Sistemi ad incasso Downlight systems

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Sistemi ad incasso Downlight systems"

Transcript

1 Sistemi ad incasso Downlight systems NEW 03 THOT EVO» Page 136 Program 2011/12 135

2 Thot Evo Design Mizar Program 2011/12

3 Sistemi ad incasso Downlight systems Thot Evo è un sistema articolato di canali luminosi ed elementi modulari da incasso, che offre al lighting designer la possibilità di strutturare un sistema di illuminazione dinamico, versatile che risponda in modo preciso alle esigenze dell'ambiente da illuminare. Il modulo strutturale realizzato in alluminio estruso è proposto nelle versioni a filo soffitto e con cornice a vista, e permette di alloggiare diverse tipologie di sorgenti luminose, di utilizzare numerose ottiche ed accessori. Il tutto in modo semplice e, soprattutto, senza l'impiego di utensili. Il progettista potrà scegliere di realizzare il proprio sistema utilizzando due diverse tipologie di configurazione: semplificata o strutturata. La prima prevede l'utilizzo di collegamenti semplici realizzati in opera mediante l'ausilio di cablaggi passanti tripolari o pentapolari. La seconda consente di realizzare sistemi con elevato grado di gestione elettronica grazie all'utilizzo di un cablaggio passante a 7 poli, capace di alimentare e indirizzare con protocollo bus DALI ogni singolo punto luce lungo il profilo. In questa ultima configurazione l'alimentazione e la gestione dei controlli avvengono sul cablaggio passante attraverso connettori ad innesto rapido sulle morsettiere a 7 poli (5 conduttori per la rete e 2 per il bus) posizionate ad intervalli regolari lungo tutta la lunghezza del cavo eptapolare. La gestione domotica, permette all'utente di scegliere la combinazione o lo scenario migliore in ogni momento della giornata attraverso il controllo di ogni singola sorgente luminosa. È completa la gamma di ottiche, diffusori e moduli luce: ottica wall-washer, darklight, bassa luminanza, diffusore prismatizzato o policarbonato opale, moduli luce Surround, Runner, Tondo e modulo binario 230V trifase. L'illuminazione con ottiche dark, light con tecnica lamellare, consente di ottenere emissioni dirette controllate a bassa luminanza (L<1.0 cd/m2 per a>65 con UGR<19). Le caratteristiche fotometriche consentono di installare il prodotto anche in ambienti con compiti visivi gravosi e direttamente sopra superfici di lavoro con videoterminali. Le versioni con diffusore raggiungono anch'esse rendimenti molto elevati, maggiori del 53% (dato rilevato su prodotto 1x 54W nella versione con diffusore prismatizzato), e sono indicate per illuminazione generale ad elevata uniformità. Thot evo è il risultato di una ricerca illuminotecnica di altissimo livello che, partendo dall'analisi delle esigenze di progettazione, ha sviluppato una proposta modulare completa, dinamica ed estremamente flessibile che non ha pari tra i prodotti competitor. Thot Evo is a comprehensive system of light channels and modular recessed elements which allows the lighting designer to lay out a dynamic, versatile lighting system to accurately address the lighting needs of any space. The structural module produced in extruded aluminium is available in the two versions, flush with ceiling and with frame in view, and allows to house different types of light sources, and to use a wide range of optics and accessories. The whole system is simple and user-friendly and, what is more, does not require any installation tools. The designer is able to create their own system by utilising two different types of configuration: simplified or structured. The former requires simple connections carried out in place by means of 3 or 5-pole through wiring, while the latter allows to create systems with a high degree of electronic manageability thanks to the utilisation of 7-pole through wiring, to provide each individual light point along the profile with a DALI bus protocol address. In this latter configuration power supply and control management are carried out on the through wiring by means of quick-snap connectors on 7-pole terminal blocks (5 lead-in wires for the network and 2 for the bus) placed at regular intervals along the whole length of the heptapolar cable. Domotic management allows the user to select the best combination or scenario at any time of day by controlling each light source. The comprehensive range of optics, diffusers and light modules offers: wall-washer and darklight optics, low brightness, prismatic or opal polycarbonate diffuser, Surround, Runner and Tondo spotlight modules as well as 230V three-phase "EUROSTANDARD" track module. Lighting with dark light, lamellar technique optics allows to obtain controlled low-luminance direct emission (L<1.0 cd/m2 per a>65 with UGR<19). Photometric features allow to install the fixtures also in settings where demanding visual tasks are carried out as well as directly above work surfaces with VDUs. The diffuser versions achieve equally high performance, up to 53% (data taken on 1x 54W fixture in the version with prismatic diffuser), and are suitable for highly consistent general lighting. Thot evo is the result of high-level research in lighting design which, based on the analysis of design needs, has led to the development of a comprehensive modular, dynamic and extremely flexible range which is unequalled among competitors' products.» Page 168 Program 2011/12 137

4 Thot Evo Design Mizar Sorgenti luminose Lighting sources PIASTRE CABLATE WIRED PLATES» Page Modulo Module RUNNER» Page Modulo Module SURROUND» Page Modulo Module TONDO» Page LED LED N= 8 S=25 M=40 3x 1,87W 2x (4x1,87W) LED Multichip W=50 2x 9W Halogen bulbs QR-CB 51 2x 50W 2x 50W Metal Halide bulbs HIPAR50 (CDM-Rm) 2x 20W Fluorescent bulbs T16 1x 21/39W 2x 21/39W 1x 28/54W 2x 28/54W 1x 35/49/80W 2x 35/49W Scheda tecnica Technical features Applicazioni: sistema luce ad incasso. Sorgenti luminose: lampade fl uorescenti lineari, LED (moduli 3 e 4 led di potenza), LED Multichip con Sistema "POLARIZING PRISM", alogenuri ed alogene. Emissione luminosa: diretta, Wall Washer. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F,, IP40 con diffusori in policarbonato. Cablaggio: elettronico multipotenza, elettronico multi potenza dimmerabile digitale (DALI) e (SWITCH-DIM), elettronico multi potenza emergenza autonomia 1h; a richiesta è fornibile in emergenza autonomia 3h ed elettronico dimmerabile analogico (1-10V). Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica per la versione con diffusore, emissione batwing per la versione con ottica dark light; UGR<19. Emissione Wall Washer. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusori prismatico in policarbonato trasparente e opalino; ottiche dark light, a bassa luminanza e wall-washer in alluminio purissimo 99,9%; testate di chiusura alluminio pressofuso; moduli luce in alluminio pressofuso o tornito; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: varie metrature, anche speciali a richiesta. Trattamenti: verniciatura a liquido per versione grigia, verniciatura a polveri epossidiche alta resistenza per versione bianca. Accessori: diffusori prismatico e opalino, ottiche dark light, bassa luminanza, wall-washer, testate di chiusura chiuse e passanti, cavi di alimentazione e di sospensione, giunti angolari a L aperti e chiusi, giunto a scomparsa e giunto lineare, cablaggio passante, struttura da incasso per calcestruzzo, dispositivo di fi ssaggio a controsoffi tto. Colori: bianco e alluminio. Applications: recessed light system. Light sources: Linear fl uorescent lamps, LED Modules (3 and 4 power LED Modules), Multichip LED with "POLARIZING PRISM" system, halogenide and halogen. Light emission: direct, Wall Washer. Classification: insulation class I, Mark F,, IP40 with polycarbonate diffusers. Wiring: electronic multipower, electronic multi power dimmable digital (DALI) and (SWITCH-DIM), electronic multi power emergency autonomy 3h; on demand it can be supplied in 3h emergency autonomy and electronic dimmable analogue (1-10V). Optics: with symmetrical diffusing emission for the version with diffuser, batwing emission for the version with dark light optics; UGR<19. Wall Washer emission. Construction features: extruded aluminium structure, prismatic diffusers in transparent and opalescent polycarbonate; dark light, low brightness and wall-washer optics units in 99.9% extra-pure aluminium; aluminium die-cast end caps; aluminium light modules; steel screws and components. Dimensions: various sizes, even special ones on demand. Finishes: liquid painting for grey version, high-resistance epoxy powder painting for white version. Accessories: prismatic and opalescent diffusers, dark light, low brightness, wall-washer optics units, closed and through end caps, power supply and suspension cords, open and closed corner L-joints, hidden and linear joint, through wiring, recessed installation structure for concrete, counter-ceiling fastening device. Colours: white and aluminium. 138 Program 2011/12

5 Sistemi ad incasso Downlight systems Solo per profi lo estruso con cornice Only for extruded profi le with frame COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA SIMPLIFIED COMPOSITION COMPOSIZIONE STRUTTURATA STRUCTURED COMPOSITION La composizione semplifi cata gestisce elementi modulari per sorgenti a fl uorescenza T16 ed elementi modulari con altre sorgenti (LED, alogene e ioduri metallici) attraverso un collegamento semplice realizzato in opera con l'ausilio del cablaggio passante tripolare o pentapolare. Composizione - Ordinare sempre: 1. Profi lo estruso e accessori 2. Piastre cablate 3. Sistemi ottici e/o moduli luce The simplifi ed composition allows to manage modular elements for T16 fl uorescence sources and modular elements with other sources (LED, halogen and metal halides) by means of a simple connection carried out in place with three-pole or fi ve-pole through wirings. Composition always order: 1. Extruded profi le and accessories 2. Wired plates 3. Optics systems and/or spot modules La composizione strutturata gestisce elementi modulari per sorgenti a fl uorescenza T16 ed elementi modulari con altre sorgenti (LED, alogene e ioduri metallici) attraverso un collegamento strutturato che prevede l'utilizzo di un cavo eptapolare ad innesto rapido. Composizione - Ordinare sempre: 1. Profi lo estruso e accessori 2. Cablaggio passante a 7 poli 3. Piastre cablate 4. Sistemi ottici e/o moduli luce The structured composition allows to manage modular elements for T16 fl uorescence sources and modular elements with other sources (LED, halogen and metal halides) through a structured connection which utilises a snap-fi t heptapolar cable. Composition - always order: 1. Extruded profi le and accessories 2. 7-pole through wiring 3. wired plates 4. optics systems and/or spotlight modules Program 2011/12 139

