ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT"

Transcript

1 Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT italian made

2 ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT L équipe tecnica di progettazione, cuore della Società EURO MEC S.r.l., conta su un esperienza pluriennale nel campo dell Ingegneria Ambientale e si è specializzata nella progettazione e nella gestione di commesse per la costruzione di impianti, apparecchiature e tecnologie per la depurazione degli scarichi industriali e civili, nonché impianti di potabilizzazione. Si è specializzata inoltre nella progettazione di apparecchiature idonee al trattamento di acque di prima pioggia ed alla regolazione della portata nei sistemi fognari. I sistemi offerti sono i seguenti: Studio di fattibilità e progettazione di impianti di depurazione, di trattamento acque, di prima pioggia e potabilizzazione. Ingegneria di dettaglio. Sviluppo commesse. Attività di coordinamento degli acquisti con supervisore tecnico-commerciale sugli equipaggiamenti e macchinari. Gli impianti e le apparecchiature fornite da EURO MEC S.r.l. vengono scelti o proposti secondo gli standard più elevati di qualità e sicurezza. L équipe di progettazione della Società EURO MEC S.r.l. collabora con i più importanti partners europei per lo studio e l applicazione di tecnologie avanzate nel campo ambientale. The EURO MEC S.r.l. technical staff is the heart of our firm and can boast years-lasting experience on the Environmental Engineering field, specialized in planning and managing commissions for plants to be built or tools and technologies for civil and industrial discharge water as well as drinking water plants. Our staff is also specialized on conceiving tools for first rain water treatment and sewage flow rate controlling. Our tools are the following: Planning and feasibility studies of depuration plants, water treatment plants, first rain plants and drinking water plants Detail engineering Commission development Purchase managing with a technical-sales supervisor regarding equipment and plants. The EURO MEC S.r.l. plants and tools are chosen or proposed according to the highest quality and safety standards. The EURO MEC S.r.l. planning staff cooperates with the most important European partners in order to study and realize the most advanced technologies on the environmental field.

3 CERTIFICAZIONI - CERTIFICATIONS GLOBAL COMPACT S.O.A. CQOP ISO 9001 ISO BS OHSAS 18001

4 IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE WASTE WATER DEPURATION PLANTS Progettazione e costruzione di impianti di trattamento reflui civili e industriali di medie e grandi dimensioni con processi e tecnologie adeguate alle necessità per il rispetto degli standard normativi ambientali. Design and construction of civil and industrial waste water treatment plants of medium and big size with process and technologies adequate for the necessities regarding the respect of the environmental standard regulations. Tecnologie di processo a fanghi attivi e adesi con impianti ad ossidazione e a biodischi. Active sludge and adhering biomass process technologies with oxidation plants and biodisk plants.

5 IMPIANTI DI DEPURAZIONE PREFABBRICATI DELLE ACQUE REFLUE PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS Standardizzazione di impianti per il trattamento delle acque reflue, prefabbricati preassemblati in cemento, acciaio e vetroresina. Tecnologie di processo a fanghi attivi e adesi con impianti prefabbricati ad ossidazione e a biodischi. Standardization of waste water treatment installations, pre-assembled prefabricated installations in concrete, steel and fiberglass. Active sludge and adhering biomass process technologies with prefabricated oxidation plants and biodisk plants. IMPIANTI DI DEPURAZIONE PREFABBRICATI DELLE ACQUE REFLUE PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS Impianti per il trattamento delle acque meteoriche per piccole, medie e grandi superfici dimensionati e standardizzati sulle Specifiche Tecniche Regionali in conformità alle Direttive Europee. Trattamento di disoleazione, prima pioggia, seconda pioggia e regolazione delle portate in fognatura. Sistemi di pulizia automatica delle vasche volano. Meteoric water treatment installations for small, medium and big surfaces dimensioned and standardised according to the Regional Technical Regulations in specification to the European Norms. Oil separation treatment, first rain, second rain and flow rate regulation in the drainage system. Self-cleaning systems for buffer tanks.

6 IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE DRINKING WATER INSTALLATIONS Progettazione e realizzazione di impianti di produzione acque potabili e acque tecnologiche per uso industriale e desalinizzazione acque di mare e salmastre. Realizzazioni in loco o premontaggi su skid autoportanti. Design and execution of drinking water installations and of technological water installations for industrial use and sea water and brackish water desalination. Execution on site and pre-assembling on modular skids.

