Hydraulics. excellent pressure solutions. > Accessori lato gas > Accessori lato olio > Sistemi di misurazione e visualizzazione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Hydraulics. excellent pressure solutions. > Accessori lato gas > Accessori lato olio > Sistemi di misurazione e visualizzazione"

Transcript

1 Accumulatori Accessori per accumulatori Hydraulics > Accessori lato gas > Accessori lato olio > Sistemi di misurazione e visualizzazione > Serbatoi a pressione > Tecnologia per il montaggio > Pezzi di ricambio e strumenti excellent pressure solutions

2 Accessori per accumulatori Roth Gli accessori per accumulatori Roth sono progettati e collaudati per l impiego con i sistemi di accumulatori. Oltre ai sistemi di fissaggio, l azienda fornisce in particolare tutti i dispositivi di visualizzazione, sicurezza e bloccaggio necessari con le omologazioni richieste per il funzionamento con olio o azoto, ma anche apparecchi e dispositivi per il riempimento dei sistemi di accumulatori con azoto. I prodotti Roth godono di un eccellente fama di livello internazionale e sono sinonimo di solidità e durevolezza. Le certificazioni e le omologazioni internazionali garantiscono il consenso globale.

3 Indice Hydraulics Uso del prodotto 4 Panoramica del prodotto 5 Accessori lato gas Roth 9 Informazioni generali 0 Sistema di tubature standard Sistemi di sfiato 2 Valvole di sicurezza del gas 4 Spina del disco di rottura 5 Unità di chiusura N2 6 Rubinetto a sfera di chiusura N2 7 Unità di sicurezza e chiusura N2 8 Accessori delle valvole d arresto 9 Valvola di riempimento 20 Dispositivo di alimentazione e collaudo 2 Accessori del dispositivo di alimentazione e collaudo 23 Panoramica generale del dispositivo di alimentazione e collaudo 24 Accessori lato olio Roth 27 Informazioni generali 28 Rubinetti a sfera di chiusura dell olio 29 Rubinetti a sfera di scarico dell olio 30 Accessori delle valvole d arresto 3 Blocco di sicurezza e chiusura dell olio 32 Riduttori del blocco di sicurezza e chiusura 36 Riduttore 38 Blocco di sicurezza e scarico dell olio 39 Valvola limitatrice dell olio 40 Valvole di sicurezza dell olio 4 Sistemi di misurazione e visualizzazione Roth 45 Informazioni generali 46 Doppia piastra anteriore 47 Raccordo del manometro lato gas 48 Raccordo del manometro lato olio 49 Doppio pressostato elettronico 50 Doppio pressostato meccanico 52 Sensore elettronico della pressione 53 Serbatoio a pressione Roth 55 Informazioni generali 56 Serbatoio a pressione fino a 75 l 57 Serbatoio a pressione grande 58 Serbatoio a pressione grande versione speciale 63 Serbatoio a pressione speciale fissato con viti 64 Tecnologia per il montaggio Roth 65 Esempi di realizzazione della tecnologia per il montaggio 66 Quadri 66 Fascette di serraggio 68 Staffa a barra tonda 70 Fascetta della staffa 7 Pezzi di ricambio e strumenti Roth 73 Pezzi di ricambio dell accumulatore a polmone 74 Pezzi di ricambio dell accumulatore a pistone per serie standard 76 Pezzi di ricambio dell accumulatore a pistone per serie standard 77 Accumulatore a polmone degli strumenti di montaggio 79 Accumulatori a pistone degli strumenti di montaggio 80 3

4 Uso del prodotto Descrizione Grazie allo schema elettrico panoramico è possibile un facile orientamento nelle svariate opzioni d applicazione dei componenti degli accessori Roth Hydraulics. Tutti i componenti risultano collocati nelle rispettive posizioni per quanto riguarda il loro impiego. Sono suddivisi in sei settori diversi, come mostrato da colori e simboli. Accessori lato gas 9 Accessori lato olio 27 Sistemi di misurazione e visualizzazione 45 Serbatoi a pressione 55 Tecnologia per il montaggio 65 Pezzi di ricambio e strumenti P I SP2 SP 4 NC C NO NC C NO I P X P Collegamento di altri impianti accumulatori a pistone (compensazione della pressione) Collegamento per il riempimento con azoto Raccordo di mandata dell impianto idraulico T Raccordo del serbatoio dell impianto idraulico Raccordo di misura dell olio X X 2 X P X T X 3 4

5 Panoramica del prodotto 4 Hydraulics Accessori lato gas Num. Immagine Descrizione Simbolo grafico Caratteristica / Funzione Pagina 3 6 Sistema di tubature standard Allacciamento speciale in dotazione per il collegamento di SV e attrezzature di misurazione Sistemi di sfiato per serbatoi a pressione Bocchettoni di sfiato standard (installazione verticale) Bocchettoni di sfiato standard (installazione orizzontale) Accoppiamento a vite Minimess (installazione verticale) Tubatura di raccolta della condensa con valvola di scarico centrale Scarico di condensa o fluidi fuoriusciti 2 3 X Valvole di sicurezza del gas PN 220 max., DN 6, DGR 204/68/UE PN 350 max., DN 6, DGR 204/68/UE PN 350 max., DN 9, ASME (timbro UV) Sistema di sicurezza contro sovraccarichi lato gas 4 3 Spina del disco di rottura DN 4 5 Unità di chiusura N2 DN 32 con raccordo filettato interno DN 40/50 con raccordo flangiato SAE DN 65/80/00 con raccordo flangiato Avit DB AK Blocco dal serbatoio a pressione all accumulatore a pistone con funzione antiritorno per il riempimento dei serbatoi a pressione 6 2 Rubinetto a sfera di chiusura N2 Funzione di compensazione della pressione tra due sistemi accumulatori a pistone Unità di sicurezza e chiusura N2 Funzione antiritorno in dotazione, gas SV, valvola di riempimento e raccordi di misura 8 5 Valvola di riempimento per accumulatore a pistone installazione diretta Ø30 G3/4 SW Valvola di riempimento per accumulatore a pistone 20 Ø22 5 Distanziatore con valvola di riempimento per l installazione della tubatura G/4 G/2 G3/4 7 Valvola di riempimento e raccordo di misura in dotazione 20 7 Dispositivo di alimentazione e collaudo Controllo della pressione N2 Riempimento dei sistemi di accumulatori con N2 2 8 Riduttore di pressione delle bombole N2 7 Limitazione alla pressione d esercizio del sistema di accumulatori 23 5

6 Panoramica del prodotto Num. Immagine Descrizione Simbolo grafico Caratteristica / Funzione Pagina 2 S N T L M Accessori lato olio 2 2 Rubinetti a sfera di chiusura dell olio Rubinetti a sfera di scarico DN 32 con filettatura interna DN 40/50 con raccordo flangiato SAE DN 65/80/00 con raccordo flangiato Avit Rubinetto a sfera del blocco olio Rubinetto a sfera delle piastre olio Blocco di sicurezza e chiusura dell olio S M M2 P T Separazione dell accumulatore a pistone dall impianto idraulico 29 Valvola di scarico dell accumulatore per l installazione della tubatura Valvola di scarico dell accumulatore per l installazione del blocco Isolamento della pressione, chiusura e scarico (anche in versione elettrica) Diversi riduttori del blocco di sicurezza e chiusura Allacciamento tra blocchi di sicurezza e chiusura e accumulatori idraulici o tubo di rivestimento Blocco di sicurezza e scarico dell olio P M T Isolamento della pressione e scarico (con 2-5 valvole limitatrici della pressione) 39 4 Valvola limitatrice dell olio P R Decompressione per l installazione del blocco 40 Riduzioni degli accumulatori a polmone Allacciamento lato olio dell accumulatore idraulico Roth a diversi raccordi di sistema 40 3 Valvola di sicurezza olio T2 ø A T Isolamento della pressione lato olio per l installazione della tubatura 4 P ø B ø C SW Sistemi di misurazione e visualizzazione Num. Immagine Descrizione Simbolo grafico Caratteristica / Funzione Pagina 2 5 Doppia piastra anteriore Blocco di riempimento e valvole d arresto in dotazione 47 Raccordo del manometro lato gas G/2 G3/4 7 Blocco di riempimento e valvola d arresto in dotazione 48 2 Raccordo del manometro lato olio (M20 x,5) Valvola d arresto, supporto angolare, tubo flessibile ad alta pressione, collegamento di prova 49 5 Doppio pressostato elettronico P I Uscita analogica aggiuntiva in dotazione 50 4 Doppio pressostato meccanico Punti di attivazione regolabili 52 I 3 Sensore elettronico della pressione P Intervallo di misurazione regolabile 53 6

7 Hydraulics Serbatoio a pressione Num. Immagine Descrizione Simbolo grafico Caratteristica / Funzione Pagina Serbatoio a pressione standard Fino a 75 l 57 Serbatoio a pressione grande Progettazione personalizzata 58 Serbatoio a pressione speciale con raccordi a vite Soluzione adatta ad applicazioni speciali fino a 900 l 64 Tecnologia per il montaggio Num. Immagine Descrizione Simbolo grafico Caratteristica / Funzione Pagina Quadri degli accumulatori a polmone / serbatoi a pressione Quadro dell accumulatore a pistone Soluzione adatta al montaggio verticale di accumulatori a polmone / serbatoi a pressione 66 Soluzione adatta al montaggio verticale degli accumulatori a pistone 67 Fascette di serraggio in due parti Fissaggio dell accumulatore per il montaggio verticale 2 Fascette di serraggio monocomponente Acculight Staffa a barra tonda con supporto tubature Staffa a barra tonda senza supporto tubature Fissaggio dell accumulatore per il montaggio verticale Fissaggio dell accumulatore per il montaggio verticale Fissaggio dell accumulatore a pistone per il montaggio verticale Fissaggio dell accumulatore a pistone / dei serbatoi a pressione Fascetta della staffa Fissaggio dell accumulatore a pistone per il montaggio verticale 7 7

8 Panoramica del prodotto Pezzi di ricambio e strumenti Num. Immagine Descrizione Pagina Pistoni e guarnizioni 74 Valvola di riempimento del gas 76 Valvole di sicurezza del gas 76 Spina del disco di rottura 76 Kit di pezzi di ricambio dell accumulatore a polmone 77 Strumenti dell accumulatore a polmone 79 Strumenti dell accumulatore a pistone 8

