dettagli

3. TUBO RAME - TUBO INOX

3. TUBO RAME - TUBO INOX 3. TUBO RAME - TUBO INOX COPPER PIPE - STEEL PIPE 300 3.2 SERIE 300 Raccordi a compressione con tenuta o rings FILE 300 111 A) Dado di serraggio stampato a caldo in ottone UNI EN 12165 CW617N sabbiato

Dettagli

Raccorderia a Compressione Compression Fittings

Raccorderia a Compressione Compression Fittings Raccorderia a ompressione ompression Fittings p. 2 atalogue RS-2007 INIE - INEX RAORERIA A OMPRESSIONE A SINGOA OGIVA SINGE FERRUE OMPRESSION FIINGS P. 4-25 1 RAORERIA A OMPRESSIONE A OPPIA OGIVA WIN FERRUE

Dettagli

RACCORDERIA A COMPRESSIONE A SINGOLA OGIVA SINGLE FERRULE COMPRESSION FITTINGS

RACCORDERIA A COMPRESSIONE A SINGOLA OGIVA SINGLE FERRULE COMPRESSION FITTINGS RORDERI OMPRESSIONE SINGO OGIV SINGE FERRUE OMPRESSION FITTINGS lo RORDERI OMPRESSIONE SINGO OGIV SINGE FERRUE OMPRESSION FITTINGS Dado Nut Ogiva Ferrule orpo raccordo Fitting body Principio di funzionamento

Dettagli

raccordi standard standard fittings 100

raccordi standard standard fittings 100 raccordi standard standard fittings 100 SHE TENI SERIE 100 RORI STNR I raccordi di linea della nostra serie 100, sono realizzati in Italia, a garanzia di elevati standard di qualità, secondo le normative

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE SVASATI FLARED COMPRESSION FITTING

RACCORDI A COMPRESSIONE SVASATI FLARED COMPRESSION FITTING ARED COMRESSION ITTING Normative SAE J514 Il raccordo tipo soddisfa completamente i requisiti dello standard SAE ASME Il raccordo tipo soddisfa completamente le specifiche definite dalla ASME per le tubazioni

Dettagli

CODICE CODE X X X X X X X X X CODICE CODE X X X CODICE CODE

CODICE CODE X X X X X X X X X CODICE CODE X X X CODICE CODE INOX AISI 316L Raccorderia Joints 108040X 108060X 108080X 104040X 104060X 104080X 104X 103120X 102120X L MALE ROTATING JOINT 208040X 208060X 208080X 204060X 204080X 204X 203X 203120X 202120X RACCORDO INTERMEDIO

Dettagli

Brass Quick-Fit Fittings

Brass Quick-Fit Fittings 30/03/15 TE DT SHEET 10705 rass Quick-Fit Fittings Technical Characteristics Component Parts & Materials 1 Nickel-plated rass Nut 2 Nickel-plated rass ody 3 NR 70 O-RING Seals 4 ronze Seeger 5 Nickel-plated

Dettagli

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24

AM 401 peso/weight ~ kg 0,24 SERIE AM Accessori per manometri AM 401 Serpentina per basse pressioni attacchi riportati con filettatura G 1/2 B (1/2 Gas o BSP) maschio fisso e femmina girevole, o 1/2-14 NPT (1/2 NPT) maschio e femmina

Dettagli

valvole unidirezionali one-way valves

valvole unidirezionali one-way valves La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate

Dettagli

MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL Cod. 05-0062-A03 MD10V 14/18 MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL REGOLATORE MANUALE SENZA AZZERATORE MANUAL WITHOUT ZEROING CONTROL (HLW) A, B D1, D2 S P Va V1, V2 Sl Utilizzi Pressure Ports Drenaggi

Dettagli

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER

ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER CATALOGO 01-001-4 VALVOLE A SFEA ALTA PSIONE A 2 E TE VIE HIGH PSUE TWO-THEE WAYS BALL-VALV ENTE Le valvole a sfera CIOCCA "CH", grazie alla tecnologia, consentono un impiego anche in condizioni di lavoro

