Scheda dei dati di Sicurezza

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Scheda dei dati di Sicurezza"

Transcript

1 Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/29 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa Identificatore del prodotto Dehyton AB Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati Usi pertinenti identificati: tensioattivi, preparato cosmetico Per informazioni dettagliate sugli usi identificati del prodotto, si consulti l'allegato alla scheda dei dati di sicurezza Informazioni sul fornitore della scheda di dati di sicurezza Ditta: BASF SE Ludwigshafen GERMANY Indirizzo di contatto: BASF Schweiz AG Im Tiergarten Zürich, SWITZERLAND Telefono: Indirizzo PS-BCSCHWEIZ@basf.com 1.4. Numero telefonico di chiamata urgente Tox Info Suisse (STIZ): Tel. 145 International emergency number: Telefono: SEZIONE 2: Identificazione dei pericoli 2.1. Classificazione della sostanza o della miscela In accordo al Regolamento 1272/2008/CE (CLP) Skin Corr./Irrit. 2

2 Pagina: 2/29 Eye Dam./Irrit. 1 Aquatic Chronic 3 H318, H315, H412 Per il testo completo della classificazione non riportata per esteso in questa sezione, si consulti il paragrafo Informazioni da indicare sull'etichetta In accordo al Regolamento 1272/2008/CE (CLP) Pittogramma: Avvertenza: Pericolo Indicazione di pericolo: H318 H315 H412 Provoca gravi lesioni oculari. Provoca irritazione cutanea. Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. Consigli di prudenza (prevenzione): P280 Indossare guanti protettivi e proteggere gli occhi/il viso. P273 Non disperdere nell ambiente. P264 Lavare accuratamente con acqua abbondante e sapone dopo l uso. Consigli di prudenza (reazione): P305 + P351 + P338 IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P310 Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. P303+ P352 IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): lavare abbondantemente con acqua e sapone. P362 + P364 Togliersi di dosso gli indumenti contaminati e lavarli prima di indossarli nuovamente. Consigli di prudenza (smaltimento): P501 Smaltire il prodotto/recipiente in punti di raccolta per rifiuti pericolosi o speciali. In accordo al Regolamento 1272/2008/CE (CLP) Componente(i) determinante(i) il pericolo per l'etichettatura: Betaines, C12-14-alkyldimethyl

3 Pagina: 3/ Altri pericoli In accordo al Regolamento 1272/2008/CE (CLP) Nessun specifico pericolo è conosciuto rispettando le indicazioni per lo stoccaggio e la manipolazione. SEZIONE 3: Composizione/Informazioni sugli ingredienti 3.1. Sostanze 3.2. Miscele Carattere chimico Soluzione acquosa a base di: Betaines, C12-14-alkyldimethyl Componenti pericolosi (GHS) In conformità al Regolamento (CE) Nr. 1272/2008 Betaines, C12-14-alkyldimethyl contenuto (W/W): > 20 % - < 30 % Numero CAS: Numero CE: Numero di registrazione REACH: Skin Corr./Irrit. 1B Eye Dam./Irrit. 1 Aquatic Chronic 3 H314, H412 Nel caso in cui siano contenuti componenti pericolosi, il testo integrale delle classi di pericolo, delle categorie di pericolo, dei simboli di pericolo, delle frasi R e delle frasi H è riportato nel capitolo 16. SEZIONE 4: Misure di primo soccorso 4.1. Descrizione delle misure di pronto soccorso In caso di disturbi prolungati, consultare un medico. In caso d'inalazione: Non rilevante. In caso di contatto con la pelle: In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed abbondantemente con acqua. Cambiare i vestiti e le calzature contaminate. In caso di contatto con gli occhi: Sciacquare immediatamente con acqua corrente (per almeno 10 minuti), consultare uno specialista.

4 Pagina: 4/29 In caso di ingestione: Sciacquare la bocca e bere ml di acqua Principali sintomi ed effetti, sia acuti e che ritardati sintomi: I sintomi e gli effetti noti più importanti sono descritti in etichetta (vedi sezione 2) e/o nella sezione 11., Altri sintomi ed effetti importanti non sono al momento conosciuti. Pericoli: Non si prevedono rischi se manipolato in modo appropriato e per gli usi previsti Indicazione della eventuale necessità di consultare immediatamente un medico oppure di trattamenti speciali Trattamento: Trattamento sintomatico. SEZIONE 5: Misure antincendio 5.1. Mezzi di estinzione Estinguenti adatti: acqua nebulizzata, diossido di carbonio, polvere di estinzione, schiuma 5.2. Pericoli speciali derivanti dalla sostanza o dalla miscela vapori nocivi Sviluppo di fumi/nebbie. Le sostanze citate possono liberarsi in caso di incendio Raccomandazioni per gli addetti all'estinzione degli incendi Ulteriori informazioni: I residui dell'incendio e l'acqua di estinzione contaminata devono essere eliminati rispettando le normative locali. SEZIONE 6: Misure in caso di fuoriuscita accidentale 6.1. Precauzioni personali, dispositivi di protezione e procedure in caso di emergenza Utilizzare indumenti protettivi personali Precauzioni ambientali Non immettere nelle fognature, nelle acque di superficie e nelle acque sotterranee Metodi e materiali per il contenimento e per la bonifica Piccole quantità: Raccogliere con idonei materiali assorbenti. Grandi quantità: Arginare/contenere. Aspirare meccanicamente il prodotto. Smaltire il materiale raccolto secondo la normativa vigente in materia Riferimenti ad altre sezioni Le informazioni relative al controllo dell'esposizione/protezione personale e le considerazioni sullo smaltimento sono riportate alle Sezioni 8 e 13