9 Accessori lato gas Roth Tutti i componenti lato gas sono moduli sottoposti ad estesi controlli caratterizzati da un elevata affidabilità. Garantiscono l assenza di perdite, offrono molteplici opzioni d applicazione e non richiedono praticamente nessun intervento di manutenzione. Hydraulics Accessori lato gas Informazioni generali 0 Sistema di tubature standard Sistemi di sfiato 2 Valvole di sicurezza del gas 4 Spina del disco di rottura 5 Unità di chiusura N2 6 Rubinetto a sfera di chiusura N2 7 Unità di sicurezza e chiusura N2 8 Accessori delle valvole d arresto 9 Valvola di riempimento 20 Dispositivo di alimentazione e collaudo 2 Accessori del dispositivo di alimentazione e collaudo 23 Panoramica generale del dispositivo di alimentazione e collaudo 24 9

10 Accessori lato gas Accessori lato gas Informazioni generali Collaudo Tutti i moduli sono progettati in base all impiego dell azoto ai sensi della DGR 204/68/UE / ASME Sez. VIII Div. I.Per questo motivo dispongono di tutte le omologazioni, i certificati e le marcature dei componenti necessari che sono previsti per il corretto impiego. In linea di massima tutti i componenti della dotazione che garantiscono il mantenimento della pressione sono soggetti ad un collaudo ai sensi della DGR 204/68/UE.Per quanto riguarda i diametri nominali DN32 non è possibile nessuna marcatura CE ai sensi della DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3). I moduli soggetti al collaudo ASME non dispongono di nessuna marcatura se il diametro nominale è inferiore a 6 pollici. I dispositivi di sicurezza, come ad esempio le valvole di sicurezza, sono sempre dotati della marcatura CE per la loro funzione rilevante per la sicurezza o per quanto riguarda il collaudo ASME con timbro UV. Collegamenti standard Tutti i componenti Roth Hydraulics lato gas si basano sulle norme riportate di seguito per i rispettivi raccordi. > Estremità filettata DIN 3853 / ISO 8434 > Fori di avvitamento DIN 386 forma del foro W > Collegamenti flangiati SAE ISO 662 (SAE J58) > Raccordi flangiati quadrati ISO 664 (altri raccordi su richiesta) Superfici Le finiture dei singoli moduli sono a zincatura elettrolitica o a cromatura a piacere. Sono possibili eventuali differenze nella descrizione dei componenti. 0

11 Hydraulics Accessori lato gas Sistema di tubature standard Il sistema di tubature standard Roth offre un elevato livello di flessibilità. Grazie a questo sistema è possibile espandere a piacere il numero di serbatoi a pressione. Oltre all allacciamento standard dei serbatoi a pressione, l allacciamento speciale (3) dispone di due raccordi radiali G/4 (raccordo di misura) e G/2 (valvola di sicurezza del gas). disposizione dei contenitori in parallelo G/2 3 2 G/ Diametro nominale DN 26 Sovrapressione d esercizio (PN) Mezzo d esercizio 350 bar max. Azoto Raccordo filettato della valvola di arresto G/4 Num. Raccordo a vite a L regolabile Num. 2. Raccordo a vite di riduzione G3/ Num. 2.2 Raccordo a vite di riduzione G Num. 3 Allacciamento speciale (SNV) Num. 4 Manometro NG 63 incl. accoppiamento a vite* Num. 5 Valvola di sicurezza del gas Pagina 2 Num. 6 Raccordo a vite a T Num. 7 Allacciamento standard Num. 8 Raccordo a vite angolare Num. 9 Tubo di collegamento * All atto dell ordine specificare anche l intervallo di visualizzazione del manometro.

12 Accessori lato gas Accessori lato gas Sistemi di sfiato Bocchettoni di sfiato e accoppiamento a vite Minimess Il bocchettone di sfiato (Fig. +2) è formato da una parte avvitabile G ¾ ai sensi di DIN 3852 e da una parte di sfiato. Viene avvitato alla parte inferiore dei serbatoi a pressione N2 e funge da scarico della condensa o dei fluidi fuoriusciti. In caso di disposizione orizzontale del serbatoio è necessario utilizzare la versione con tubo di condensa (Fig. 2). In sostituzione è possibile utilizzare un accoppiamento a vite Minimess (Fig. 3) per consentire lo scarico della condensa. La versione della tubatura di raccolta (Fig. 4) consente una gestione semplice ed ergonomica. È possibile aprire manualmente lo scarico della condensa nel punto desiderato attraverso una valvola di scarico. Fig. : Bocchettoni di sfiato (installazione verticale) Fig. 2: Bocchettoni di sfiato (installazione orizzontale) Fig. 3: Accoppiamento a vite Minimess (installazione verticale) n 39.9 G 3/4 3,9 G 3/4 6 SW 4 SW 4 ca.50 L Ø0 G 3/4 Ø 32 6 L2 ca. 0 SW 4 SW 36 SW G /4 SW 32 SW 9 Coperchio a vite Le dimensioni L+L2 sono adattate al serbatoio a pressione specifico. Coperchio a vite (M6 x,5) Figura 2 3 Diametro nominale DN 3 DN 3 DN 2 Sovrapressione d esercizio (PN) 360 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Peso 0,4 kg circa 0,5 kg circa 0,8 kg circa Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Cod. articolo * * Specificare anche il modello del serbatoio a pressione all atto dell ordine. 2

13 Hydraulics Accessori lato gas Tubatura di raccolta con valvola di scarico centrale Ø27 28* 28* G 3/4 8 R R 20 4 G / Fig. 4 Fig. 5 Diametro nominale DN 3 Sovrapressione d esercizio (PN) 350 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Raccordi a vite DIN 3853 / ISO 8434 Forma del foro MODELLO W DIN 386 Num. Raccordo a vite a L con valvola d arresto Num. 2 Curva di tubo Num. 3 Raccordo a vite a L Num. 4 Raccordo a vite a L con tappo * Lunghezza definita per gli impianti standard Roth 3

14 Accessori lato gas Accessori lato gas Valvole di sicurezza del gas La valvola di sicurezza del gas è una valvola di mandata a molla ad attivazione diretta per le pressioni fino a 220 / 350 bar. Quando si supera la pressione di regolazione, la valvola si apre e si richiude dopo un calo della pressione del 0% max. della pressione di regolazione. In presenza di altre pressioni d apertura specificare anche la pressione di regolazione desiderata. G Nota bene! È necessario selezionare la pressione di regolazione della valvola di sicurezza in modo da evitare un attivazione durante il funzionamento. La pressione d esercizio dovrebbe rimanere almeno il 0% al di sotto della pressione di regolazione. Laddove possibile, si consiglia di impostare la valvola di sicurezza del gas sulla pressione calcolata dell accumulatore a pistone Roth. Le valvole di sicurezza del gas possono perdere la tenuta ermetica dopo l attivazione e di conseguenza non possono essere utilizzate come valvole regolatrici della pressione. Valvola di sicurezza del gas 220 bar max., DGR Fig. Fig. 2 Guarnizione non metallica SW 32 Ø40 Ø30 G /2 Valvola di sicurezza del gas 350 bar max., DGR Fig. 3 Fig SW 36 Ø4 Ø30 G /2 Guarnizione non metallica Valvola di sicurezza del gas 350 bar max., ASME Fig. 5 Fig. 6 Scarico G 52,5 SW36 75 Ø G/2 Ø28 Figura /2 3/4 5/6 Sovrapressione d esercizio (PN) 220 bar max. 350 bar max. 350 bar max. Valori nominali DN 6 DN 9 Mezzo d esercizio Disposizione del collaudo Azoto Marcatura CE ai sensi della DGR 204/68/UE Timbro UV ASME Peso 0,8 kg circa,5 kg circa 2,6 kg circa Cod. articolo

15 Hydraulics Accessori lato gas Spina del disco di rottura La spina del disco di rottura protegge gli apparecchi a compressione dalla sovrapressione lato gas. Quando si supera la pressione di scoppio, si verifica una rottura permanente delle membrane di scoppio che permette in seguito uno scarico dell azoto. Ø4 23 SW9 Foro di sfiato 3 G /4 Ø8,9 Pressione d esercizio in bar Potenza di sfiato in kg/h Diametro nominale DN 4 Mezzo d esercizio Azoto Peso 0,03 kg circa Materiale Acciaio inox.457 Pressione di scoppio 200 bar 220 bar 280 bar 350 bar 375 bar 600 bar 800 bar Collaudo DGR 204/68/UE con marcatura CE Pressione di scoppio 3200 psi 500 psi 5500 psi 9000 psi Conformità ASME G Nota bene! La spina del disco di rottura per altri collaudi è disponibile su richiesta. È necessario prestare attenzione alle caratteristiche delle spine del disco di rottura. 5

16 Accessori lato gas Accessori lato gas Unità di chiusura N2 Le unità di chiusura N2 fungono da blocco tra l accumulatore a pistone e i serbatoi di gas a valle. Al contrario dei normali rubinetti a sfera di chiusura, le unità di chiusura Roth sono dotate di una funzione aggiuntiva della valvola antiritorno che permette un pratico riempimento del serbatoio a pressione attraverso il serbatoio a pistone. Accumulatore a pistone Serbatoio a pressione N2 DN 32 con raccordo filettato interno G /2 Fig. Fig Ø 89 SW 65 Ø 32 G / ±0,5 DN 40/50 con raccordo flangiato SAE Fig. 3 Fig. 4 H B SW 70 Ø E F DN 40 (mm) DN 50 (mm) A 64 E 38 A 203 E 48 B 2 F 79,3 B 2 F 96,8 C 28 G 36,5 C 36 G 44,4 D 85 H 25 D 00 H 28 Num. O-ring NBR Ø 47,22 x 3,53 Num. O-ring NBR Ø 56,75 x 3,53 Num. 2 8 x M6 x 55 (DIN 92) Num. 2 8 x M20 x 65 (DIN 92) D C 2 A G DN 65/80/00 con raccordo flangiato Avit Fig. 5 Fig. 6 F 2 B G H A DN 65 (mm) DN 80 (mm) DN 00 (mm) A 270 J 50 A 280 J 60 A 330 J 60 B 570 F 30 B 700 F 45 B 700 F 40 C 630 G Ø 248 C 750 G Ø 268 C 754 G Ø 328 D 22 H Ø 90 D 42 H Ø 240 D 86 H Ø 245 E 254 TKØ 45 E 304 TKØ 75 E 284 TKØ 200 Num. O-ring NBR O-ring NBR O-ring NBR Num. Num. Ø 75,56 x 5,33 Ø 92,50 x 5,33 Ø 5,00 x 7,00 Num. 2 6 x M24 x 80 8 x M30 x 05 6 x M24 x 00 Num. 2 Num. 2 DIN 92 DIN 92 DIN 92 J D C E TKØ 6