6 Thot Evo Design Mizar THOT EVO - In una semplice linea, tutta la luce che vuoi. THOT EVO - All the light you want in a simple line. La fi losofi a dei nuovi sistema Thot Evo Cornice e Thot Evo Filo, rispettivamente con cornice a vista e a scomparsa, declinabili nelle composizioni semplifi cata e strutturata, risponde alle diverse esigenze del mercato e dei progettisti in termini di prestazioni illuminotecniche, profondità di gamma e fl essibilità di progettazione e applicazione. Con la massima semplicità, e soprattutto utilizzando sempre lo stesso profi lo, il progettista potrà scegliere di incassare, installare a soffi tto o sospendere il sistema illuminando una volta con suggestivi tagli di luce un lungo corridoio, portando in un secondo momento luce d'accento su un quadro di valore, districandosi infi ne lungo gli scaffali di un negozio. Le applicazioni sono praticamente infi nite grazie anche alla profondità di gamma delle sorgenti luminose previste a catalogo. The philosophy behind the new Thot Evo frame and Thot Evo Filo systems, with visible and hidden frame respectively, which can be infl ected in the simplifi ed and structured compositions, addresses the wide range of market and designers' needs in light design performance, range width and design and installation fl exibility. With the utmost simplicity, and above all using always the same profi le, the designer is able to choose whether to recess, install on ceiling or hang the system, in order to light a long corridor with evocative shards of light, cast accent light onto a valuable painting, or fi nally to guide shoppers around the shelves of a shop. The applications are practically endless also thanks to the wide range of light sources available in the catalogue. 140 Program 2011/12

7 Sistemi ad incasso Downlight systems Thot Evo cornice Thot Evo filo Program 2011/12 141

8 Thot Evo Design Mizar Thot evo cornice H 125 mm Thot evo filo H 88,5 mm Hole 96/97 mm L 575 / 875 / 1175 / 1475 / 1648 / 1848 / 2248 / 2421 / 2448 / 2721 / 2848 / 3048 / 3194 / 3321 / 3594 / 3621 / customized mm SISTEMI OTTICI PER FLUORESCENZA OPTICS SYSTEMS FOR FLUORESCENCE DARK LIGHT DARK LIGHT BASSA LUMINANZA LOW BRIGHTNESS POLICARBONATO OPALE OPAL POLYCARBONATE POLICARBONATO PRISMATIZZATO PRISMATIC POLYCARBONATE WALL-WASHER WALL-WASHER Ottica in alluminio anodizzato speculare. Rifl essione totale = 87%. Rendimento monolampada = 72%. Rendimento bilampada = 65%. UGR < 19. Anodised specular aluminium Optics. Overall refl ection = 87%. Single lamp output = 72%. Double lamp output = 65%. UGR < 19. Ottica in alluminio anodizzato opaco. Rifl essione totale = 80%. Rendimento monolampada = 32%. Rendimento bilampada = 26%. Opaque anodised aluminium optics. Overall refl ection = 80%. Single lamp output = 32%. Double lamp output = 26%. Schermo diffusore in policarbonato opale; garantisce un'ottima uniformità luminosa. Rendimento monolampada = 42%. Rendimento bilampada = 44%. Opal polycarbonate diffuser screen; it assures optimal light consistency. Single lamp output = 42%. Double lamp output = 44%. Schermo in policarbonato prismatico trasparente; consente una diffusione della luce morbida ed uniforme. Rendimento monolampada = 53%. Rendimento bilampada = 50%. Transparent prismatic polycarbonate screen; it allows a soft and consistent light diffusion. Single lamp output = 53%. Double lamp output = 50%. Ottica alluminio anodizzato speculare. Rifl essione totale = 87%. Rendimento = 43% Specular anodised aluminium optics. Overall refl ection = 87%. Output = 43% 142 Program 2011/12

9 Sistemi ad incasso Downlight systems Il sistema Thot Evo offre la possibilità di scegliere tra una vasta gamma di ottiche, diffusori e moduli luce per l'illuminazione d'accento: ottica dark light, bassa luminanza, wallwasher, diffusore in policarbonato prismatizzato o policarbonato opale; moduli Surround, Runner, Tondo e modulo binario 230V. Tutti i sistemi ottici e i moduli luce sono installabili in entrambi i profili, con cornice ed a filo soffitto. The Thot Evo system offers the possibility to choose among a wide range of optics units, diffusers and spot modules for accent lighting: dark light, low brightness, wallwasher optics, prismatic polycarbonate or opal polycarbonate diffuser; Surround, Runner, Tondo modules and 230V track module. All optics systems and spot modules can be installed on both profiles, with frame and flush with ceiling. MODULI LUCE LIGHT MODULES MODULO SURROUND SURROUND MODULE MODULO RUNNER RUNNER MODULE MODULO TONDO TONDO MODULE PROIETTORI 230V 230V PROJECTORS Il modulo Surround risolve ogni esigenza di puntamento grazie alla fl essibilità di rotazione sull'asse orizzontale di ±45 e sull'asse verticale di 355. La gamma è completa di moduli LED, sorgenti a scarica ed alogene. Il prodotto è completo di alimentatore a bordo. The Surround module solves any adjustment issue thanks to the fl exibility in horizontal axis rotation by +/- 45 and by 355 on the vertical axis. The range is complemented with LED, discharge and halogen sources. The product is supplied with power supply unit on board. Questo modulo, con 3 LED da 1,87W, fornisce un contributo per il risparmio energetico, oltre ad elevate prestazioni illuminotecniche. Il prodotto è completo di alimentatore a bordo. This module, with three 1.87W LEDs, contributes to achieving energy savings, as well as offering high light design performance. The product is supplied with on-board power supply. Il modulo Tondo permette l'installazione di sorgenti dicroiche o lampade a LED; questa fl essibilità ne consente l'utilizzo in molteplici situazioni, garantendo sempre una condizione di comfort luminoso. Il prodotto è completo di alimentatore a bordo. The Tondo module provides for the installation of dichroic sources or LED lamps; its fl exibility allows using it in a variety of settings, always assuring light comfort conditions. The product is supplied with on-board power supply. Il modulo con il binario elettrifi cato 230V trifase "EUROSTANDARD" permette l'applicazione di tutti i proiettori della gamma Mizar, con possibilità di 3 accensioni separate a seconda della necessità. The module with 230V three-phase "EUROSTANDARD" electrifi ed track allows application of all Mizar range projectors, with possibility of three separate switch-ons depending on need. Program 2011/12 143

10 Thot Evo Design Mizar COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA SIMPLIFIED COMPOSITION La composizione semplifi cata prevede l'utilizzo di un collegamento semplice realizzato in opera eventualmente con l'ausilio del cablaggio passante tripolare o in alternativa del cablaggio pentapolare, che consente anche la gestione con sistema DALI. E' possibile comporre il sistema voluto scegliendo: i profi li estrusi di alluminio a fi lo soffi tto o con cornice (ordinabili anche a misura), le piastre cablate per composizione semplifi cata, i diffusori, le ottiche, i moduli luce e i giunti ciechi necessari per la costruzione delle geometrie e dei percorsi. Il sistema ottenuto sarà completato, dove necessario, con gli appositi carter di chiusura. Si rimanda allo schema di destra per ulteriori specifi che. The simplifi ed composition calls for a simple connection carried out in place, if needed by means of three-pole through wiring, or in alternative of five-pole wiring, which allows the DALI management of the system. It is possible to compose the desired system by choosing: fl ush extruded aluminium profi les or with frame (which can also be ordered to measure), wired plates for simplifi ed composition, diffusers, optics units, light modules and blind joints necessary to build geometries and pathways. The system thus obtained will be complemented, when necessary, with the suitable end carters. Please refer to the diagram on the right for further specifi cations. È possibile realizzare la composizione semplifi cata con entrambi gli estrusi: a fi lo soffi tto e con cornice. The simplifi ed composition can be executed with both extruded profi les: fl ush with ceiling and with frame. FOTO DELLA MANO CHE INSTALLA OTTICA PIASTRE CABLATE PER FLUORESCENZA WIRED PLATES PER FLUORESCENCE SISTEMI OTTICI PER FLUORESCENZA FLUORESCENCE OPTICS SYSTEMS MODULI LUCE LIGHT MODULES Sono strutture elettrificate predisposte per l'alloggiamento delle sorgenti luminose. I cavi di collegamento non sono predisposti con connettori ad innesto rapido. Possono essere installate lungo il profi lo in qualsiasi posizione e senza l'uso di attrezzi. Devono essere completate con ottiche o con i moduli luce previsti dal sistema. They are electrifi ed structures pre-set for housing light sources. Connection cords do not include snap-fi t connectors. They can be installed along the profi le in any position and without using any tools. They must be fi tted with optics units or with the spotlight kits as arranged by the system. Per le sorgenti fl uorescenti lineari, sono disponibili diverse tipologie di ottiche e schermi. Come per le piastre, anche per le ottiche non sono necessari utensili per l'installazione. Sicuramente un notevole vantaggio anche per le operazioni di manutenzione. Different types of optics units and screens or linear fl uorescent sources are available. As for plates, no tools are needed for installing optics units. This is certainly a marked advantage also in maintenance operations. Le unità luminose per proiettori ed incassi rotosimmetrici sono molto utili per realizzare illuminazioni puntiformi o direzionali. Come per gli altri accessori del sistema, non sono necessari utensili per l'installazione ed è possibile scegliere tra diverse tipologie di sorgenti tradizionali o a LED. Light units for projectors and roto-symmetrical recessed fi xtures are very useful to carry out spot-like or directional lighting. As for the other accessories of the system, no tools are needed for installation and it is possible to choose among different types of traditional or LED sources. Page 152 Page 156 Page Program 2011/12