5 Pagina: 5/29 SEZIONE 7: Manipolazione e stoccaggio 7.1. Precauzioni per la manipolazione sicura Si devono osservare le consuete misure precauzionali per la manipolazione dei prodotti chimici. Protezione antincendio ed antiesplosione: Evitare l'accumulo di cariche elettrostatiche. Evitare ogni fonte di ignizione: calore, scintille, fiamme libere Condizioni per lo stoccaggio sicuro, comprese eventuali incompatibilità Materiali idonei:: Polietilene ad alta densità (PEHD) Ulteriori informazioni sulle condizioni di stoccaggio: Conservare i contenitori ermeticamente chiusi in luogo asciutto e fresco. Al di sotto dei limiti di temperatura indicati, le proprietà del prodotto subiscono variazioni. L'alterazione delle proprietà è reversibile mescolando e riscaldando. Per ulteriori informazioni consultare il foglio di dati tecnici. La degradabilità della sostanza attiva è possibile. Verificare! Al di sopra dei limiti di temperatura indicati, le proprietà del prodotto subiscono variazioni. Immagazzinare al riparo dal gelo. Non miscelare o conservare questo prodotto in contenitori di acciaio. Proteggere da temperature inferiori a: 0 C Le caratteristiche del prodotto cambiano reversibilmente andando al di sotto del limite inferiore di temperatura. Proteggere da temperature superiori a: 40 C Le proprietà del prodotto si modificano in maniera reversibile superando la temperatuta limite Usi finali particolari Per gli usi identificati elencati nella Sezione 1 devono essere osservate le raccomandazioni della Sezione 7 SEZIONE 8: Controllo dell'esposizione/protezione individuale 8.1. Parametri di controllo Componenti con valori limite da rispettare sul posto di lavoro Non è noto alcun limite di esposizione professionale. PNEC Le indicazioni si riferiscono al componente principale solubilizzato Componenti con PNEC : betaine, C12-14-alchildimetil acqua dolce: 0,0135 mg/l acqua di mare: 0,00135 mg/l emissione saltuaria: 0,013 mg/l

6 Pagina: 6/29 impianto di depurazione: 2,7 mg/l Sedimento (acqua dolce): 0,028 mg/kg Sedimento (acqua di mare): 0,0028 mg/kg suolo: 0,002 mg/kg via orale (avvelenamento secondario): 0,16 mg/kg DNEL Le indicazioni si riferiscono al componente principale solubilizzato Componenti con DNEL : betaine, C12-14-alchildimetil operatore: Esposizione a lungo termine - effetti sistemici., Inalazione: 63,6 mg/m3 operatore: Esposizione a lungo termine - effetti sistemici., dermale: 60,42 mg/kg consumatore: Esposizione a lungo termine - effetti sistemici., Inalazione: 12,61 mg/m3 consumatore: Esposizione a lungo termine - effetti sistemici., dermale: 36,25 mg/kg consumatore: Esposizione a lungo termine - effetti sistemici., orale: 3,63 mg/kg 8.2. Controlli dell'esposizione Equipaggiamento di protezione personale Protezione delle mani: Sono indicati guanti protettivi in accordo alla seguente specifica. La raccomandazione vale per l'uso in laboratorio; le condizioni sul luogo di lavoro devono essere prese in considerazione separatamente. Materiali idonei anche per contatto diretto e prolungato (Raccomandazioni: fattore di protezione 6, corrispondente a >480 minuti di tempo di permeazione secondo EN 374): Elastomero fluorurato (Viton) Protezione degli occhi: Occhiali di sicurezza (occhiali a gabbia) (EN 166) Protezione del corpo: Scegliere il mezzo protettivo idoneo secondo l'attività e l'esposizione, per es. grembiule, stivali, indumenti idonei (in accordo con la norma EN in caso di spruzzi o EN in caso di polveri.) Misure generali di protezione ed igiene Si devono osservare le consuete misure precauzionali per la manipolazione dei prodotti chimici. Durante l'impiego non mangiare, nè bere, nè fumare. Si devono osservare le consuete misure precauzionali per la manipolazione dei prodotti chimici. SEZIONE 9: Proprietà fisiche e chimiche 9.1. Informazioni sulle proprietà fisiche e chimiche fondamentali

7 Pagina: 7/29 Stato fisico: liquido Colore: giallo chiaro Odore: leggero odore Soglia odore: non applicabile Valore del ph: 6,0-8,0 (acqua, 20 C) Temperatura di fusione: < 0 C Temperatura di ebollizione: > 100 C Punto di infiammabilità: > 101 C Preparazione acquosa Velocità di evaporazione: I valori possono essere approssimati in base alla Lege di Henry o alla tensione di vapore. Infiammabilità: non si accende Infiammabilità di prodotti aerosol: non applicabile, il prodotto non genera aerosol infiammabili. Limiti inferiore di esplosione: Non rilevante ai fini della classificazione ed etichettatura di liquidi Limiti superiore di esplosione: Non rilevante ai fini della classificazione ed etichettatura di liquidi Temperatura di accensione: non determinato Tensione di vapore: non determinato Densità: 1,025-1,035 g/cm3 (20 C) Densità relativa del vapore (aria): non applicabile Solubilità in acqua: solubile Solubilità (qualitativa) Solvente/i: Acqua distillata solubile Coefficiente di ripartizione n-ottanolo/acqua (log Kow): -0,4 (20 C; Valore del ph: ca. 6,9) Autoaccensione: non applicabile (DIN EN 1262) (DGF C-IV 2; QP1100.0; Density) (Direttiva 92/69/CEE, A.8) Decomposizione termica: Nessuna decomposizione se si rispettano le prescrizioni/indicazioni per lo stoccaggio e la manipolazione. Viscosità dinamica: non determinato Viscosità, cinematica: non determinato Pericolo di esplosione: non esplosivo Caratteristiche di comportamento al fuoco: non comburente