7 IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE INDUSTRIALI INDUSTRIAL WASTE WATER DEPURATION PLANTS Sistemi e tecnologie applicate per la depurazione, biologica e chimico fisica, flottazione, filtrazione e condizionamento delle acque di scarico, pioggia e tecnologiche. Systems and technologies applied to biological and chemicalphysical depuration, flotation, filtration and conditioning of discharge water, rain water and technological water. SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM POZZETTO DI RACCOLTA SCARICHI (INTERFACCIA) WASTE WATER COLLECTION SYSTEM RETE DI TUBAZIONI IN DEPRESSIONE VACUUM PIPES NETWORK CENTRALE DEL VUOTO VACUUM PLANT CISTERNA DEPRESSIONE VACUUM TANK Sistema tecnologico con metodo di trasporto-aspirazione delle acque di scarico civili e industriali assicurato dalla depressione creata nel collettore di convogliamento senza uso di energia elettrica nelle utenze di raccolta. Technologial system with transport-vacuum method of civil and industrial discharge water secured by the vacuum created in the conveying pipe without the use of electrical energy in the collecting vacuum.

8 SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS L equipe tecnica di progettazione, cuore della società EURO MEC S.r.l., conta su una esperienza pluriennale nel campo della filtrazione di processo e del trattamento dei fluidi per l industria petrolifera, chimica, petrolchimica, trattamento del gas, della produzione di energia e dell industria in generale. Specializzata nella progettazione e nella gestione di commesse per la costruzione di impianti, apparecchiature e tecnologie per la filtrazione. Punto di forza è soddisfare il cliente con una produzione mirata a coprire le specifiche esigenze richieste. Le apparecchiature possono essere progettate e costruite in accordo ai principali standard e codici di calcolo internazionali. Alcuni dei servizi offerti sono i seguenti: ingegneria di processo per singoli apparecchi e skid di filtrazione; ingegneria di base e di dettaglio; sviluppo commesse (acquisizione materiali, produzione, collaudi, consegna prodotto finito). Il mercato a cui si rivolge principalmente EURO MEC S.r.l. è quello dei maggiori Contractors internazionali e grandi produttori del settore Oil & Gas. LO SCOPO DI EURO MEC S.r.l. È LA TOTALE SODDISFAZIONE DEL CLIENTE. The EURO MEC S.r.l. technical staff is the heart of our firm and can boast years lasting experience on process filtration and fluids treatment for refineries, chemical industry, petrochemical industry, gas treatment, power plants and industry in general. Our staff is also specialized in design and project management for construction of systems, equipment and technologies for filtration. Focalized to satisfy customers with a production direct to cover specific requirements. Products can be designed and manufactured in accordance with main standards and international calculation codes. Some offered services are the following: Process Engineering for single equipment and filtration skids; base and detailed Engineering job development (material purchasing, production, tests & inspections, delivery of goods). Market which EURO MEC S.r.l. is mainly oriented is the one of big Oil & Gas productors and international Contractors. EURO MEC S.r.l. MISSION IS THE GLOBAL SATISFACTION OF CUSTOMER.

9 MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY EURO MEC S.r.l. sviluppatasi grazie all esperienza trentennale, opera nel settore del trattamento delle acque, vantando specifiche competenze nella progettazione e costruzione di apparecchiature, impiegate principalmente a servizio degli impianti di depurazione acque reflue civili ed industriali. L elevata affidabilità e qualità dei prodotti sono le caratteristiche che contraddistinguono l azienda, ed affiancate alla disponibilità del servizio tecnico, nella risoluzione delle varie esigenze, rendono la clientela soddisfatta di aver scelto EURO MEC S.r.l. La grande flessibilità nel variare la produzione in funzione delle specifiche richieste, unita all elevato knowhow ed alla consolidata esperienza, acquisita nel corso degli anni in particolar modo nel settore industriale, permettono di arricchire l innovazione e la tecnologia di un valore aggiunto molto apprezzato; la consulenza nell applicazione e l installazione con propri tecnici. L azienda produce apparecchiature complete per il trattamento delle acque primarie, acque reflue e per la disidratazione dei fanghi di risulta. The evolution of EURO MEC S.r.l. is attributed to the extensive experience within the water treatment industry. The company specializes in the design and construction of equipment, principally associated with civil and industrial waste water purification. Highly regarded for reliable, quality products and technical service, the EURO MEC S.r.l. client is always satisfied. Our establishment prides itself on flexibility relating to function and production requests of clients, attributed to our knowhow consolidated over many years of experience in the industrial sector, therefore permitting enrichment of innovation, both prized and of value. The company produces equipment for sea water, waste water and dehydration of sludge waste.