11 Sistemi ad incasso Downlight systems Composizione semplificata Simplified composition ESTRUSO E ACCESSORI EXTRUDED PROFILES AND ACCESSORIES Page 148/150 PIASTRE CABLATE PER COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA WIRED PLATES FOR SIMPLIFIED COMPOSITION Page 152 SISTEMI OTTICI OPTICS SYSTEMS Page 156 MODULI LUCE PER COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA LIGHT MODULES FOR SIMPLIFIED COMPOSITION Page 158 Program 2011/12 145

12 Thot Evo Design Mizar COMPOSIZIONE STRUTTURATA STRUCTURED COMPOSITION La composizione strutturata prevede l'utilizzo di un cablaggio passante mediante un cavo eptapolare ad innesto rapido. La struttura base è costituita dal profi lo estruso con cornice ordinabile anche a misura e dal cablaggio passante dotato di morsettiere di alimentazione posizionate ad intervalli regolari per alimentare i moduli luminosi. Il sistema ottenuto sarà completato con le piastre cablate per composizione strutturata, i diffusori, le ottiche, i moduli spot, e dove necessario con gli appositi carter di chiusura. Si rimanda allo schema di destra per ulteriori specifi che. Structured composition requires using through wiring by means of a heptapolar snap-fit cable. The base structure consists in the extruded profi le with frame which can also be ordered to measure and through wiring fi tted with terminal supply blocks, which are placed at regular intervals to supply the light modules. The system thus obtained is complemented with the wired plates for structured composition, diffusers, optics units, spotlight modules, and when necessary, with the suitable end carters. Please refer to the diagram on the right for further specifi cations. È possibile realizzare la composizione strutturata esclusivamente utilizzando il profi lo estruso con cornice. It is possible to execute the simplifi ed composition exclusively by using the Extruded profi le with frame. CABLAGGIO PASSANTE 7 Poli 7-POLE THROUGH WIRING PIASTRE CABLATE PER FLUORESCENZA WIRED PLATES FOR FLUORESCENCE SISTEMI OTTICI PER FLUORESCENZA FLUORESCENCE OPTICS SYSTEMS MODULI LUCE LIGHT MODULES Thot con profi lo portante nelle composizioni strutturate viene alimentato con un cablaggio passante a 7 poli (7 x 1,5 mm). Cinque poli sono disponibili per l'alimentazione di rete e due per la gestione DALI. Ogni 320 mm è fi ssato un raccordo ad innesto rapido, a cui può essere collegato il morsetto eptapolare in uscita dalle piastre cablate. Thot with load-bearing profi le in structured compositions is supplied with 7-pole through wiring (7 x 1.5 mm). Five poles are available for mains power supply and two for DALI management. A snap-fi t connection is placed every 320mm, which can be connected to the heptapolar clamp outgoing from the wired plates. Sono strutture elettrifi cate predisposte per l'alloggiamento delle sorgenti luminose, dotate di connettori ad innesto rapido. Possono essere installate lungo il profi lo in qualsiasi posizione e senza l'uso di attrezzi. Devono essere completate con ottiche o con i kit spots previsti dal sistema. They are electrifi ed structures pre-set for housing light sources, fi tted with snap-fi t connectors. They can be installed along the profi le in any position and without using any tools. They must be fi tted with optics units or with the spotlight kits as arranged by the system. Page 154 Per le sorgenti fl uorescenti lineari, sono disponibili diverse tipologie di ottiche e schermi. Come per le piastre, anche per le ottiche non sono necessari utensili per l'installazione. Sicuramente un notevole vantaggio anche per le operazioni di manutenzione. Different types of optics units and screens are available for linear fl uorescent sources. As with plates, no tools are needed for installing optics units. This is certainly a marked advantage also in maintenance operations. Page 156 Le unità luminose per proiettori ed incassi rotosimmetrici sono molto utili per realizzare illuminazioni puntiformi o direzionali. Come per gli altri accessori del sistema, non sono necessari utensili per l'installazione ed è possibile scegliere tra diverse tipologie di sorgenti tradizionali o a LED. Light units for projectors and roto-symmetrical recessed fi xtures are very useful to carry out spot-like or directional lighting. As with the other accessories of the system, no tools are needed for installation and it is possible to choose among different types of traditional or LED sources. Page Program 2011/12

13 Sistemi ad incasso Downlight systems Composizione strutturata Structured composition ESTRUSO E ACCESSORI EXTRUDED PROFILES AND ACCESSORIES Page 148 PIASTRE CABLATE PER COMPOSIZIONE STRUTTURATA WIRED PLATES FOR STRUCTURED COMPOSITION Page 154 SISTEMI OTTICI OPTICS SYSTEMS Page 156 MODULI LUCE PER COMPOSIZIONE STRUTTURATA LIGHT MODULES FOR STRUCTURED COMPOSITION Page 160 Program 2011/12 147

14 Thot Evo cornice Design Mizar PROFILI ESTRUSI E ACCESSORI EXTRUDED PROFILES AND ACCESSORIES Profi lo estruso con cornice. Extruded profi le with frame. DIM TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC L TH-PIC/ML Al metro lineare Per linear metre 4616 Installazione staffe e cavi di sicurezza per applicazione dell'apparecchio su controsoffitti installation brackets and safety cables for counter ceiling application DIMENSION STAFFE BRACKETS N CAVI CABLES N THN-PIC L 575 THN-PIC L 875 THN-PIC L 1175 THN-PIC L 1475 THN-PIC L 1648 THN-PIC L 1848 THN-PIC L 2248 THN-PIC L 2421 THN-PIC L 2448 THN-PIC L 2721 THN-PIC L 2848 THN-PIC L 3048 THN-PIC L 3194 THN-PIC L 3321 THN-PIC L 3594 THN-PIC L Staffe Brackets Staffa di montaggio per regolazione e fi ssaggio del profi lo all'interno del controsoffi tto di cartongesso. Da inserire nel foro soffi tto già predisposto, fi ssaggio tramite avvitamento. Installation bracket for adjusting and fastening the profi le within the plasterboard counter-ceiling. To be inserted in the pre-arranged hole in the ceiling, fastening by screwing. Cavi Cables Cavo di sospensione di sicurezza. Permette di scaricare il peso dal controsoffi tto, e caricarlo direttamente sulla costruzione portante. Fissaggio sul profi lo estruso. Portata massima: 10 kg. Safety suspension cable. Allows to shift the burden from the counter-ceiling, and load it directly onto the load-bearing structure. Fastening onto extruded profi le. Maximum carrying capacity: 10 kg. 148 Program 2011/12

15 Thot Evo cornice ACCESSORI ACCESSORIES Sistemi ad incasso Downlight systems DIMENSIONS L (mm) TH-TC 4641 TH-TC 4642 TH-SKF 4643 TH-SCAR 3mm TH-SCAR 6mm 4593 TH-SCAR 9mm 4594 Testate di chiusura (coppia). Non utilizzare con ottiche Dark Light e modulo binario. End caps (pair). Do not use with Dark Light optics units and track module. Testate di chiusura (coppia) per ottiche Dark Light e modulo binario. End caps (pair) for Dark Light optics units and module track. Kit staffa di fi ssaggio per profi lo ad incasso (1pz). Fastening bracket kit for recessed profi le(1pc) Carter di chiusura. End carter TH-MAA Modulo incasso angolare aperto. Open corner recessed module. TH-MAC Modulo incasso angolare cieco. Blind corner recessed module. TH-CL 4188 Giunto lineare. Ordinare 4 pezzi. Linear joint. Order 4 pieces. DIMENSIONS L (mm) DIMENSIONS L (mm) DIL-KS 3770 THS-CCP 4658 TH-CC THS-CP Cavetto di sospensione di sicurezza (1pz). Numero necessario per tipo di applicazione (vedi note a sinistra). Hanging safety cord (1pc). Necessary number per type of application (see notes to the left). Piastra attacco sezionatore. Disconnecting switch connection plate. TH-CC TH-CC TH-CC Controcassa per calcestruzzo. Concrete counterframe. THS-CP THS-CP Cablaggio passante a 7 poli per fi la continua - 1,5mmq. Completo di morsettiera ad innesto rapido. Per composizione strutturata. 7-pole 1.5mmq through wiring for continuous line. Fitted with snap-fi t terminal block. For structured composition. For Cabling: For Cabling: DIMENSIONS L (mm) For Cabling: THS-CPC 7 Poli/poles 4656 THS-CPM 7 Poli/poles 4657 TH-CP 3 Poli/poles TH-CPC 3 Poli/poles 4585 TH-CP 5 Poli/poles 16 DALI 4584 TH-CPC 5 Poli/poles 4586 Connessioni per cablaggio passante a 7 poli. Per composizione strutturata. Connection for 7-pole through wiring. For structured composition. Morsettiere di chiusura per cablaggio passante a 7 poli. Per composizione strutturata. End terminal board for 7-pole through wiring. For structured composition. Cablaggio passante a 3 e 5 poli per fi la continua. Solo cavo. Per composizione semplificata. 3-pole and 5-pole through wiring for continuous line. Only cable. For simplied composition. Connessioni per cablaggi passanti a 3 e 5 poli. Solo connettori. Per composizione semplificata. Connection for 3-pole and 5-pole through wiring. Only connection. For simplied composition. Program 2011/12 149

16 Thot Evo fi lo Design Mizar PROFILI ESTRUSI E ACCESSORI EXTRUDED PROFILES AND ACCESSORIES 94,5 88, Profi lo estruso senza cornice per applicazioni a fi lo soffi tto. Extruded profi le without frame for installation fl ush with ceiling. DIM TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS L TH-PIS/ML Al metro lineare Per linear metre 4516 Installazione staffe e cavi di sicurezza per applicazione dell'apparecchio su controsoffitti Installation brackets and safety cables for installing the fixture onto counter ceilings DIMENSION STAFFE BRACKETS N CAVI CABLES N TH-PIS L 575 TH-PIS L 875 TH-PIS L 1175 TH-PIS L 1475 TH-PIS L 1648 TH-PIS L 1848 TH-PIS L 2248 TH-PIS L 2421 TH-PIS L 2448 TH-PIS L 2721 TH-PIS L 2848 TH-PIS L 3048 TH-PIS L 3194 TH-PIS L 3321 TH-PIS L 3594 TH-PIS L Staffe Bracket Staffa di montaggio per regolazione e fi ssaggio del profi lo all'interno del controsoffi tto di cartongesso. Da inserire nel foro soffi tto già predisposto, fi ssaggio tramite avvitamento. Installation bracket for adjusting and fastening the profi le within the plasterboard counter-ceiling. To be inserted in the hole prearranged in the ceiling, fastening by screwing. Cavi Cables Cavo di sospensione di sicurezza. Permette di scaricare il peso dal controsoffi tto, e caricarlo direttamente sulla costruzione portante. Fissaggio sul profi lo estruso. Portata massima: 10 kg. Safety suspension cable. Allows to shift the burden from the counter-ceiling, and load it directly onto the load-bearing structure. Fastening onto extruded profi le. Maximum carrying capacity: 10 kg. 150 Program 2011/12

17 Thot Evo fi lo ACCESSORI ACCESSORIES Sistemi ad incasso Downlight systems TH-TP 4192 TH-SKF 4309 DIL-KS 3770 TH-SCAR 3mm TH-SCAR 6mm 4593 TH-SCAR 9mm 4594 Testate di chiusura (coppia). End caps (pair). Kit staffa di fi ssaggio (2pz). Fastening bracket kit (2pcs). Cavetto di sospensione (1pz). Numero necessario per tipo di applicazione (vedi note a sinistra). Hanging cord (1pc). Necessary number by type of application (see notes to the left) Carter di chiusura. End carter. 102, , TH-CL 4188 Giunto lineare. Ordinare 4 pezzi. Linear joint. Order 4 pieces. TH-MAA Modulo incasso angolare aperto. Open corner recessed module. TH-MAC Modulo incasso angolare cieco. Blind corner recessed module. 102, ,5 205 TH-MS TC Modulo incasso "T" cieco. Blind "T" recessed module. TH-MS XC Modulo incasso "X" cieco. Blind "X" recessed module. DIMENSIONS L (mm) TH-CC TH-CC TH-CC TH-CC Controcassa per calcestruzzo. Concrete counterframe. DIMENSIONS L (mm) TH-CP 3 Poli/poles TH-CP 5 Poli/poles 16 DALI 4584 Cablaggio passante a 3 e 5 poli per fi la continua. Solo cavo. Per composizione semplificata. 3-pole and 5-pole through wiring for continuous line. Only cable. For simplied composition. For Cabling: TH-CPC 3 Poli/poles 4585 TH-CPC 5 Poli/poles 4586 Connessioni per cablaggi passanti a 3 e 5 poli. Solo connettori. Per composizione semplificata. Connection for 3-pole and 5-pole through wiring. Only connection. For simplied composition. Program 2011/12 151

18 L L Thot Evo Design Mizar PIASTRE CABLATE PER COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA WIRED PLATES FOR SIMPLIFIED COMPOSITION Piastra cablata monolampada. Da completare con profi lo e sistema ottico. Single lamp wired plate. To be fi tted with profi le and optics system. L L DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-PCNM L /39W G5 T16 EMW 4526 TH-PCNM L /39W G5 T16 EMD 45D6 TH-PCNM L /39W G5 T16 EMS 45S6 TH-PCNM L /54W G5 T16 EMW 4527 TH-PCNM L /54W G5 T16 EMD 45D7 TH-PCNM L /54W G5 T16 EMS 45S7 TH-PCNM L /54W G5 T16 EM1 45M7 TH-PCNM L /49/80W G5 T16 EMW 4528 TH-PCNM L /49/80W G5 T16 EMD 45X8 TH-PCNM L /49/80W G5 T16 EMS 45S8 Piastra cablata bilampada. Da completare con profi lo e sistema ottico. Two-lamp wired plate. To be fi tted with profi le and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMW 4523 TH-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMD 45D3 TH-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMS 45S3 TH-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMW 4524 TH-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMD 45D4 TH-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMS 45S4 TH-PCNB L x 28/54W G5 T16 EM1 45M4 TH-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMW 4525 TH-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMD 45D5 TH-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMS 45S5 Piastra cablata tuttaluce monolampada. Da completare con profi lo e sistema ottico. Single lamp all light wired plate. To be fi tted with profi le and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-PCTM L /39W G5 T16 EMW 4529 TH-PCTM L /39W G5 T16 EMD 45D9 TH-PCTM L /39W G5 T16 EMS 45S9 TH-PCTM L /54W G5 T16 EMW 4530 TH-PCTM L /54W G5 T16 EMD 45E0 TH-PCTM L /54W G5 T16 EMS 45T0 TH-PCTM L /54W G5 T16 EM1 45V0 TH-PCTM L /49/80W G5 T16 EMW 4531 TH-PCTM L /49/80W G5 T16 EMD 45E1 TH-PCTM L /49/80W G5 T16 EMS 45T1 Piastra cablata tuttaluce bilampada. Da completare con profi lo e sistema ottico. Two-lamp all light wired plate. To be fi tted with profi le and optics system DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMW 4532 TH-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMD 45E2 TH-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMS 45T2 TH-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMW 4533 TH-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMD 45E3 TH-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMS 45T3 TH-PCTB L x 28/54W G5 T16 EM1 45V3 TH-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMW 4534 TH-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMD 45E4 TH-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMS 45T4 EMW: Elettronico Multipotenza EMD: Elettronico Multipotenza Dim (DALI) EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Electronic Multi-power EMD: Multi-power Digital Dimmable Electronic (DALI) EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH DIM) EM1: Multi-power Electronic Emergency SA 1h 152 Program 2011/12

19 L Sistemi ad incasso Downlight systems 82.2 Piastra cablata Wall Washer. Da completare con profi lo e sistema ottico. Wall Washer wired plate. To be fi tted with profi le and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-PCWW L /39W G5 T16 EMW 4520 TH-PCWW L /39W G5 T16 EMD 45D0 TH-PCWW L /39W G5 T16 EMS 45S0 TH-PCWW L /54W G5 T16 EMW 4521 TH-PCWW L /54W G5 T16 EMD 45X1 TH-PCWW L /54W G5 T16 EMS 45S1 TH-PCWW L /54W G5 T16 EM1 45M1 TH-PCWW L /49/80W G5 T16 EMW 4522 TH-PCWW L /49/80W G5 T16 EMD 45X2 TH-PCWW L /49/80W G5 T16 EMS 45S2 EMW: Elettronico Multipotenza EMD: Elettronico Multipotenza Dim (DALI) EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Electronic Multi-power EMD: Multi-power Digital Dimmable Electronic (DALI) EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH DIM) EM1: Multi-power Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12 153

20 L L Thot Evo Design Mizar PIASTRE CABLATE PER COMPOSIZIONE STRUTTURATA WIRED PLATES FOR STRUCTURED COMPOSITION 82.2 Piastra cablata monolampada. Da completare con profi lo, cablaggio passante e sistema ottico. Single lamp wired plate. To be fi tted with profi le, through wiring and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-PCNM L /39W G5 T16 EMW 4623 THS-PCNM L /39W G5 T16 EMD 46D3 THS-PCNM L /39W G5 T16 EMS 46S3 THS-PCNM L /54W G5 T16 EMW 4624 THS-PCNM L /54W G5 T16 EMD 46D4 THS-PCNM L /54W G5 T16 EMS 46S4 THS-PCNM L /54W G5 T16 EM1 46M4 THS-PCNM L /49/80W G5 T16 EMW 4625 THS-PCNM L /49/80W G5 T16 EMD 46D5 THS-PCNM L /49/80W G5 T16 EMS 4655 Piastra cablata bilampada. Da completare con profi lo, cablaggio passante e sistema ottico. Two-lamp wired plate. To be fi tted with profi le, through wiring and optics system. L L DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMW 4626 THS-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMD 46D6 THS-PCNB L 873 2x 21/39W G5 T16 EMS 46S6 THS-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMW 4627 THS-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMD 46D7 THS-PCNB L x 28/54W G5 T16 EMS 46S7 THS-PCNB L x 28/54W G5 T16 EM1 46M7 THS-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMW 4628 THS-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMD 46X8 THS-PCNB L x 35/49W G5 T16 EMS 46S8 Piastra cablata tuttaluce monolampada. Da completare con profi lo, cablaggio passante e sistema ottico. All light single lamp wired plate. To be fi tted with profi le, through wiring and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-PCTM L /39W G5 T16 EMW 4629 THS-PCTM L /39W G5 T16 EMD 46D9 THS-PCTM L /39W G5 T16 EMS 46S9 THS-PCTM L /54W G5 T16 EMW 4630 THS-PCTM L /54W G5 T16 EMD 46E0 THS-PCTM L /54W G5 T16 EMS 46T0 THS-PCTM L /54W G5 T16 EM1 46V0 THS-PCTM L /49/80W G5 T16 EMW 4631 THS-PCTM L /49/80W G5 T16 EMD 46E1 THS-PCTM L /49/80W G5 T16 EMS 46T1 Piastra cablata tuttaluce bilampada. Da completare con profi lo, cablaggio passante e sistema ottico. Two-lamp all light wired plate. To be fi tted with profi le, through wiring and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMW 4632 THS-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMD 46E2 THS-PCTB L 973 2x 21/39W G5 T16 EMS 46T2 THS-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMW 4633 THS-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMD 46E3 THS-PCTB L x 28/54W G5 T16 EMS 46T3 THS-PCTB L x 28/54W G5 T16 EM1 46V3 THS-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMW 4634 THS-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMD 46E4 THS-PCTB L x 35/49W G5 T16 EMS 46T4 EMW: Elettronico Multipotenza EMD: Elettronico Multipotenza Dim (DALI) EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Electronic Multi-power EMD: Multi-power Digital Dimmable Electronic (DALI) EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH DIM) EM1: Multi-power Electronic Emergency SA 1h 154 Program 2011/12

21 L Sistemi ad incasso Downlight systems 82.2 Piastra cablata Wall Washer. Da completare con profi lo, cablaggio passante e sistema ottico. Wall Washer wired plate. To be fi tted with profi le, through wiring and optics system. DIM ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-PCWW L /39W G5 T16 EMW 4620 THS-PCWW L /39W G5 T16 EMD 46D0 THS-PCWW L /39W G5 T16 EMS 46S0 THS-PCWW L /54W G5 T16 EMW 4621 THS-PCWW L /54W G5 T16 EMD 46X1 THS-PCWW L /54W G5 T16 EMS 46S1 THS-PCWW L /54W G5 T16 EM1 46M1 THS-PCWW L /49/80W G5 T16 EMW 4622 THS-PCWW L /49/80W G5 T16 EMD 46X2 THS-PCWW L /49/80W G5 T16 EMS 46S2 EMW: Elettronico Multipotenza EMD: Elettronico Multipotenza Dim (DALI) EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Electronic Multi-power EMD: Multi-power Digital Dimmable Electronic (DALI) EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH DIM) EM1: Multi-power Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12 155

22 Thot Evo Design Mizar SISTEMI OTTICI PER COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA E STRUTTURATA OPTICS SYSTEMS FOR SIMPLIFIED AND STRUCTURED COMPOSITION L Ottica Dark Light. Dark Light optics. DIM TH-ODT L 873 Per piastre cablate / For wired plates 21/39W 126/ TH-ODT L 1173 Per piastre cablate / For wired plates 28/54W 126/ TH-ODT L 1473 Per piastre cablate / For wired plates 35/49/80W 126/ L Ottica bassa luminanza. Low luminance optics. DIM TH-OBL L 873 Per piastre cablate / For wired plates 21/39W 130/ TH-OBL L 1173 Per piastre cablate / For wired plates 28/54W 130/ TH-OBL L 1473 Per piastre cablate / For wired plates 35/49/80W 130/ L Ottica Wall Washer completa di carter e relativo Kit di fi ssaggio. Wall Washer optics fi tted with carter and relevant fastening kit. DIM TH-OWW L 873 Per piastre cablate / For wired plates 21/39W TH-OWW L 1173 Per piastre cablate / For wired plates 28/54W TH-OWW L 1473 Per piastre cablate / For wired plates 35/49/80W L 16 Diffusore in policarbonato opale. Opal polycarbonate diffuser. DIM TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / TH-ODO L / Program 2011/12

23 Sistemi ad incasso Downlight systems L 02 Diffusore in policarbonato prismatizzato. Prismatic polycarbonate diffuser. DIM TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / TH-ODP L / Program 2011/12 157

24 Thot Evo Design Mizar MODULI LUCE PER COMPOSIZIONE SEMPLIFICATA LIGHT MODULES FOR SIMPLIFIED COMPOSITION Modulo con incassi Tondo completi di alimentatore. Da completare con profi lo. Module with Tondo downlights including power supply unit. To be fi tted with profi le. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-MTON 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 ED TH-MTON 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 EDD Modulo con incassi Runner con 3 LED monocromatici, completo di alimentatore. Da completare con profi lo. Module with Runner downlights with 3 monochrome LEDs, including power supply unit. To be fi tted with profi le. ELECTRIFICATION LAMP WIRING TH-MRUN 2x (3x 1,87W) Vac LED ELE R# IP C 7 3 Modulo con binario 230V (lungo 10mm). Da completare con profi lo. Module with 230V track (length 10mm), including power supply unit. To be fi tted with profi le. 121 DIMENSIONS L (mm) TH-MBIN Per estruso senza cornice TH-PIS / For frameless extruded TH-MBIN Per estruso senza cornice TH-PIS / For frameless extruded DALI TH-MBIN Per estruso con cornice TH-PIC / For frameless extruded TH-MBIN Per estruso con cornice TH-PIC / For frameless extruded DALI È possibile installare tutti i proiettori a binario 230V. Vedi capitolo Proiettori & Binari 230V Pag. 2 It is possible to install all 230V track projectors. Please refer to the 230V projectors & Track Chapter Page Ky Ray Shop Kruys Uppy Silk Touch ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim TRIAC/IGBT EDD: Elettronico Dim DALI ELE: Electronic ED2: Dim Electronic TRIAC/IGBT EDD: Dim Electronic DALI Per maggiori informazioni in merito in merito alle caratteristiche del LED del modulo Runner consultare il capitolo Apparecchi ad incasso. For more information regarding all Runner module LED features please refer to the Recessed downlight fixtures chapter. LED (...#) LED temperatures / Optics N 8 S 25 M 40 WW K H A 1 NW K J B Program 2011/12

25 Sistemi ad incasso Downlight systems Modulo con 2 proiettori Surround completo di alimentatore. Da completare con profi lo. 2-spotlight Surround module including power supply unit. To be fi tted with profi le. 119 ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING TH-MSUR 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 ED TH-MSUR 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 EDD 7 45D8 TH-MSUR 2x 20W GX10 HIPAR50 (CDM-Rm) ELE C 7 A Modulo con 2 proiettori Surround con 4 LED monocromatici, completo di alimentatore. Da completare con profi lo. 2-spotlight Surround module with 4 monochrome LEDs, including power supply unit. To be fi tted with profi le. ELECTRIFICATION LAMP WIRING TH-MSUR 2x (4x 1,87W) Vac LED ELE # TH-MSUR 2x (4x 1,87W) Vac LED EDD D# C 7 A Modulo con 2 proiettori Surround con LED multichip e sistema ottico "Polarizing Prism", completo di alimentatore. Da completare con profi lo. 2-spotlight Surround module with multi-chip LED and "Polarizing Prism" optics system, including power supply unit. To be fi tted with profi le. 119 ELECTRIFICATION LAMP WIRING OPTICS TH-MSUR 2x 9W Vac LED NW 40K ELE W R TH-MSUR 2x 9W Vac LED WW 30K ELE W Q C 7 A ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim TRIAC/IGBT EDD: Elettronico Dim DALI ELE: Electronic ED2: Dim Electronic TRIAC/IGBT EDD: Dim Electronic DALI Per maggiori informazioni in merito in merito alle caratteristiche del LED del modulo Surround consultare il capitolo Apparecchi a parete/soffitto. For more information regarding all Surround module LED features please refer to the Wall/ceiling fixtures chapter. LED (...#) LED temperatures / Optics N 8 S 25 M 40 WW K H A 1 NW K J B 2 Program 2011/12 159

26 Thot Evo Design Mizar MODULI LUCE PER COMPOSIZIONE STRUTTURATA LIGHT MODULES FOR STRUCTURED COMPOSITION Modulo con incassi Tondo. Da completare con profi lo e cablaggio passante. Module with Tondo downlights. To be fi tted with profi le and through wiring. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-MTON 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 ED THS-MTON 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 EDD Modulo con incassi Runner con 3 LED monocromatici. Da completare con profi lo e cablaggio passante. Module with Runner downlights with 3 monochrome LEDs. To be fi tted with profi le and through wiring. ELECTRIFICATION LAMP WIRING THS-MRUN 2x (3x 1,87W) Vac LED ELE # IP C 7 3 Modulo con binario 230V (lungo 10mm). Da completare con profi lo e cablaggio passante. Module with 230V track (length 10mm). To be fi tted with profi le and through wiring. DIMENSIONS L (mm) THS-MBIN Per estruso con cornice TH-PIC / For frameless extruded THS-MBIN Per estruso con cornice TH-PIC / For frameless extruded DALI È possibile installare tutti i proiettori a binario 230V. Vedi capitolo Proiettori & Binari 230V Pag. 2 It is possible to install all 230V track projectors. Please refer to the 230V projectors & Track Chapter Page Ky Ray Shop Kruys Uppy Silk Touch ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim TRIAC/IGBT EDD: Elettronico Dim DALI ELE: Electronic ED2: Dim Electronic TRIAC/IGBT EDD: Dim Electronic DALI Per maggiori informazioni in merito in merito alle caratteristiche del LED del modulo Runner consultare il capitolo Apparecchi ad incasso. For more information regarding all Runner module LED features please refer to the Recessed downlight fixtures chapter. LED (...#) LED temperatures / Optics N 8 S 25 M 40 WW K H A 1 NW K J B Program 2011/12

27 Sistemi ad incasso Downlight systems Modulo con 2 proiettori Surround. Da completare con profi lo e cablaggio passante. 2-spotlight Surround module. To be fi tted with profi le and through wiring. 119 ELECTRIFICATION SOCKET LAMP WIRING THS-MSUR 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 ED THS-MSUR 2x 50W GU5,3 QR-CB 51 EDD 7 46D8 THS-MSUR 2x 20W GX10 HIPAR50 (CDM-Rm) ELE C 7 A Modulo con 2 proiettori Surround con 4 LED monocromatici. Da completare con profi lo e cablaggio passante. 2-spotlight Surround module with 4 monochrome LEDs. To be fi tted with profi le and through wiring. ELECTRIFICATION LAMP WIRING THS-MSUR 2x (4x 1,87W) Vac LED ELE # THS-MSUR 2x (4x 1,87W) Vac LED EDD D# C 7 A Modulo con 2 proiettori Surround con LED multichip e sistema ottico "Polarizing Prism". Da completare con profi lo e cablaggio passante. 2-spotlight Surround module with multi-chip LED and "Polarizing Prism" optics system. To be fi tted with profi le and through wiring. 119 ELECTRIFICATION LAMP WIRING OPTICS THS-MSUR 2x 9W Vac LED NW 40K ELE W R THS-MSUR 2x 9W Vac LED WW 30K ELE W Q C 7 A ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim TRIAC/IGBT EDD: Elettronico Dim DALI ELE: Electronic ED2: Dim Electronic TRIAC/IGBT EDD: Dim Electronic DALI Per maggiori informazioni in merito in merito alle caratteristiche del LED del modulo Surround consultare il capitolo Apparecchi a parete/soffitto. For more information regarding all Surround module LED features please refer to the Wall/ceiling fixtures chapter. LED (...#) LED temperatures / Optics N 8 S 25 M 40 WW K H A 1 NW K J B 2 Program 2011/12 161