17 Hydraulics Accessori lato gas Figura /2 3/4 5/6 Diametro nominale DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 85 DN 00 Sovrapressione d esercizio (PN) 350 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Filettatura di raccordo 2 G /2 SAE /2" psi SAE 2" psi Avit FA 65-5 Avit FA 80-4 Avit FA 00-4 Peso 4,5 kg 2,5 kg 4,5 kg 2 kg 89 kg 234 kg Disposizione del collaudo * Marcatura CE ai sensi della DGR 204/68/UE in dotazione Unità di chiusura completa Num. O-ring NBR Soluzione completa di viti (2) e O-ring * DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Rubinetto a sfera di chiusura N2 Il rubinetto a sfera di chiusura N2 DN3 Roth non dispone della funzione della valvola antiritorno. È utile alla compensazione della pressione di due o più sistemi di accumulatori a pistone attivati in parallelo M24 x,5 SW 30 Raccordo a vite del tubo DIN 2353 S 7,5 40 9, Diametro nominale DN 3 Sovrapressione d esercizio (PN) 350 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Peso 0,7 kg circa Cod. articolo

18 Accessori lato gas Accessori lato gas Unità di sicurezza e chiusura N2 N2=G /2 M2=G/4 Rispetto alle versioni standard nelle unità di chiusura, l unità di sicurezza e chiusura Roth dispone anche di una valvola di sicurezza (due possibilità di raccordo nel blocco), una valvola di riempimento Roth e tre raccordi di misura. max 350 bar SV2 M=G/2 SV=G/2 AK=G /2 DA=G/2 RV=G3/4 Collegamento per il riempimento con gas G3/4 C-C 22 M2 RV 65 A DA M2 A 92 Diametro nominale DN 32 DN 32 AK 46 Sovrapressione d esercizio (PN) 220 bar max. 350 bar max. Mezzo d esercizio Azoto DA SV2 Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Peso 8 kg L SV Num. Unità di chiusura N Unità di sicurezza e chiusura completa Specificare la pressione di regolazione desiderata all atto dell ordine A-A 295 M RV N C 43 C SV

19 Hydraulics Accessori lato gas Accessori delle valvole d arresto Dispositivo di compensazione della pressione Roth Le unità di chiusura N2 e i rubinetti a sfera con diametro DN 40 sono disponibili su richiesta con la condotta di bypass per consentire la decompressione. Semplificano l attivazione del rubinetto di chiusura principale e impediscono eventuali danni alle guarnizioni dovuti a una compensazione della pressione troppo rapida. DN 40/50 DN 65/80/00 Dispositivo di chiusura Roth Con il dispositivo di chiusura Roth è possibile proteggere da applicazioni non autorizzate o non intenzionali l attivazione delle unità di chiusura N2 e dei rubinetti a sfera utilizzando un lucchetto. In fig. sono possibili l apertura e la chiusura a chiave, mentre in fig. 2 è possibile solo la chiusura a chiave. Fig. Fig. 2 Interruttore di posizione Roth Con gli interruttori di posizione Roth è possibile monitorare le posizioni di attivazione delle unità di chiusura N2 e dei rubinetti a sfera. In fig. 4 sono possibili l apertura e la chiusura, mentre in fig. 3 è possibile solo la chiusura. Fig. 3 Fig. 4 9

20 Accessori lato gas Accessori lato gas Valvola di riempimento La valvola di riempimento G 3/4 Roth (Fig. /2), integrata sul lato interno del bocchettone di riempimento per i serbatoi a pistone o nel distanziatore (Fig. 3/4) per gli impianti accumulatori, è necessaria al riempimento di N2 utilizzando il dispositivo di alimentazione e collaudo Roth dei serbatoi a pistone. A Valvola di riempimento per accumulatore a pistone installazione diretta Soluzione a prova di gas grazie al tappo filettato aggiuntivo (3) Fig. 3 Fig. 2 Ø30 G3/ SW MA=220Nm Ø22 4 Distanziatore con valvola di riempimento per l installazione della tubatura > Disponibilità di altre opzioni di raccordo > Possibilità di collocamento ottimale a livello ergonomico Fig. 3 Collegamento per il riempimento G/4 G/2 G3/4 Fig. 4 Ø G 3/ A Ø65 Figura /2 3/4 Diametro nominale DN Ø9 2 x M8 70 Sovrapressione d esercizio (PN) 800 bar max. 400 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Peso 0,2 kg circa 3,2 kg circa Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE Num. Valvola di riempimento del gas (Fig. ) Distanziatore completo (Fig. 2) Num. 2 Parte avvitabile con RV Num. 3 Tappo filettato G 3/ Num. 4 Anello Usit Ø 28,7 / 37 mm Num. 5 Anello Usit Ø 42,7 / 53 mm Num. 6 Anello Usit Ø 26 / 32 mm Num. 7 Tappo filettato G / Num. 8 Tappo filettato G / Num. 9 Blocco di raccordo Per il dispositivo di alimentazione e collaudo, vedere pagina 2. 20

21 Hydraulics Accessori lato gas Dispositivo di alimentazione e collaudo Il dispositivo di alimentazione e collaudo Roth è necessario al controllo della pressione dell azoto e al riempimento degli accumulatori a membrana, polmone e pistone con azoto. Sono disponibili i raccordi per le bombole d azoto specifici dei paesi di appartenenza e gli adattatori per il riempimento di diversi marchi di accumulatori (vedere pagine 24 e 25). ca. 4 ca ca. 22 Ø 63 FA... FA 8 FS (diverse lunghezze) M20 x,5 DIN SW6 M28 x,5 Ø A... A4 N2 Dotazione Dispositivo di alimentazione e collaudo Roth. Giunto per tubi flessibili di riempimento (con valvola antiritorno).2 Raccordo dell accumulatore.3 Manometro (per i diversi modelli vedere la panoramica a pag. 22).4 Valvola di decompressione.5 Mandrino per apertura della valvola di riempimento 2 Tubo flessibile di riempimento DN 2 (DN 8 ottimale) (per le diverse lunghezze vedere la panoramica a pag. 22) 2. Raccordo per le bombole dell azoto da FA a FA8 (vedere la panoramica a pag. 22) 3 Adattatori per la valvola di riempimento Roth da A a A4 (vedere la panoramica a pag. 22) 4 Valigia da trasporto (dimensioni 340 x 275 x 25 mm) Diametro nominale 6 Sovrapressione d esercizio (PN) 250 bar / 400 bar max. Mezzo d esercizio Azoto Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Peso 4,5 kg circa 2

22 Accessori lato gas Accessori lato gas Modelli preferenziali e chiavi dei modelli Modelli preferenziali Cod. Versione FPE Adattatore A Adattatore AF Lunghezza FS [mm] Cod. articolo bar A (adattatore Roth) FA (200 bar DIN 477/) bar A (adattatore Roth) FA (200 bar DIN 477/) bar A (adattatore Roth) FA2 (300 bar DIN 477/5) bar A4 (adattatore Minimess) FA2 (300 bar DIN 477/5) bar A (adattatore Roth) FA3 (Francia / Russia) bar A (adattatore Roth) FA7 (Cina) bar A (adattatore Roth) FA5 (USA) bar (incl. manometro 0-400) A - A4 FA - FA Chiavi dei modelli Serie FPE Modello Pressione [bar] Adattatore della valvola di riempimento... A = Da 0 a 60 B = Da 0 a 250 C = Da 0 a 400 A A, A2, A3, A In questa posizione sono possibili diverse specifiche (ad esempio A + A3). A4 Adattatore per FA FA, FA2, FA3, FA4, FA5, FA6, FA7, FA8 bombole del gas... + In questa posizione sono possibili diverse specifiche (ad esempio A + A3). FA8 Lunghezza del tubo flessibile [mm] Descrizione dell ordine... = 500, 3000, 6000, 0000, 5000, Esempio: FPE - B - A + A4 - FA + FA La descrizione dell ordine è riportata di seguito. Modello: Pressione: Adattatore della valvola di riempimento per: Adattatore per bombole del gas per: Lunghezza del tubo flessibile: FPE 250 bar valvola di riempimento Roth + valvola Minimess raccordi DIN 477/ + raccordi USA 6000 mm 22

23 Hydraulics Accessori lato gas Accessori del dispositivo di alimentazione e collaudo Riduttore di pressione Il riduttore di pressione riduce la pressione in eccesso dell apposito generatore. Se si supera la pressione d esercizio consentita dell accumulatore a pistone a causa del generatore di pressione, è necessario utilizzare un riduttore di pressione per motivi di sicurezza. Di conseguenza è possibile evitare danni al sistema di accumulatori e incidenti secondari. Riduttore di pressione per la bombola dell azoto A 200/300 bar = ca. 225 mm Raccordo da 200 bar ai sensi di DIN 477, parte Raccordo da 300 bar ai sensi di DIN 477, parte 5 A2 W24.32 x /4 W30 x 2 zigrinato A W24.32 x /4 200 bar = ca bar = ca. 225 Pressione preliminare max. 200 bar 300 bar Raccordo filettato W24,32 x /4 W30 x 2 Intervallo di regolazione Da 20 a 200 bar Portata 30 m 3 /h max. Mezzo d esercizio Azoto Temperatura d esercizio Da -30 C a +60 C Peso 2 kg circa Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Cod. articolo versione standard

24 Accessori lato gas Accessori lato gas Panoramica generale del dispositivo di alimentazione e collaudo 2. 2 FA... FA 8 FS (diverse lunghezze) Adattatore per le bombole del gas FA ca. 65 Adattatore per le bombole del gas (DIN 477, parte, 200 bar) SW24 W24.32 x /4 2. Cod. art M20 x,5 DIN 2353 SW32 Tubo flessibile di riempimento Lunghezza FS M20 x,5 Tubo flessibile di riempimento DN 2 (raccordi DIN 2353) SW24 2 Cod. art N2 / 350bar SW22 M20 x,5 Altri adattatori per bombole del gas specifici per il paese di appartenenza* 300 bar (DIN 477, parte 5) Francia / Russia Inghilterra FA 2 FA 3 FA 4 M20 x,5 DIN 2353 SW24 SW9 zigrinato W30 x 2 ca. 02 M20 x,5 DIN 2353 SW24 SW30 W2,8 x /4 ca. 76 M20 x,5 DIN 2353 SW24 SW30 W22.8 x /4 ca. 73 Cod. art. Cod. art. Cod. art M20 x,5 DIN 2353 USA Italia Cina Cina 2 FA 5 FA 6 FA 7 FA 8 M20 x,5 DIN 2353 M20 x,5 DIN 2353 M20 x,5 DIN 2353 SW24 SW30 ca. 7 SW24 SW30 ca. 7 SW24 SW30 ca. 76 SW24 SW30 ca. 6 W24,3 x /4 W2.7 x /4 M22 x,5 G5/8 ISO 228 Cod. art. Cod. art. Cod. art. Cod. art * Altri adattatori su richiesta 24