10 IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PER L industria tessile WATER TREATMENT PLANTS FOR THE textile industry TRATTAMENTO ACQUE NEI PROCESSI TESSILI Una delle materie prime più importante utilizzate nei processi tessili è "l ACQUA". Miliardi di m3 di acqua vengono utilizzati ogni giorno in tutto il mondo per la produzione/ lavorazione degli indumenti/tessuti. E di conseguenza Miliardi di m3 di acqua altamente contaminati vengono scaricati ogni giorno nell'ambiente. Il nostro team, vanta un esperienza più che trentennale in tale settore, da sempre impegnato in una continua ricerca nell innovazione sia in materia di acque reflue che di recupero delle acque reflue. Qui di seguito gli aspetti più importanti che contraddistinguono Euromec: Ottima conoscenza dell intero processo di produzione tessile: che ci permette di studiare la soluzione più adatta per il cliente, partendo dalla configurazione del processo stesso Massima attenzione al rapporto costo-efficacia della soluzione proposta - il nostro obiettivo è quello di proporre una soluzione ottimale che può essere ripagata entro tempi molto brevi. Questo è possibile grazie a costi di gestione/ operazione molto bassi dei nostri impianti. Impianti altamente sostenibili - I nostri impianti sono sviluppati in ponendo sempre il massimo riguardo alla salvaguardia dell'ambiente. A tal proposito sottolineiamo che tutti i nostri impianti: a- Fanno un uso limitatissimo ed occasionale di prodotti chimici, b- producono quantità limitate di fanghi, e comunque NON SONO FANGHI TOSSICI c- Permettono di risparmiare spazio se confrontati con la stessa tecnologia generalmente offerta dalla nostra concorrenza d- Permettono di ridurre la costruzione di opere civili se confrontati con la stessa tecnologia generalmente offerta dalla nostra concorrenza e- Riducono al minimo la necessità di manodopera. Questo perché i nostri impianti sono completamente automatizzati e anche perché il processo necessita di un limitato intervento da parte dell uomo. Tutto questo è stato possibile attraverso un lungo studio condotto nel corso di molti anni di esperienza nel settore. E stato possibile grazie ai più di 400 impianti installati in tutto il mondo dal nostro team di esperti, che ha reso possibile l'analisi di molti aspetti, di molte casistiche, di molte variabili, delle diverse condizioni che sono di solito quegli aspetti che maggiormente influenzano il buon andamento dell impianto. Lo scopo delle nostre ricerche è quello di far si che i nostri impianti possano esser considerati dei veri "investimenti" per i nostri clienti. Un investimento rivolto a permettere di ridurre i costi che inevitabilmente vengono poi trasferiti al prodotto finale. WATER TREATMENT APPLICATION TO TEXTILE PROCESSES One of the most important raw material used in the textile processes is WATER. Billions of m3 of water used every day in the world for producing/working the garments/fabrics. And consequently Billions of m3 of highly contaminated water discharged everyday in the environment. Our team is since more than 30 years now specifically working in this field, since always looking at innovations both in matter of wastewater and of wastewater recovery. Please find here following the most important distinguishing aspects: High knowledge of the entire textile process: that allow us to study the most suitable solution for customer by starting from the configuration of their process Utmost care the cost-effectiveness of the solution proposed our aim is to propose an optimal solution that can be paid back within very short time. This is possible thanks to the very low running/operational costs of our plants. Highly sustainable plants Our plants are developed by always keeping the safeguard of environment as priority aspect. In such regard we underline that all our plants: a- Make very low and only occasional use of chemicals, b- produce very low quantity of sludge, and anyway NOT TOXIC SLUDGE

11 c- Allows to save space when compared with the same technology generally offered by our competition d- Allows to reduce the necessity of civil works constructions when compared with the same technology generally offered by our competition e- Reduce at minimum the necessity of manpower. This because our plants are completely automatized and even because the process really needs a low and seldom intervention from man. All this has been possible through a long study in the course of many years and thanks to the hundred plants installed all over the world that made possible the analysis of many aspects, many variables, many different conditions that are usually affecting the good performance of the plant. The aim of our researches is to make our plants become an INVESTMENT for our customers. An investment addressed to allow our clients to reduce the costs that are then transferred to the final product.

12 IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PER L INDUSTRIA SIDERURGICA WATER TREATMENT PLANTS FOR THE METALLURGICAL INDUSTRY Euromec vanta una notevole esperienza nello sviluppo di impianti di trattamento acqua per il settore metallurgico. Lo staff di Euromec è in grado di offrire soluzioni sia per il trattamento delle acque di scarico, acque con elevato contenuto di olii, scaglia, TSS, ma anche trattamenti di raffreddamento per circuiti aperti e chiusi, trattamenti di make-up per il reintegro dell acqua soggetta ad evaporazione, ed ancora trattamenti idonei al recupero continuo delle acque all interno del ciclo produttivo grazie ad impianti ad Osmosi sofisticamente studiati. Euromec offre soluzioni per: Laminatoi Macchine a colata continua Forni elettrici Forni a colata Produzione di tubi con e senza saldatura Processi galvanici

13 Euro Mec boasts years of experience in water treatment for the metallurgical industry. Euro Mec staff work to provide solutions for the treatment of waste water including water heavily laden with oils, fragments and suspended solids. They also design and realize open and closed circuit water cooling systems, make-up water treatment plants for the reintegration of water subject to evaporation, and continuous recovery of water used throughout the production cycle thanks to sophisticated reverse osmosis plants. Euro Mec offers solutions for: Rolling mills Continuous casting machinery Electric arc furnaces Ladle Furnaces Production of seamless and welded pipes Galvanic processes Heat treatment