28 Thot Evo Design Mizar DIMENSIONI DEL SISTEMA THOT EVO - PROFILI CON CORNICE ED A FILO SOFFITTO THOT EVO SYSTEM DIMENSIONS - FLUSH WITH CEILING PROFILE AND WITH FRAME PROFILE Y T X SYSTEM LENGHT E P T P P E COMP. 1 n 2 Piastre Cablate P n 2 Wired Plates P COMP. 2 n 3 Piastre Cablate P n 3 Wired Plates P COMP. 3 n 4 Piastre Cablate P n 4 Wired Plates P P P P P MODULI SINGOLI MONOLAMPADA A LUCE DIRETTA E WALL WASHER SINGLE LAMP DIRECT LIGHT AND WALL WASHER INDIVIDUAL MODULES WIRED PLATE P SYSTEM LENGTH - Extruded + Plugs ( T + E + T ) Recessed Hole X Y Wattage mm mm mm 21/39W 873 2, ,5 Y=97* X=882 28/54W , ,5 Y=97* X= /49/80W , ,5 Y=97* X=1482 MODULI SINGOLI BILAMPADA A LUCE DIRETTA E WALL WASHER TWO-LAMP DIRECT LIGHT AND WALL WASHER INDIVIDUAL MODULES WIRED PLATE P SYSTEM LENGTH - Extruded + Plugs ( T + E + T ) Recessed Hole X Y Wattage mm mm mm 21/39W 873 2, ,5 Y=97* X=882 28/54W , ,5 Y=97* X= /49W , ,5 Y=97* X=1482 EMISSIONE TUTTOLUCE MONOLAMPADA ALL LIGHT EMISSION SINGLE LAMP WIRED PLATE P SYSTEM LENGTH - Extruded + Plugs ( T + E + T ) Recessed Hole X Y COMP. 1 COMP. 2 COMP. 3 COMP. 1 COMP. 2 COMP. 3 Wattage mm mm mm mm mm mm mm 21/39W 873 2, ,5 2, ,5 2, ,5 Y=97* X=1655 Y=97* X=2428 Y=97* X= /54W , ,5 2, ,5 Y=97* X=2255 Y=97* X= /49/80W , ,5 Y=97* X=2855 EMISSIONE TUTTOLUCE BILAMPADA ALL LIGHT EMISSION TWO-LAMP WIRED PLATE P SYSTEM LENGTH - Extruded + Plugs ( T + E + T ) Recessed Hole X Y COMP. 1 COMP. 2 COMP. 3 COMP. 1 COMP. 2 COMP. 3 Wattage mm mm mm mm mm mm mm 21/39W 973 2, ,5 2, ,5 2, ,5 Y=97* X=1855 Y=97* X=2728 Y=97* X= /54W , ,5 2, ,5 Y=97* X= 2455 Y=97* X= /49W , ,5 Y=97* X=3055 * Per Thot evo a Filo: 97mm con paraspigoli, 96mm senza paraspigoli. For Thot evo Flush installation: 97mm with edge guards, 96mm without edge guards. 162 Program 2011/12

29 Sistemi ad incasso Downlight systems Sistema monolampada e bilampada tuttaluce All-light single-lamp and double-lamp system Sistema tuttaluce ad incasso All-light recessed downlight system THOT TUTTALUCE MONOLAMPADA THOT ALL LIGHT SINGLE LAMP Posizionamento delle lampade Lamp positioning Installazione Verticale Vertical Installation 1x1...W 2x1...W 3x1...W nx1...w Installazione Orizzontale Horizontal Installation 1x1...W 2x1...W INSTALLAZIONE VERTICALE - Posizionare i Cold Spot sempre in basso. Nel caso di applicazioni multilampada T5 i Cold Spot devono essere posizionati in maniera contigua. INSTALLAZIONE ORIZZONTALE - Nel caso di applicazioni multilampada T5 i Cold Spot devono essere posizionati in maniera contigua. VERTICAL INSTALLATION - Place Cold Spotlights always at the bottom. In case of T5 multi-lamp applications the Cold Spotlights must be installed contiguously. HORIZONTAL INSTALLATION - In case of T5 multi-lamp applications Cold Spotlights must be installed contiguously. 3x1...W nx1...w Per informazioni in merito al posizionamento delle lampade nelle diverse versioni di Thot Evo vedere le istruzioni di montaggio. For information regarding lamp positioning in the various Thot Evo versions please refer to the assembly instructions. Program 2011/12 163

30 164 Program 2011/12

31 Program 2011/12 165

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

Stud-EVO Designer Pino Montalti

Stud-EVO Designer Pino Montalti Designer Pino Montalti È l evoluzione di un prodotto che era già presente a catalogo. Un diffusore per arredo urbano realizzato in materiali pregiati e caratterizzato dal grado di protezione elevato e

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Dettagli

TRE CI LUCE PRICELIST 2014 / 2015

TRE CI LUCE PRICELIST 2014 / 2015 TRE CI LUCE PRICELIST 2014 / 2015 Validity December 1st 2014 Release 1.6 (11.11.2014) ALPHA CE - IP 40 * disponibile da dicembre 2014 / available from December 2014 Code Name Description VAT excl. L213084A.17

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014

SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 SOL terra Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2014 MADE IN ITALY SOL - Marco Zanuso Jr, Christophe Mathieu 2013 Sol è un sistema basato interamente sull interpretazione di innovativi principi di calcolo

Dettagli

TECHNICAL CATALOGO 14/15 ESSE-CI

TECHNICAL CATALOGO 14/15 ESSE-CI TECHNICAL CATALOGO 14/15 ESSE-CI TECHNICAL CATALOGO 14/15 INDICE ESSE-CI SCHEDE PRODOTTO AMBIENTI STERILI 6 LA TECNOLOGIA LIBERA IL DESIGN LEGENDA SPAZIO PUBBLICO 32 Dal 1984 crediamo nell innovazione,

Dettagli

Ottica in policarbonato opalino bianco

Ottica in policarbonato opalino bianco Modulo a sospensione e a soffitto per lampade fluorescenti lineari T5. Schermo di chiusura frontale in policarbonato opalino bianco, a filo apparecchio. Ottica in policarbonato opalino bianco 7086 Modulo

Dettagli

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari

Catalogo profili per strutture e banchi e linee modulari Profilati in alluminio a disegno/standard/speciali Dissipatori di calore in barre Dissipatori di calore ad ALTO RENDIMENTO Dissipatori di calore per LED Dissipatori di calore lavorati a disegno e anodizzati

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

APPARECCHIO da TAVOLO o da PAVIMENTO

APPARECCHIO da TAVOLO o da PAVIMENTO APPARECCHI DA TAVOLO E DA PAVIMENTO SERIE: CILINDRO QI 220 Volt Tri APPARECCHIO da TAVOLO o da PAVIMENTO VERSIONI, ACCESSORI e DIMENSIONI CILINDRO.QI 220 Volt Tri Piccolo apparecchio in ottone da porre

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE

PANNELLO FRONTALE: QUERCIA STYLE CANNELLA PROFILO: PINO NERO PIANO DI SERVIZIO E ZOCCOLO: AGGLOMERATO MEROPE Una proposta dall estetica esclusiva, in cui tutti gli elementi compositivi sono ispirati dalla geometria più pura e dalla massima essenzialità del disegno per un progetto caratterizzato da semplicità

Dettagli

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting

Componenti per illuminazione LED. Components for LED lighting 2014 Componenti per illuminazione LED Components for LED lighting Legenda Scheda Prodotto Product sheet legend 1 6 3 7 4 10 5 2 8 9 13 11 15 14 12 16 1673/A 17 2P+T MORSETTO Corpo in poliammide Corpo serrafilo

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing.

Delta. Centro di progettazione e sviluppo. Research & Development Department. Controllo resistenza alla corrosione Corrosion resistance testing. Delta PATENT PENDING Sistema di apertura per ante a ribalta senza alcun ingombro all interno del mobile. Lift system for doors with vertical opening: cabinet interior completely fittingless. Delta Centro

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

RE-LIGHT YOUR PRESENT NUOVI PRODOTTI

RE-LIGHT YOUR PRESENT NUOVI PRODOTTI RE-LIGHT YOUR PRESENT NUOVI PRODOTTI ASTÈRSTRADALE RE-Light your present ASTÈR Lampada stradale IP66 con tecnologia a LED Red Tronics Srl - via Sempione 87, 28047 Oleggio (NO) - Tel +39 0321 960694 - Fax

Dettagli

Sistemi cavo 12V 12V cable systems

Sistemi cavo 12V 12V cable systems Sistemi cavo 12V 12V cable systems NEW KABLE LED» Page 278 KABLE 12V» Page 288 BIKABLE 12V» Page 308 06 Program 2011/12 277 Kable LED Design CDV Design Studio 16 278 Program 2011/12 Sistemi cavo 12V 12V

Dettagli

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente

SUPPORT. CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERALI Norme EN 07 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente GENERAL Standard EN 07 Material self-extinguishing PA Self-extinguishing PVC Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

Efficienza, comfort, e semplicità

Efficienza, comfort, e semplicità UM UM Efficienza, comfort, e semplicità La gamma UM offre diffusori con tecnologia MesoOptics. I vantaggi di questa tecnologia (altissima efficienza e distribuzione grandangolare della luce) uniti ad un

Dettagli

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam.

INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Fausto Marcantoni fausto.marcantoni@unicam. Laurea in INFORMATICA INTERNET e RETI di CALCOLATORI A.A. 2014/2015 Capitolo 4 Dynamic Host Configuration Protocol fausto.marcantoni@unicam.it Prima di iniziare... Gli indirizzi IP privati possono essere

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit

Finecorsa di prossimità con kit di montaggio Proximity limit switches with mounting kit Finecorsa di prossimità con di montaggio Proximity limit switches with mounting Interruttori di prossimità induttivi M12 collegamento a 2 fili NO Tensione di alimentazione: 24 240V ; 24 210V. orrente commutabile:

Dettagli

ESEMPI APPLICATIVI. esempi di progettazione ed installazione

ESEMPI APPLICATIVI. esempi di progettazione ed installazione lighting management ESEMPI APPLICATIVI esempi di progettazione ed installazione 2 INDICE LIGHTING MANAGEMENT ESEMPI APPLICATIVI 04 L offerta di BTICINO 05 ORGANIZZAZIONE DELLA GUIDA CONTROLLO LOCALE -

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità.

Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. 1200 W Riscaldamento elettrico 1 model Pannello agli infrarossi con lampada alogena ELIR Per tutte le applicazioni esterne in cui si desidera un'elevata flessibilità. Applicazioni ELIR offre un riscaldamento

Dettagli

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls

Sistemi di gestione dei dati e dei processi aziendali. Information Technology General Controls Information Technology General Controls Indice degli argomenti Introduzione agli ITGC ITGC e altre componenti del COSO Framework Sviluppo e manutenzione degli applicativi Gestione operativa delle infrastrutture

Dettagli

Luce di prim ordine e massima flessibilità

Luce di prim ordine e massima flessibilità Comunicato stampa Dornbirn, settembre 2010 Luce di prim ordine e massima flessibilità I magazzini Globus puntano sull illuminazione Zumtobel e risparmiano il 30% di energia B1 I La prima impressione è

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

index Un classico: Cirkant Sferos 50... P15

index Un classico: Cirkant Sferos 50... P15 index TAL showroom... P03 Novità: Siebe.... P04 Santiago vince il Red Dot Award... P05 Progetto: Selfridges London... P06 Manifestazione fieristica: Ecobuild... P07 Prodotto: Eckon... P08 Progetto: Office

Dettagli

ARMATURE ILLUMINANTI LIGHTING EQUIPMENT

ARMATURE ILLUMINANTI LIGHTING EQUIPMENT ARMATURE ILLUMINANTI LIGHTING EQUIPMENT 5-1 SERIE SERIES PAGINA PAGE 5.1 ARMATURE ILLUMINANTI AD INCANDESCENZA EVAC 5-2 INCANDESCENT LIGHTING FIXTURES 5.2 ARMATURE ILLUMINANTI CON REATTORE EVAC 5-6 LIGHTING

Dettagli

La luce dà emozione agli acquisti

La luce dà emozione agli acquisti Comunicato stampa La luce dà emozione agli acquisti Un nuovo supermercato Spar con illuminazione interamente LED studiata da Zumtobel Per il suo nuovo supermercato a Budapest, la catena Spar ha chiamato

Dettagli

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY

MIMIK 20 MIMIK 30 MADE IN ITALY MIMIK 2 MIMIK 3 MADE IN ITALY MIMIK 2 Serie di apparecchi a parete, per interni ed esterni, costituita da: Corpo in pressofusione di alluminio verniciato Diffusore in vetro piano temperato lavorato e serigrafato

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra Built-in 12 cms. spout on plate 56991/18

Dettagli

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE

CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE CATENE E COMPONENTI DI GRADO 8-10-INOX, BRACHE DI POLIESTERE E ANCORAGGI, BRACHE DI FUNE L esperienza e la passione per l ingegneria sono determinanti per la definizione della nostra politica di prodotto,

Dettagli

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini

ACQUAVIVA. design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini A C Q U A V I V A ACQUAVIVA design Antonio Bongio. Marco Poletti. Vegni Design concept Roberto Niccolai engineering Antonio Bongio. Fabio Frattini 10 11 56991/12 Bocca incasso da cm. 12 su piastra. 12

Dettagli

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Dettagli

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms

PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms PEP Pompe centrifughe di processo a norme API 610 - XI edizione Centrifugal process pumps according to API 610 - XI edition Norms Campo di selezione - 50 Hz Selection chart - 50 Hz 2950 rpm 1475 rpm Campo

Dettagli

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé.

il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. il materiale e Le forme evocano direttamente il corpo celeste, lo riproducono in ogni venatura. Proprio come avere una piccola luna tutta per sé. COLLECTION luna material and shapes evoke the celestial

Dettagli

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing

Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Microsoft Virtualizzazione con Microsoft Tecnologie e Licensing Profile Redirezione dei documenti Offline files Server Presentation Management Desktop Windows Vista Enterprise Centralized Desktop Application

Dettagli

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves

valvole ad azionamento meccanico mechanically actuated valves Valvole a spola /-5/ con attacchi filettati G/8 /-5/ spool valves with G/8 threaded ports Installazione in qualsiasi posizione Installation in any position Ampia gamma di azionamenti a comando diretto

Dettagli

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1

ESEDRA ENERGIA. S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 ESEDRA ENERGIA S o c i e t à C o o p. S o c. SISTEMI DI FISSAGGIO PER PANNELLI SOLARI C A T A L O G O 2 0 1 1 La decennale esperienza di Esedra nel mondo delle energie rinnovabili ha dato vita alla linea

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE www.dominoled.it INDICE GENERALE / General index 2 5 INTRODUZIONE INTRODUCTION 5 IL GRUPPO CAME - CAME GROUP 7 DOMINO LED 9 TECNOLOGIA LED - LED TECHNOLOGY 13 QUALITÀ

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli

Interruttori di posizione precablati serie FA

Interruttori di posizione precablati serie FA Interruttori di posizione precablati serie FA Diagramma di selezione 01 08 10 11 1 15 1 0 guarnizione guarnizione esterna in esterna in gomma gomma AZIONATORI 1 51 5 54 55 56 5 leva leva regolabile di

Dettagli

Principali prove meccaniche su materiali polimerici

Principali prove meccaniche su materiali polimerici modulo: Proprietà viscoelastiche e proprietà meccaniche dei polimeri Principali prove meccaniche su materiali polimerici R. Pantani Scheda tecnica di un materiale polimerico Standard per prove meccaniche

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE SIMPLEX UNIVERSAL PORTAPALLET PALLET RACKING MINIPALLET ARMADI CABINETS BANCHI COUNTERS

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE SIMPLEX UNIVERSAL PORTAPALLET PALLET RACKING MINIPALLET ARMADI CABINETS BANCHI COUNTERS CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE SIMPLEX UNIVERSAL PORTAPALLET PALLET RACKING MINIPALLET ARMADI CABINETS BANCHI COUNTERS SOPPALCHI e sopraelevazioni MEZZANINES IT MOBILFER - L'EVOLUZIONE DELLO SPAZIO

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Sommario. I nostri prodotti sono destinati esclusivamente per essere installati su veicoli. Copyright Dimatec S.p.A. Tutti i diritti riservati

Sommario. I nostri prodotti sono destinati esclusivamente per essere installati su veicoli. Copyright Dimatec S.p.A. Tutti i diritti riservati Sommario Plafoniere a LED. 3 Plafoniere e Lampade fluorescenti... 6 Faretti e Spot a LED con Touch-Switch... 8 Faretti e spot ad incasso a LED 9 Faretti e spot a superficie a LED..11 Luci di cortesia...

Dettagli

Illuminazione Intelligente. Philips CitySpirit

Illuminazione Intelligente. Philips CitySpirit Illuminazione Intelligente Philips Apparecchi per Arredo Urbano Introduzione, illuminazione intelligente Il mondo cambia: le tecnologie ormai sorpassate con eccessivo impatto ambientale sono sostituite

Dettagli

Il risparmio energetico nell illuminazione. Automatic System

Il risparmio energetico nell illuminazione. Automatic System Il risparmio energetico nell illuminazione con lampade HID Automatic System DATI RELATIVI AL RISPARMIO ENERGETICO E TABELLE DI CALCOLO PER OTTENERE BENEFIT RISPARMIO LORDO DI ENERGIA PRIMARIA HYBRID CONTROL

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL)

INSTRUCTION MANUAL Air-Lock (AL) DESCRIZIONE Il dispositivo pressostatico viene applicato su attuatori pneumatici quando è richiesto l isolamento dell attuatore dai dispositivi di comando (posizionatore o distributori elettropneumatici),

Dettagli

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5

KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Distruggidocumenti Paper Shredders KOBRA 240 S4 KOBRA 240 S5 Cod.99.700 Cod.99.710 KOBRA 240 SS2 Cod.99.760 KOBRA 240 SS4 Cod.99.705 KOBRA 240 SS5 Cod.99.720 KOBRA 240 C2 KOBRA 240 C4 KOBRA 240 HS Cod.99.730

Dettagli

UNIT COOLERS AIR SYSTEM

UNIT COOLERS AIR SYSTEM UNIT COOLERS AIR SYSTEM 3 E 4 Cubic unit coolers E 324 modelli da 0,9 a 204 kw 324 models from 0,9 to 204 kw Onda cubic unit coolers are designed and produced to be used in all most common applications

Dettagli

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus

Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo WAGO INGRESSI/USCITE remoti e Fieldbus Sistema AirLINE per il pilotaggio ed il Controllo Remoto del Processo 86-W Sistema integrato compatto di valvole con I/O elettronici Sistemi personalizzati premontati e collaudati per il pilotaggio del

Dettagli

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ

SI-BACK C SI-BACK C. Discharge angles APPLICATIONS APPLICAZIONI RANGE GAMMA ADVANTAGES PECULIARITÀ Ventilatore centrifugo pale rovesce portate basse e alte prevalenze Centrifugal backward curved blade fan low capacities and high pressures APPLICAZIONI I ventilatori della serie SI -BACK C sono destinati

Dettagli

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond

MGO BOARD. Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments. ceilings coverings & beyond MGO BOARD Sistemi per esterni ed ambienti umidi Systems for outdoor applications and humid environments catalogo generale_general CATALOGUE 2013 ceilings coverings & beyond Articolo Schema Descrizione

Dettagli

CATALOGO 2014. EDIZIONE n 1 - GENNAIO/APRILE

CATALOGO 2014. EDIZIONE n 1 - GENNAIO/APRILE CATALOGO 2014 EDIZIONE n 1 - GENNAIO/APRILE 2-3 6 8 10 15 17 19 LAMPADINE A LED ATTACCO E14-E27 LAMPADINE A LED A PANNOCCHIA e RGB FARETTI SPOT A 220 VOLT FARETTI SPOT A 12 VOLT LAMPADINE ATTACCO G4 (12V)

Dettagli

KIT INVERLUX PLUS SA-SE

KIT INVERLUX PLUS SA-SE KIT INVERLUX PLUS SA-SE Kit emergenza per lampade fluorescenti 4 pin - 230 240V 50 60Hz Emergency Kit for 4 Pin fluorescent lamps - 230 240V 50 60Hz EN 60598-1 EN 60598-2-22 EN 60924 EN 60925 EN 55015

Dettagli

Lezione 12: La visione robotica

Lezione 12: La visione robotica Robotica Robot Industriali e di Servizio Lezione 12: La visione robotica L'acquisizione dell'immagine L acquisizione dell immagine Sensori a tubo elettronico (Image-Orthicon, Plumbicon, Vidicon, ecc.)

Dettagli

LABORATORIO DI COSTRUZIONI

LABORATORIO DI COSTRUZIONI La distribuzione spaziale del flusso luminoso L intensità luminosa di una sorgente varia al variare della direzione nello spazio. 25 FEBBRAIO 2011 La scelta di un apparecchio illuminante deve essere effettuata

Dettagli

Illuminare con i LED. Fondamenti Optoelettronica Strumenti di illuminazione ed applicazioni

Illuminare con i LED. Fondamenti Optoelettronica Strumenti di illuminazione ed applicazioni E Illuminare con i LED Fondamenti Optoelettronica Strumenti di illuminazione ed applicazioni V (λ) Indice La fabbrica della luce 1 2 4 6 8 14 16 18 24 26 28 32 36 38 La fabbrica della luce I LED: l alternativa

Dettagli

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES

Sistem Cube PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES LIMITED WARRANTY PICCOLI APPARTAMENTI, LOCALI HOBBY, GARAGES Sistem Cube La centrale Sistem Cube è una soluzione geniale per tutti gli spazi ridotti. Compattezza, razionalità e potenza la rendono adatta

Dettagli

SERIE L T EGE LR A R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/8" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 1/4" R 3/8" R 1/2" R 3/8" R 1/2" R 3/4"

SERIE L T EGE LR A R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/8 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 1/4 R 3/8 R 1/2 R 3/8 R 1/2 R 3/4 SERIE L T EGE LR A Serie leggera Light range Stud sealing form -IN 3, washer ichtkegel und O-Ring nach IN365 Leichte Baureihe Abdichtart Form -IN 3, mit ichtring ed joint torique suivant IN 365 Série légère

Dettagli

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES INDICE INDEX INHALT SOMMAIRE 24 TIRANTI - PULL STUDS ANZUGSBOLZEN - TIRETTES DIN 69872 2 ISO 7388/2A 3 ISO 7388/2B 4 OTT System - DIN 69871 5 CAT METRIC 6 MAS 403 BT 7 8 JS-B 6339 9 OTT System - MAS 403

Dettagli

Manuale BDM - TRUCK -

Manuale BDM - TRUCK - Manuale BDM - TRUCK - FG Technology 1/38 EOBD2 Indice Index Premessa / Premise............................................. 3 Il modulo EOBD2 / The EOBD2 module........................... 4 Pin dell interfaccia

Dettagli

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO

Presentazioni multimediali relative al senso del tatto DIMENSIONI LIVELLO INIZIALE LIVELLO INTERMEDIO LIVELLO AVANZATO PERCORSO DI INSEGNAMENTO/APPRENDIMENTO TIPO DI UdP: SEMPLICE (monodisciplinare) ARTICOLATO (pluridisciplinare) Progetto didattico N. 1 Titolo : Let s investigate the world with our touch! Durata: Annuale

Dettagli

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase

M16FA655A - Mark V. Manuale dell Utente - User Manual SIN.NT.002.8. Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase M16FA655A - Mark V Manuale dell Utente - User Manual Regolatore di Tensione per Generatori Sincroni Trifase Automatic Voltage Regulator for Three-phase Synchronous Generators (Issued: 09.2010) SIN.NT.002.8

Dettagli

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES

24 TIRANTI - PULL STUDS - ANZUGSBOLZEN - TIRETTES Pag. 339 DIN 69872 340 ISO 7388/2 A 341 ISO 7388/2 B 342 CAT - METRIC 343 MAS 403 BT 344 JS - B 6339 345 347 OTT - HURCO MITSUI - KITAMURA C.B. FERRARI CHIRON - CINCINNATI etc. etc. 348 CHIAVE DINAMOMETRICA

Dettagli

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi

INFRASTRUCTURE LICENSING WINDOWS SERVER. Microsoft licensing in ambienti virtualizzati. Acronimi Microsoft licensing in ambienti virtualizzati Luca De Angelis Product marketing manager Luca.deangelis@microsoft.com Acronimi E Operating System Environment ML Management License CAL Client Access License

Dettagli

Sistemi di citofonia e videocitofonia Posti interni Zenith Posti esterni Musa

Sistemi di citofonia e videocitofonia Posti interni Zenith Posti esterni Musa Sistemi di citofonia e videocitofonia Posti interni Zenith Posti esterni Musa Indice Sistemi di citofonia e videocitofonia - Tecnologia e qualità... - Installazione più facile e rapida... 4 - I sistemi

Dettagli

Sistema di amplificazione per l'aula SMART Audio CAS-340 e CAS-360 Guida all'installazione

Sistema di amplificazione per l'aula SMART Audio CAS-340 e CAS-360 Guida all'installazione PENSA PRIMA DI STAMPARE Sistema di amplificazione per l'aula SMART Audio CAS-340 e CAS-360 Guida all'installazione Lo straordinario diventa straordinariamente semplice Registrazione prodotto Se si registra

Dettagli

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE

OMEGA-P BY DAY BOLLARD DISSUASORE BOLLARD DISSUASORE dissuasori bollards materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions SHORT BASE - 220 x 120 x h 840 mm LONG BASE - 400 x 120 x h 840 mm niture nishes struttura structure 74 75

Dettagli

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE

APPLICATION FORM 1. YOUR MOTIVATION/ LA TUA MOTIVAZIONE APPLICATION FORM Thank you for your interest in our project. We would like to understand better your motivation in taking part in this specific project. So please, read carefully the form, answer the questions

Dettagli

Illuminotecnica. Introduzione al calcolo illuminotecnico

Illuminotecnica. Introduzione al calcolo illuminotecnico Illuminotecnica Introduzione al calcolo illuminotecnico 1 Illuminotecnica La radiazione luminosa Con il termine luce si intende l insieme delle onde elettromagnetiche percepibili dall occhio umano. Le

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Le Malche IL CENTRO SPORTIVO. projects. realizzazioni. Salerno

Le Malche IL CENTRO SPORTIVO. projects. realizzazioni. Salerno realizzazioni projects Salerno IL CENTRO SPORTIVO Le Malche di/by Emanuele Fidanza Il complesso del Centro Sportivo Le Malche nasce nel 1983 per volontà del proprietario Francesco Milione e del figlio

Dettagli

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Français I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommario Descrizione Connessioni, accessoires, ricambi

Dettagli

Elettrificatori per recinti

Elettrificatori per recinti Elettrificatori per recinti 721 Cod. R315527 Elettri catore multifunzione PASTORELLO SUPER PRO 10.000 Articolo professionale, dotato di rotoregolatore a 3 posizioni per 3 diverse elettroscariche. Può funzionare

Dettagli

TIP-ON per ante. Apertura confortevole con regolazione della fuga dell anta integrata. www.blum.com

TIP-ON per ante. Apertura confortevole con regolazione della fuga dell anta integrata. www.blum.com TIP-ON per ante Apertura confortevole con regolazione della fuga dell anta integrata www.blum.com Apertura agevole al tocco Con TIP-ON, il supporto per l'apertura meccanico di Blum, i frontali senza maniglia

Dettagli

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile

Elegant ECM. La serie è composta da 12 modelli: la versione RE-ECM, Condizionatore Pensile Elegant ECM Condizionatore Pensile I condizionatori Elegant ECM Sabiana permettono, con costi molto contenuti, di riscaldare e raffrescare piccoli e medi ambienti, quali negozi, sale di esposizione, autorimesse,

Dettagli

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR

2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR CD 2013 SECOND GENERATION CO 2 COMPRESSOR Introduzione / Introduction 3 Gamma completa / Complete range 4 Pesi e rubinetti / Weight and valves 4 Caratteristiche tecniche / Technical data 4 Max corrente

Dettagli