25 Hydraulics Accessori lato gas ca. 4 ca ca. 22 Ø 63 M20 x,5 DIN Adattatore della valvola di riempimento SW6 M28 x,5 Ø 40 Adattatore (sulla valvola di riempimento, pagina 20) M28 x, SW A... A4 8 Ø5 G 3/4 Cod. art Adattatore della valvola di riempimento alternativo Adattatore 7/8-4 UNF Adattatore 5/8-8 UNF Adattatore Minimess A 2 A 3 A 4 M28 x,5 M28 x,5 M28 x, SW SW SW 22 SW 9 7/8-4 UNF 5/8-8 UNF 6,5 M6 x,5 Cod. art. Cod. art. Cod. art Nessun adattatore necessario 7/8-4 UNF 5/8-8 UNF M6 x,5 M28 x,5 Valvola di riempimento accumulatore a polmone Valvola di riempimento accumulatore a polmone Valvola di riempimento Minimess Valvola di riempimento accumulatore a membrana 25

26 Accessori lato gas Note 26

27 Accessori lato olio Roth Tutti i componenti lato olio sono moduli sottoposti ad estesi controlli caratterizzati da un elevata affidabilità, offrono molteplici opzioni d impiego e non richiedono praticamente nessun intervento di manutenzione. Informazioni generali 28 Rubinetti a sfera di chiusura dell olio 29 Rubinetti a sfera di scarico dell olio 30 Accessori delle valvole d arresto 3 Blocco di sicurezza e chiusura dell olio 32 Riduttori del blocco di sicurezza e chiusura 36 Riduttore 38 Blocco di sicurezza e scarico dell olio 39 Valvola limitatrice dell olio 40 Valvola di sicurezza olio 4 Accessori lato olio 27

28 Accessori lato olio Accessori lato olio Informazioni generali Collaudo Tutti i moduli sono progettati in base all impiego dell olio ai sensi della DGR 204/68/UE o ASME Sez. VIII Div. I. Per questo motivo dispongono di tutte le omologazioni, i certificati e le marcature dei componenti necessari che sono previsti per il corretto impiego. In linea di massima tutti i componenti della dotazione che sopportano la pressione sono soggetti a un collaudo ai sensi della DGR 204/68/UE. I moduli con un diametro nominale fino a DN 200 e una pressione inferiore a 000 bar vengono valutati ai sensi della DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) e di conseguenza non ottengono nessuna marcatura CE. I moduli soggetti al collaudo ASME non dispongono di nessuna marcatura se il diametro nominale è inferiore a 6 pollici. I dispositivi di sicurezza, come ad esempio le valvole di sicurezza, sono sempre dotati della marcatura CE per la loro funzione rilevante per la sicurezza o per quanto riguarda il collaudo ASME con timbro UV. Collegamenti standard Tutti i componenti Roth Hydraulics lato olio si basano sulle norme riportate di seguito per i rispettivi raccordi. > Estremità filettata DIN 3853 / ISO 8434 > Foro di avvitamento DIN 386 forma del foro W > Collegamenti flangiati SAE ISO 662 (SAE J58) > Raccordi flangiati quadrati ISO 664 (altri raccordi su richiesta) Superfici Le finiture dei singoli moduli sono preferibilmente a zincatura elettrolitica o a cromatura. Sono possibili eventuali differenze nella descrizione dei componenti. 28

29 Hydraulics Rubinetti a sfera di chiusura dell olio I rubinetti a sfera di chiusura Roth (Fig. -6) sono necessari al blocco dell accumulatore a pistone dell impianto idraulico. DN 32 con filettatura interna G /2 Fig. Fig. 2 Accessori lato olio 227 Ø 89 SW 65 Ø 32 G / ±0,5 DN 40/50 con raccordo flangiato SAE Fig. 3 Fig. 4 H B SW 70 Ø E F DN 40 (mm) DN 50 (mm) A 64 E 38 A 203 E 48 B 2 F 79,3 B 2 F 96,8 C 28 G 36,5 C 36 G 44,4 D 85 H 25 D 00 H 28 Num. O-ring NBR Ø 47,22 x 3,53 Num. O-ring NBR Ø 56,75 x 3,53 Num. 2 8 x M6 x 55 (DIN 92) Num. 2 8 x M20 x 65 (DIN 92) D C 2 A G DN 65/80/00 con raccordo flangiato Avit Fig. 5 Fig. 6 F 2 B G H A DN 65 (mm) DN 80 (mm) DN 00 (mm) A 270 J 50 A 280 J 60 A 330 J 60 B 570 F 30 B 700 F 45 B 700 F 40 C 630 G Ø 248 C 750 G Ø 268 C 754 G Ø 328 D 22 H Ø 90 D 42 H Ø 240 D 86 H Ø 245 E 254 TKØ 45 E 304 TKØ 75 E 284 TKØ 200 Num. O-ring NBR O-ring NBR O-ring NBR Num. Num. Ø 75,56 x 5,33 Ø 92,50 x 5,33 Ø 5,00 x 7,00 Num. 2 6 x M24 x 80 8 x M30 x 05 6 x M24 x 00 Num. 2 Num. 2 DIN 92 DIN 92 DIN 92 J D C E TKØ 29

30 Accessori lato olio Figura /2 3/4 5/6 Diametro nominale DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 85 DN 00 Accessori lato olio Sovrapressione d esercizio (PN) 400 bar max. 350 bar max. Mezzo d esercizio Filettatura di raccordo 2 G /2 SAE /2" psi Tutti i comuni oli minerali SAE 2" psi Avit FA 65-5 Avit FA 80-4 Avit FA 00-4 Peso 4,5 kg 2,5 kg 4,5 kg 2 kg 89 kg 234 kg Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Unità di chiusura completa Num. O-ring NBR Soluzione completa di viti (2) e O-ring * * * DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Rubinetti a sfera di scarico dell olio I rubinetti a sfera di scarico dell olio Roth (Fig., 2) sono necessari alla decompressione lato olio dell accumulatore a pistone. DN 3 con filettatura esterna M24 x,5 Fig. Fig M24 x,5 39 Raccordo a vite del tubo DIN 2353 S 9,5 48 SW ,5 40 DN 0 per la struttura del blocco Fig. 3 Fig , ,5 9,5 Schema dei fori 8 x M8 x 8/23 SW 32 SW ,4 8,8 5 O-Ring , , ,5 27,5 2,5 0 Ø9,5 Rz 0 0,05 Figura /2 3/4 Diametro nominale DN 3 DN 0 Sovrapressione d esercizio (PN) Mezzo d esercizio Viti di fissaggio 500 bar max. Olio 6 M8 (0.9, DIN 92) Peso 0,7 kg,7 kg Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Cod. articolo * 30

31 Hydraulics Accessori delle valvole d arresto Dispositivo di compensazione della pressione Roth Le unità di chiusura N2 e i rubinetti a sfera con diametro DN 40 sono disponibili su richiesta con la condotta di bypass per consentire la decompressione. Semplificano l attivazione del rubinetto di chiusura principale e impediscono eventuali danni alle guarnizioni dovuti a una compensazione della pressione troppo rapida. Accessori lato olio DN 40/50 DN 65/80/00 Dispositivo di chiusura Roth Con il dispositivo di chiusura Roth è possibile proteggere da applicazioni non autorizzate o non intenzionali l attivazione delle unità di chiusura N2 e dei rubinetti a sfera utilizzando un lucchetto. In fig. sono possibili l apertura e la chiusura a chiave, mentre in fig. 2 è possibile solo la chiusura a chiave. Fig. Fig. 2 Interruttore di posizione Roth Con gli interruttori di posizione Roth è possibile monitorare le posizioni di attivazione delle unità di chiusura N2 e dei rubinetti a sfera. In fig. 4 sono possibili l apertura e la chiusura, mentre in fig. 3 è possibile solo la chiusura. Fig. 3 Fig. 4 3

32 Accessori lato olio Blocco di sicurezza e chiusura dell olio Accessori lato olio Il blocco di sicurezza e chiusura dell olio è necessario all isolamento, blocco e scarico degli accumulatori idraulici. Soddisfa le disposizioni di sicurezza europee per il funzionamento degli accumulatori idraulici a meno che la potenza di sfiato della valvola di sicurezza integrata (vedere lo schema a pagina 43) non sia inferiore rispetto alla potenza installata del generatore di pressione. SABX2 S M M2 Modelli > SABX2 Lo scarico dell accumulatore è possibile attraverso l apposito sistema manuale o quello elettrico (a seconda della versione). P T > SABX3 Lo scarico manuale dell accumulatore è possibile attraverso la selezione del rubinetto di chiusura del sistema. In questo modo si scarica l accumulatore direttamente nel serbatoio. Quando si imposta il rubinetto a sfera, i raccordi P, S e T risultano collegati a breve termine attraverso la sfera a L (copertura negativa). SABX3 S P T M Scarichi: > Scarico manuale (M) (PN 400 bar) Nella versione standard lo scarico dell accumulatore è possibile attraverso una valvola limitatrice manuale (3). Versione M / Design M S M M2 > Scarico elettrico (EO) (EG) (PN 350 bar) Oltre allo scarico manuale risulta installata una valvola a due vie ad attivazione elettromagnetica che permette lo scarico automatico dell accumulatore. È possibile fornire due versioni ad apertura (EO) o a chiusura (EG) in assenza di corrente. P T Versione EO / Design EO S M M2 Versione EG / Design EG S M M2 P T P T Diametro nominale DN 0 DN 20 DN 30 Modelli SABX2 SABX3 SABX2 SABX2 Mezzo d esercizio Viscosità Olio minerale ai sensi di DIN 5524 parte e 2 (altri mezzi su richiesta) 0 mm 2 /s min mm 2 /s max. Classe di purezza Classe 20/8/5 ai sensi di DIN 4406 Valvola di sicurezza NG 0 (per i dati della valvola, vedere pagina 4) Materiale Acciaio Temperatura d esercizio Da -0 C a +80 C Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Scatola dei cavi della valvola a sfera DIN EN Tipo di protezione IP 65 Peso (versione M) 4,5 kg 2,0 kg 6,7 kg 0,4 kg Peso (versione EO/EG) 4,9 kg 2,3 kg 7, kg 0,8 kg Raccordo dell accumulatore S Raccordo di misura +2 M, M2 Collegamento della pompa P Raccordo del serbatoio T Rubinetto di chiusura del sistema Valvola di sicurezza 2 Scarico manuale 3 Scarico elettrico (facoltativo) 4 32