14 SETTORI DI ATTIVITÀ ACTIVITY FIELDS GRANDI IMPIANTI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI PREFABBRICATI DI DEPURAZIONE DELLE ACQUE REFLUE PREFABRICATED WASTE WATER DEPURATION PLANTS IMPIANTI E APPARECCHIATURE DI TRATTAMENTO ACQUE DI PRIMA PIOGGIA FIRST RAIN WATER TREATMENT PLANTS IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PRIMARIE, POTABILI E DESALINIZZAZIONE DRINKING WATER INSTALLATIONS UNITÀ MOBILI DI POTABILIZZAZIONE MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS COOPERAZIONE INTERNAZIONALE INTERNATIONAL COOPERATION SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY SISTEMA DI FOGNATURA IN DEPRESSIONE VACUUM SEWAGE SYSTEM IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PER L industria tessile WATER TREATMENT PLANTS FOR THE textile industry IMPIANTI DI TRATTAMENTO ACQUE PER L industria SIDERURGICA WATER TREATMENT PLANTS FOR THE METALLURGICAL INDUSTRY GESTIONE IMPIANTI PLANTS MANAGEMENT EURO MEC S.r.l. Sede e Stabilimento/Registered office and factory: Via Boccalera, Montichiari (BS) Uffici Commerciali/Sales office: Via Parigi, 1/B Porto Mantovano (MN) Tel. +39 (0) Fax +39 (0) commerciale@euromec.net -

SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS

SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system SISTEMI DI FILTRAZIONE FILTRATION SYSTEMS L equipe

Dettagli

UNITÀ MOBILI MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS DI POTABILIZZAZIONE. italian made

UNITÀ MOBILI MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS DI POTABILIZZAZIONE. italian made Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system UNITÀ MOBILI DI POTABILIZZAZIONE MOBILE PRIMARY WATER TREATMENT UNITS italian made UNITÀ MOBILI

Dettagli

IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE AD OSMOSI INVERSA REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER INSTALLATIONS

IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE AD OSMOSI INVERSA REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER INSTALLATIONS IMPIANTI DI POTABILIZZAZIONE AD OSMOSI INVERSA REVERSE OSMOSIS DRINKING WATER INSTALLATIONS Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli

ROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax

ROMAGNOLI OFFICINA MECCANICA S.r.l. Via Maestri Del Lavoro Civitanova Marche (MC) ITALY Tel Fax Spett: CLIENTI- CUSTOMERS Fin dall anno 1892 l officina meccanica Romagnoli, con i capostipiti della famiglia, è stata al servizio della marineria da pesca sia locale che nelle zone costiere di tutta la

Dettagli

Trattamento Treatment

Trattamento Treatment Furnaces F Forno Forgia e Riscaldo Forges and Heating Pedercini Group designs and builds furnaces with highly innovative materials and the most advanced systems of oversight and controlthat allow reach

Dettagli

STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly

STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA. Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly STAMPAGGIO DEFORMAZIONE A FREDDO ASSEMBLAGGIO PARTICOLARI IN LAMIERA Pressing cold forming, steel deep-drawn parts, steel components assembly Nata nel 1994 e sviluppatasi in un area di circa 8.000 mq.

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

new engineering solutions & technologies

new engineering solutions & technologies new engineering solutions & technologies n es t ew Innovazione, flessibilità ed esperienza in ogni servizio Innovation, flexibility and experience in every service delivered ngineering Progettazione, commissioning,

Dettagli

HISTORY WORK PHILOSOPHY

HISTORY WORK PHILOSOPHY www.blmsrl.it STORIA La BLM Srl è una società che prende vita nel 1998 grazie alle grandi idee e alla pluriennale esperienza maturata nel settore della saldatura dei due soci fondatori Basilico Riccardo

Dettagli

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y Made in Italy L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y La Professional Cut deve tutto al suo fondatore Daniele Berni che, mosso dalla passione per l arte del taglio, inizia a lavorare negli anni

Dettagli

EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT AND THE TEXTILE INDUSTRY ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE E L INDUSTRIA TESSILE

EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT AND THE TEXTILE INDUSTRY ESPERIENZA E QUALITÀ PER L AMBIENTE E L INDUSTRIA TESSILE Company with ISO 9001:2000 certifi ed quality system Azienda con sistema di qualità certifi cato ISO 9001:2000 EXPERIENCE AND QUALITY FOR THE ENVIRONMENT AND THE TEXTILE INDUSTRY ESPERIENZA E QUALITÀ PER

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces Furnaces M Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Pedercini Group designs and builds furnaces with highly innovative materials and the most advanced systems of supervisor and controlthat allow reach

Dettagli

Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place

Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place Il giardino è un luogo senza tempo Garden is a timeless place MATI 1909 MATI 1909 studies your environment, your needs and suggests you suitable proposals so that your garden becomes unique and original

Dettagli

APPARECCHIATURE DI SOLLEVAMENTO LIFTING DEVICES

APPARECCHIATURE DI SOLLEVAMENTO LIFTING DEVICES APPARECCHIATURE DI SOLLEVAMENTO LIFTING DEVICES CHI SIAMO Contec Industry srl è una società di ingegneria che opera principalmente nell ambito della consulenza e progettazione meccanica e industriale e

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION.

INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION. INTERNET & MARKETING INNOVATIVE COMMUNICATION www.sunet.it Passion Our passion to what we do every day allows us to have a special creativity and constantly improve the process of realization and execution.

Dettagli

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... ...a così!...to that! La nostra è stata una crescita nel tempo accompagnata da una continua evoluzione delle nostre competenze.

Dettagli

water and technology www.camulenzi.com

water and technology www.camulenzi.com water and technology www.camulenzi.com Not suppliers DESIGN PRODUCTION BUILT ON SITE AFTER SALES KNOW HOW TECHNOLOGY QUALITY INNOVATION PASSION but partner in the field of water control and regulation.

Dettagli

soluzioni infinite / infinite solutions

soluzioni infinite / infinite solutions soluzioni infinite / infinite solutions GUARNIZIONI TECNICHE IN GOMMA E SILICONE TECHNICAL RUBBER AND SILICONE PARTS Soluzioni infinite Da oltre 30 anni Novotema lavora a stretto contatto con il cliente

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

It s what for building

It s what for building It s what for building Due Diligence Safety and Security Building Automation Value Engineering Data & Telephone Network Air Conditioning Real Estate Analysis Electrical System Energy Saving FUORI il Futuro,

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

Buona volontà e serietà completano il profilo. Tipo di contratto: stage di 6 mesi con rimborso mensile di 600 euro + ticket restaurant

Buona volontà e serietà completano il profilo. Tipo di contratto: stage di 6 mesi con rimborso mensile di 600 euro + ticket restaurant laureato/a in Ingegneria meccanica/ chimica da inserire nei propri uffici nel ruolo di Process Engineer Junior. Si richiede una buona padronanza della lingua inglese e dei tools informatici. Tenova, a

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

COSTRUZIONI EDILI. INERTI. MOVIMENTO TERRA

COSTRUZIONI EDILI. INERTI. MOVIMENTO TERRA COSTRUZIONI EDILI. INERTI. MOVIMENTO TERRA CHI SIAMO THE COMPANY L Impresa Bellani srl nasce alla fine degli anni 40 come una piccola realtà artigiana. La crescita costante che ha conosciuto nel corso

Dettagli

1548/98/S PER I SEGUENTI CAMPI DI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING FIELD(S) OF ACTIVITIES IAF:18

1548/98/S PER I SEGUENTI CAMPI DI ATTIVITÀ / FOR THE FOLLOWING FIELD(S) OF ACTIVITIES IAF:18 CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA NELLE

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

Principali Aziende in cui operiamo

Principali Aziende in cui operiamo 1 Dal 1988 lavoriamo per primarie Industrie italiane ed internazionali, e grazie alla nostra Clientela, abbiamo maturato una vasta esperienza nei settori dell automazione industriale e dei servizi tecnologici,

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

[ A Metal World ] Branch of

[ A Metal World ] Branch of [ A Metal World ] DESIGN I PROGETTAZIONE ED INGEGNERIZZAZIONE I GESTIONE LOGISTICA I LAVORAZIONE DELLA LAMIERA I ASSEMBLAGGIO E SALDATURA I MONTAGGIO ED INTEGRAZIONE DI PRODOTTO I COSTRUZIONE DI MACCHINE

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms

Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms Subbi per telai tessili Warp beams for textile looms Massima attenzione alle esigenze del cliente, ottimizzazione del rapporto qualità/ prezzo, ricerca di nuove soluzioni, costante adeguamento del parco

Dettagli

Ver

Ver Ver. 1.0 ITALDIAMANT, internationally appreciated brand name; it stands for experience, technology and quality in the field of diamond blades, discs and tool manufacturing, for any kind of natural stone,

Dettagli

Costruzioni edili Constructions works

Costruzioni edili Constructions works Constructions works ESPERIENZA Oltre 30 anni di interventi professionali al servizio di imprese, enti, privati Fondata nel 1976 e distintasi nell installazione, manutenzione e riparazione di impianti elettrici,

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Furnaces Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Our melting and holding furnaces, are designed and manufactured based on customer needs and the characteristics required from him; with capacities from

Dettagli

CON 01. Improving your job is our job

CON 01. Improving your job is our job CON 01 Improving your job is our job CON 02 Versatilità. Archiviazione. Arredo. Divisione e Condivisione. Ogni aspetto del nostro business diventa orientato allo scambio ed alla crescita di nuovi contenuti.