8 Pagina: 8/ Altre informazioni Altre informazioni: Se necessario,ulteriori informazioni sui parametri chimico-fisici sono riportate in questa sezione. Nessun'altra informazione disponibile SEZIONE 10: Stabilità e reattività Reattività Nessuna reazione pericolosa se si rispettano le prescrizioni/indicazioni per lo stoccaggio e la manipolazione Stabilità chimica Il prodotto è stabile se si rispettano le prescrizioni/indicazioni per la manipolazione e lo stoccaggio Possibilità di reazioni pericolose Non se ne conoscono in condizioni normali di utilizzo Condizioni da evitare Vedi SDS Sezione 7 - Manipolazione e Stoccaggio Materiali incompatibili Materie da evitare: Nessuna sostanza da evitare conosciuta Prodotti di decomposizione pericolosi Nessun prodotto di decomposizione pericoloso se si rispettano le prescrizioni per il magazzinaggio e la manipolazione. SEZIONE 11: Informazioni tossicologiche Informazioni sugli effetti tossicologici Tossicità acuta Valutazione di tossicità acuta: Praticamente non tossico per una singola ingestione. Praticamente non tossico per un singolo contatto cutaneo. Dati sperimentali/calcolati: DL50 (orale): > mg/kg DL50 (dermale): > mg/kg

9 Pagina: 9/29 Irritazione Valutazione dell'effetto irritante: Rischio di gravi lesioni oculari. Irritante a contatto con la pelle. Dati sperimentali/calcolati: Corrosione/irritazione della pelle coniglio: Irritante. (Linea guida OECD 404) Gravi danni oculari/irritazione oculare coniglio: danni irreversibili (Linea guida OECD 405) Sensibilizzazione delle vie respiratorie/della pelle Valutazione dell'effetto sensibilizzante: Non si hanno prove di un potenziale effetto di sensibilizzazione sulla pelle. Mutagenicità sulle cellule germinali Valutazione di mutagenicità: La struttura chimica non determina particolari sospetti di un tale effetto. Dati sperimentali/calcolati: test di Ames Batteri: negativo (Direttiva 84/449/CEE, B.14) Cangerogenicità Valutazione di cancerogenicità: La struttura chimica non determina particolari sospetti di un tale effetto. tossicità riproduttiva Valutazione di tossicità per la riproduzione: La struttura chimica non determina particolari sospetti di un tale effetto. Tossico per lo sviluppo. Valutazione della teratogenità: Non sono disponibili dati sugli effetti teratogeni. Tossicità specifica per organi bersaglio (esposizione singola) Valutazione STOT singola: Sulla base dei dati disponibili, i criteri per la classificazione non sono soddisfatti. Tossicità di dose ripetuta e tossicità specifica per organi bersaglio (esposizione ripetuta)

10 Pagina: 10/29 Valutazione della tossicità in seguito a somministrazione ripetuta: Sulla base delle informazioni disponibili, non esiste alcuna evidenza di tossicità degli organi bersaglio a seguito di esposizione ripetuta. Pericolo in caso di aspirazione Non é atteso alcun rischio di aspirazione. Altre indicazioni sulla tossicità Il prodotto non è stato testato. I dati tossicologici sono stati dedotti dalle proprietà dei singoli componenti. SEZIONE 12: Informazioni ecologiche Tossicità Valutazione della tossicità acquatica: Il prodotto non è stato testato. L'indicazione è dedotta dalle proprietà dei singoli componenti. Ittiotossicità: CL50 > mg/l (DIN EN ISO ) Invertebrati acquatici: CE50 > mg/l (OECD - linea guida 202, parte 1) Piante acquatiche: CE50 > 1-10 mg/l (OECD - linea guida 201) Microorganismi/Effetti sui fanghi attivi: CE0 > 100 mg/l (DIN parte 8) Tossicità cronica sui pesci: NOEC > 0,1-1 mg/l Il prodotto non é stato testato. Le indicazioni sono derivate da sostanze/prodotti di composizione o struttura simile Persistenza e degradabilità Valutazione di biodegradabilità ed eliminazione (H2O): Facilmente biodegradabile (secondo criteri OECD). Buona eliminabilità dall'acqua. Considerazioni sullo smaltimento: (Allegato III, parte A) Il(i) tensioattivo(i) contenuto(i) in questo formulato è (sono) conforme(i) ai criteri di biodegradabilità stabiliti nel regolamento (CE) sui detergenti N. 648/2004. Tutti i dati di supporto sono tenuti a disposizione delle autorità competenti degli Stati Membri e saranno forniti alle suddette autorità su loro esplicita richiesta o su richiesta di un produttore del formulato.

11 Pagina: 11/ Potenziale di bioaccumulo Valutazione del potenziale di bioaccumulo: Nessun dato disponibile Mobilità nel suolo Valutazione trasporto tra reparti ambientali: Volatilità: non applicabile Risultati della valutazione PBT e vpvb In conformità all'allegato XIV del Regolamento 1907/2006/CE relativo alla Registrazione, Valutazione, Autorizzazione e Restrizione delle sostanze chimiche (REACh).: Il prodotto non contiene sostanze che soddisfano i criteri PBT (persistente/bioaccumulabile/tossico) o i criteri vpvb (molto persistente/molto bioaccumulabile) Autoclassificazione Altri effetti nocivi Il prodotto non contiene sostanze elencate nel Regolamento 1005/2009/CE sulle sostanze che riducono lo strato di ozono. SEZIONE 13: Considerazioni sullo smaltimento Metodi di trattamento dei rifiuti Osservando la normativa locale deve essere avviato ad una discarica controllata oppure ad un idoneo impianto di termodistruzione. SEZIONE 14: Informazioni sul trasporto Trasporto via terra ADR Numero ONU: Nome di spedizione appropriato ONU: Classi di pericolo connesso al trasporto: Gruppo d'imballagio: Pericoli per l'ambiente: Precauzioni speciali per gli utilizzatori Merce non pericolosa ai sensi della normativa per il trasporto Nessuno noto