33 Hydraulics Chiavi dei modelli del blocco di sicurezza e chiusura dell olio (SAB) Modello SABX2 = Rubinetto a sfera a 2 vie Diametro nominale Indice delle modifiche Scarico * Pressione di regolazione della valvola di sicurezza Guarnizioni Tensione (solo versione E0, EG) SABX3 = Rubinetto a sfere a 3 vie (disponibile solo per DN 0) 0 = 0 mm 20 = 20 mm 30 = 30 mm X = Controllo interno M = Manuale EO = EG = Elettrico, apertura in assenza di corrente Elettrico, chiusura in assenza di corrente... = 200, 20, 250, 330, 350 bar (modelli preferenziali) Descrizione dell ordine = FKM (standard) 2 = Altre soluzioni su richiesta 3 = Altre soluzioni su richiesta 24 = 24 V DC (altre tensioni disponibili su richiesta) Esempio: SABX X - EO La descrizione dell ordine è riportata di seguito. Modello: Diametro nominale: Indice delle modifiche: Scarico Pressione di regolazione della valvola di sicurezza: * Guarnizioni: Tensione: SABX2 20 mm X Elettrico (apertura in assenza di corrente) 350 bar FKM 24 V DC * Altre pressioni di regolazione su richiesta Accessori lato olio G Nota bene! I requisiti speciali sono disponibili su richiesta. 33

34 Accessori lato olio Blocco di sicurezza e chiusura dell olio DN 0 / SABX2-0 Accessori lato olio Valvola di sicurezza ~73 Scarico manuale S M33x2 23 ~75 M G/4 ~88 M2 G/4 Scarico elettrico (facoltativo) Rubinetto di chiusura del sistema T G/ P G/2 Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello SABX2-0-X-M SABX2-0-X-EO SABX2-0-X-EG SABX2-0-X-M SABX2-0-X-EO SABX2-0-X-EG SABX2-0-X-M SABX2-0-X-EO SABX2-0-X-EG SABX2-0-X-M SABX2-0-X-EO SABX2-0-X-EG SABX2-0-X-M SABX2-0-X-EO SABX2-0-X-EG Blocco di sicurezza e chiusura dell olio DN 0 / SABX ~ S M33x2 ~48 Rubinetto di chiusura del sistema Scarico elettrico (facoltativo) Valvola di sicurezza P G/ T G/2 M G/4 Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello SABX3-0-X-M SABX3-0-0-EO SABX3-0-0-EG SABX3-0-X-M SABX3-0-0-EO SABX3-0-0-EG SABX3-0-X-M SABX3-0-0-EO SABX3-0-0-EG SABX3-0-X-M SABX3-0-0-EO SABX3-0-0-EG SABX3-0-X-M SABX3-0-0-EO SABX3-0-0-EG

35 Hydraulics Blocco di sicurezza e chiusura dell olio DN 20 / SABX2-20 ~32 Valvola di sicurezza Scarico manuale S M33x2 M G/2 Scarico elettrico (facoltativo) ~ M2 G/4 T = G3/4 ~ ~273 Accessori lato olio P G Rubinetto di chiusura del sistema Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello SABX2-20-X-M SABX2-20-X-EO SABX2-20-X-EG SABX2-20-X-M SABX2-20-X-EO SABX2-20-X-EG SABX2-20-X-M SABX2-20-X-EO SABX2-20-X-EG SABX2-20-X-M SABX2-20-X-EO SABX2-20-X-EG SABX2-20-X-M SABX2-20-X-EO SABX2-20-X-EG Blocco di sicurezza e chiusura dell olio DN 30 / SABX2-30 ~7 00 ~ S TK-Ø05 4xM6x22 ~ M G/ M2 G/4 30 Valvola di sicurezza 7.5 T G3/4 Scarico elettrico (facoltativo) Scarico manuale ~304 P G /2 Rubinetto di chiusura del sistema Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello Cod. articolo Modello SABX2-30-X-M SABX2-30-X-EO SABX2-30-X-EG SABX2-30-X-M SABX2-30-X-EO SABX2-30-X-EG SABX2-30-X-M SABX2-30-X-EO SABX2-30-X-EG SABX2-30-X-M SABX2-30-X-EO SABX2-30-X-EG SABX2-30-X-M SABX2-30-X-EO SABX2-30-X-EG

36 Accessori lato olio Accessori lato olio Riduttori del blocco di sicurezza e chiusura I riduttori Roth consentono l allacciamento lato olio tra blocchi di sicurezza e chiusura e gli accumulatori idraulici o il tubo di rivestimento. Materiale Pressione d esercizio Acciaio / FKM 350 bar Temperatura d esercizio Da -5 C a +80 C Riduttori per il blocco di sicurezza e chiusura SABX2-0 / SABX3-0 e SABX2-20 Versione Versione 2 Versione 3 Versione 4 Estremità filettata ai sensi di DIN 3853/ISO 8434 D O-ring Forma del foro W ai sensi di DIN 386 D2 D O-ring D D L2 L D3 D3 D3 D3 SW SW SW SW 2.5 L2 L2 8.5 L2 L L L O-ring 29,6 x 2,9 M33 x 2 Ø 38 Descrizione Uso Design D ø - D2 ø - D3 SW L L2 O-ring Cod. articolo BS 2 BLAK -6 l G /4" ,5 30 x BS 3 BLAK 0-50 l G 2" x BS 22 Collegamento con filettatura fine metrica 2 M50 x, , x BS 40 Collegamento del raccordo G " , BS 4 maschio a vite G /2" BS 49 Tubatura M52 x ,

37 Hydraulics Versione 9 Versione 0 Guarnizione CU DIN 7603 D2 D Anello di tenuta del profilo DIN 3869 D2 D 2.5 Accessori lato olio Descrizione Uso Design D ø - D2 ø - D3 SW L L2 Anello di tenuta Cod. articolo BS 30 G /2" /29 x MEAK ,5 BS 3 G 3/4" /32 x BS 32 G /2" 26, MEAK ,5 BS 33 G 3/4" 3, Riduttori per il blocco di sicurezza e chiusura SABX2-30 O-ring Versione 5 Versione 6 Versione 7 Versione 8 Estremità filettata ai sensi di DIN 3853/ISO 8434 Forma del foro W ai sensi di DIN 386 D D D O-ring D L2 L L L2 L2 L L2 L L2 L2 L L SW D3 8.5 SW D3 O-ring 29,6 x 2,9 M33 x 2 Ø 38 O-ring 37,2 x 3 O-ring 37,2 x 3 O-ring 37,2 x 3 O-ring 37,2 x 3 Schraube Ø Descrizione Uso Design D L L2 O-ring Cod. articolo BS 307 BLAK -6l G /4" x BS 309 BLAK 0-50l G 2" x BS 32 Collegamento Raccordo maschio a vite 6 G /2" BS 340 Collegamento con M40 x, x BS 350 filettatura fine metrica M50 x, x BS 352 Tubatura 38S 8 M52 x

38 Accessori lato olio Accessori lato olio Riduttore Il riduttore è necessario al collegamento del blocco di sicurezza e chiusura dell olio all accumulatore a pistone. Consente un allineamento del blocco ai componenti / alle tubature da collegare. È possibile rinunciare a questo modulo in condizioni specifiche, come ad esempio con il collegamento centrico M6x SW 65 2 M50 x,5 23 SAE /2-6000psi 00 Diametro nominale DN 32 Mezzo d esercizio Olio Idoneità DN 30 Materiale Acciaio standard NBR Intervallo termico Da -5 C a +80 C Peso 3, kg Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Num. Riduttore Num. 2 O-ring (Ø 47,2 x 3,5) Num. 3 Viti (DIN 933) Num. 4 Metà flangiate SAE Riduttore completo

39 Hydraulics Blocco di sicurezza e scarico dell olio Il blocco di sicurezza e scarico è concepito per l isolamento della pressione e lo scarico degli accumulatori a pistone e degli impianti accumulatori Roth. Il blocco soddisfa i requisiti della DGR 204/68/UE. A seconda del flusso dell olio a pressione, il blocco è dotato di due/cinque valvole di sicurezza a controllo diretto NG 0 (3). È necessario selezionare il numero di valvole di sicurezza così da coprire la portata del generatore di pressione. In questo modo si moltiplica la portata in volume con il numero delle valvole di sicurezza. Le valvole di sicurezza sono sottoposte a prova di omologazione e vengono consegnate con certificazione di regolazione TÜV. Di serie il blocco è dotato di una valvola di decompressione manuale () ed elettrica (2). La valvola a 2 vie elettromagnetica (2) è impostata su apertura in assenza di corrente, e in caso di blackout produce lo scarico automatico dell accumulatore. Per stabilire il collegamento di un manometro, il blocco dispone di un raccordo di misura (M) G ¼. P M T Accessori lato olio Sovrapressione d esercizio (PN) Mezzo d esercizio Materiale (superficie preservata) 400 bar max. Olio Acciaio Intervallo termico Da -25 C a +80 C Tensione della valvola limitatrice Disposizione del collaudo 24 V DC DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Num. Rubinetto a sfera delle piastre DN Num. 2 Valvola a sfera magnetica 24 V Num. 3 Valvola di sicurezza Num. 4 Blocco Num. 5 Tappo filettato G / Blocco di sicurezza e scarico dell olio completo di 2 valvole di sicurezza valvole di sicurezza valvole di sicurezza valvole di sicurezza Valvole di sicurezza dell olio con marcatura CE 2 Specificare anche la pressione di regolazione desiderata. Raccordo di misura (G /4) Collegamento della pompa (SAE /2" 6000 psi) Raccordo del serbatoio (SAE 2" 3000 psi) Scarico manuale Scarico elettrico (facoltativo) 2 Valvola di sicurezza dell olio da 2 a 5 valvole (DN 0) Da 3. a 3.5 Dimensioni per L [mm] L2 [mm] Peso [kg] 2 valvole di sicurezza* valvole di sicurezza* valvole di sicurezza* ,5 5 valvole di sicurezza* * Per la potenza di scarico delle valvole di sicurezza dell olio NG 0, vedere pagina 40. M P T 3 M 6 x P ca. 277 Ø ca Ø4 45 L2 L 25 M T 40 Ø M2 x 20 39

40 Accessori lato olio Valvola limitatrice dell olio Accessori lato olio Le valvole limitatrici Roth sono valvole a 2/2 vie con controllo diretto che sono necessarie allo scarico del lato idraulico del sistema di accumulatori. Il loro azionamento è elettromagnetico e sono progettate per la struttura delle piastre. Le valvole limitatrici con raccordi delle tubature sono disponibili su richiesta. R P Sovrapressione d esercizio (PN) Mezzo d esercizio 400 bar max. Olio 7,5 26 5, 6,6 3 Tensione Collegamento elettrico 24 V DC DIN EN A 62,5 50 M8 Ø ,8 Portata in volume max. 25 l/min Temperatura d esercizio Da -25 C a +80 C Peso,4 kg Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Cod. articolo Nm 55 nessuna funzione 8 6, Riduzioni degli accumulatori a polmone La riduzione dell accumulatore a polmone Roth consente l allacciamento lato olio dell accumulatore idraulico Roth a diversi raccordi di sistema. Per le versioni standard in acciaio normale si utilizza la sovrapressione d esercizio consentita di 330/350 bar. Altri materiali sono disponibili su richiesta. Il campo d applicazione termico è compreso tra -5 C e + 80 C. Ø A Ø B L T S SW Ø C N M Cod. articolo G / ø A G / , G2 G , G 3/ , M G / , L G 3/ G 3/ , G/4 G / , G 3/ T N ø B ø C SW S 40