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

SILOS IN TESSUTO TREVIRA FLEXIBLE FABRIC SILOS

SILOS IN TESSUTO TREVIRA FLEXIBLE FABRIC SILOS SILOS IN TESSUTO TREVIRA FLEXIBLE FABRIC SILOS FLESSIBILITà E RISPARMIO I silos in tessuto Trevira rappresentano la soluzione più flessibile ed economica per lo stoccaggio delle materie prime in polvere

Dettagli

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI SIRIO EFFEGI BREVETTI Dal 1964 ad oggi, più di 40 anni di successi. L azienda è stata fondata nel 1964 da Fiorello Giovannetti il quale, con rara capacità inventiva e imprenditoriale, ha ideato progettato

Dettagli

I nostri proggetti sono vivi. Living projects. É grazie alla collaborazione con il cliente che nascono le idee migliori

I nostri proggetti sono vivi. Living projects. É grazie alla collaborazione con il cliente che nascono le idee migliori Zago Moulds I nostri proggetti sono vivi É grazie alla collaborazione con il cliente che nascono le idee migliori "Trascorro gran parte del mio tempo organizzando al meglio i progetti dei nostri clienti.

Dettagli

MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY

MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY Azienda con sistema di qualità certificato ISO 9001:2000 Company with ISO 9001:2000 certified quality system MACCHINE PER L ECOLOGIA MACHINES FOR ECOLOGY EURO

Dettagli

PRESSOPIEGATI IN ACCIAIO INOX DI LUNGHEZZA FINO A 6 MT STAINLESS STEEL BENT PROFILES LENGHT UP TO 6 METERS

PRESSOPIEGATI IN ACCIAIO INOX DI LUNGHEZZA FINO A 6 MT STAINLESS STEEL BENT PROFILES LENGHT UP TO 6 METERS PRESSOPIEGTI IN CCIIO INOX DI LUNGHEZZ FINO 6 MT STINLESS STEEL BENT PROFILES LENGHT UP TO 6 METERS STZIONE FERROVIRI RIL STTION UL LITURGIC DI PDRE PIO COPERTUR SOSTENUT CON SPECILI PROFILI RELIZZTI CON

Dettagli

Gli Indici di Sostenibilità e la Gestione della Risorsa Acqua

Gli Indici di Sostenibilità e la Gestione della Risorsa Acqua Gli Indici di Sostenibilità e la Gestione della Risorsa Acqua Dr. Giorgio Merlante ORDINE CHIMICI FERRARA E PROVINCIA ... La relazione tra la gestione dell acqua, il consumo e la globalizzazione dei mercati...

Dettagli

GESTIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE LABORATORIO ANALISI WATER SERVICE WATER TESTING LABORATORY

GESTIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE LABORATORIO ANALISI WATER SERVICE WATER TESTING LABORATORY GESTIONE IMPIANTI TRATTAMENTO ACQUE LABORATORIO ANALISI WATER SERVICE WATER TESTING LABORATORY GESTIONE IMPIANTI E SERVIZI POST-VENDITA PLANT MANAGEMENT AND AFTER SALES SERVICES I progetti di trattamento

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44

New Collection 2009 Brochure Preview 2009.indd 1 23/11/09 14:44 New Collection 2009 UN nuovo punto di vista... per progettare e arredare l ambiente bagno, paini propone UNA RACCOLTA DELLA SUA nuova collezione. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN e tecnologia PER LA MASSIMA

Dettagli

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology mind the gap EXPERIENCE CREATIVITY PERFECTION le nostre radici sono nella tecnologia il nostro obiettivo è creare sempre qualcosa di unico la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello

Dettagli

ALLUMINIO NEL MOBILE

ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE TRIAL srl 20834 NOVA MILANESE (MB) Via S. Martino Tel. 0362 368162 r.a. www.trialalluminio.com info@trialalluminio.com 20834 Nova Milanese (MB) Via S. Martino

Dettagli

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation Food and Beverage Technology Your global and custom packaging partners Advanced systems automation Food and Beverage Technology Aggraffatrici e sistemi di chiusura Tecnologie di riempimento Depallettizzazione

Dettagli

PROFILE AZIENDALE BK Technologies designs and produces BK Technologies progetta e produce automatic bread baking plants,

PROFILE AZIENDALE BK Technologies designs and produces BK Technologies progetta e produce automatic bread baking plants, PROFILO AZIENDALE BK Technologies progetta e produce impianti automatici per panificazione, con l obiettivo di rispondere in modo specifico alle esigenze dei clienti, sfruttando tutte le possibilità che

Dettagli

NO GAP Progetti S.r.l. è una società fondata. nel 1987 dall unione di professionisti di diversa. esperienza, operanti già dal 1978 nel campo

NO GAP Progetti S.r.l. è una società fondata. nel 1987 dall unione di professionisti di diversa. esperienza, operanti già dal 1978 nel campo CHI SIAMO ABOUT US NO GAP Progetti S.r.l. è una società fondata nel 1987 dall unione di professionisti di diversa esperienza, operanti già dal 1978 nel campo dell Ingegneria edile, con lo scopo di fornire

Dettagli

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma.