12 Pagina: 12/29 RID Numero ONU: Nome di spedizione appropriato ONU: Classi di pericolo connesso al trasporto: Gruppo d'imballagio: Pericoli per l'ambiente: Precauzioni speciali per gli utilizzatori Merce non pericolosa ai sensi della normativa per il trasporto Nessuno noto Trasporto navale interno ADN Numero ONU: Nome di spedizione appropriato ONU: Classi di pericolo connesso al trasporto: Gruppo d'imballagio: Pericoli per l'ambiente: Precauzioni speciali per gli utilizzatori: Merce non pericolosa ai sensi della normativa per il trasporto Nessuno noto Trasporto in navi da navigazione interna Non valutato Trasporto via mare IMDG Sea transport IMDG Merce non pericolosa ai sensi della normativa per il trasporto Numero ONU: UN number: Not applicable Nome di spedizione UN proper shipping Not applicable appropriato ONU: name: Classi di pericolo connesso Transport hazard Not applicable al trasporto: class(es): Gruppo d'imballagio: Packing group: Not applicable Pericoli per l'ambiente: Environmental Not applicable Precauzioni speciali per gli utilizzatori Nessuno noto hazards: Special precautions for user None known Trasporto aereo Air transport

13 Pagina: 13/29 IATA/ICAO IATA/ICAO Merce non pericolosa ai sensi della normativa per il trasporto Numero ONU: UN number: Not applicable Nome di spedizione UN proper shipping Not applicable appropriato ONU: name: Classi di pericolo connesso Transport hazard Not applicable al trasporto: class(es): Gruppo d'imballagio: Packing group: Not applicable Pericoli per l'ambiente: Environmental Not applicable Precauzioni speciali per gli utilizzatori Nessuno noto hazards: Special precautions for user None known Numero ONU Si vedano nella tabella sopra i valori di "Numero UN" per le rispettive regolamentazioni Nome di spedizione appropriato ONU Si vedano nella tabella sopra i valori di "Nome di spedizione appropriato UN" per le rispettive regolamentazioni Classi di pericolo connesso al trasporto Si vedano nella tabella sopra i valori di "Classe(i) di pericolo connesso al trasporto" per le rispettive regolamentazioni Gruppo d'imballagio Si vedano nella tabella sopra i valori di "Gruppo di imballaggio" per le rispettive regolamentazioni Pericoli per l'ambiente Si vedano nella tabella sopra i valori di "Pericoli per l'ambiente" per le rispettive regolamentazioni Precauzioni speciali per gli utilizzatori Si vedano nella tabella sopra i valori di "Precauzioni speciali per gliutilizzatori" per le rispettive regolamentazioni Trasporto alla rinfusa secondo l'allegato II di MARPOL ed il codice IBC Transport in bulk according to Annex II of MARPOL and the IBC Code regolamento: Non valutato Regulation: Not evaluated Spedizione approvata: Non valutato Shipment approved: Not evaluated sostanza inquinante: Non valutato Pollution name: Not evaluated Categoria d'inquinamento: Non valutato Pollution category: Not evaluated Tipo di nave cisterna: Non valutato Ship Type: Not evaluated

14 Pagina: 14/29 SEZIONE 15: Informazioni sulla regolamentazione Norme e legislazione su salute, sicurezza e ambiente specifiche per la sostanza o la miscela Classe di pericolosità per le acque (Germania-VwVwS del 17 Maggio 1999): (1) Contamina debolmente l'acqua. Appendice 3 In caso si applichino altre informazioni regolatorie che non siano già state menzionate altrove nella scheda di sicurezza, queste sono descritte in questa sezione Valutazione della sicurezza chimica Valutazione sulla Sicurezza Chimica eseguita SEZIONE 16: Altre informazioni Informazioni sull'utilizzo previsto: Questo prodotto è di qualità tecnica e, se non altrimenti specificato o concordato, è da utilizzarsi esclusivamente per uso industriale. Questo comprende il campo d'impiego citato e consigliato. Ulteriori impieghi previsti devono essere concordati con il produttore. Questo riguarda in particolare la vendita al pubblico, che è regolamentata da speciali norme o legislazioni. Testo integrale dei simboli di pericolo, indicazioni di pericolo e delle frasi R se menzionato come componente pericoloso al capitolo 3: Skin Corr./Irrit. Corrosione/irritazione della pelle Eye Dam./Irrit. Gravi danni oculari/irritazione oculare Aquatic Chronic Tossicità cronica per l'ambiente acquatico. H318 Provoca gravi lesioni oculari. H315 Provoca irritazione cutanea. H412 Nocivo per gli organismi acquatici con effetti di lunga durata. H314 Provoca ustioni della pelle e gravi lesioni oculari. I dati contenuti in questa scheda di sicurezza si basano sulla nostra esperienza e sulle nostre conoscenze attuali e si riferiscono solo ai requisiti di sicurezza del prodotto. I dati non descrivono in alcun modo le proprietà del prodotto (specifiche di prodotto). Nessuna proprietà, nè idoneità del prodotto per qualsiasi utilizzo specifico, possono essere dedotte dai dati contenuti in questa scheda. E' pertanto responsabilità del cliente del prodotto, assicurarsi che ogni diritto proprietario e ogni normativa vigente vengano osservati. Sul margine sinistro i punti esclamativi indicano le variazioni rispetto la versione precedente.

15 Pagina: 15/29 Allegato: scenari espositivi Indice 1. Formulazione di miscele (industriale, professionale, consumatore) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 2. Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC4; PROC1, PROC2, PROC4, PROC7, PROC8b, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 3. Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8a; PROC1, PROC2, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, PROC19; PC3, PC8, PC31, PC35 4. Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8b; PROC1; PC35 5. Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC8d; PROC10, PROC11 6. Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 7. Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8a; PC39 * * * * * * * * * * * * * * * * 1. Breve titolo dello scenario espositivo Formulazione di miscele (industriale, professionale, consumatore) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC4, PROC5, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi AISE SPERC 2.1 a.v2 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno kg Fattore di emissione nell'aria 0 %

16 Pagina: 16/29 0,01 % Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata 0 % m3/d Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC1: Uso in processo chiuso,nessuna probabilità di esposizione PROC2: Uso in processi continui e chiusi, con esposizione occasionale controllata PROC3: Uso in processo a batch (sintesi o formulazione) PROC4: Uso in processi a batch ed altri processi (sintesi) dove può sussistere possibilità di esposizione