Dettagli

Quick Couplings 13.34

Quick Couplings 13.34 Quick ouplings 13.34 ignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. ignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. GGIORNMENTO: 11 PRILE 2012 UPTE PRIL

Dettagli

Raccordi tradizionali Standard Fittings

Raccordi tradizionali Standard Fittings Line Dati tecnici - Technical data Applicazioni - Applications Circuiti pneumatici, oleodinamici e idraulici Pneumatic and hydraulic systems 60 bar -10 70 C Pressione di lavoro - Working pressure Depressione

Dettagli

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

R2010. Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com R2010 Regolatore per media pressione, in ottone cromato idoneo per uso in laboratorio CARATTERISTICHE

Dettagli

SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI MOUNTING FITTINGS

SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI MOUNTING FITTINGS SEZIONE 6/SECTION 6 ACCESSORI PER IL MONTAGGIO MOUNTING FITTINGS COME CONSULTARE IL NOSTRO CATALOGO HOW TO USE OUR BROCHURE Sezioni Il catalogo è suddiviso in sezioni contraddistinte da colori diversi,

Dettagli

Quick Couplings Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014

Quick Couplings Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014 Quick ouplings 100-700_IT_ING_2014.indd 48 13.48 19/05/14 22:41 Quick ouplings aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials onsigliata con innesti

Dettagli

Flange Pneurop - KF Pneurop KF Flanges. 1) Parete / Wall 2) Flangia / Flange 3) Anello centraggio / Centering ring 4) Griffa / Claw clamp

Flange Pneurop - KF Pneurop KF Flanges. 1) Parete / Wall 2) Flangia / Flange 3) Anello centraggio / Centering ring 4) Griffa / Claw clamp Flange Pneurop - KF Pneurop KF Flanges 1) Parete / Wall 2) Flangia / Flange 3) Anello centraggio / Centering ring 4) Griffa / Claw clamp Utilizzabili per valori di vuoto fino a 10-7 mbar con guarnizioni

Dettagli

Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits

Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits Raccordi metallici standard per guaine LFMC e LFNC-B Standard metal fittings for LFMC and LFNC-B conduits Impiego - Use Raccordi metallici per guaine metalliche rivestite LFMC e per guaine rinforzate LFNC-B.

Dettagli

italfitting Valvole Valves

italfitting Valvole Valves 99 Valvole Valves Caratteristiche Tecniche 100 VALVOLE A SFERA MINI Mini valvola a sfera con comando manuale ON/OFF con maniglietta Funzionamento: Direzione flusso: Impiego: Si chiude e si apre girando

Dettagli

Tutte le immagini sono inserite a scopo illustrativo. I prodotti possono subire modifiche. All Pictures shown are for illustration purpose only.

Tutte le immagini sono inserite a scopo illustrativo. I prodotti possono subire modifiche. All Pictures shown are for illustration purpose only. 21 Scheda tecnica Data sheet 3400 Raccordi a pressatura assiale per tubo PE-X e multistrato con anima in alluminio 3400 Sliding sleeve fittings for PE-X pipe and multilayer pipe with aluminium inside SERIE

Dettagli

MANUALE ACCESSORI DI TUBAZIONE. Ediz ACCESSORI DI TUBAZIONE AT-ED 01/ ITA 1

MANUALE ACCESSORI DI TUBAZIONE. Ediz ACCESSORI DI TUBAZIONE AT-ED 01/ ITA 1 MANUALE Ediz. 207 AT-ED 0/207 - ITA CAPITOLO 2 RACCORDI FILETTATI D OTTONE PER IMPIANTI FRIGORIFERI CHE UTILIZZANO REFRIGERANTI HCFC, HFC, HC, HFO, R744 IMPIEGO I raccordi, illustrati in questo capitolo,