Dettagli

with particular attention to obtaining a pleasant and comfortable visual environment. COMELIT, power supply & buffer battery for emergency light

with particular attention to obtaining a pleasant and comfortable visual environment. COMELIT, power supply & buffer battery for emergency light COMELIT RAILWAY Obiettivo aziendale di comelit e di fornire al cliente del settore ferroviario l assistenza di un partner ideale per lo studio, l ingegnerizzazione e la realizzazione di soluzioni e progetti

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

La Girardini S.r.l., fondata negli anni 40 da Gaetano. Girardini S.r.l. was established by Gaetano Giradini

La Girardini S.r.l., fondata negli anni 40 da Gaetano. Girardini S.r.l. was established by Gaetano Giradini La Girardini S.r.l., fondata negli anni 40 da Gaetano Girardini come azienda costruttrice di attrezzature per l agricoltura, è guidata oggi dai 3 fratelli Attilio, Mirella ed Elena. Negli anni si è specializzata

Dettagli

TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT

TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT TRASMETTIAMO POTENZA CONVEYING STRENGHT TRASMETTIAMO QUALITÀ CONVEYING QUALITY L AZIENDA: COMPANY: AL SERVIZIO DELL INDUSTRIA PER QUALITÀ E SOLIDITÀ WE ARE COMMITTED TO PROVIDING THE HIGHEST QUALITY PRODUCTS

Dettagli

Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra

Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra Creata nel 1967 da Fausto Monfredini come piccola impresa artigiana per la realizzazione di impianti elettrici, nel corso degli anni la nostra azienda si è rapidamente evoluta ed affermata nel settore.

Dettagli

UN NUOVO PUNTO DI VISTA...

UN NUOVO PUNTO DI VISTA... New Collection 2009 UN NUOVO PUNTO DI VISTA... PER PROGETTARE E ARREDARE L AMBIENTE BAGNO, PAINI PROPONE UNA RACCOLTA DELLA SUA NUOVA COLLEZIONE. SOLUZIONI CHE UNISCONO DESIGN E TECNOLOGIA PER LA MASSIMA

Dettagli

IA2 Venice. IA2, la formula vincente per la tua azienda. IA2, the winning formula for your company.

IA2 Venice. IA2, la formula vincente per la tua azienda. IA2, the winning formula for your company. IA2 Venice IA2, la formula vincente per la tua azienda. IA2, the winning formula for your company. IA2 è un azienda che fornisce servizi di ingegneria, architettura e management. Il nostro team è composto

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

Principali settori d intervento Main areas of intervention

Principali settori d intervento Main areas of intervention C P Centro Progetti Srl è una società di servizi costituita nel 1996 inizialmente operante nell' Ingengeria Elettro-Strumentale e nella Prevenzione Incendi. Negli anni Centro Progetti accresce i propri

Dettagli

Idrofoglia / COMPANY PROFILE 2016 ENGLISH WATER EVERYWHERE.

Idrofoglia / COMPANY PROFILE 2016 ENGLISH WATER EVERYWHERE. Idrofoglia / COMPANY PROFILE 2016 ENGLISH WATER EVERYWHERE Idrofoglia / CORPORATE IDENTITY 2 Idrofoglia Irrigation Systems was established in 1979 as a manufacturing firm of irrigation machines, using

Dettagli

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods MONDIALTECH srl è un'azienda specializzata nelle soluzioni tecniche per l'industria, con personale specializzato e la più ampia varietà di prodotti finalizzati

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges

Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges Contenitori in vetroresina per cartucce filtranti Fiberglass housings for filter cartridges I contenitori multicartuccia modello FIB sono realizzati completamente in vetroresina. Filtro FIB Vantaggi I

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

Tecnologia innovazione qualità dal 1976 soluzioni efficienza rapidità specifiche per l automazione prestazioni industriale certificata UNI EN ISO

Tecnologia innovazione qualità dal 1976 soluzioni efficienza rapidità specifiche per l automazione prestazioni industriale certificata UNI EN ISO Tecnologia, innovazione e qualità: queste le tre parole chiave che dal 1976 guidano TDE MACNO nella progettazione e realizzazione di soluzioni specifiche per l automazione industriale. Da oltre 35 anni,

Dettagli

NOmrs a wide range of solutions for extraction and filtration in the foundry process

NOmrs a wide range of solutions for extraction and filtration in the foundry process NOmrs a wide range of solutions for extraction and filtration in the foundry process FS/FD MJB MJB/A/H/G MJC FMC FMK MJC mini Silosafe Applicazione All foundry applications incl. hot gases from the melting

Dettagli

Sustainability consulting

Sustainability consulting Consulenza per la Sostenibilità Sustainability consulting 25 anni di esperienza nel campo della sostenibilità 25 years of experience in sustainability consulting Profilo europeo e internazionale European