17 Pagina: 17/29 PROC5: Miscelazione in processi a batch per la formulazione di preparati e articoli (contatto in fasi diverse e/o contatto importante). PROC8b: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture dedicate. PROC9: Trasferimento di sostanza o preparato in piccoli contenitori (linea di riempimento dedicata, inclusa la pesatura) PROC14: Produzione di preparati o articoli per compressione in pastiglie, compressione, estrusione, pellettizzazione. PROC15: Impiego come reagente di laboratorio * * * * * * * * * * * * * * * *

18 Pagina: 18/29 2. Breve titolo dello scenario espositivo Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC4; PROC1, PROC2, PROC4, PROC7, PROC8b, PROC10, PROC13, PROC15, PROC17, PROC24 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi AISE SPERC 4.1.v1: AISE SPERC 4.1.v1 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno 220 Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata kg 0 % 100 % 0 % m3/d Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce. 1,2 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC1: Uso in processo chiuso,nessuna probabilità di esposizione

19 Pagina: 19/29 PROC2: Uso in processi continui e chiusi, con esposizione occasionale controllata PROC4: Uso in processi a batch ed altri processi (sintesi) dove può sussistere possibilità di esposizione PROC7: Applicazione spray industriale PROC8b: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture dedicate. PROC10: Applicazione con rulli o pennelli PROC13: Trattamento di articoli per immersione o colata PROC15: Impiego come reagente di laboratorio

20 Pagina: 20/29 PROC17: Lubrificazione in condizioni di elevato consumo energetico e nell'ambito di un processo parzialmente aperto. PROC24: Lavorazione ad alta energia (meccanica) di sostanze integrate in materiali e/o articoli. * * * * * * * * * * * * * * * * 3. Breve titolo dello scenario espositivo Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8a; PROC1, PROC2, PROC4, PROC8a, PROC8b, PROC10, PROC11, PROC13, PROC15, PROC19; PC3, PC8, PC31, PC35 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi AISE SPERC 8a.1.a.v1: AISE SPERC 8a.1.a.v1 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno kg Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce 0 % 100 % 0 % m3/d 10

21 Pagina: 21/ Fattore di diluizione acqua salata Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce. 0,8 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC1: Uso in processo chiuso,nessuna probabilità di esposizione PROC2: Uso in processi continui e chiusi, con esposizione occasionale controllata PROC4: Uso in processi a batch ed altri processi (sintesi) dove può sussistere possibilità di esposizione PROC8a: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture non dedicate.

22 Pagina: 22/29 PROC8b: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture dedicate. PROC10: Applicazione con rulli o pennelli PROC11: Applicazione spray non industriale PROC13: Trattamento di articoli per immersione o colata PROC15: Impiego come reagente di laboratorio PROC19: Miscelazione manuale con contatto diretto con il solo utilizzo di un dispositivo di protezione individuale PC3: Prodotti di depurazione dell'aria.

23 Pagina: 23/29 Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza 0 Pa durante l'uso 20 C Temperatura di processo Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza durante l'uso Temperatura di processo PC8: Prodotti biocidi 0 Pa 20 C Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza durante l'uso Temperatura di processo PC31: Lucidanti e miscele di cera 0 Pa 20 C Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza durante l'uso Temperatura di processo PC35: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di solvente) 0 Pa 20 C 4. Breve titolo dello scenario espositivo Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8b; PROC1; PC35 * * * * * * * * * * * * * * * *

24 Pagina: 24/29 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi AISE SPERC 8a.1.a.v1: AISE SPERC 8a.1.a.v1 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno 365 Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata kg 0 % 100 % 0 % m3/d Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce. 0,8 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC1: Uso in processo chiuso,nessuna probabilità di esposizione PC35: Prodotti per il lavaggio e la pulizia (tra cui prodotti a base di solvente)

25 Pagina: 25/29 Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza durante l'uso Temperatura di processo 0 Pa 20 C * * * * * * * * * * * * * * * * 5. Breve titolo dello scenario espositivo Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC8d; PROC10, PROC11 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi AISE SPERC 8a.1.a.v1: AISE SPERC 8a.1.a.v1 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno 365 Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata kg 0 % 100 % 0 % m3/d Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce. 0,8 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno

26 Pagina: 26/29 Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC11: Applicazione spray non industriale PROC10: Applicazione con rulli o pennelli * * * * * * * * * * * * * * * * 6. Breve titolo dello scenario espositivo Uso finale (industriale, professionale) SU3, SU22, SU21; ERC2; PROC1, PROC2, PROC3, PROC5, PROC8a, PROC8b, PROC9, PROC14, PROC15 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi COLIPA SPERC 2.1.a.v1: COLIPA SPERC 2.1.a.v1 Condizioni operative Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno kg Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione 0 % 0,1 % 0 % m3/d Depuratore municipale

27 Pagina: 27/29 Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce ,7 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. PROC1: Uso in processo chiuso,nessuna probabilità di esposizione PROC2: Uso in processi continui e chiusi, con esposizione occasionale controllata PROC3: Uso in processo a batch (sintesi o formulazione) PROC5: Miscelazione in processi a batch per la formulazione di preparati e articoli (contatto in fasi diverse e/o contatto importante). PROC8a: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture non dedicate.

28 Pagina: 28/29 PROC8b: Trasferimento di una sostanza o di un preparato (riempimento/svuotamento) da/a recipienti/grandi contenitori in strutture dedicate. PROC9: Trasferimento di sostanza o preparato in piccoli contenitori (linea di riempimento dedicata, inclusa la pesatura) PROC14: Produzione di preparati o articoli per compressione in pastiglie, compressione, estrusione, pellettizzazione. PROC15: Impiego come reagente di laboratorio * * * * * * * * * * * * * * * * 7. Breve titolo dello scenario espositivo Applicazioni dell'utilizzatore finale SU3, SU22, SU21; ERC8a; PC39 Si sono accorpati alcuni scenari espositivi, per limitarne il numero, facendo però in modo che tutti gli spercs menzionati fossero valutati. Controllo dell'esposizione e misure di gestione dei rischi COLIPA SPERC 8a.1.a.v1: COLIPA SPERC 8a.1.a.v1