41 Hydraulics Valvole di sicurezza dell olio Valvola di sicurezza dell olio DN 6-30 Le valvole di sicurezza dell olio sono valvole a sfera a controllo diretto. Sono necessarie alla limitazione della pressione di sistema. Se la pressione di sistema supera la pressione di regolazione, si apre la valvola e il liquido ritorna nel serbatoio attraverso il canale T. Se la pressione di regolazione è inferiore del 0% circa a quella di regolazione, la valvola si richiude. Per ottenere portate in volume superiori come mostrato negli schemi, è possibile utilizzare diverse valvole di sicurezza contemporaneamente. Le valvole di sicurezza dell olio sono sottoposte a prova di omologazione ai sensi della DGR 204/68/UE. L azienda produttrice offre le valvole limitatrici di pressione come valvole a vite (Fig. /2) o con raccordi filettati (Fig. 3/4). Accessori lato olio Valvole di sicurezza in versione valvola a vite per l installazione del blocco Fig. Fig. 2 n D SW L7 L24 < NG 20 SW4 SW3 ØD SW2 SW A D4 ØD5 Ø0,05 A α L28 T Rz 0 ØD9-0,2 ØD6 P ØD8 Dimensioni della valvola di sicurezza L7 NG SW D L7 NG 30 L , Ø2, ØD SW5 L7 L24 L24 L25 L26 L27 L29 L30 L3 0,5 x 45 ØD7 Ø0, A Dimensioni del foro di avvitamento NG D4 ØD5 ØD6 ØD7 ØD8 ØD9 L25 L26 L27 L28 L29 L30 L3 α 6 M28 x,5 25 H ,9 +0,62-0, ,5 ± 5, M35 x,5 32 H9 0 8,5 3,9 +0,62-0, , ,5 ± 7, M45 x,5 40 H ,9 +0,62-0, ,5 ± 8, M60 x 2 55 H ,75 54,9 +0,72-0, ,5 ±,

42 Accessori lato olio Accessori lato olio Valvole di sicurezza dell olio con blocco di raccordo per la realizzazione di tubature Fig. 3 Fig. 4 L L2 B H2 H D4 L3 L4 L5 P2 Ø D3 P B B2 T L6 Dimensioni del blocco NG B B2 D D2 D3 D4 H H2 L L2 L3 L4 L5 L6 T G/4 6,6 M G/2 9 M G 9 M , G /2 M , Diametro nominale DN 6 DN 0 DN 20 DN 30 Mezzo d esercizio Olio Temperatura d esercizio Da -5 C a +80 C Intervallo di viscosità Da 2 a 230 mm 2 /s Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (con marcatura CE) Peso della valvola a vite 0,4 kg 0,5 kg,0 kg 2,2 kg Peso del blocco di raccordo,5 kg 3,7 kg 6,4 kg 3,9 kg Valvola a vite (Fig. /2)* 220 bar bar bar bar bar Valvola di sicurezza con blocco di raccordo (Fig. 3/4)* 220 bar bar bar bar bar * Altre pressioni di regolazione su richiesta 42

43 Hydraulics Schema della portata in volume della valvola di sicurezza NG Schema della portata in volume della valvola di sicurezza NG non realizzabile Accessori lato olio Pressione d esercizio in bar non realizzabile Pressione d esercizio in bar non realizzabile Portata in volume in l/min Portata in volume in l/min 40 Schema della portata in volume della valvola di sicurezza NG 20 Schema della portata in volume della valvola di sicurezza NG Pressione d esercizio in bar non realizzabile Pressione d esercizio in bar non realizzabile Portata in volume in l/min Portata in volume in l/min G Nota bene! Utilizzando diverse valvole di sicurezza dell olio uguali, la portata in volume aumenta in base al numero delle valvole di sicurezza. 43

44 Note Accessori lato olio 44

45 Sistemi di misurazione e visualizzazione Roth Tutti i componenti dell impianto meccanico Roth sono moduli sottoposti a estesi controlli caratterizzati da un elevata affidabilità. Offrono molteplici opzioni d applicazione e non richiedono praticamente nessun intervento di manutenzione. In linea di massima, per motivi di sicurezza si consiglia di installare gli strumenti tecnici di misurazione per la registrazione delle grandezze fisiche assistite da computer, ad esempio per la valutazione dei rapporti pressione o per la registrazione annuale della pressione. Ai sensi della DGR 204/68/UE non è tuttavia necessario classificarli come componenti della dotazione con la funzione di sicurezza. Per riuscire ad offrire la massima flessibilità possibile, è possibile installare senza nessun problema sistemi di misurazione personalizzati, come ad esempio moduli antideflagranti,. Per le indicazioni della posizione del pistone, vedere il dépliant..3. Informazioni generali 46 Doppia piastra anteriore 47 Raccordo del manometro lato gas 48 Raccordo del manometro lato olio 49 Doppio pressostato elettronico 50 Doppio pressostato meccanico 52 Sensore elettronico della pressione 53 Sistemi di misurazione e visualizzazione 45

46 Sistemi di misurazione e visualizzazione Sistemi di misurazione e visualizzazione Informazioni generali Collaudo I manometri (manometri e sensori della pressione meccanici) vengono classificati in base alla DGR 204/68/UE come componenti della dotazione che sostengano la pressione. I manometri Roth a partire dall intervallo di misurazione di 200 bar sono sempre dotati della marcatura CE. Oltre alla direttiva in materia di apparecchi a compressione, i sensori di pressione sono soggetti anche alla direttiva CEM 204/30/UE (compatibilità elettromagnetica), e quindi dispongono sempre di una marcatura CE. Gli altri componenti del gruppo sono valutati singolarmente a seconda del mezzo, della pressione, del volume e del diametro nominale, ed eventualmente dotati di una marcatura CE (vedere la descrizione dei componenti). Collegamenti standard Tutti i sistemi di misurazione e visualizzazione Roth si basano sulle norme riportate di seguito per i rispettivi raccordi. > Rubinetti di raccordo / Fori DIN ISO 228- > Estremità filettata DIN 3853 / ISO 8434 > Foro di avvitamento DIN 386 forma del foro W (altri collegamenti su richiesta) Superfici Le finiture dei singoli moduli sono a zincatura elettrolitica o a cromatura a piacere. Sono possibili eventuali differenze nella descrizione dei componenti. 46

47 Hydraulics Doppia piastra anteriore La doppia piastra anteriore Roth comprende diverse funzioni in dimensioni molto compatte. Collocandola in una posizione ottimale a livello ergonomico, è possibile leggere la pressione sul lato dell azoto e sul lato gas, eseguire il riempimento dell azoto attraverso la valvola di riempimento Roth e scaricare la pressione sul lato dell olio e su quello del gas. Inoltre la doppia piastra anteriore dispone anche di un raccordo lato gas per un pressostato Sistemi di misurazione e visualizzazione La doppia piastra anteriore è essenzialmente formata dai componenti riportati di seguito. Num. Descrizione Valvola di riempimento Roth (vedere pagina 20) 2. Manometro lato gas 2.2 Manometro lato olio 3 Raccordo G /4 4. Valvola di decompressione lato gas 4.2 Valvola di decompressione lato olio 4.3 Valvola d arresto del raccordo di mandata lato gas 4.4 Valvola d arresto del raccordo di mandata lato olio 5 Raccordo dello scarico dell olio 6 Raccordo dello scarico del gas (M6 x,5; DIN 3853) 7 Raccordo di mandata lato olio 8 Raccordo di mandata lato gas (G3/4) 9 Raccordo di misura lato gas (G/2) Sovrapressione d esercizio (PN) Valori nominali DN 5 Mezzo d esercizio Peso Manometro [bar/psi] Disposizione del collaudo 350 bar max. Olio / Azoto 9 kg circa NG 00 (DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3), glicerina DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Doppia piastra anteriore da 0 a 60 bar Doppia piastra anteriore da 0 a 250 bar* Doppia piastra anteriore da 0 a 400 bar*

48 Sistemi di misurazione e visualizzazione Raccordo del manometro lato gas Il raccordo del manometro lato gas è necessario alla misurazione della pressione lato gas e al riempimento dei sistemi di accumulatori Roth con azoto. Sistemi di misurazione e visualizzazione Ø x M8 G 3/4 Raccordo di mandata 80 NG 00 G3/4 G/2 G 3/4 Collegamento di prova e riempimento Raccordo di misura G /2 Sovrapressione d esercizio (PN) Valori nominali DN 6 Mezzo d esercizio Peso Manometro [bar/psi] 350 bar max. Azoto 4,5 kg circa NG 00 (EN837-), glicerina Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Num.. Manometro da 0 a 60 bar Num..2 Manometro da 0 a 250 bar Num..3 Manometro da 0 a 400 bar Num. 2 Valvola d arresto Num. 3 Valvola di riempimento, 2 (vedere pagina 20) Num. 4 Tappo filettato G/ Raccordo del manometro completo da 0 a 60 bar Raccordo del manometro completo da 0 a 250 bar Raccordo del manometro completo da 0 a 400 bar Con marcatura CE ai sensi della DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) 2 Per il dispositivo di riempimento e collaudo, vedere pagina 2. 3 Con decompressione 48

49 Hydraulics Raccordo del manometro lato olio Il raccordo del manometro lato olio è necessario alla misurazione della pressione lato olio dei sistemi di accumulatori Roth. La valvola d arresto (2) dispone anche di un collegamento di prova. ca Ø 00 2 x Ø 9 Collegamento di prova M20 x,5 2, ca. 77 Raccordo del tubo flessibile Raccordo G /4 all accumulatore a pistone Collegamento di prova (M20 x,5) Sistemi di misurazione e visualizzazione Sovrapressione d esercizio (PN) 400 bar max. Valori nominali DN 2 Mezzo d esercizio Olio Peso,6 kg circa Manometro [bar/psi] NG 00 (EN837-), glicerina Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) Num.. Manometro da 0 a 60 bar Num..2 Manometro da 0 a 250 bar Num..3 Manometro da 0 a 400 bar Num. 2 Valvola d arresto con rubinetto omologato Num. 3 Raccordo del manometro G/ Num. 4 Tubo flessibile ad alta pressione DN 2, 500 mm Num. 5 Accoppiamento a vite del raccordo G/ Num. 6 Anello a spigolo di tenuta Num. 7 Angolo di fissaggio Raccordo del manometro completo da 0 a 60 bar Raccordo del manometro completo da 0 a 250 bar Raccordo del manometro completo da 0 a 400 bar Con marcatura CE ai sensi della DGR 204/68/UE (articolo 4, comma 3) 2 Altre lunghezze dei tubi flessibili disponibili su richiesta 3 Questi codici articolo sono privi dell angolo di fissaggio (7). 49