Dettagli

SCHEDA TECNICA SPECIFICATION SHEET. RACCORDI AD INNESTO RAPIDO - serie METALLO. PUSH-IN FITTINGS - METAL line

SCHEDA TECNICA SPECIFICATION SHEET. RACCORDI AD INNESTO RAPIDO - serie METALLO. PUSH-IN FITTINGS - METAL line .01.00 SCHEDA TECNICA SPECIFICATION SHEET CARATTERISTICHE TECNICHE: MATERIALI DI COSTRUZIONE: OTTONE (EN 1-CW1N) NICHELATO ZAMA-1 (UNI 37) NICHELATA GUARNIZIONI IN GOMMA ANTIOLIO NBR PRESSIONE MAX D'ESERCIZIO:

Dettagli

Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions

Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions Unilock - Istruzioni di assemblaggio Unilock - Assembly Instructions Tagliare il tubo ad angolo retto con un coltello affilato. Se occorre, lubrificare (soluzione al 5% di sapone e 95% di acqua). ut the

Dettagli

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G

Dettagli

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE RORDI VX-N PER TUBO IN POLIETILENE VX-N FITTING FOR POLYETHYLENE PIPES TLOGO TENIO TEHNIL TLOGUE Raccordo diritto femmina Straight female connector 70 Temperatura minima e massima d esercizio: -0, 0. Pressione

Dettagli

Serie/ Series RACCORDI E ACCESSORI CON ATTACCO A BAIONETTA FIXTURES AND FITTINGS WITH BAYONET CONNECTION

Serie/ Series RACCORDI E ACCESSORI CON ATTACCO A BAIONETTA FIXTURES AND FITTINGS WITH BAYONET CONNECTION Serie/ Series 1800 RORDI E ESSORI ON TTO IONETT FIXTURES ND FITTINGS WITH YONET ONNETION Serie 1800 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials

Dettagli

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION

ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e

Dettagli

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy

FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO. SITECNA SRL Via G. Di Vittorio Peschiera Borromeo Milan Italy R FLOW REGULATORS USER S MANUAL MANUALE D USO Max 12 bar SEALS FL FK LT NB RFU04NSS II2GD c IICT6X SITECNA SRL Via G. Di Vittorio 22 20068 Peschiera Borromeo Milan Italy USER'S MANUAL MANUALE D USO CONTENTS

Dettagli

Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves

Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves Sez./Section D Valvole di ritegno unidirezionale Check Valves Valvole di ritegno unidirezionali Queste valvole consentono il flusso libero in una direzione e lo impediscono nella direzione opposta. Sono

Dettagli

Kelly bars. Aste telescopiche

Kelly bars. Aste telescopiche Kelly bars Aste telescopiche 7 Friction kelly bars Aste telescopiche a frizione TECHNICAL INFORMATIONS FRICTION KELLY BARS Friction kelly bar derives its name from the means by which it transfer torque

Dettagli

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual

1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual 1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande

Dettagli

MONO PARETE > INOX AISI 316/L BA

MONO PARETE > INOX AISI 316/L BA Diametri disponibili/available diametres Ø 60 130 Applicazioni / Applications Installazione interna Indoor installation Caldaie a condensazione Condensing devices Caldaie tradizionali Conventional devices

Dettagli

VALVOLE A SFERA: IDEAL BALL VALVES : IDEAL CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE

VALVOLE A SFERA: IDEAL BALL VALVES : IDEAL CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE VALVOLE A SFERA: IDEAL BALL VALVES : IDEAL CATALOGO TECNICO TECHNICAL CATALOGUE B E C Valvola a sfera IDEAL, passaggio totale IDEAL ball valve, full flow 090 VOCI DI CAPITOLATO - TECHNICAL FEATURES Attacchi

Dettagli

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units

Oil-tanks and accessories for hydraulic power units Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

ANELLI V-RING V-RING SEALS

ANELLI V-RING V-RING SEALS ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT

Dettagli

SCHEDA TECNICA RAP RAP TECHNICAL SHEET RAP. raccordi automatici in ottone brass push-in fittings

SCHEDA TECNICA RAP RAP TECHNICAL SHEET RAP. raccordi automatici in ottone brass push-in fittings raccordi automatici in ottone brass push-in fittings SCEDA TECNICA I raccordi automatici della nostra serie sono realizzati in Italia, a garanzia di elevati standard di qualità secondo le normative ISO

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli