Fael è Fael is Fael est

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Fael è Fael is Fael est"

Transcript

1 Fael è Fael is Fael est Ricerca continua di nuove proposte per offrire al nostro cliente soluzioni atte a coniugare funzionalità ed estetica mediante una organizzazione efficiente in grado di assicurare un servizio efficace, dalla gestione dell ordine alla consegna. Engagement in seeking new proposals, to offer its clients suitable solutions to match outward appearance and functionality thanks to an efficient organisation that ensures an effective service, from order handling to its delivery PORTE A VETRI GLAZED DOORS VETTRA REI VIDEA RE 120 VitrALL EI REI PORTE AD UNO E DUE BATTENTI SINGLE AND DOUBLE LEAVES DOORS TENAX REI 60 - REI 120 FINESTRATURE WINDOWS APPLICAZIONI PARTICOLARI SPECIAL ASSEMBLIES PORTE STANDARD STANDARD DOORS PORTONE SCORREVOLE SLIDING DOORS 32 PORTONE SCORREVOLE CROSSWALK REI 120 UNO E DUE ANTE PORTONE A SCORRIMENTO VERTICALE REI CROSSWALK REI 120 SLIDING DOOR SINGLE AND DOUBLE LEAVES VERTICAL SLIDING DOOR REI 120 ACCESSORI ACCESSORIES MANIGLIONE ANTIPANICO ELETTROMANIGLIA / ELETTROMAGNETE SEQUENZIATORE CHIUSURA CHIUDIPORTA ACCESSORI PER SCORREVOLI RILEVATORI DI FUMO Recherche continue des propositions nouvelles pour offrir à ses clients les solutions qui réunissent fonctionnalité et esthétique grâce à l organisation capable d assurer un service efficace depuis la gestion de la commande jusqu à sa livraison. 49 PANIC BAR EXIT DEVICES ELECTRIC HANDLE ELECTROMAGNETIC DOOR HOLDERS DOOR COORDINATOR DOOR CLOSER ACCESSORIES FOR SLIDINGDOORS FIRE ALARM PANEL VERNICIATURA FINISHING 1

2 Ciclo Produttivo Production Cycle Cycle de Production 2

3 All inizio del secolo l industria aveva in considerazione l aspetto quantitativo della produzione; il mercato era condizionato dall offerta. Oggi, invece, la qualità entra nell industria, le aziende sono sensibili alle esigenze del mercato, la qualità si estende alla progettazione, al processo di produzione, al marketing. Ecco che la Qualità Totale inizia ad avvicinarsi ai concetti di soddisfazione del cliente e conformità allo scopo. In the beginning of last century industry was taking into consideration just production quantity aspect. Offer influenced the market. But nowadays quality has entered the industry and companies are very sensitive about market demand of quality so that it embraces the whole production process: design, manufacturing and marketing. In this way Total Quality gets closer and closer to the idea of customer satisfaction and conformity with the purpose. Au début du siècle passé l industrie tenait beaucoup compte du côté quantitatif de la production, le marché en étant conditionné par l offre. Aujourd hui au contraire la qualité a entré l industrie, les entreprises sont sensibles aux exigences du marché et la qualitè s est étendue du projet jusqu à la production et le marketing. Voilà la Qualité Totale s approcheaux concepts de satisfaction du client et conformité au but. 3

4 VETTRA REI VIDEA RE 120 Le porte a vetri VETTRA offrono una efficace barriera al fuoco e consentono una perfetta luminosità e trasparenza all ambiente in cui vengono poste. Sono realizzabili in vetro parafiamma RE e tagliafuoco REI ad una o due ante in combinazioni con sopraluci e/o spallette fisse laterali. L impiego è particolarmente indicato in hotels, ospedali, teatri, sale riunioni ed in tutti i luoghi dove si rende necessario conciliare l aspetto estetico con quello tecnico costruttivo. transparency for the interiors where they are installed. They are made using flameproof RE and REI fire resistant glass and come in one or two wings with tramsons and/or fixed sidelites. They are particularly suited for hotels, hospitals, theaters, meeting rooms and everywhere that appearance and technology need to work togheter. 4

5 Porta vetrata REI 30 - REI 60 e RE 120 certificate secondo la norma CNVVF/CCI UNI 9723 costituita da: CONTROTELAIO - in profilo d acciaio zincato da installare in muratura con zanche. TELAIO - in profilo tubolare d acciaio zincato spess. 15/10 ad alto resistenziale con taglio termico con interposto materiale isolante. GUARNIZIONI - siliconiche per tenuta fumi freddi FF e guarnizioni termo espandenti per fumi caldi FC, inserite nei profili del telaio e dell anta. ANTE - spessore 50 mm., costituite da profilo in acciaio calibrato a freddo con ali di battuta sul telaio e sedi per guarnizioni fumi freddi. VETRI - tagliafuoco trasparente composto da varie lastre di vetro extrachiaro con interposto materiale apirico, fissato sulle ante in modo da garantire la perfetta coesione vetro/acciaio. CHIUSURA AUTOBLOCCANTE: con sistema autobloccante di chiusura in alto ed in basso, montato. Sull anta secondaria per il bloccaggio della stessa (per porta a due battenti). CHIUDIPORTA AEREO - a cremagliera per l autochiusura dell anta (obbligatorio). SEQUENZIATORE - a norme CE EN 1158:2003, di sequenza di chiusura battenti per la corretta chiusura automatica dell anta secondaria, prima di quella principale, per evitare l accavallamento (per porta a due battenti). CERNIERE - registrabili, in acciaio stampato con boccole e cuscinetto reggispinta verniciate a polveri nella tinta nero opaco RAL SERRATURA - antincendio a norme CE EN 12209:2003/AC:2005, con cilindro tipo Yale, protetto con due lastre di irrigidimento. MANIGLIA - antincendio di sicurezza a norma DIN EN 1906: , ricurva contro agganci accidentali, in materiale termoplastico colore nero con anima in acciaio. VERNICIATURA - a polveri epossidiche RAL REI 30 e REI 60 and RE120 glazed door certified according to CNVVF/CCI UNI9723 standard and composed of: SUBFRAME - galvanized steel section to be installed in masonry using anchors. FRAME - high strength 2mm. Thick galvanized steel tubolar section with thermal break by insertion of insulating material. SEALS - silicone seals for FF smoke and thermo-expanding seals for FC hot smoke, inserted in the sections of the frame and wing. DOORS - 50mm thick made of cold calibrated galvanized steel sections with rabbet flanges on the frame and seats for cold smoke seals. GLAZING - laminated fire barrier glass composed of lites sandwiched with fireproof material, fastened to doors using materials that guarantee perfect glass-steel adhesion. LATCHES - self-locking latches on the top and the botton to hold the secondary door in place (for double wing doors). OVERHEAD DOOR CLOSER - to control door closure. DOOR SELECTOR - according to CE EN 1158:2003, guaranteeing the proper door closure sequence (for double wing doors). HINGES - adjustable, made of pressed steel with thrust bearing and bushes painted RAL 9005 matt black with powdered paints. LOCKS - according to CE EN 12209:2003/AC:2005, fireproof to DIN standards with YALEtype cylinders. HANDLE - according to DIN EN 1906: , fireproof security handle made of thermoplasticmaterial, colored black, with steel core, with roses and fastening components. PAINTING - epoxy powder, color RAL VETRO TAGLIAFUOCO REI Multistrato, composto da più lastre con intercalari ignifughi, completamente trasparente. Sotto l azione dell incendio l intercalare si dilata formando una schiuma isolante refrattaria al fuoco creando una barriera contro le fiamme, il fumo ed il calore. DATI TECNICI Dimensioni massime del vetro : 1600 x 2300 (REI 30 - REI 60) Spessore: mm 15 (REI 30) - mm 23 (REI 60) Peso: 35 Kg/mq (REI 30) - 53 kg/mq (REI 60) Abbattimento acustico: 38 db (REI 30 - REI 60) Trasmissione luce: 85% (REI 30) - 88% (REI 60) VETRO PARAFIAMMA NON RETINATO RE 120 Vetro al borosilicato trasparente, anche in caso di incendio. Sua caratteristica principale é la bassa dilatazione termica ed il processo di tempera al quale è sottoposto che ne impedisce la rottura per shock termico. DATI TECNICI Dimensioni massime del vetro: 1200 x 2000 Spessore: mm 6 Peso: 15 kg/mq Abbattimento acustico: 30 db Trasmissione luce: 92% DETAILS Maximum dim.: 1600 x 2300 (REI 30 - REI 60) Thickness: mm 15 (REI 30) - mm 23 (REI 60) Weight: 35 Kg/mq (REI 30) - 53 kg/mq (REI 60) Noice reduction: 38 db (REI 30 - REI 60) Light trasmission: 85% (REI 30) - 88% (REI 60) UNWIRED FIREPROOF GLASS RE 120 This is borosilicate glass that remains transparent even in case of fire. Its main characteristics are low thermal expansion and special tempering process that prevents breakage due to thermal shock. DETAILS Maximum dim.:1200 x 2000 Thickness: mm 6 Weight:15 kg/mq Noice reduction: 30 db Light trasmission: 92% FIREPROOF GLASS REI This is totally transparent laminated glass composed of several lites separated by fireproof layers. In case of fire the fireproofing layer expands and generates a refractory insulating foam that creates a barrier against frame, smoke and heat. 5

6 6 VETTRA REI 30 - REI 60 VIDEA RE 120

7 VETRATA complessa con sopraluce e spallette laterali GLAZED swing door with fixed fanlight and fixed side glass sez. C sez. B sezione B-B 1 sezione C-C mm. 180 mm. altezza vano muratura structural opening height sez. A sez. B 1 sez. C 1 sez. A-A , ,5 x y S x 6,5 45,4 y H vano passaggio clear opening H max 1300 sez. A L. max 1350 Larghezza max vano passaggio 2400 max clear opening width L. max 1350 Sezione del profilo in acciaio zincato Sectio on galv ani zed steel pr ofi le Apertura 1 anta Openin ning dire irecti ction single leaf door spingere a sinistra push left side spingere a destra push righ ight side Apertura 2 ante Openin ning dire irecti ction double leave aves door spingere a sinistra 45,4 15 push left side 50 25,1 1,5 x y S 3 4 x 6 6,5 spingere a destra push righ ight side y Per mano di apertura destra o sinistra si tende la mano utilizzata per aprire la porta verso l uscita (lato opposto delle cerniere). Right or left opening hand indica icates the hand used to open the door or toward ards the exit (wit with the user s back toward ards the potent ential fire zone). 7

8 Vetrata ad un battente Single leaf glazed door sez. B sezione B-B 1 VM = L IT = VM-200mm VM-240mm 100 mm 180 mm 120 mm 90 mm sez. A sez. A 1 sez. B sezione A-A Vetrata ad un battente - ingombri sezione orizzontale horizontal section Single leaf gl azed door - Overall dimensions sezione verticale vertical section VM - 110m m VPN * VM = Vano Muro Structural Wall Dim. (Swd) IT= Interno Telaio Inside Frame Dim. (Ifd) NPH = VM-100m m VM = H 8 VPN * VPNstand = VM - 340mm (Maniglione ant. Standard) VPNpush = VM mm (Maniglione ant. Push-bar) Standard Panic Bar (Wpb Standard) Push Panic Bar (Wpb Push)

9 Vetrata a due battenti Double leaves glazed door sez. B sezione B-B mm 90 mm sez. A sez. A 180 mm sez. B Vetrata a due battenti - ingombri sezione orizzontale horizontal section VM = L = A+B Double leaves gl azed door - overall dimensions Dimensione B min. 450 mm con: Maniglione s tandard 500 m m Maniglione push-bar 510 m m sezione verticale vertical section A B IT = VM-220 mm A-115 mm B-95 mm 100 mm A-152 mm A-27 mm VPA * VPN * VM mm B-27 mm NPH = VM-100m m VM = H VPA * VPN * VM = Vano Muro Structural Wall Dim. (Swd) IT= Interno Telaio Inside Frame Dim. (Ifd) VPAstand = A - 255mm (Maniglione ant. Standard) VPApush = A - 220mm (Maniglione ant. Push-bar) Standard Panic Bar (Wpb Standard) Push Panic Bar (Wpb Push) VPNstand = VM - 475mm (Maniglione ant. Standard) Standard Panic Bar (Wpb Standard) VPNpush = VM mm (Maniglione ant. Push-bar) Push Panic Bar (Wpb Push) 9

10 Vetrata tagliafuoco tipi di montaggio per vetrate apribili sezioni orizzontali horizontal section Glazed doors Assembly of swing glazed doors Montaggio con controtelaio in luce SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION STANDARD ASSEMBLY WITH SUBFRAME Montaggio in battuta SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION CORRIDOR ASSEMBLY SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION Montaggio a corridoio CORNER ASSEMBLY sezioni verticali vertical section Montaggio con controtelaio in luce STANDARD ASSEMBLY WITH SUBFRAME Montaggio a corridoio CORRIDOR ASSEMBLY Montaggio in battuta CORNER ASSEMBLY 40 SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION SENSO A SPINGERE PUSH SIDE OPENING DIRECTION 10

11 Vetrata fissa in acciaio tipo REI 30 - REI 60 e RE 120 Tipo montaggio per vetrate fisse Assembly for fixed lights Fixed steel lights REI 30 - REI 60 and RE 120 Le vetrate fisse sono composte dai profili in acciaio zincato aventi le stesse caratteristiche di quelli utilizzati negli infissi vetrati apribili. Le caratteristiche dei vetri REI sono riportati alle pagine 4 e 5. Di seguito sono riportati i tipi di montaggio e le realizzazioni possibili. Di seguito sono riportati i tipi di montaggio e le realizzazioni possibili: Fixed Lights are made of galvanised steel tubing section with the some characteristics of the swing glazed doors. Characteristcs of glasses are shown in pg.4 and 5. As following the typologies of assembly are shown : LVM Montaggio a corridio N.B. profilo L su 4 lati SX Left DX Right CORRIDOR ASSEMBLY Remark: L profile on 4 sides LVM MONTAGGIO A SPIGOLO N.B.: profilo Z su 4 lati CORNER ASSEMBLY Remark: Z profile on 4 sides SX Left DX Right A B Sup. Upper side 1 H V M Inf. Lower side 2 N.B.: profilo Z su 3 lati, profilo L su lato inferiore Remark: Z profile on 3 sides L profile on lower side Dimensioni massime per la tipologia A1 (specchiatura singola): (LxH) 1600 x 2300 mm (LxH) 2300 x 1600 mm Maximum dimensions accepted for A1 Typology (unique glass): (WxH) 1600 x 2300 mm (WxH) 2300 x 1600 mm 11

12 12 VitrALL EI REI

13 ROBUSTE CERNIERE STOUT HINGES A RICHIESTA MANIGLIONE ANTIPANICO ON CUSTOMER S REQUEST PANIC BAR A RICHIESTA CHIUDIPORTA AEREO BRACCIO A SLITTA ON CUSTOMER S REQUEST DOOR CLOSER SLIDE CHANNEL 13

14 Vetrata Tagliafuoco EI 30 e EI 60 ad 1 o 2 battenti UNI EN 1634 GLAZED FIREDOOR EI 30 - EI 60 1 OR 2 LEAVES for internal use UNI EN 1634 Porta vetrata tagliafuoco EI con certificazione di resistenza conforme alla norma UNI UN 1634 fornita come segue: - Telai, ante, elementi fissi laterali, sopraluci e telai fissi, fermavetri e profili di finitura, costruiti interamente con profili in alluminio tubolare sez. 55 x 78 mm con doppio taglio termico e con inserimento di materiali termoisolanti - Assemblaggio dei profili mediante fissaggio meccanico con squadrette in alluminio e cavallotti in acciaio. - Doppia guarnizione di battuta in EPDM per la tenuta dei fumi freddi. - Doppia guarnizione termoespandente per la tenuta dei fumi caldi. - Serratura: Antincendio a norme CE EN 12209:2003/ AC:2005, con cilindro tipo Yale. - Maniglia: Antincendio di sicurezza a norma DIN EN 1906: , ricurva contro agganci accidentali, in materiale termoplastico colore nero RAL 9005 con anima in acciaio, su rosetta e bocchetta ovale. - Flush-bolt su anta secondaria. Asta di chiusura incassata e blocco automatico. - Selettore di chiusura a norme CE EN 1158:2003, per la corretta chiusura delle ante. - Chiudiporta aereo: per l autochiusura dell anta (obbligatorio). - Cerniera: registrabili, in acciaio stampato con boccole e cuscinetto reggispinta verniciate a polveri nella tinta nero opaco RAL Vetro: trasparente per uso interno formato da lastre di vetro intercalate da materiale a base di silicati trasparenti classe EI Fissaggio: su falso telaio metallico. - Verniciatura: a polveri epossidiche RAL Falsotelaio (da ordinare a parte) in tubolare di acciaio zincato con zanche da murare (40x20x2) Glazed firedoor EI 30 - EI 60 with testing certification complying with UNI EN 1634 standard supplied as follows: - Frame, leaf, fix side and upper elements, glass fasteners and finishing profiles made entirely of aluminium sec. 55 x 78 mm with double thermic cutting and insertion of thermoinsulationg material suitable for heat resistance. - Assembly of profiles by means of mechanical fixing with aluminium clamps and steel joints. - Double ledge gasket made of EPDM for cold smoke. - Double thermoexpanding seal for hot smoke. - Locks: in according to CE EN 12209:2003/AC:2005, fireproof to DIN standards with YALE-type cylinders. - Handle: in according to DIN EN 1906: , fireproof security handle made of thermoplasticmaterial, colored black RAL 9005, with steel core, with roses and fastening components. - Flish-bolt on secondary leaf. Self-locking latches on the top and the bottom. - Door Selector: in according to CE EN 1158:2003, guaranteeing the proper door closure sequence (for double wing doors). - Overhead door closer: to control door closure (obliged). - Hinges: adjustable, made of pressed steel with thrust bearing and bushes painted RAL 9005 matt black with powdered paints. - Glass: transparent for internal use made of several glass lites with silicate material, resistant EI Fixing : by means of screws on metal frame. - Painting: epoxy powder, color RAL Subframe (to ordered in addiction) made of galvanized steel (40x20x2) to be anchored in wall 20 LVM = LARGHEZZA VANO MURO SOW= STRUCTURAL OPENING WIDTH LVP = LVM-160mm 75 5 WP (clear passage ) = SOW 160 mm LVM =A+B ( LARGHEZZA VANO MURO) SOW= STRUCTURAL OPENING WIDTH Ap As HVP = HVM-80 HP = SOH HVM = ALTEZZA VANO MURO SOH = STRUCTURAL OPENING HEIGHT 245 HVP HVM = ALTEZZA VANO MURO SOH = STRUCTURAL OPENING HEIGHT QPF QPF LVPa = Ap-95mm 80 LVP = LVM-160mm WP (clear passage ) = SOW 160 mm PASSAGGIO NETTO CON APERTURA A 90 Passaggio Netto anta singola con maniglione a leva = LVM 330 mm Passaggio Netto anta singola con maniglione Touch-Bar = LVM 302 mm Passaggio Netto doppia anta con maniglione a leva = LVM 496 mm Passaggio Netto doppia anta con maniglione Touch-Bar = LVM 440 mm TABELLA DATI Vetro EI 30 spessore 15 mm Vetro EI 60 spessore 23 mm Controtelaio 40x20x2 Subframe CLEAR PASSAGE WIDTH WITH LEAF OPENED TO 90 Clear passage single leaf door with standard panic bar = SOW 330 mm Clear passage single leaf door with Touch-Bar = SOW 302 mm Clear passage double leaves door with standard panic bar = SOW 496 mm Clear passage double leaves door with Touch-Bar = SOW 440 mm DETAILS GLASS EI 30 Thickness 15 mm GLASS EI 60 Thickness 23 mm 40 Controtelaio 40x20x2 Subframe

15 Vetrata Tagliafuoco REI 90 e REI 120 ad 1 o 2 battenti UNI 9723 GLAZED FIREDOOR REI 90 - REI OR 2 LEAVES for internal use UNI 9723 Porta vetrata tagliafuoco REI 90 e REI 120 con certificazione di resistenza conforme alla norma UNI 9723 fornita come segue: - Telai, ante, elementi fissi laterali, sopraluci e telai fissi, fermavetri e profili di finitura, costruiti interamente con profili in alluminio tubolare sez. 55 x 96 mm con doppio taglio termico e con inserimento di materiali termoisolanti. - Assemblaggio dei profili mediante fissaggio meccanico con squadrette in alluminio e cavallotti in acciaio. - Doppia guarnizione di battuta in EPDM per la tenuta dei fumi freddi. - Doppia guarnizione termoespandente per la tenuta dei fumi caldi. - Serratura: Antincendio a norme CE EN 12209:2003/ AC:2005, con cilindro tipo Yale. - Maniglia: Antincendio di sicurezza a norma DIN EN 1906: , ricurva contro agganci accidentali, in materiale termoplastico colore nero RAL 9005 con anima in acciaio, su rosetta e bocchetta ovale. - Flush-bolt su anta secondaria. Asta di chiusura incassata e blocco automatico. - Selettore di chiusura a norme CE EN 1158:2003, per la corretta chiusura delle ante. - Chiudiporta aereo: per l autochiusura dell anta (obbligatorio). - Cerniera: registrabili, in acciaio stampato con boccole e cuscinetto reggispinta verniciate a polveri nella tinta nero opaco RAL Vetro: trasparente per uso interno formato da lastre di vetro intercalate da materiale a base di silicati trasparenti classe REI Fissaggio: su falso telaio metallico. - Verniciatura: a polveri epossidiche RAL Falsotelaio (da ordinare a parte) in tubolare di acciaio zincato con zanche da murare (60x20x2) Glazed firedoor REI 120 with testing certification complying with UNI 9723 standard supplied as follows: - Frame, leaf, fix side and upper elements, glass fasteners and finishing profiles made entirely of aluminium sec. 55 x 96 mm with double thermic cutting and insertion of thermoinsulationg material suitable for heat resistance. - Assembly of profiles by means of mechanical fixing with aluminium clamps and steel joints. - Double ledge gasket made of EPDM for cold smoke. - Double thermoexpanding seal for hot smoke. - Locks: in according to CE EN 12209:2003/AC:2005, fireproof to DIN standards with YALE-type cylinders. - Handle: in according to DIN EN 1906: , fireproof security handle made of thermoplasticmaterial, colored black RAL 9005, with steel core, with roses and fastening components. - Flish-bolt on secondary leaf. Self-locking latches on the top and the bottom. - Door Selector: in according to CE EN 1158:2003, guaranteeing the proper door closure sequence (for double wing doors). - Overhead door closer: to control door closure (mandatory). - Hinges: adjustable, made of pressed steel with thrust bearing and bushes painted RAL 9005 matt black with powdered paints. - Glass: transparent for internal use made of several glass lites with silicate material, resistant REI Fixing : by means of screws on metal frame. - Painting: epoxy powder, color RAL Subframe (to ordered in addiction) made of galvanized steel (60x20x2) to be anchored in wall LVM = LARGHEZZA VANO MURO LVP = LVM-160mm 80 LVM =A+B ( LARGHEZZA VANO MURO) SOW= STRUCTURAL OPENING WIDTH Ap As HVP = HVM-80 HP = SOH 80 HVM = ALTEZZA VANO MURO SOH = STRUCTURAL OPENING HEIGHT HVP 60 HVM = ALTEZZA VANO MURO SOH = STRUCTURAL OPENING HEIGHT QPF 8 QPF 60 LVPa = Ap-95mm LVP = LVM-160mm WP (clear passage ) = SOW 160 mm PASSAGGIO NETTO CON APERTURA A 90 Passaggio Netto anta singola con maniglione a leva = LVM 348 mm Passaggio Netto anta singola con maniglione Touch-Bar = LVM 320 mm Passaggio Netto doppia anta con maniglione a leva = LVM 536 mm Passaggio Netto doppia anta con maniglione Touch-Bar = LVM 480 mm TABELLA DATI Vetro REI 90 spessore 52 mm Vetro REI 120 spessore 52 mm Controtelaio 60x20x2 Subframe CLEAR PASSAGE WIDTH WITH LEAF OPENED TO 90 Clear passage single leaf door with standard panic bar = SOW 348 mm Clear passage single leaf door with Touch-Bar = SOW 320 mm Clear passage double leaves door with standard panic bar = SOW 536 mm Clear passage double leaves door with Touch-Bar = SOW 480 mm DETAILS GLASS REI 90 Thickness 52 mm GLASS REI 120 Thickness 52 mm 60 Controtelaio 60x20x2 Subframe

16 TENAX REI 60 TENAX REI 120 immagine riferita a porta REI 120 imagine refers to rei 120 door leaf ad un battente Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 single leaf door compliant with the UNI CNVVF/ CCI UNI 9723 Regulations 16

17 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Porta tagliafuoco Tenax REI 60 e 120 costituita da: ANTA: Spessore totale mm 60 realizzata in lamiera d acciaio spessa 10/10 scatolata e pressopiegata sui bordi a formare ala di battuta sul telaio. COIBENTAZIONE : interna ad alta densità, solidale alle lamiere a formare un pannello monolitico di elevata compattezza. TELAIO: Speciale a taglio termico in acciaio zincato 20/10, con guarnizione termoespandente per tenuta fumi caldi dim. 25x2, corredato di zanche a murare. CERNIERE: Speciali a norme CE EN 1935:2002, di cui una portante (due nel caso REI 120) regolabili in altezza su cuscinetti a sfera, ed una con molla tarabile per la chiusura automatica (per ogni anta). SERRATURA: Antincendio a norme CE EN 12209:2003/AC:2005, con cilindro tipo Yale, protetto con due lastre di irrigidimento. MANIGLIA: Antincendio di sicurezza a norma DIN EN 1906: , ricurva contro agganci accidentali, in materiale termoplastico colore nero con anima in acciaio posizionata ad un altezza di 1070 mm da pavimento. VERNICIATURA: A polveri epossidiche goffrate RAL 7032 (grigio siliceo). Fire resistant door REI 60 and 120 made of: LEAF: 60 mm. total thickness, made of steel sheet box section pressbent on edges to make flanges that close on frame rabbets. INSULATION: high density internal insulation, enbloc with sheet metal to create a highly compact monolithic panel. FRAME: special thermal-break galvanised steel section 20/10 with thermo-expanding seal for hot smoke dim. 25x2, equipped with anchors for embedding in masonry. HINGES: special adjustable hinges complying with CE EN 1935:2002 regulation, one load-bearing hinge (two in REI 120 case) with casehardened wear-resistant bushes and one with adjustable spring for automatic closure (in every leaf). LOCK: fireproof complying with CE EN 12209:2003/AC:2005 regulation, with YALE-type cylinder, protected by two stiffening plates. HANDLE: complying with CE EN 1906: regulation, fireproof handle safe against accidental garment hooking made of thermoplastic material with steel core at 1070 from floor. PAINTING: embossed epoxy powders, color RAL 7032 (silica grey). 17

18 Tenax Rei 60 Tenax REI 120 Ad un battente Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 Single leaf door compliant with the UNI CNVVF/CCI UNI9723 Regulations SEZ. A SEZIONE A-A 1 SEZ. C SEZ. C 1 SEZ. B SEZ. B 1 Q.P.F 60 SEZ. A 1 SEZIONE B-B 1 LT (Larghezza esterno telaio) = LVM +60 WT (outside frame width)= SOW HT (altezza esterno telaio) = HVM +30 HT (outside frame height) = SOH + 30 HP (altezza passaggio) = HVM -35 HP (clear opening height) = SOH - 35 HVM = altezza foro muro SOH = structural opening height LVPT (Vano Passaggio Telaio) = LVM - 70 WP (clear passage ) = SOW 70 LVM (Vano Muro) SOW= structural opening width 18

19 Telaio con feritoie sezionce C-C Frame with slots section C-C LF Larghezza foro muro SOW Structural opening width 32 LPLarghezza passaggio WP Clear opening width Battente Leaf Apertura 1 anta push side opening direction single leaf Telaio Frame Cerniera Hinge 8 spingere a sinistra push left side 50 Larghezza esterno telaio Outside frame width spingere a destra push right side Sezione A-A Section A-A 19

20 TENAX REI 60 TENAX REI 120 A due battenti Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 Two leaves door Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 immagine riferita a porta REI 120 imagine refers to rei 120 door leaf 20

21 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO: Porta tagliafuoco Tenax REI 60 e 120 costituita da: ANTA: spessore totale mm 60 realizzata in lamiera d acciaio spessa 10/10 scatolata e pressopiegata sui bordi a formare ala di battuta sul telaio. COIBENTAZIONE: interna ad alta densità, solidale alle lamiere a formare un pannello monolitico di elevata compattezza. TELAIO: speciale a taglio termico in acciaio zincato 20/10, con guarnizione termoespandente per tenuta fumi caldi dim. 25x2, corredato di zanche a murare CERNIERE: speciali a norme CE EN 1935:2002, di cui una portante (due nel caso REI 120) regolabili in altezza su cuscinetti a sfera, ed una con molla tarabile per la chiusura automatica (per ogni anta). SERRATURA: sntincendio a norme CE EN 12209:2003/AC:2005, con cilindro tipo Yale, protetto con due lastre di irrigidimento. MANIGLIA: sntincendio di sicurezza a norma DIN EN 1906: , ricurva contro agganci accidentali, in materiale termoplastico colore nero con anima in acciaio posizionata ad un altezza di 1070 mm da pavimento SEQUENZIATORE: a norme CE EN 1158:2003, di sequenza di chiusura battenti per la corretta chiusura automatica dell anta secondaria, prima di quella principale, per evitare l accavallamento. FLUSHBOLT: a norme CE EN 12209:2003/AC:2005 dispositivo autobloccante di chiusura alto/basso, montato sull anta secondaria per il bloccaggio della stessa. VERNICIATURA :a polveri epossidiche goffrate RAL 7032 (grigio siliceo) Fire resistant door REI 60 and 120 made of: LEAF: 60 mm. total thickness, made of steel sheet box section pressbent on edges to make flanges that close on frame rabbets. INSULATION: high density internal insulation, enbloc with sheet metal to create a highly compact monolithic panel. FRAME: special thermal-break galvanised steel section 20/10 with thermoexpanding seal for hot smoke dim. 25x2, equipped with anchors for embedding in masonry. HINGES: special adjustable hinges compliants to CE EN 1935:2002 regulation, one load-bearing hinge (two in REI 120 case) with casehardened wear-resistant bushes and one with adjustable spring for automatic closure (in every leaf). LOCK: fireproof compliants to CE EN 12209:2003/AC:2005 regulation, with YALEtype cylinder, protected by two stiffening plates. DOOR SELECTOR: compliants to CE EN 1158:2003 regulation, controls the door closure sequence for correct automatic closure of the secondary door before the first door to prevent them for overlapping. HANDLE: compliants to CE EN 1906: regulation, fireproof handle safe against accidental garment hooking made of thermoplastic material with steel core at 1070 from floor LATCHES: CE EN 12209:2003/AC:2005 standard, self-locking latches on the top and the bottom of the secondary door to hold it in place. PAINTING: embossed epoxy powders, color RAL 7032 (silica grey). 21

22 Tenax REI 60 Tenax REI 120 a due battenti Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 Double leaves door compliant with the UNI CNVVF/CCI UNI9723 Regulations SEZ. A SEZIONE A-A 1 SEZ. C SEZ. C 1 SEZ. B SEZ. B 1 Q.P.F 60 SEZ. A 1 SEZIONE B-B HT (altezza esterno telaio) = HVM +30 HT (outside frame height) = SOH + 30 HP (altezza passaggio) = HVM -35 HP (clear opening height) = SOH - 35 HVM = altezza foro muro SOH = structural opening height LT (Larghezza esterno telaio) = LVM +60 WT (outside frame width)= SOW +60 LVPT (Vano Passaggio Telaio) = LVM - 70 WP (clear passage ) = SOW 70 LVM (Vano Muro) SOW= structural opening width 22

23 Telaio con feritoie sezionce C-C Frame with slots section C-C LF Larghezza foro muro SOW Structural opening width 32 LPLarghezza passaggio WP Clear opening width Battente Leaf Apertura 2 ante push side opening direction double leaves Telaio Frame Cerniera Hinge 8 spingere a sinistra push left side 50 Larghezza esterno telaio Outside frame width spingere a destra push right side Sezione A-A Section A-A 23

24 24 FINESTRATURE Windows

25 Su richiesta del cliente nelle porte tagliafuoco ad una e due ante possono essere inseriti oblò rettangolari e tipo circolari (con cornice esterna quadrata). Sulle porte REI 60 e REI 120 è possibile l inserimento di vetro tagliafuoco, secondo le tipologie in figura. Le porte sono sempre fornite con il vetro già montato con fermavetri metallici avvitati. - I vetri REI si opacizzano se vengono esposti ai raggi solari, o se esposti a temperature superiori a 45 C - I vetri REI si deteriorano se vengono esposti agli agenti atmosferici - Il bordo del vetro REI non deve venire a contatto con l acqua o altre sostanze liquide Battenti con finestrature maggiori di 0.12 mq devono essere dotate di chiudiporta On customer s request, fire rated doors can be equipped with square windows or circular windows (inserted on external square frame) REI 60 and REI 120 doors can mount fireproof glass lites as illustrated. Doors are always furnished with glazing already installed using metal glazing beads. - Glass becomes dull when exposed to sunbeams or to temperature over 45 C - Glass is always supplied separated, packed in disposable wooden box, to be installed at Client s care - Glass edge must not become in contact with water or other liquids. Leaves with windows with dimensions upper than 0.12 sqm must be equipped with door closer 25

26 Finestrature Windows SEZ. A SEC. A-A SEC. A-A 26

27 REI 60 REI 120 REI 60 REI 120 == 400 REI 60 H= == 300 == H=1550 L 80 0 H=1500 Su richiesta del cliente nelle porte tagliafuoco ad una e due ante possono essere inseriti oblò rettangolari e tipo circolari (con cornice esterna quadrata). L 70 0 On customer s request fire rated doors can be equipped with square windows or circular windows (inserted in external square frame). L 80 0 REI 60 REI 120 == 360 REI 60 REI 120 == H= H= L 80 0 L

28 Porta metallica REI 60 con spalletta in vetro Door REI 60 with fixed side screen glass 1 Qualora ci fosse la necessità di chiusure particolari dovute a luci di grandi dimensioni o per ragioni di estetica, si possono costruire porte con pannellature fisse vetrate. Dimensioni max L= 3400 H= 2400 Composizione: soluzione unica 2 Doors with fixed side screen glass can be made whenever large wall openings or aesthetic reasons are needed. Maximum dimensions W=3400 H=2400 Composition: single piece

29 Applicazioni Assemblies APPLICAZIONE SU CARTONGESSO PORTE REI 120 SCHEDA C1 Legenda 1 = Lastra di cartongesso 2 = Guarnizione termoespandente 25x2 mm 3 = Elemento di supporto: profilo a C 75x50x1 mm 4 = Profilo montante in acciaio 75x50x2 mm coibentato 5 = Vite autoforante in acciaio 5 = Materiale ignifugo * 7 = Vite autoforante in acciaio 4,8x32 mm * *Fornitura Fael Lato Cerniera Hinge s Side ASSEMBLY ON PLASTER BOARD FIRE RATED DOORS REI 120 FORM C1 Details 1 = Plaster Board 2 = Self Expanding gasket 25 x 2 mm 3 = Supporting part: C 60x40x1 mm profile 4 = 60x40x2 mm insulated tubolar 5 = Self-drilling steel screw 6 = Fire Retardant Material 7 = Self-drilling steel screw 4,8x32 mm* *Fael Supplied Montaggio a spigolo Assembly on corner Lato Cerniera Hinge s Side mm. 2 3 Lato Cerniera Hinge s Side 5 35 mm Montaggio a spigolo Assembly on corner Montaggio a spigolo Assembly on corner APPLICAZIONE CON TASSELLI PORTE REI 120 SCHEDA T1 Legenda 1 = Tassello in acciaio Ø 10x112 o in alternativa da muro T.C. Ø 7,5 2 = Cartongesso 3 = Guarnizione autoespandente 25x2 mm 4 = Elemento di supporto (C.L.S., C.A., Mattone pieno) 5 = Cerniera ASSEMBLY WITH SCREW FIRE RATED DOORS REI 120 FORM T1 Details 1 = Screws 2 = Plastboard 3 = Self expanding gasket 25x2 mm; 4 = Supportino Element 5 = Hinge APPLICAZIONE CON TASSELLI PORTE REI 120 CON CONTROTELAIO SCHEDA T2 Legenda 1 = Vite autotraforante in acciaio 2 = Cartongesso 3 = Guarnizione autoespandente 25x2 mm 4= Elemento di supporto (C.L.S., C.A., Mattone pieno) 5 = Cerniera 6 = Controtelaio dim. 60 x 20 x 2, montaggio a spigolo, annegato nella muratura ASSEMBLY WITH SCREW FIRE RATED DOORS REI 120 ON SUBFRAME FORM T2 Details 1 = Screws 2 = Plastboard 3 = Self expanding basket 20x2 mm; 4 = Supportino Element 5 = Hinge 6 = Subframe dim. 60 x 20 x 2 assembly on corner, inside the wall 29

30 Imbotte di finitura per porte Intradoss wall Applicazione per porta ad un anta e a due ante Application for single and double leaves doors Imbotte di copertura del muro realizzato in acciaio zincato. Verniciatura a polveri epossidiche goffrate (stessa finitura della porta). Da fissare sul telaio e sul muro con viti e/o silicone. Galvanized steel cover intradoss, with epoxy powders embossed colour RAL (same color of the door). To be fixed to the frame and the wall with screws and silicon. LVM (Larghezza Vano Muro) SOW (structural opening width) 135 Spessore Parete LTP (Larghezza Passaggio Telaio) = LVM -70 SOW (structural opening width)= SOW -70 LET (Larghezza Telaio Esterno) = LVM +60 WT (outside frame width)= SOW +60 Particolare dell applicazione imbotte Detail Intradoss assembly 30

31 PORTE STANDARD Standard doors Ad un anta Single leaf A due ante Double leaves Vano Muro L x H Opening W x H 820 x x x x 2160 Vano Muro Structural Opening W x H 820 x x x x 2060 Vano Muro Structural Opening W x H 820 x x x x 2010 Passaggio Lp x Hp Clear Passage Wp x Hp 750 x x x x 2125 Passaggio Lp x Hp Clear Passage Wp x Hp 750 x x x x 2025 Passaggio Lp x Hp Clear Passage Wp x Hp 750 x x x x 1975 Est. Telaio Lt x Ht Outside Frame Wf x Hf 880 x x x x 2190 Est. Telaio Lt x Ht Outside Frame Wf x Hf 880 x x x x 2090 Est. Telaio Lt x Ht Outside Frame Wf x Hf 880 x x x x 2040 Tabelle dimensionali Vano Muro L x H Structural Opening LxH 1220 x x x x x x 2160 Passaggio Clear Passage 1150 x x x x x x 2125 Est. Telaio Outside Frame 1280 x x x x x x x x x x x x x x x 2190 Vano Muro L x H Structural Opening L x H 1220 x x x x x x 2060 Passaggio 1150 x x x x x x 2025 Est. Telaio Outside Frame 1280 x x x x x x x x x x x x x x x 2090 Vano Muro L x H Structural Opening L x H 1220 x x x x x x 2010 Passaggio 1150 x x x x x x 1975 Est. Telaio Outside Frame 1280 x x x x x x x x x x x x x x x 2040 Nota: tutte le misure sono da intendersi in mm. Note: all dimensions are expressed in mm. 31

32 32 PORTONI SCORREVOLI Sliding Doors

33 33

34 S Portone scorrevole CROSSWALK REI 120 ad un anta CROSSWALK REI 120 singl e leaf sliding door Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 UNI CNVVF/CCI UNI 9723 Standards LFM Larghezza Foro Muro SOH Structural Opening Height LFM Larghezza Foro Muro SOW Structural Opening Height HP 65 Q.P.F LFM Larghezza Foro Muro SOW Structural Opening Width LP LFM I portoni tagliafuoco a scorrimento orizzontale sono idonei per compartimentare grandi dimensioni e soprattutto per chiusure industriali. FUNZIONAMENTO: di serie con fusibile termico. Il portone rimane fermo in qualsiasi posizione lo si lasci. Il contrappeso rimane agganciato al fusibile termico e chiude il portone solo in caso di rottura del fusibile. Con superficie superiore a 12 mq o su richiesta, disponibile elettromagnete attivato da centrale di rilevazione incendio. Il portone rimane sempre aperto e si richiude in caso di incendio. Sliding fire doors are ideal for large wall opening and, above all, for industrial doors. OPERATING: standard with fuse The sliding door holds steadly in every position it is left. The counterweight is linked to the fuse and closes the door only in case of fuse break. With an area bigger than 12 mq or on demand, an electromagnet could be supplied. The device is activated by a Fire Control System. The sliding door remains in a normally open position and goes to a complete closing in case of fire. Scorrevole ad un battente Scorrevole ad un battente 140mm. 140mm. 160mm. L.F.M. L.F.M mm. L.F.M mm. L.F.M. 160mm. Tira destro vista lato guida Scorrevole ad un battente (Battuta in luce) Tira sinistro vista lato guida Scorrevole ad un battente (Battuta in luce) L.F.M 110mm. 110mm. L.F.M. 40mm. Foro passaggio L.F.M mm. 140mm. 140mm. L.F.M mm. Foro passaggio 40mm. Tira destro vista lato guida Tira sinistro vista lato guida 34

35 Portone scorrevole CROSSWALK REI 120 a due ante CROSSWALK REI 120 double leaves door Norma UNI CNVF/CCI UNI 9723 SEZ. B - B SEC. B - B UNI CNVVF/CCI UNI 9723 Standards SEZ. A - A SEC. A-A LFM Larghezza Foro Muro +200 SOH Structural Opening Width SEZ. A - A SEC. A-A LFM/2+300 SOW/2+300 LFM Larghezza Foro Muro SOW Structural Opening Width LP LFM/2+300 SOW/ S DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Portone scorrevole (CROSSWALK) REI 120 costituito da: PANNELLI: realizzati a moduli da assemblare spessore totale 80 mm composto da due lamiere d acciaio pressopiegate ed elettrosaldate al telaio perimetrale; PORTA PEDONALE (OPZIONALE ): inserita nel battente COIBENTAZIONE: isolamento interno realizzato da pannelli rigidi in materiale ad alta densità a formare una struttura monolitica; LABIRINTI: perimetrali di tenuta in profilo d acciaio sagomato con guarnizioni termoespandenti; preforato per l ancoraggio alla muratura con tasselli ad espansione (non compresi nella fornitura) MONOROTAIA: superiore di scorrimento in acciaio pressopiegato 40/10 e preforata per l ancoraggio alla muratura con tasselli (non compresi nella fornitura); CARRELLI: di scorrimento con due ruote su doppio cuscinetto a sfera; GUIDA: inferiore sagomata internamente nel pannello dove scorre l oliva fissata al pavimento; GUARNIZIONE: posta sui labirinti, sulla guida, sui carrelli e sul contrappeso. CARTER: copri guida (per monorotaia superiore) in lamiera d acciaio pressopiegata; CONTRAPPESO: di chiusura protetto da carter in lamiera d acciaio presso piegata con ricavo della controbattuta e preforata per l ancoraggio alla muratura con tasselli ad espansione (non compresi nella fornitura); MANIGLIA: ad incasso su entrambi i lati delle ante; FUNZIONAMENTO: di serie con fusibile termico. In alternativa funzionamento con elettromagnete VERNICIATURA a polveri epossidiche goffrate RAL 7032 (grigio siliceo) senza primer SPECIFICATIONS: REI 120 CROSSWALK sliding door REI 120 made of: Panels: by module to be assembled, 80 mm. total thickness, made of two pressbent steel plates electrically welded to the edge frame. Pedestrial Door (option): Inside the leaf Insulation: internal insulation made of rigid panels of high density material that creates a monolithic structure. Labyrinth seals: profiled steel section edge seals with self-expanding gaskets ready for mopunting on the wall by screw (not supplied) Monorail: top 40/10 steel track designed for anchorage to the wall using expanding dowels. (not supplied) Bottom guide roller on the fitting side of end panel Hangers: sliding on double ball bearing. Guide track: lower track shaped in the panel where the floor-anchored guide roller slides. Seal: self expanding seal on labyrinths, monorail, counterweight. Cover: guide track cover. The complete track and the lateral closing weight are covered with a sheet steel hood Counterweight: closure counterweight protected by press bent steel sheet casing ready to be installed by screws (not supplied) Handle: indented handle on both sides of the doors. Operation: standard with fusible link. As an alternative with electromagnetic. Painting: with epoxy powders embossed standard colour RAL 7032 (silica grey) without primer coating LFM Larghezza Foro Muro SOW Structural Opening Width HP Nota: Dispositivo di regolazione continuo della velocità obbligatoria per portoni con superficie >12 mq in ottemperanza alla legge 626 sulla sicurezza NORMA UNI CNVVF/CCI UNI 9723 Note RADIAL DUMPER is mandatory for sliding doors with dimension upper than 12 sqm for security reason - UNI 9723 Regulations 65 Q.P.F. 35

36 PORTONE TAGLIAFUOCO REI 120 A SCORRIMENTO VERTICALE Vertical sliding door (Passavivande) Il portone tagliafuoco a scorrimento verticale (passavivande) è idoneo per compartimentare piccole dimensioni ed è utilizzato soprattutto per biblioteche, locali cucine e mense. Il portone ha un funzionamento normalmente aperto. In caso di incendio, i dispositivi di ritegno (dispositivo termofusibile a riarmo o elettromagnete, su richiesta) sganciano il portone fino alla completa chiusura. Può essere dotato di vari accessori idonei a migliorare la sicurezza e la funzionalità. Vertical sliding door are ideal for narrow wall opening and, above all, for library, kitchen area and messrooms. The door is retained in its normally open position. In case of fire the retention device (electromagnetic or resettable fusible-link device) releases the door which is totally closed by a counterweight system. Doors can be equipped with various accessories to improve security and efficienty. 36

37 Portone Tagliafuoco scorrevole verticale conforme alla Norma UNI CNVVF/CCI UNI 9723 Vertical sliding door rei 120 complying to UNI 9723 standards regulation DESCRIZIONE DI CAPITOLATO: PANNELLI: spessore totale 60 mm realizzata in lamiera d acciaio scatolata e pressopiegata sui bordi a formare ala di battuta. COIBENTAZIONE: isolamento interno realizzato da pannelli rigidi in materiale ad alta densità a formare una struttura monolitica. GUARNIZIONE: doppia guarnizione autoespandente perimetrale a tutto il pannello. MANIGLIA: ad incasso su entrambi i lati del pannello. GUIDE: di scorrimento laterale per contrappesi, mascherate da carter. BATTUTA INFERIORE: in lamiera pressopiegata per l adagiamento del pannello in chiusura. VERNICIATURA: A polveri epossidiche RAL SPECIFICATIONS: Panels: 60 mm. total thickness, made of two pressbent steel plates electrically welded to the edge frame. Insulation: internal insulation made of rigid panels of high density material that creates a monolithic structure. Labyrinth seals: profiled steel section edge seals with selfexpanding gaskets. Bottom guide roller on the fitting side of end panel. Guide track: lower track shaped in the panel where the flooranchored guide roller slides. Seal: self expanding seal on all labyrinth seals above and below the doors. Cover: guide track cover. The complete track and the lateral closing weight are covered with a sheet steel hood Handle: indented handle on both sides of the doors. Painting: with epoxy powders embossed standard colour RAL 7032 (silica grey) VM mm Sezione verticale Vertical section VM + VM +270 mm VM VM VM = H VM = L VM mm Sezione orizzontale Horizontal section 37

38 MANIGLIONE ANTIPANICO Panic bar exit Devices 38

39 Il maniglione antipanico è un particolare sistema di chiusura applicabile sulle porte adibite ad uscita di sicurezza o a quelle che si incontrano lungo una via di fuga, per assicurare una facile apertura in caso di emergenza. La semplice pressione, esercitata sulla barra trasversale, sblocca lo scrocco di chiusura e consente l apertura della porta stessa. I maniglioni sono conformi alla normativa UNI EN 1125 CE. Exit devices are special lock systems mounted on doors used as emergency exits or on doors in an emergency exit pathway. They guarantee easy opening in case of emergencies. Pressing the crossbar, it releases the latchbolt and permits the door to be opened. Panic bar devices are in appliant of UNI EN 1125 regulation CE. Il maniglione può essere montato sui battenti ad ante di dimensioni nominali minimo mm 400. Nelle porte a due battenti il maniglione, nell anta semifissa, può non essere necessario qualora la luce di passaggio sia giudicata sufficiente per il deflusso. Le porte fornite con maniglione sono già predisposte al montaggio dello stesso. The exit device can be mounted on door wings with minimum 400 mm nominal dim. An exit device may not be necessary on the secondary door in double door installations when passage dimensions of one door are sufficient for emergency exit purposes. Doors furnished with exit devices are already prepared for installing the devices 39

40 Maniglione Antipanico MANIGLIONI DI CHIUSURA STANDARD - TIPO K, KM, KMS STANDARD PANIC BAR EXIT DEVICES - TYPE K, KM, KMS MANIGLIONI DI CHIUSURA TOUCH-BAR TIPO K, KM, KMS TOUCH BAR EXIT DEVICES TYPE K, KM, KMS K KM KMS KAB K KM KMS KAB MANIGLIONI DI CHIUSURA STANDARD STANDARD PANIC BAR EXIT DEVICES MANIGLIONI DI CHIUSURA TOUCH BAR TOUCH BAR EXIT DEVICES PLACCA CIECA SENZA FUNZIONAMENTO DALL ESTERNO BLIND PLATE WITHOUT OUTSIDE OPERATION K FUNZIONAMENTO ESTERNO CON SOLA CHIAVE OUTSIDE CYLINDER ONLY CON MANIGLIA LATO ESTERNO OUTSIDE HANDLE KS KM Per porte ad un battente o per il battente principale per le versioni a due battenti. For single leaf doors or for the main leaf in double doors. CON MANIGLIA E CON CHIAVE LATO ESTERNO WITH HANDLE AND HANDLE LOCKING BY OUTSIDE CYLINDER KMS 40 SENZA FUNZIONAMENTO DALL ESTERNO NO OUTSIDE OPERATION KAB Per anta semifissa di porta a due battenti, chiusura superiore ed inferiore. For secondary leaf in double leaves doors with upper and lower latches. Maniglia antipanico: l inserimento della serratura antipanico, con cilindro Yale consente, con il solo azionamento della maniglia, l apertura nel senso a spingere anche con la porta chiusa a chiave. Panic handle: this handle has a special lock with a yale-type cylinder that permits the door to be opened even when the door is locked, just by turning the handle.

41 Modello a Leva UNI EN 1125 Typology UNI EN 1125 Disegni di ingombro Overall dim. drawing Modello Touch-bar UNI EN 1125 Touch-bar Typology UNI EN , ,5 32, , L ,25 L Modello Push-bar Serie SLASH Slash Typology Disegni di ingombro Overall dim. drawing Disegni di ingombro Overall dim. drawing 41

42 ELETTROMANIGLIA Electric handle FUNZIONAMENTO: - Comando elettrico a distanza con interruttore ad impulso: Premendo l interruttore si invia l impulso elettrico alla maniglia, attivandola e consentendo l apertura della porta. Il consenso all apertura è temporizzato, l apertura deve avvenire entro 30 sec. dopo tale tempo la maniglia si disattiva. L impulso elettrico permette quindi un solo azionamento della maniglia e quindi una sola apertura della porta. - Comando elettrico a distanza con interruttore bistabile (ON/OFF): L interruttore in posizione ON mantiene alimentata elettricamente, consentendo aperture continue della porta negli orari consentiti (Funzione Fermagiorno). - Apertura con chiave: L elettromaniglia è predisposta per il montaggio di un cilindro europeo per l azionamento meccanico della serratura. OPERATION SPECS: - Remote electric control by means of pulse switch: Pushing the switch an electric pulse is sent to the handle which open the door. The electric pulse allow only one activation of the handle and therefore one door opening. - Remote electric control with ON/OFF switch: The ON position of the switch holds the handle with electric turn on, allowing continuous openings of the door during the planned timing (Day-lock operation). - Door opening with key: The electric handle is arranged for a standard cylinder mounting for mechanical opening purpose. - Tensione di esercizio 12 V ca CE - Scatola in acciaio zincato. - Carter in lega di alluminio verniciato FINITURE: - Standard: - Carter nero DOTAZIONE: - Cavo di alimentazione - Quadro maniglia 8/9 - Spessori in metallo per abbinamento a maniglioni Touch-bar - Viti di fissaggio - Istruzioni di montaggio MANO: - Unica per porte destre e sinistre TECHNICAL SPECS: - Voltage 12 V ac - galvanized steel box. - Painted aluminium covering FINISHING: - Standard: - Black covering ACCESSORIES: - Supply cable - follower 8/9 - installation screws - Mounting Instructions Type of pushing side: - Unique both for right and left doors A RICHIESTA: - Led per segnale di porta aperta a richiesta modello con tensione di esercizio 12 V cc.. In questo caso il consenso di apertura durerà per tutto il tempo in cui il dispositivo è alimentato. ON DEMAND: - Led for signalling door open art V dc Voltage, in this case the handle will be in functioning along the electronic device activation Esempio di montaggio di una elettromaniglia azionata dall interno da un maniglione Touch-bar Esempio di montaggio di una elettromaniglia azionata dall interno da un maniglione Touch-bar Serratura Lock Maniglione Antipanico Panic Device MANIGLIONE CON MICROSWITCH ED ELETTROMAGNETE DI SICUREZZA PANIC DEVICE WITH MICROSWITCH AND SAFETY ELECTROMAGNET SYSTEM PIASTRA PLATE DESCRIZIONE: Il sistema di chiusura elettromagnetica permette di gestire la porta in modo semplice ed altamente affidabile. ELETTROMAGNETE DI SICUREZZA SAFETY ELECTROMAGNET AFFIDABILITÀ: L elettromagnete non ha parti meccaniche in movimento e non è soggetto ad usure. SICUREZZA: L elettromagnete viene installato nel lato protetto della porta all interno del locale. La forzatura della porta dall esterno viene impedita dalla forza elettromagnetica del sistema. SEMPLICE INSTALLAZIONE: L elettromagnete viene montato sul telaio e sul battente tramite staffe di ancoraggio: non richiede quindi lavori di carpenteria e non è necessario portare i fili di collegamento elettrico sull anta DESCRIPTION: The electromagnetic closing system allow an easy and reliable handling of the door. MANIGLIONE CON MICROSWITCH PANIC DEVICE WITH MICROSWITCH RELIABILITY: The electromagnet has no mechanical parts in movement and has no attrition. SAFETY: The electromagnet is installed on the protected side of the door. The door cannot be opened form the external side thanks to the strength of the electromagnetic system. EASY INSTALLATION: No extra working. The brackets allow an easy mounting on the frame and the leaf. 42

PORTE TAGLIAFUOCO PORTE SU MISURA CON PARETI IN CARTONGESSO

PORTE TAGLIAFUOCO PORTE SU MISURA CON PARETI IN CARTONGESSO METALLICA TAGLIAFUOCO CARTONGESSO con telaio abbracciante ad angolo arrotondato ed altri vantaggi aggiuntivi: Resistenza REI 120 Una e due ante Formati standard ed a misura fino a 2545 x 2500 H Senza o

Dettagli

Porte Standard a 1 Battente senza Traversa Inferiore

Porte Standard a 1 Battente senza Traversa Inferiore Porte Metalliche e Tagliafuoco PASTORE Apir P Porte Standard a 1 Battente senza Traversa Inferiore REI 0 - REI 60 - REI 120 conformi alla Norma UNI 9723 Le porte tagliafuoco Apir P ad uno e due battenti

Dettagli

DE TOFFOLI P.M. P O R T E T A G L I A F U O C O P O R T E M U L T I U S O

DE TOFFOLI P.M. P O R T E T A G L I A F U O C O P O R T E M U L T I U S O DE TOFFOLI P.M. PORTE PORTE TAGLIAFUOCO MULTIUSO PORTE TAGLIAFUOCO STANDARD - AD UNA ANTA REVERSIBILI Modello UNIVER Porta tagliafuoco REI 60/120 conforme UNI 9723 ad una anta, composta da: Anta reversibile

Dettagli

PORTE UNIVER REI 60 REI 120

PORTE UNIVER REI 60 REI 120 PORTE UNIVER REI 60 REI 10 04 INDICE PORTE UNIVER PAGINA INDICE PORTE UNIVER 05 TIPOLOGIE/CERTIFICATI PORTE UNIVER REI 60 E REI 10 AD UNA ANTA 06 ILLUSTRAZIONI PORTE UNIVER 07 08 DESCRIZIONI/SEZIONI PORTE

Dettagli

PORTE TAGLIAFUOCO IDRA. 3 (edizione 06/08)

PORTE TAGLIAFUOCO IDRA. 3 (edizione 06/08) PORTE TAGLIAFUOCO IDRA 3 IDRA REI 60/120 Chiusura tagliafuoco ad uno e due battenti, 3 lati, in acciaio primerizzato, misure d'ordine in vano muro. TIPOLOGIA Idra è una soluzione flessibile e sicura che

Dettagli

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL

Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120. Fire proof door MAGNUM REI 120 RAL Porta tagliafuoco ad anta MAGNUM REI 120 Chiusura tagliafuoco adatta per chiudere vani di grandi dimensioni, quando non sia possibile installare il portone Novoslide o dimensioni vano non copribili dalla

Dettagli

PORTE ANTINCENDIO PORTE MULTIUSO

PORTE ANTINCENDIO PORTE MULTIUSO PORTE ANTINCENDIO PORTE MULTIUSO porta antincendio PORTA AD UN BATTENTE REI 60-120 1 ANTA reversibile standard conforme UNI 9723 Anta reversibile tamburata in lamiera zincata, coibentazione con materiali

Dettagli

LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA

LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA INDICE PORTE TAGLIAFUOCO UNIVER REI120 REVERSIBILE pag. 3 PORTE TAGLIAFUOCO PROGET REI 120 pag. 4-6 PORTE MULTIUSO REVER REVERSIBILE pag. 7 PORTE MULTIUSO PROGET pag.

Dettagli

LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA

LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA LISTINO TAGLIAFUOCO PRONTA CONSEGNA INDICE PORTE TAGLIAFUOCO UNIVER REI120 REVERSIBILE pag. 3 PORTE TAGLIAFUOCO PROGET REI 120 pag. 4-6 PORTE MULTIUSO REVER REVERSIBILE pag. 7 PORTE MULTIUSO PROGET pag.

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco Univer tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco www.ninz.it Caratteristiche CHE COSA LA RENDE SPECIALE? Qualità innanzitutto Porta interamente zincata, comprese le parti nascoste Costruita

Dettagli

LA PORTA DEVE ESSERE PROTETTA DAGLI AGENTI ATMOSFERICI. AL SOLE IL COLORE SBIADISCE.

LA PORTA DEVE ESSERE PROTETTA DAGLI AGENTI ATMOSFERICI. AL SOLE IL COLORE SBIADISCE. VERSIONI ad una anta REI 60 - REI 120 - MULTIUSO ad una anta REI 60 - REI 120 - MULTIUSO con maniglione antipanico a due ante REI 60 - REI 120 - MULTIUSO a due ante REI 60 - REI 120 - MULTIUSO con maniglione

Dettagli

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale

Dettagli

Porte in Alluminio e PVC

Porte in Alluminio e PVC Porte in Alluminio e PVC Porte strutturali in alluminio SERIE 2002 Porta ad una o due ante con fascetta SERIE 2005 Porta ad una o due ante con o senza fascia NC50 Porta ad una o due ante con o senza fascia

Dettagli

CATALOGO PORTE BASCULANTI

CATALOGO PORTE BASCULANTI CATALOGO PORTE BASCULANTI in legno LINEA PANTOGRAFATA Modello con telaio in ferro e pannelli da mm 15 Porta basculante con telaio perimetrale in ferro zincato: rivestimento del battente in multistrato

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE

LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE a libro scorrevoli Porte a battente a impacco verticale sezionali Porte ad impacco rapido Porte ad avvolgimento rapido Chiusure tagliafuoco Logistica IL COSTRUTTORE

Dettagli

Vetrate fisse in acciaio la semplicità che fa risparmiare

Vetrate fisse in acciaio la semplicità che fa risparmiare in la semplicità che fa risparmiare www.ninz.it Caratteristiche in EI 30 o EI 60 con telaio in vista Telaio costruito con profilo portante in tubolare d dello spessore di 15/10 mm formato a freddo, isolato

Dettagli

Proget tagliafuoco. l eccellenza tagliafuoco, flessibilità su misura. www.ninz.it

Proget tagliafuoco. l eccellenza tagliafuoco, flessibilità su misura. www.ninz.it Proget l eccellenza, flessibilità su misura www.ninz.it Caratteristiche Qualità fuori ogni discussione Porta particolarmente robusta per una sicura funzionalità nel tempo Ideale per applicazioni su pareti

Dettagli

PORTONI TAGLIAFUOCO SCORREVOLI ORIZZONTALI ROLLING. 91 (edizione 06/08)

PORTONI TAGLIAFUOCO SCORREVOLI ORIZZONTALI ROLLING. 91 (edizione 06/08) PORTONI TAGLIAFUOCO SCORREVOLI ORIZZONTALI ROLLING 91 Chiusura tagliafuoco 1B/2B a scorrimento orizzontale, in acciaio primerizzato con pellicola di protezione, misure d'ordine in vano muro TIPOLOGIA ROLLING

Dettagli

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Dettagli

il top gamma in sicurezza trasparente

il top gamma in sicurezza trasparente il top gamma in sicurezza trasparente NINZ tagliafuoco REI 60 AD UNA E DUE ANTE 228-229 REI 60 CON ELEMENTI FISSI 230 APPLICAZIONI REI 60 231 REI 90 e REI 120 ad una e due ANTE 232-233 REI 90 E REI 120

Dettagli

LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE

LIBER PORTONE A LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE Stabilimento 1 Stabilimento 2 La nuova generazione delle chiusure industriali trova in IM.VA. la sua massima espressione. L azienda ha infatti messo a frutto l esperienza maturata in oltre cinquant anni

Dettagli

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza

ASSER l infisso in alluminio per eccellenza ASSER l infisso in alluminio per eccellenza I nostri prodotti e le nostre realizzazioni... 1alcune delle nostre realizzazioni... ASSER da sempre è sensibile all importante connubio qualità-risparmio energetico.

Dettagli

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.

Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY

Dettagli

Rever multiuso il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni

Rever multiuso il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni Rever il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni www.ninz.it Caratteristiche Porte LA MULTIUSO ECONOMICA DAI TANTISSIMI PREGI La qualità come primo obbiettivo Porta interamente zincata, comprese

Dettagli

PORTE TAGLIAFUOCO SPLIT. 37 (edizione 03/08)

PORTE TAGLIAFUOCO SPLIT. 37 (edizione 03/08) PORTE TAGLIAFUOCO SPLIT 37 SPLIT REI 60/120 Chiusura tagliafuoco ad uno e due battenti, 4 lati reversibile, in acciaio primerizzato, misure d'ordine in vano muro. TIPOLOGIA Split è una soluzione che risponde

Dettagli

Caratteristiche Vetrate fisse in acciaio

Caratteristiche Vetrate fisse in acciaio Caratteristiche Vetrate fisse in acciaio Vetrate fisse acciaio REI 30 o REI 60 con telaio in vista Telaio costruito con profilo portante in tubolare d acciaio dello spessore di 15/10 mm formato a freddo,

Dettagli

RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO

RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO Serrature per porte tagliafuoco RADDOPPIA LA SICUREZZA: ANTIPANICO E ANTIBATTERICO In coerenza con la sua attenzione alla sicurezza, ISEO ha deciso di intervenire su un dispositivo sempre presente negli

Dettagli

PORTE ANTINCENDIO E MULTIUSO

PORTE ANTINCENDIO E MULTIUSO PORTE NTINENIO E MULTIUSO porta antincendio PORT UN TTENTE PORT OPPIO TTENTE REI 60-120 1 NT reversibile standard conforme UNI 9723 nta reversibile tamburata in lamiera zincata, coibentazione con materiali

Dettagli

PORTE TAGLIAFUOCO IDRA

PORTE TAGLIAFUOCO IDRA PORTE TAGLIAFUOCO IDRA 13 IDRA REI 60 (T05 - T23) EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE Lamiera primerizzata elettrozincata color Avorio chiaro Telaio elettrozincato a Z con zanche per posa in opera Coibentazione a

Dettagli

CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR

CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR CAPITOLATO TECNICO POLICOLOR Chiusura multifunzione non certificata, accessori e caratteristiche tecniche di serie come da nostra produzione. Telaio a avvolgente su 3 lati con spessore pari al muro esistente

Dettagli

CLASSIC CLASSIC. CLASSIC rever REI 60 - REI 120 MULTIUSO CARATTERISTICHE DI ALTA QUALITÀ DEL PRODOTTO:

CLASSIC CLASSIC. CLASSIC rever REI 60 - REI 120 MULTIUSO CARATTERISTICHE DI ALTA QUALITÀ DEL PRODOTTO: 2 CLASSIC CLASSIC REI 60 - REI 120 MULTIUSO CARATTERISTICHE DI ALTA QUALITÀ DEL PRODOTTO: - Telaio molto robusto. - Luce tra battente e paramento molto ridotta. - Simmetria del telaio su tre lati a montaggio

Dettagli

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE

SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE ESSENTIA - PORTONE A LIBRO 2+2 SENZA GUIDA INFERIORE G150 PRODOTTO CERTIFICATO UNI EN 13241-1 CE Portone industriale ad apertura a libro composto

Dettagli

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Dettagli

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Funzioni serrature antipanico per montanti...428 Serrature da infilare a cilindro...42 Serrature da infilare antipanico a cilindro...41 Serrature

Dettagli

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco

Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Serrature e maniglioni antipanico per porte tagliafuoco Funzioni serrature antipanico per montanti...406 Serrature da infilare a cilindro...407 Serrature da infilare antipanico a cilindro...40 Serrature

Dettagli

Maniglioni antipanico

Maniglioni antipanico Maniglione antipanico con carter nero per serrature antipanico, PER PORTE TAGLIAFUOCO. marcatura CE secondo la direttiva 89/106 CEE - certificazione volontaria ICIM per la normativa EN 1125 - mano ambidestra

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

Safety. Elettromagneti di Sicurezza Antipanico

Safety. Elettromagneti di Sicurezza Antipanico r l l - R 2 Elettromagneti di Sicurezza Antipanico Elettromagnete MICRO Versione: da infilare Corpo in acciaio inox protetto contro l'umidità Dimensioni del corpo: mm. 170 x 32 x 24 Dimensioni totali con

Dettagli

SIDERURGICO PORTE TAGLIAFUOCO

SIDERURGICO PORTE TAGLIAFUOCO PORTE TAGLIAFUOCO >> 118 Qualità innanzitutto - Porta interamente zincata, comprese le parti nascoste - Costruita con lamiera zincata a caldo, sistema Sendzimir - Protezione dalla corrosione anche nei

Dettagli

------PARETI DIVISORIE ED ATTREZZATE------

------PARETI DIVISORIE ED ATTREZZATE------ DESCRIZIONE: PARETI INTERNE MOBILE FOTO DEL PRODOTTO: FOTO DETTAGLI: PROFILO VETRO DOPPIO PROFILO VETRO SINGOLO PROFILO PORTA PROFILO VETRO DOPPIO CON TENDINA 1.1 Caratteristiche dimensionali Nel sistema

Dettagli

INDUSTRIALI - COMMERCIALI - CIVILI

INDUSTRIALI - COMMERCIALI - CIVILI CHIUSURE PER L EDILIZIA INDUSTRIALI - COMMERCIALI - CIVILI L, AZIENDA partecipa da 40 anni allo sviluppo dell Edilizia Industriale e Civile, grazie alla fornitura di una vasta gamma di chiusure. L Azienda

Dettagli

Dai luce ai tuoi sogni

Dai luce ai tuoi sogni IL MODULO VETRATO NEL CARTONGESSO IL MODULO VETRATO Dai luce ai tuoi sogni IL MODULO VETRATO PER PARETI IN CARTONGESSO È il modulo vetrato per creare visibilità e luce nelle pareti in cartongesso. VETROFACILE,

Dettagli

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella

Dettagli

Chiusure tagliafuoco Novoferm: la protezione più sicura e flessibile

Chiusure tagliafuoco Novoferm: la protezione più sicura e flessibile Chiusure tagliafuoco Novoferm: la protezione più sicura e flessibile Novoferm fire proof closures: the most safe and flexible protection 2 Porta tagliafuoco ELITE+, ad anta EI 60, EI 120 Certificata secondo

Dettagli

ESPLOSO ASSONOMETRICO - PARETE (leggere con attenzione le spiegazioni sottoriportate)

ESPLOSO ASSONOMETRICO - PARETE (leggere con attenzione le spiegazioni sottoriportate) ESPLOSO ASSONOMETRICO - PARETE (leggere con attenzione le spiegazioni sottoriportate) Profilo policarbonato Profilo fermavetro Carter di copertura Piede di regolazione Profilo fisso PARETE MONOLITICA:

Dettagli

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting

porte doors Weather-proof doors Porte a tenuta d acqua Options Optional Vernice e colore personalizzati Customised colours and painting Particolare della maniglia removibile in acciaio INOX AISI 316 ed asta di chiusura. Detail of AISI 316 stainless steel removable handle with closing rod. Si eseguono anche scorrevoli con dimensioni personalizzabili.

Dettagli

Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

accessori di serie cerniera multiuso maniglia antincendio maniglia multiuso chiave patent con inserto in plastica per porte antincendio e multiuso

accessori di serie cerniera multiuso maniglia antincendio maniglia multiuso chiave patent con inserto in plastica per porte antincendio e multiuso accessori di serie Tutte le porte sono fornite sempre con i seguenti accessori compresi nel prezzo. maniglia A norma DIN 18255 maniglia multiuso chiave patent con inserto in plastica per porte e multiuso

Dettagli

PORTE TAGLIAFUOCO. Descrizione di Capitolato. a 1 o 2 battenti - REI 60-120 - conformi UNI 9723. Portone scorrevole REI 60-120

PORTE TAGLIAFUOCO. Descrizione di Capitolato. a 1 o 2 battenti - REI 60-120 - conformi UNI 9723. Portone scorrevole REI 60-120 PORTE TAGLIAFUOCO a 1 o battenti - REI 6-1 - conformi UNI 973 Descrizione di Capitolato Portone scorrevole REI 6-1 Porta battenti REI 6-1 Porta scorrevole verticale (passavivande) REI 6-1 Maniglioni antipanico

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

Porte Antincendio ed Accessori

Porte Antincendio ed Accessori ed Accessori Porte Antincendio UNI9723 a Norma UNI EN1634 in Acciaio EI2 60 EI2 120 Mis. foro muro 800 x 2050 h RV Cod. 0501 Mis. foro muro 800 x 2050 h RV Cod. 0509 Mis. foro muro 900 x 2050 h RV Cod.

Dettagli

Maniglioni antipanico Gamma IDEA

Maniglioni antipanico Gamma IDEA Gamma IDEA Gamma IDEA Base-Inox 6-38/6-41 Push-Palmo 6-20/6-23 Base 6-42/6-51 Belvedere 6-74/6-81 Push 6-52/6-57 Accessori e incontri elettrici 6-90/6-95 Bolt-Inox 6-60/6-64 Pad-Inox 6-24/6-27 Bolt 6-65/6-69

Dettagli

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio

rasomuro 41_ muratura-wall istruzioni di montaggio raso _ muratura- istruzioni di montaggio RSOMURO PERUR IRRE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8 /8 8 /8 8 /8 / 9 /8 /8 /8 /8 /8 /8 8 /8 7 /8 RSOMURO PERUR SPINGERE cm 6 cm 7 cm 8 cm 90 cm 9 /8 7 / / 8

Dettagli

PORTE TAGLIAFUOCO - FIREPROOF DOORS

PORTE TAGLIAFUOCO - FIREPROOF DOORS BISER Ed. 11/12 PORTE TAGLIAFUOCO - FIREPROOF DOORS 3 5 I EN 6 PORTA TAGLIAFUOCO VULCANO CERTIFICATA REI 30 OMOLOGATA A NORMA UNI 9723 PORTA TAGLIAFUOCO VULCANO CERTIFICATA REI 60 OMOLOGATA A NORMA UNI

Dettagli

PORTE IN ACCIAIO PRATIC

PORTE IN ACCIAIO PRATIC PORTE IN ACCIAIO PRATIC PORTE IN ACCIAIO PRATIC PORTA AD UN BATTENTE Costruita interamente in acciaio zincato stampato, è irrobustita con dei rinforzi interni tubolari che la rendono indeformabile. Il

Dettagli

EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO

EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO Le linee essenziali, incontrano la leggerezza del vetro e definiscono una proposta assolutamente elegante e dal design contemporaneo. La versatilità della struttura e la

Dettagli

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000

NASTRI SERIE 1000 CONVEYORS SERIES 1000 Ediz. 0 NASTRI SERIE 000 Basata sul profilo monotrave 356.00.032 la nuova linea di nastri serie 000 Alusic è la soluzione economica per la realizzazione di trasportatori con larghezza fissa di 200 mm.

Dettagli

...la soluzione che mancava!

...la soluzione che mancava! ...la soluzione che mancava! Porta scorrevole laterale Solo 6 cm di ingombro Finitura lato esterno Liscio Goffrato Venato Legno Simil Legno Legno Massello Colorazioni RAL I colori dei campioni sono solo

Dettagli

o f f i c e made in Italy

o f f i c e made in Italy o f f i c e made in Italy EASY GLASS PARETI VETRO SINGOLO PARETE EASY-GLASS PARETE EASY-GLASS 25 25 33±5 H Hv 25 Hv H 45 25 45 5+5 33±5 5+5 Aggiornato il 09-03-15 Pag.1 xme357 Aggiornato il 09-03-15 Pag.1

Dettagli

TECHNICAL DOCUMENTATION

TECHNICAL DOCUMENTATION TECHNICAL DOCUMENTATION NOTE GENERALI GENERAL NOTES NOTES GÉNÉRALES I prodotti illustrati nel presente catalogo sono da ritenersi a puro titolo esplicativo. Richiedere la fattibilità in sede. Il presente

Dettagli

VETRATA PIEGHEVOLE S.30 (Leggera e snella, scorre anche in curva)

VETRATA PIEGHEVOLE S.30 (Leggera e snella, scorre anche in curva) I VETRATA PIEGHEVOLE S.30 (Leggera e snella, scorre anche in curva) DESCRIZIONE TECNICA Le Vetrate pieghevoli SUNROOM Mod. S.30 sono sempre costruite su misura e sono composte da elementi modulari in

Dettagli

ALLEGATO B3) LOTTO 3

ALLEGATO B3) LOTTO 3 Servizio di verifica periodica, pronto intervento, manutenzione ordinaria e straordinaria non programmabile di impianti e presìdi di sicurezza degli edifici dell Università degli Studi di Ferrara. ALLEGATO

Dettagli

SISTEMA SCORREVOLE S.70 normale e taglio termico (certificato)

SISTEMA SCORREVOLE S.70 normale e taglio termico (certificato) I SISTEMA normale e taglio termico (certificato) 87 DESCRIZIONE TECNICA Il SISTEMA SCORREVOLE SUNROOM S. 70 é quanto di più evoluto esistente oggi sul mercato. Realizzato per essere fornito come prodotto

Dettagli

Sistema di apertura con USCITA DI SICUREZZA INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI TELESCOPICI

Sistema di apertura con USCITA DI SICUREZZA INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI TELESCOPICI Sistema di apertura con USCITA DI SICUREZZA INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI INGRESSI AUTOMATICI SCORREVOLI TELESCOPICI INGRESSO SCORREVOLE AUTOMATICO CON DISPOSITIVO AUTOMATICO CON DISPOSITIVO ANTIPANICO

Dettagli

PAGINA INDICE GENERALE 01 PRESENTAZIONE DITTA 02 PORTE UNIVER REI 60 REI 120 04 13 PORTE PROGET MULTIUSO REI 30 REI 60 REI 120 14 69

PAGINA INDICE GENERALE 01 PRESENTAZIONE DITTA 02 PORTE UNIVER REI 60 REI 120 04 13 PORTE PROGET MULTIUSO REI 30 REI 60 REI 120 14 69 INDICE GENERALE PAGINA INDICE GENERALE 01 PRESENTAZIONE DITTA 02 PORTE UNIVER REI 60 REI 120 04 13 PORTE PROGET MULTIUSO REI 30 REI 60 REI 120 14 69 PORTE MULTIUSO REVER 70 76 LEGENDA SIGLE 77 PORTONI

Dettagli

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE

SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE SERRATURE PLURISISTEMA PER PORTE BLINDATE Serrature plurisistema a planare per porte blindate 1755 Multisystem Rim Locks for Armoured Doors 1765 2756 2805 2855 2751 2956 PEA 7075 1755 PE 1765 PE Serrature

Dettagli

Doortech Controtelai per porte scorrevoli

Doortech Controtelai per porte scorrevoli Doortech Controtelai per porte scorrevoli CATAOGO Anta ngola con porta vetro Acqua 3 4 Anta ngola Anta Doppia 5 CARATTERISTICE TECNICE CONTROTEAIO INTONACO I 10 anni di garanzia sono riferiti al solo

Dettagli

SERRANDE AVVOLGIBILI SERRANDA MICROFORATA - P115 SERRANDA CIECA - P115 SERRANDA CIECA BOMBATA - P97 SERRANDA CIECA COIBENTATA - DP77

SERRANDE AVVOLGIBILI SERRANDA MICROFORATA - P115 SERRANDA CIECA - P115 SERRANDA CIECA BOMBATA - P97 SERRANDA CIECA COIBENTATA - DP77 SERRANDE AVVOGIBII Realizzate con elementi in acciaio zincato, passo 115 mm., complete di albero con molle di compensazione, zanche di fissaggio, spiaggiale, maniglia di sollevamento manuale, bandiere

Dettagli

VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N 401.180)

VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N 401.180) I VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N 401.180) DESCRIZIONE TECNICA Le vetrate pieghevoli SUNROOM Mod. S.62-TONDA alluminio-legno sono una novità nel campo delle vetrate mobili.

Dettagli

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Dettagli

VETRATA COMPLESSA REI 60 AD UNA ANTA

VETRATA COMPLESSA REI 60 AD UNA ANTA VETRATA COMPLESSA REI 60 AD UNA ANTA Porta vetrata complessa REI 60 ad un anta in legno, fissaggio su falsotelaio metallico o muratura. Anta tamburata a 3 strati con massello perimetrale da 20mm in legno

Dettagli

Porta filomuro spingere e tirare

Porta filomuro spingere e tirare 2 Index 3 Porta filomuro spingere e tirare Descrizione capitolato Porta a spingere - versi di apertura Porta a spingere - componenti Porta a spingere su muratura Porta a spingere tutta altezza su muratura

Dettagli

100% 100% elettrici 100% rispetto. 0% fumi gas di scarico 0% rumore. pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione

100% 100% elettrici 100% rispetto. 0% fumi gas di scarico 0% rumore. pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione pannelli radianti surya eccezionali per l essiccazione 100% già predisposti per cabine vecchie e nuove 100% elettrici 100% rispetto dell ambiente 0% fumi gas di scarico 0% rumore RIDUZIONE dei TEMPI di

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

>Chiusure tecniche per l industria e il commercio Longiano, Santarcangelo, Gatteo, San Mauro Pascoli

>Chiusure tecniche per l industria e il commercio Longiano, Santarcangelo, Gatteo, San Mauro Pascoli Anno IV numero 1 / aprile 2009 >Chiusure tecniche per l industria e il commercio Longiano, Santarcangelo, Gatteo, San Mauro Pascoli >Progettazione e realizzazione di portoni industriali a libro per rinnovo

Dettagli

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra

Dettagli

Porta battente: presentazione prodotto. Caratteristiche e particolari tecnici. Dimensioni e versioni disponibili

Porta battente: presentazione prodotto. Caratteristiche e particolari tecnici. Dimensioni e versioni disponibili MDE IN ITLY Porta battente: presentazione prodotto La porta invisibile PannelloFilomuro rappresenta il prodotto ideale per una soluzione di perfetta continuità tra parete e porta, grazie all uso di un

Dettagli

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la

Dettagli

Catalogo Tecnico 2009 n 1

Catalogo Tecnico 2009 n 1 Catalogo Tecnico 2009 n 1 0 Unico telaio per quattro modelli di porta 1 CARATTERISTICHE: Telaio, di tipo ad imbotte, che riveste interamente la spalletta muraria attraverso chiambrane telescopiche di diverse

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

SISTEMI PER SCORREVOLI

SISTEMI PER SCORREVOLI SISTEMI PER SCORREVOLI SCORREVOLI A TAGLIO TERMICO SC95TT DESCRIZIONE DEL SISTEMA La serie SC95 è stata progettata per la realizzazione di infissi scorrevoli a taglio termico con profondità del telaio

Dettagli

SERRATURA A 3 PUNTI DI CHIUSURA

SERRATURA A 3 PUNTI DI CHIUSURA 12 SERRATURA A 3 PUNTI DI CHIUSURA 12 E' la basculante a contrappesi costruita in acciaio zincato, stampato e rinforzato, con montanti di soli 6 cm, adatta per misure fino a l. 2 cm. Il telaio del manto

Dettagli

design CON ANIMA D ACCIAIO PORTA MAGNIFIKA IN CLASSE 4 PORTA ATMOSPHERE CON CERNIERE A SCOMPARSA SERRATURE CON RIARMO AUTOMATICO

design CON ANIMA D ACCIAIO PORTA MAGNIFIKA IN CLASSE 4 PORTA ATMOSPHERE CON CERNIERE A SCOMPARSA SERRATURE CON RIARMO AUTOMATICO NOVITÀ design CON ANIMA D ACCIAIO PORTA MAGNIFIKA IN CLASSE PORTA ATMOSPHERE CON CERNIERE A SCOMPARSA SERRATURE CON RIARMO AUTOMATICO MAGNIFIKA CONTROTELAIO PROFILO NODO PORTA CERNIERA TELAIO GUARNIZIONE

Dettagli

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca

2 Filomuro STILL. 24 Mitika _ PIANA. 32 Mitika _ ALFA. 44 Mitika _ ARTIKA. Design Massimo Luca 2 Filomuro STILL 24 Mitika _ PIANA 32 Mitika _ ALFA 44 Mitika _ ARTIKA Design Massimo Luca 2 3 Filomuro STILL Porta filomuro con applicazione su muratura o cartongesso. Lo stipite può essere installato

Dettagli

D O O R S OPEN WALL. Le Porte Made in Italy per casa tua. P O R T E F I L O M U R O

D O O R S OPEN WALL. Le Porte Made in Italy per casa tua. P O R T E F I L O M U R O D O O R S Le Porte Made in Italy per casa tua. OPEN WALL P O R T E F I L O M U R O OPEN WALL P O R T A F I L O M U R O Porta complanare filo muro reversibile costituita da: telaio perimetrale in alluminio

Dettagli

P O R T E T A G L I A F U O C O

P O R T E T A G L I A F U O C O PORTE TAGLIAFUOCO INDICE LINEA TIPOLOGIA PAG. SERVIZI Legenda pittogrammi 3 SILVER Acciaio ad un anta REI 60-120 4 SILVER Acciaio a due ante REI 60-120 5 ROYAL Acciaio 10/10 ad un anta REI 60-120 7 ROYAL

Dettagli

Sistema Taglia Fuoco Fire Resistant System

Sistema Taglia Fuoco Fire Resistant System Sistema Taglia Fuoco Fire Resistant System INDICE / INDEX Informazioni generali / General Information pag. 1 Test report Omologazioni Sistema FireFight / Test report FireFight system homologations pag.

Dettagli

Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne

Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne Porte interne e pareti divisorie METRA-Flex Porte interne METRA-Flex Porte interne Sintesi e qualità strutturale sono caratteristiche distintive delle porte interne Metra. Possono essere utilizzate sia

Dettagli

Listino prezzi telaio - anta unica Listino prezzi telaio - doppia anta in larghezza Listino prezzi telaio - doppia anta in altezza

Listino prezzi telaio - anta unica Listino prezzi telaio - doppia anta in larghezza Listino prezzi telaio - doppia anta in altezza 68 Index 69 Sportello filomuro Descrizione capitolato Versi di apertura Componenti dello sportello Sportello 3 lati su muratura Sportello 4 lati su muratura Sportello 3 lati su cartongesso Sportello 4

Dettagli

INFERRIATE DI SICUREZZA APRIBILI AD ANTA SECURITY GRILLES

INFERRIATE DI SICUREZZA APRIBILI AD ANTA SECURITY GRILLES è un prodotto Mito s.r.l. Tavullia (PU) TEL. +39 0721.476320 FAX +39 0721.476408 www.mito.it mito@mito.it Servizio cortesia clienti - dal lunedì al venerdì ore 8/12-14/18 INFERRIATE DI SICUREZZA APRIBILI

Dettagli

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry

ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry ref. 1 Star A Cabina doccia angolare a 4 ante, 2 scorrevoli e 2 fi sse / Corner entry 436 ref. 9 Star P Porta doccia a 3 ante scorrevoli / Three section sliding door + ref. 10 Star F Parete fi ssa / Side

Dettagli

PRESELETTORE DICTATOR SR 90

PRESELETTORE DICTATOR SR 90 2.16 PRESELETTORE DICTATOR SR 90 Il Preselettore DICTATOR SR 90 si distingue per la sua robustezza e semplicità. E prodotto con materiali di prim ordine e rifinito con zincature o nichelature eseguite

Dettagli

OMNIA www.opera-italy.com

OMNIA www.opera-italy.com Omnia Incontri elettrici di sicurezza per porte in legno o metallo Serie Radial e Omnia16 con spessore ridotto a 16 mm. Serie Exit da applicare per maniglioni antipanico Serie Blindo per porte interbloccate

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

CANCELLO FACYLE IL FAI DA TE

CANCELLO FACYLE IL FAI DA TE presenta: CANCELLO FACYLE IL FAI DA TE Vi presentiamo il nostro speciale cancello di sicurezza che in anteprima assoluta sul mercato vi offre incluso nel prezzo una polizza assicurativa di copertura contro

Dettagli

ARCA www.opera-italy.com

ARCA www.opera-italy.com Arca Elettroserrature di sicurezza Versione Key per casellari di sicurezza e casseforti Versione Slide per porte scorrevoli automatiche Interamente in acciaio inox Azionamento manuale con cilindro europeo

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION DESIGNER CARATTERISTICHE PRINCIPALI PRINCIPAL FEATURES 1) Regolazioni fili continua con accordatore 2) Pattino con ruota 3) Il barramaniglia non esce mai dalle guide 1) Constant

Dettagli