50 Sistemi di misurazione e visualizzazione Doppio pressostato elettronico Pressostato elettronico per il monitoraggio della pressione con display digitale, due uscite attivabili e un uscita analogica, differenza della linea caratteristica ±0,5% dell intervallo di misurazione a +25 C Sistemi di misurazione e visualizzazione SW22 G/4 Ø 4 Steckerform * (DIN B) A Ø9 Ø 32 G / ca B Guarnizione non metallica SW 27 ca. 35 girevole di 320 M 2 x Connettore a 5 poli SP SP 3 0 V ma Versione Pin Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 2 uscite attivabili e uscita analogica +UB Da 8 a 32 V DC Analogico Da 4 a 20 ma Da 0 a 0 V DC 5 0 V SP 0,5 A max + Ub SP2 0,5 A max 50

51 Hydraulics Raccordo di lavorazione G /4 Componente del sensore Materiale: Pezzi a contatto con il mezzo Alloggiamento dell impianto elettronico Guarnizioni Tipo di protezione Peso Sensore piezoresistivo Acciaio inox (.430) Acciaio inox V2A FKM IP 67 con PG, IP65 con connettore 300 g circa Intervalli di misurazione Da 0 a 400 bar 2 Differenza della linea caratteristica < ± 0,5% dell intervallo di misurazione a +25 C Registrazione del valore misurato Risoluzione Frequenza di campionamento 2 Bit (4096 passaggi per intervallo di misurazione) 000/s Collegamento elettrico Connettore M2 x 3 Intervallo termico Da -0 C a +70 C Influsso termico TC punto zero < ±0,2% FSO / 0K TC intervallo < ±0,3% FSO / 0K Intervallo compensato Da -0 C a +70 C Tensione di alimentazione Display digitale 5 32 V DC Display LED a 4 segmenti e 4 cifre, altezza delle cifre 9 mm, rosso Assorbimento elettrico 50 ma circa (senza carico) 80 ma circa (uscita codice 6) Uscita analogica Uscita elettrica Carico Uscita della tensione Carico Intervallo di regolazione Funzione d attivazione Intervallo di regolazione Frequenza d attivazione Ritardo Display Applicazione Omologazione Scatola d accoppiamento Da 4 a 20 ma RI max. = (Ub-2 V)/20 ma RI = 600 Ohm Ub = 24 V DC Da 0 a 0 V DC 0 ma max. Dal 25% al 00% del valore finale dell intervallo di misurazione Dispositivo di chiusura / Dispositivo di apertura / Standard / Tecnologia della finestra e funzione diagnostica regolabili Da 0% a 25% del valore finale dell intervallo di misurazione 00 Hz max., 500 ma max., resistenza ai cortocircuiti Regolabile da 0,0 a 50 s LED rosso Sul lato olio e sul lato gas culus ) - E4286 Facoltativo Cod. articolo Sistemi di misurazione e visualizzazione Altra filettatura di raccordo disponibile su richiesta 2 Altri intervalli di compressione disponibili su richiesta 3 Specificare anche la forma del connettore all atto dell ordine 5

52 Sistemi di misurazione e visualizzazione Doppio pressostato meccanico Pressostato meccanico singolo/doppio Precisione della ripetizione ±,0% a temperatura costante. Sistemi di misurazione e visualizzazione Caratteristiche È possibile regolare il pressostato del tubo di Bourdon, il punto di attivazione durante il funzionamento con l apparecchio di riferimento specifico, mentre tutti i componenti a contatto con il mezzo risultano saldati Viti di regolazione SW laterali Collegamento a vite del cavo PG 3,5 (intervallo di serraggio Ø da 7 a 2 mm) C NC NO C NC NO Raccordo di lavorazione da /4" NPT IG Modello * 250 bar max. 400 bar max. Intervallo di regolazione Da 3,7 bar a 27 bar Da 22,4 bar a 325 bar Precisione della ripetizione ±% a temperatura costante Intervallo termico Da -40 C a +75 C Frequenza d attivazione 20/min max. Applicazione Sul lato olio e sul lato gas Collegamento di lavorazione /4" NPT Collegamento elettrico Morsettiera interna (da 0,5 a 2,5 mm 2 ) Tipo di protezione IP65 Alloggiamento Alluminio anodizzato Peso,2 kg Connettore 6 poli E. DIN EN 4365 Cod. articolo * Altri livelli di compressione disponibili su richiesta 52

53 Hydraulics Sensore elettronico della pressione Sensore elettronico della pressione per l impiego del gas / dell impianto idraulico con membrana in acciaio inox interna Caratteristiche Solida realizzazione in acciaio inox per requisiti elevati e struttura compatta Collegamento di lavorazione G /4 Componente del sensore Materiale: Pezzi a contatto con il mezzo Alloggiamento dell impianto elettronico Guarnizioni Cella di misurazione in silicio piezoresistiva Acciaio inox (.430) Acciaio inox (.457) FKM Tipo di protezione IP 67 con PG IP65 con connettore Peso 250 g circa Intervallo di misurazione Da 0 a 400 bar Differenza della linea caratteristica ±0,5% del valore finale dell intervallo di misurazione Collegamento elettrico Connettore M2 x 2 Intervallo termico Da -25 C a +80 C Influsso termico ± 0,2% del valore finale dell intervallo di misurazione / 0 K Intervallo compensato Da -0 C a +70 C Tensione di alimentazione 8 30 V DC Assorbimento elettrico 25 ma max. 2 7 Ø 32 Connettore DIN EN A G /4 SW 9 Connettore a 5 poli I P Sistemi di misurazione e visualizzazione Carico (UB-0 V) / 20 ma Tempo di attivazione ms Applicazione Sul lato olio e sul lato gas Cavo Facoltativo Cod. articolo () Altri intervalli di compressione disponibili su richiesta (2) Specificare anche la forma del connettore all atto dell ordine 53

54 Note Tecnologia per il montaggio 54

55 Hydraulics Serbatoio a pressione Roth I serbatoio a pressione Roth sono necessari all accumulo di gas e/o liquidi sotto pressione. Si utilizzano principalmente come serbatoi N2 a valle per gli impianti accumulatori a pistone Roth. Tuttavia, in seguito a un controllo personale, si possono utilizzare anche per altri gas o liquidi. Informazioni generali 56 Serbatoio a pressione fino a 75 l 57 Serbatoio a pressione grande 58 Serbatoio a pressione grande in versione speciale 63 Serbatoio a pressione speciale fissato con viti 64 Serbatoio a pressione 55

56 Serbatoio a pressione Informazioni generali Collaudo: Tutti i serbatoi a pressione vengono progettati in base all impiego con azoto ai sensi della DGR 204/68/UE, ASME, China ML, unione doganale russa TR-CU o altre normative. Per questo motivo dispongono di tutte le omologazioni, i certificati e le marcature dei componenti necessari che sono previsti per il corretto impiego. Le singole omologazioni dei serbatoi a pressione sono disponibili nella specifica descrizione dei componenti. Collegamenti standard Tutti i serbatoi a pressione si basano sulle norme riportate di seguito per i rispettivi raccordi. > DIN ISO 228 (altri collegamenti disponibili su richiesta) > Collegamenti flangiati SAE ISO 662 (SAE J58) > Raccordi flangiati quadrati ISO 664 Serbatoio a pressione Superfici Di solito i serbatoi a pressione vengono forniti con un trattamento conservativo con olio protettivo all interno. All esterno i serbatoi a pressione sono dotati di una mano di fondo e della vernice coprente a seconda della personalizzazione. Su richiesta sono possibili eventuali applicazioni di vernici speciali, come ad esempio le vernici off-shore. 56

57 Hydraulics Serbatoio a pressione fino a 75 l I serbatoi a pressione dei tubi in acciaio senza saldature sono saldati su entrambi i lati nell area semicircolare, verniciati nella parte interna e preservati con olio protettivo. Il lato esterno è sottoposto a verniciatura e a una mano di fondo. Modello Modello 2 A B ±% A min 9 Ø42 G3/4 A2 Ø62 G /2 min A B ±% A Ø75 Ø68 G /2 Rz L ± 25 A3 Rz25 B Rz25 min 9 L ± 25 B B min 9 G Ø47 Rz25 G3/4 Ø42 Rz25 B G3/4 Ø42 Rz25 Capacità [l] Pressione d esercizio Collaudo Modello bar / 420 psi 50, 534, 520 Intervallo termico: da -40 a +80 C Mezzo d esercizio:azoto 2 Collegamento A B L [mm] Ø B [mm] Peso Cod. articolo 2 G /2 G 3/ bar / 4000 psi 5 2 G /2 G 3/ bar / 5230 psi 50, 534, 520 G 3/4 G 3/ bar / 420 psi 50, 534, G /2 G 3/ bar / 5000 psi 5 G 3/4 G 3/ bar / 3200 psi 5 G G 3/ bar / 3200 psi 5 G G 3/ bar / 5230 psi 50, 534 G G 3/ Serbatoio a pressione Disposizione del collaudo ASME: DGR 204/68/UE: TR-CU (unione doganale russa): ML (Cina): Codice Altri collaudi dei serbatoi a pressione disponibili su richiesta 2 Impiego per altri fluidi disponibili su richiesta 57

58 Serbatoio a pressione Serbatoio a pressione grande I serbatoi a pressione grandi sono necessari all accumulo di grandi volumi d azoto. Sono sottoposti a un verniciatura completa e trattamento interno di preservazione. Il trattamento dei colori è possibile in base alle esigenze dei clienti. È possibile utilizzare i serbatoi in posizione orizzontale (Fig. ) e verticale (Fig. 2). Fig. Fig. 2 Serbatoio a pressione Sovrapressione d esercizio (PN) 220/350 bar Intervallo della temperatura d esercizio Da -25 C a +50 C Mezzo d esercizio Azoto 2 Disposizione del collaudo DGR 204/68/UE 3 Altre pressioni disponibili su richiesta 2 Altri mezzi disponibili su richiesta 3 Altri collaudi disponibili su richiesta 58

59 Hydraulics Serbatoio a pressione grande N2 Versione base da 220/350 bar Modello L Ø B Ø50 Ø50 Raccordo standard G 3/4 per i bocchettoni di sfiato Roth Esempio dei modelli di collegamento Raccordo flangiato assiale Raccordo filettato assiale Raccordo filettato radiale * Specificare anche il modello di collegamento e il foro di raccordo all atto dell ordine Modello 2 L Ø 375 Serbatoio a pressione Ø 375 Ø B Raccordo standard G 3/4 per i bocchettoni di sfiato Roth Esempio dei modelli di collegamento Raccordo flangiato assiale Raccordo filettato assiale Raccordo filettato radiale Raccordo flangiato assiale * Specificare anche il modello di collegamento e il foro di raccordo all atto dell ordine 59