Dettagli

SINT Ingegneria. Panoramica sulla Società. Company Overview [02/2017]

SINT Ingegneria. Panoramica sulla Società. Company Overview [02/2017] Panoramica sulla Società Company Overview SINT Ingegneria [02/2017] Profilo della Società SINT Ingegneria Srl è una società di ingegneria e software con sede a Bassano del Grappa, Italia. SINT Ingegneria

Dettagli

Renewable energy. Power evolution

Renewable energy. Power evolution Renewable energy arger generators are produced on request SIM MOTORI progetta e produce in Italia generatori sincroni a magneti permanenti superficiali ed interni a produzione di generatori é iniziata

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

SKINNY. by Meneghello Paolelli Associati

SKINNY. by Meneghello Paolelli Associati SKINNY by Meneghello Paolelli Associati RISPETTO PER L AMBIENTE FIMA CARLO FRATTINI da anni evolve i propri processi produttivi finalizzandoli ad una costante riduzione di risorse, materiali ed energia

Dettagli

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40

Diaphragm pressure reducing valves PN 40. Riduttori di pressione a membrana PN 40 Riduttori di pressione a membrana PN 40 0204-0227 - 0223 Riduttori di pressione a membrana PN 40 con camera di compensazione e sede in acciaio inox Caratteristiche idrauliche Modello adatto per la riduzione

Dettagli

sedile AUTisTA per BUS e veicoli speciali

sedile AUTisTA per BUS e veicoli speciali sedile AUTisTA per BUS e veicoli speciali driver SEAT for busses and special vehicles Progettazione di alto livello. SLIM 412 SLIM ROAD è un sedile confortevole e nello stesso tempo molto ridotto nel peso

Dettagli

Impianti di Trattamento Acque

Impianti di Trattamento Acque Impianti di Trattamento Acque SIMAM è specializzata nel Trattamento Acque e, in particolare, nei seguenti settori di attività: Impianti di depurazione delle acque reflue Impianti di trattamento acque

Dettagli

production, since 2006 MACO has moved to a new and very modern factory of m, of 2

production, since 2006 MACO has moved to a new and very modern factory of m, of 2 COMPANY PROFILE Pag. 002-003 Una storia di qualità imprenditoriali per un'industria di qualità vera. Da oltre 50 anni la MACO è presente sul mercato nazionale ed internazionale per la vendita di Ferramenta

Dettagli

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I

mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I mail: prisma@prismaengineering.it I Web: www.prismaengineering.it I PRISMA ENGINEERING S.R.L. I ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SERVICES COMPANY PRISMA ENGINEERING S.R.L. I 35020 Villatora di Saonara (PD)

Dettagli

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets

Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets Stirenici Styrenics Sinkral L3 Pharma Informazioni tecniche di prodotto Technical data sheets Sinkral L3 Pharma per applicazioni mediche Sinkral L3 Pharma for medical application Versalis produce i suoi

Dettagli

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_

brass fittings_ particolari in ottone particolari in ottone brass fittings_ Tel +39 0163 560000 fax +39 0163 560100 www.ritmonio.it - www.ritmonio-safety-valves.it brass fittings _ Articoli stampati a caldo e lavorati con macchine transfer oppure ottenuti con lavorazioni da barra.

Dettagli

DMP. THE NEW ALTERNATIVE.

DMP. THE NEW ALTERNATIVE. ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE. DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA Per

Dettagli

SERIE FERRO CAMINO 2014

SERIE FERRO CAMINO 2014 SERIE FERRO CAMINO 2014 Termocom s.r.l. nasce come una piccola realtà nei primi anni novanta commercializzando canne fumarie e pressfitting. Con gli anni, grazie al costante impegno della proprietà e dei

Dettagli

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Assio è specializzata nella produzione di letti imbottiti. La forte passione

Dettagli

ALAMBICCHI TRADIZIONALI per cognac

ALAMBICCHI TRADIZIONALI per cognac D I S T I L L A T I O N D I S T I L L A T I O N per distillati fino a 85 alcool per alcol grezzo 92 per alcol buon gusto 96,3 per vodka IMPIANTI DI DISTILLAZIONE DISCONTINUI tipo bagnomaria ALAMBICCHI

Dettagli

EVOLUTION FOR RACE 3 SCOOTER TEAM

EVOLUTION FOR RACE 3 SCOOTER TEAM 97 Da sempre la Polini Motori progetta, sviluppa e produce impianti di scarico staordinariamente performanti per ciclomotori, moto, scooter. Ogni marmitta è realizzata con i più avanzati sis-temi di lavorazione.

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

www.ctatende.it www.ctatende.it factory CTA TENDE: ESPERIENZA, INNOVAZIONE ED I PIÙ ALTI STANDARD QUALITATIVI. CTA da oltre trent anni progetta e produce tende per interni ed esterni, coperture e sistemi

Dettagli