29 Pagina: 29/29 Condizioni operative kg Quantità annuale utilizzata in EU Giorni di emissione minima all'anno 365 Fattore di emissione nell'aria Fattore di emissione in acqua Fattore di emissione nel suolo Ricezione delle acque superficiali (velocità di flusso) Fattore di diluizione acqua dolce Fattore di diluizione acqua salata 0 % 100 % 0 % m3/d Misure di gestione dei rischi Tipo di impianto di depurazione Depuratore municipale Presunto flusso di depuratore (m3/d) m3/d Stima dell'esposizione e riferimento alla sua sorgente. Metodo di valutazione EASY TRA v3.6, ECETOC TRA v3.0, Ambiente Rapporto di Caratterizzazione del 0, Rischio (RCR) Il rischio da esposizione ambientale é determinato dal sedimento dell'acqua dolce. 1 Quantità massima di utilizzo sicuro kg/giorno Il rischio ambientale é determinato dai sedimenti in acqua dolce. Condizioni operative Tensione di vapore della sostanza durante l'uso Temperatura di processo PC39: Cosmetici, prodotti per la cura personale 0 Pa 20 C * * * * * * * * * * * * * * * *

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Controx KS C 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Plantacare 2000 UP/MB 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Eumulgin O 30 Denominazione chimica: Alcool grasso

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Eumulgin HPS 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Lamequat L 1.2. Usi pertinenti identificati della

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Eumulgin RO 40 Denominazione chimica: Olio di

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Texapon ALS Benz 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/11 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Lutonal M 40 ca.50% in acqua 1.2. Usi pertinenti

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Gluadin WP Denominazione chimica: Proteine idrolizzate

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Dehyquart Guar HP Denominazione chimica: composto

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Dehyquart Guar HP Denominazione chimica: composto

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Euperlan Bright 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/6 1. Denominazione della sostanza/preparato e della società Joncryl ADP 3232 Ditta: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Indirizzo di contatto: BASF Italia S.p.A. Via

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Covi-ox T-50 C 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/19 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Plantapon ACG-LC 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Cutina HR Powder Denominazione chimica: Olio

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/20 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Eumulgin SG Denominazione chimica: Sodium stearoyl

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/11 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Acrodur 950 L 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/7 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. H Star Protein B lq Ditta: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY Indirizzo di contatto: BASF

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/15 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto AH-CARE L-65 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Cutina EGMS Denominazione chimica: Acido grasso

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Dispex N40 V 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Hydropalat WE 3106 Denominazione chimica: Alcool

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA PER I BATTERI DEL VINO DI OENOBRANDS

SCHEDA DI SICUREZZA PER I BATTERI DEL VINO DI OENOBRANDS SCHEDA DI SICUREZZA PER I BATTERI DEL VINO DI OENOBRANDS 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA / PREPARATO E DELLA SOCIETÀ Nome commerciale: Descrizione: Fornitore: MALOFERM PLUS Batteri liofilizzati Oenococcus

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Cutina PES Denominazione chimica: Pentaeritriolo

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO VESPOKIL ATTRATTIVO PER VESPIDI

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO VESPOKIL ATTRATTIVO PER VESPIDI In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008. SEZIONE 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1. Identificatore del prodotto:

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Efka RM 1900 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA pagina 1/6 SEZIONE 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa (Cont. a pagina-1) 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: PORCELAIN POLVERE {Margin (Margin/Effect)/Body

Dettagli

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0)

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0) Pagina : 1 SEZIONE 1 Elementi identificatori della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione del prodotto : materia prima Codice del prodotto : Nome

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Loxanol MI 6627 Denominazione chimica: Triazine

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto A00043 PHYTOLIGHT BG 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto CENTURY SL 1.2. Usi pertinenti identificati della

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/9 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Identificatore del prodotto Dispex AA 4030 Usi pertinenti identificati della sostanza o

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pericolo 1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Identificatore del prodotto Nome commerciale Scheda Nr Formula chimica Usi della sostanza o miscela Informazioni sul fornitore

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza

Scheda di dati di sicurezza Pagina 1 di 5 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

Scheda di sicurezza IT. In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006 e smi.

Scheda di sicurezza IT. In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006 e smi. In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006 e smi. SEZIONE 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1. Identificatore del prodotto: PASTAGLIA A BASE ALIMENTARE PER

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO CONTENITORE PER ESCHE RODENTICIDE BETA

SCHEDA DI SICUREZZA DEL PRODOTTO CONTENITORE PER ESCHE RODENTICIDE BETA In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008. 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1. Nome del prodotto: BETA. Codice del prodotto:

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/6 1. Denominazione della sostanza/preparato e della società Styronal* 322 Uso: Binder for coating of paper and paperboard Ditta: BASF SE 67056 Ludwigshafen GERMANY

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Identificatore del prodotto Comperlan. 100 Denominazione chimica: ammidi, C12-18 e C18-insature,

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto ULTRAMID* A3WG6 INCOLORE 1.2. Usi pertinenti

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Dispex AA 4147 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA SEZIONE 1 Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto - Nome del Prodotto: WorkCentre 7525, 7530, 7535, 7545, 7556 TONER

Dettagli

Scheda di sicurezza PROPOLI

Scheda di sicurezza PROPOLI Scheda di sicurezza del 11/7/2014, revisione 1 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/DEL PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione della miscela: Nome commerciale:

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Emulgade PL 68/50 Denominazione chimica: D-Glucose,

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/11 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Joncryl ADR 3400 Denominazione chimica: styrene

Dettagli

SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa

SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa SCHEDE DI DATI DI SICUREZZA SEZIONE 1 Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto - Nome del Prodotto: Phaser 6125/6128MFP/6130/6140/6500/WorkCentre

Dettagli

PANNELLO ADESIVO PER LAMPADE U.V.

PANNELLO ADESIVO PER LAMPADE U.V. In conformità con Regolamento (CE) n.1907/2006, (CE) n.453/2010 e (CE) n.1272/2008. SEZIONE 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1. Identificatore del prodotto:

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/8 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Identificatore del prodotto ULTRADUR B 4520 INCOLORE Usi pertinenti identificati della

Dettagli

! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa ! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome commerciale Prod-Nr. 616825 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Uvinul MC 80 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 Pagina: 1/5 1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Identificatore del prodotto Articolo numero: 820 Numero di registrazione Non applicabile Utilizzazione della Sostanza

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 17/11/2015 N revisione: 1 Sezione 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: Numero CAS:

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. registrazione, la valutazione, l autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH). 01/01/2013

SCHEDA DI SICUREZZA. registrazione, la valutazione, l autorizzazione e la restrizione delle sostanze chimiche (REACH). 01/01/2013 1 IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZAPREPARATO E DELLA SOCIETA 1.1 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO DENOMINAZIONE COMMERCIALE: 1.2 USI IDENTIFICATIVI DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E USI CONSIGLIATI TIPO DI PRODOTTO:

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/11 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Oracet Yellow 144 FE Denominazione chimica: PIGMENT

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/18 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Cutina TS Denominazione chimica: Acido grasso,

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto ULTRADUR B 4520 INCOLORE 1.2. Usi pertinenti

Dettagli

Scheda di Dati di Sicurezza secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006

Scheda di Dati di Sicurezza secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006 Scheda di Dati di Sicurezza secondo il regolamento (CE) n. 1907/2006 pagine 1 di 7 Pattex Hobby Hot Sticks transparent SDS n. : 408802 V001.3 revisione: 26.10.2017 Stampato: 30.10.2017 Sostituisce versione

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DATI DI SICUREZZA Pagina: 1 Data di compilazione: 21/05/2015 N revisione: 1 Sezione 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome del prodotto: 1.2. Usi

Dettagli

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0)

: Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands. Tel: +31(0) Fax: +31(0) Pagina : 1 SEZIONE 1 Elementi identificatori della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione del prodotto : materia prima Codice del prodotto : Nome

Dettagli

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza pag. 1 di 6 Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza 1. Identificazione del prodotto e della società/impresa 1.1 Nome del prodotto

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010

SCHEDA DI SICUREZZA. Conforme al Regolamento CE 1907/2006, come modificato dal Regolamento CE 453/2010 Pag.1 di 5 1. IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO 1.1 Nome commerciale: POLISMUR 685 Componente B 1.2 Uso: Usi sconsigliati: Impermeabilizzante, idrorepellente ed incolore per i trattamenti di cortine in muratura

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto ULTRAMID* A3EG6 NERO 00564 1.2. Usi pertinenti

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Micro-Sorb 24/48 LVM 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/7 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Magnetic Pigment 347 BASF Uso: Colorante per uso industriale Ditta: BASF SE 67056 Ludwigshafen

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/8 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Identificatore del prodotto Cosmedia HC 40 Usi pertinenti identificati della sostanza o

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Rheovis HS 1169 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa

SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa Page 1/7 Versione 2.2 Pagina 1 di 7 Data di emissione: 01.06.2015 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto 1.2 Usi identificati pertinenti

Dettagli

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Relaxin es

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Relaxin es 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome commerciale Relaxin es 1.2. Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

C₆H₈O₆. Il prodotto non contiene altri prodotti e/o impurezze che influenzano la classificazione del prodotto.

C₆H₈O₆. Il prodotto non contiene altri prodotti e/o impurezze che influenzano la classificazione del prodotto. Acido L-Ascorbico 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETÀ/IMPRESA 1.1 Nome prodotto: Acido L-Ascorbico Nome chimico: Sinonimi: L (+) Acido Ascorbico Vitamina C Sostanza/preparazione:

Dettagli

: Minoxidil. SEZIONE 1: identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa. SEZIONE 2: identificazione dei pericoli

: Minoxidil. SEZIONE 1: identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa. SEZIONE 2: identificazione dei pericoli Data di pubblicazione: 31/05/2017 Versione: 1.0 SEZIONE 1: identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Forma del prodotto Nome della sostanza : Sostanza

Dettagli

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza CK917C

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza CK917C pag. 1 di 6 Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi flessibili basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza 1. Identificazione del prodotto e della società/impresa 1.1 Nome del prodotto

Dettagli

: KLEENEX Schiuma detergente per mani per uso quotidiano

: KLEENEX Schiuma detergente per mani per uso quotidiano SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale : KLEENEX Schiuma detergente per mani per uso quotidiano (6340, 1.2 Usi

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/12 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Cinquasia Violet L 5125 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

: N0253 : NLN Vitamin mixture. : Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands

: N0253 : NLN Vitamin mixture. : Duchefa Biochemie B.V. A. Hofmanweg BH Haarlem The Netherlands Pagina : 1 SEZIONE 1 Elementi identificatori della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione del prodotto : Miscela. materia prima Codice del prodotto

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 453/2010 Allegato II

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 453/2010 Allegato II SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA ai sensi del regolamento 453/2010 Allegato II SEZIONE 1: IDENTIFICAZIONE DELLA MISCELA E DELLA SOCIETÀ 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale: Tavolette collanti per

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/13 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Rheovis AS 1130 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 Pagina: 1/4 Stampato il: 06.03.2013 Numero versione 5 1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Identificatore del prodotto Denominazione commerciale: Meron AC polvere Usi

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA. Secondo Reg. CE 1907/2006 (REACH) ECOGEL P INCOLORE

SCHEDA DI SICUREZZA. Secondo Reg. CE 1907/2006 (REACH) ECOGEL P INCOLORE Cod.: 0014 ECOGEL P Incolore Pag. 1 di 7 ECOGEL P INCOLORE 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA O DELLA MISCELA E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1 Identificatore della Sostanza o della Miscela Denominazione commerciale:

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 KLEENEX Detergente per mani per uso frequente (6333)

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA secondo il Regolamento (CE) Num. 1907/2006 KLEENEX Detergente per mani per uso frequente (6333) SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale : 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA 1.Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1.Identificatore del prodotto DEI ALGIN 1.2.Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela Alginato per impronte odontoiatriche

Dettagli

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Nu-Grip Plus

Sostituisce la versione: - / CH. 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. Nu-Grip Plus 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome commerciale Nu-Grip Plus 1.2. Pertinenti usi identificati della sostanza o miscela e usi

Dettagli

Sial Industrie Chimiche S.r.l. Scheda di Sicurezza (conforme al regolamento (UE) N. 453/2010 del 20/05/2010)

Sial Industrie Chimiche S.r.l. Scheda di Sicurezza (conforme al regolamento (UE) N. 453/2010 del 20/05/2010) Pagina: 1/6 SEZIONE 1. Identificazione della sostanza/miscela e della società/impresa 1.1 Identificazione del prodotto Nome del prodotto: SIAL ACQUA DISTILLATA 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/10 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Pluracare E 400 Denominazione chimica: PLURIOL

Dettagli

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi rigidi a legante organico basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi rigidi a legante organico basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza pag. 1 di 6 Scheda Volontaria Informativa di Prodotto per abrasivi rigidi a legante organico basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza 1. Identificazione del prodotto e della società/impresa 1.1 Nome

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Joncryl PRO 1532 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

SCHEDA DATI DI SICUREZZA. : AMP : Ampicillin sodium : N. CAS : 000069-52-3

SCHEDA DATI DI SICUREZZA. : AMP : Ampicillin sodium : N. CAS : 000069-52-3 Pagina 1 Pericolo SEZIONE 1 Elementi identificatori della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Identificazione del prodotto materia prima Codice del prodotto

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/7 1. Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. Sicocer F NERO 2904 Uso: Colorante per l'industria della ceramica Ditta: BASF SE 67056

Dettagli

1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. 2. Identificazione dei pericoli

1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa. 2. Identificazione dei pericoli Scheda di dati di sicurezza Pagina: 1/5 1. Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela

Dettagli

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n. 1907/2006-ISO

Scheda dati di sicurezza Conforme a ( CE ) n. 1907/2006-ISO 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Definizione del prodotto: Uso Previsto: Elementi identificatori della società/impresa: Responsabile della scheda di sicurezza: Numero

Dettagli

! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa

! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa ! SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1. Identificatore del prodotto Nome commerciale Prod-Nr. 616876 1.2. Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 41.0 Pagina: 1/6 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/ impresa 1.1 Identificatore del prodotto 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza o miscela e usi sconsigliati

Dettagli

SCHEDA DI SICUREZZA MATERIALE Conforme al Regolamento Europeo N 453/2010 Uso dentale

SCHEDA DI SICUREZZA MATERIALE Conforme al Regolamento Europeo N 453/2010 Uso dentale 1. IDENTIFICAZIONE DELLA SOSTANZA/PREPARATO E DELLA SOCIETA /IMPRESA 1.1 Identificazione del prodotto Codice Prodotto: 15315,19801,19802,19803,19804, 10285 Denominazione Prodotto: Descrizione Prodotto:

Dettagli

Scheda di Dati di Sicurezza secondo (CE) n. 1907/2006

Scheda di Dati di Sicurezza secondo (CE) n. 1907/2006 Scheda di Dati di Sicurezza secondo (CE) n. 1907/2006 Pattex Vinil Universale pagine 1 di 6 SDB n. : 466523 V001.0 revisione: 21.12.2012 Stampato: 04.07.2014 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o

Dettagli

SCHEDA TECNICA E DI SICUREZZA In conformità alle Normative (CE) n. 1907/2006 e n. 2015/830 (REACH) Revisione: 03/07/2015 Versione: 5

SCHEDA TECNICA E DI SICUREZZA In conformità alle Normative (CE) n. 1907/2006 e n. 2015/830 (REACH) Revisione: 03/07/2015 Versione: 5 SEZIONE 1: IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA 1.1 Identificazione del prodotto Nome commerciale del prodotto: CHRONITAL 1.2 Uso principale del prodotto e suoi limiti: Utilizzo: Agente abrasivo

Dettagli

Scheda di sicurezza CE

Scheda di sicurezza CE SEZIONE 1: Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale Inserti di ceramica per crogioli Fornax 1.2 Usi pertinenti identificati

Dettagli

Nome del prodotto: Liquido per sigarette elettroniche (contenuto nicotina 9 mg / ml) Significato: Nocivo/Pericoloso

Nome del prodotto: Liquido per sigarette elettroniche (contenuto nicotina 9 mg / ml) Significato: Nocivo/Pericoloso secondo il Regolamento (CE) 1907/2006 del 18 dicembre 2006 e Nome del prodotto: Liquido per sigarette elettroniche (contenuto nicotina 9 mg / ml) Data di stampa: 02.04.2012 Pagina 1 di 5 1. Identificazione

Dettagli

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA conforme Regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH) e Regolamento (UE) N. 2015/830

SCHEDA DI DATI DI SICUREZZA conforme Regolamento (CE) n. 1907/2006 (REACH) e Regolamento (UE) N. 2015/830 Pagina: 1 di 7 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/del preparato e della società/impresa 1.1 Identificatore del prodotto Nome commerciale del prodotto: 1.2 Usi pertinenti identificati della sostanza

Dettagli

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto

Scheda Volontaria Informativa di Prodotto Scheda Volontaria Informativa di Prodotto basata sul formato di una Scheda Di Sicurezza Gentile Cliente, negli ultimi anni TAF ABRASIVI SPA ha volontariamente fornito informazioni sui suoi prodotti abrasivi

Dettagli

Scheda dei dati di Sicurezza

Scheda dei dati di Sicurezza Scheda dei dati di Sicurezza Pagina: 1/14 SEZIONE 1: Identificazione della sostanza/della miscela e della società/impresa. 1.1. Identificatore del prodotto Joncryl 95-E 1.2. Usi pertinenti identificati

Dettagli

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31

Scheda di dati di sicurezza ai sensi del regolamento 1907/2006/CE, Articolo 31 Pagina: 1/6 1 Identificazione della sostanza o della miscela e della società/impresa Identificatore del prodotto Articolo numero: 020-101 Numero di registrazione Non applicabile Utilizzazione della Sostanza

Dettagli