60 Serbatoio a pressione Serbatoi a pressione grandi N2 fino a 220 bar Posa ai sensi della DGR 204/68/UE Posa ai sensi della DGR 204/68/UE Serbatoio a pressione Volume [l] Ø B [mm] L [mm] Peso [kg] () Modello Volume [l] Ø B [mm] L [mm] Peso [kg] () Modello L azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche di dimensioni e peso. 2 Le dimensioni della flangia riferite ai modelli possono presentare eventuali differenze a seconda dei fori di raccordo. 60

61 Hydraulics Serbatoio a pressione grande N2 fino a 350 bar Posa ai sensi della DGR 204/68/UE Posa ai sensi della DGR 204/68/UE Volume [l] Ø B [mm] L [mm] Peso [kg] () Modello Volume [l] Ø B [mm] L [mm] Peso [kg] () Modello Serbatoio a pressione L azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche di dimensioni e peso. 2 Le dimensioni della flangia riferite ai modelli possono presentare eventuali differenze a seconda dei fori di raccordo. 6

62 Serbatoio a pressione Chiavi dei modelli dei serbatoi a pressione grandi (GDB) Serie GDB Modello Capacità N2... = Da 250 a 000 l Livelli di compressione... = 220/350 bar ø esterno Orientamento Disposizione del collaudo 2 Collegamenti... = 355, 630, 650, 788, 800, 950, 000, 350 mm... = Orizzontale (H) Verticale (V) = Descrizione dell ordine 5 = ASME 50 = DGR 204/68/UE 520 = TR-CU 534 = ML (Cina) 509 = DNV (Det Norske Veritas) Specificare le indicazioni con un testo in chiaro, ad esempio SAE /2" 6000 psi, radiale Esempio: GDB H Testo Il prodotto per la descrizione dell ordine è riportato di seguito. Modello: Capacità N2: Pressione: Ø esterno: Orientamento: Disposizione del collaudo: Collegamenti: GDB 000 litri 350 bar 650 mm orizzontale (H) DGR 204/68/UE Altre soluzioni disponibili su richiesta 2 Ulteriori soluzioni disponibili su richiesta (descrizione del raccordo) Serbatoio a pressione 62

63 Hydraulics Serbatoio a pressione grande versione speciale I serbatoi a pressione grandi Roth in versione speciale (saldata) sono basati a livello costruttivo sulle serie dei serbatoi a pressione grandi Roth. Sono adatti alla raccolta di grandi volumi e mezzi speciali, come ad esempio aria, acqua, ecc., e vengono personalizzati in base alle esigenze dei clienti. Ai fini di collaudo e manutenzione è possibile realizzare i serbatoi con aperture destinate alla revisione. Su richiesta possono anche essere fornite con indicatore del livello di riempimento. Esempio di versione > Volume: 4000 l > Pressione d esercizio: 63 bar > Temperatura d esercizio: Da -0 a +50 C > Peso: kg > Mezzo d esercizio: olio / aria / acqua G Nota bene! Riportare le specifiche relative ai seguenti parametri nella richiesta: volume, pressione, dimensioni, mezzo d esercizio, intervallo termico d esercizio, disposizione del collaudo / paese di montaggio, intervallo della variazione di pressione / variazione di carico e collegamenti (allegare eventuali schizzi). Serbatoio a pressione 63

64 Serbatoio a pressione Serbatoio a pressione speciale fissato con viti I serbatoi a pistone speciali Roth si basano sulle serie degli accumulatori a pistone Roth. Si tratta di soluzioni speciali per pressioni particolarmente elevate, variazioni di pressione elevate, mezzi completamente diversi o materiali speciali (acciaio inox). Esempi di realizzazione Risonatore > Smorzamento dei colpi d ariete negli impianti idraulici > Ampio intervallo di variazione della pressione > Intervallo della pressione d esercizio da 0 a 460 bar, progettato per una lunga durata > Volume di 200 l Serbatoio a pressione Chiavi dei modelli Autoclave di prova > Chiusura automatica in dotazione > Resistenza all acqua di mare (acciaio inox) > Volume 25 l > Pressione d esercizio 660 bar Autoclave di prova > Chiusura rapida in dotazione > Resistenza all acqua di mare (acciaio inox) > Volume di 40 l > Pressione d esercizio di 400 bar > Temperatura d esercizio fino a +200 C > Possibilità di vetro d ispezione Serie SDB Modello Volume*... = Da 0 a 900 l Pressione*... = Da 0 a 000 bar Ø interno [mm]*... = 60, 80, 00, 50, 80, 250, 360 Nel testo dell ordine indicare anche le specifiche riportate di seguito. > Mezzo d esercizio > Intervallo termico d esercizio > Disposizione del collaudo / Paese d installazione > Intervallo di variazione della pressione / Variazione di carico > Collegamenti (aggiungere eventualmente lo schizzo) * Altre soluzioni disponibili su richiesta 64

65 Hydraulics Tecnologia per il montaggio Roth In prima linea è adatta all installazione verticale di accumulatori idraulici o serbatoi a pressione N2 Roth. In questo contesto i quadri assorbono le forze peso dell accumulatore idraulico o del serbatoio a pressione. Le fascette fissano l accumulatore nella sua posizione. In determinate condizioni, di solito solo con piccoli accumulatori, le fascette possono assorbire anche forze peso in modo da consentire di rinunciare a un quadro. I fissaggi per le situazioni d installazione speciali sono disponibili su richiesta. Esempi di realizzazione della tecnologia per il montaggio 66 Quadri 66 Fascette di serraggio 68 Staffa a barra tonda 70 Fascette della staffa 7 Tecnologia per il montaggio 65

66 Tecnologia per il montaggio Esempi di realizzazione della tecnologia per il montaggio Fig. : Fissaggio degli accumulatori a pistone con quadro e fascetta di serraggio. Fig. 2: Fissaggio degli accumulatori a pistone con quadro e staffa a barra tonda. Fig. Fig. 2 Quadri Il quadro è destinato al fissaggio di accumulatori a polmone, accumulatori a pistone e serbatoi a pressione. I quadri servono all assorbimento delle forze peso e vengono fissati con viti a una parete o a un telaio. Per gli accumulatori a polmone e gli accumulatori a pistone i quadri sono realizzati in versione aperta e per i serbatoi a pressione in versione chiusa. Spiegazione della descrizione del modello KONS = Quadro D29 = Soluzione adatta agli accumulatori a polmone con diametro esterno di 29 mm ST = Quadro realizzato in acciaio con zincatura elettrolitica VA = Quadro in acciaio inox L anello di supporto elastomerico è sempre realizzato in NBR. Quadro per accumulatori a polmone Roth / Quadro per serbatoi a pressione Roth B B2 B5 Tecnologia per il montaggio Ø D2 A H B B3 B4 Quadro con anello di supporto elastomerico Modello A B B B2 B3 B4 B5 D D2 D3 H Cod. articolo KONS-D4-ST KONS-D68-ST KONS-D29-ST KONS-D245-ST KONS-D4-VA KONS-D68-VA KONS-D29-VA Ø D Ø D3 66

67 Hydraulics Quadro dell accumulatore a pistone B B2 Ø D2 Tecnologia per il montaggio C H A H D B B4 B3 Quadri per KAK/AK... Modello A B B B2 B3 B4 C D D2 H H Cod. articolo / / / / / Quadro per UAK Modello A B B B2 B3 B4 C D D2 H H Cod. articolo...32 / /

68 Tecnologia per il montaggio Fascette di serraggio Le fascette di fissaggio con il profilo in gomma sono adatte al fissaggio di accumulatori a pistone, accumulatori a polmone e serbatoi a pressione. Le fascette di serraggio sono a zincatura elettrolitica e in versione in acciaio inox su richiesta. Fascette di serraggio in due parti Fascette di serraggio monocomponente Fig. L2 Fig. 2 Ø D ØD H H 3 3 M2 x 70/00 DIN EN ISO 407 M2 DIN EN ISO L B 35 L 9 L ± B 9 L± Acculight Fig. 3 Ø D Tecnologia per il montaggio H 9 27 L L± B 68

69 Hydraulics Fascette di serraggio per AK... Modello Fig. D H L± L L2 B Cod. articolo / circa / circa / circa / circa circa circa circa circa Fascette di serraggio per UAK... Modello Fig. D H L± L L2 B Cod. articolo / circa circa circa circa circa Fascette di serraggio per BLAK... Modello Fig. D H L± L L2 B Cod. articolo -, circa , circa circa , circa , circa circa , circa Fascette di serraggio per DB Ø 227 mm 238 mm Modello Fig. D H L± L L2 Cod. articolo DB 2 Ø ,5 circa Tecnologia per il montaggio 69

70 Tecnologia per il montaggio Staffa a barra tonda La staffa a barra tonda D6 () dotata di supporto del tubo in plastica (2) è adatta agli accumulatori a pistone e ai serbatoi a pressione senza supporto del tubo in plastica. Le staffe a barra tonda per i serbatoi a pressione vengono forniti con due o quattro dadi e rondelle (3, 4) per gli accumulatori a pistone. Le staffe, i dadi e le rondelle sono realizzate in acciaio standard con zincatura elettrolitica. Altri eventuali materiali e dimensioni sono disponibili su richiesta. H +2 ØD +2 T 8 Ø D2 2 M6 L L2 L +2 B 3, 4 H2 +2 Soluzioni con il supporto del tubo per gli accumulatori a pistone AK Modello D +2 T H +2 H2 +2 L +2 L L2 D2 B Cod. articolo / max. 78, , / max , / max , / max , max , max , Tecnologia per il montaggio Soluzioni con il supporto del tubo per gli accumulatori a pistone UAK Modello D T H +2 H2 +2 L +2 L L2 D2 B Cod. articolo / max , max , max , max , max , Soluzioni senza supporto tubature per il serbatoio a pressione Modello D T H +2 H2 +2 L +2 Cod. articolo Ø max Ø max

71 Hydraulics Fascetta della staffa La fascetta della staffa è formata da una staffa a barra tonda dotata di un laminato d acciaio piatto saldato. È dotata di una superficie d appoggio più ampia. H2 +2 H +2 T 8 C Ø D +2 2 L Ø D2 3, 4 L2 L +2 M B Fascetta della staffa per gli accumulatori a pistone AK Modello D +2 T H +2 H2 +2 L +2 L L2 D2 B C M Cod. articolo 200 / max , M / max , M max , M max , M Fascetta della staffa per accumulatore a pistone UAK Modello D T H +2 H2 +2 L +2 L L2 D2 B C M Cod. articolo 32 / max , M max , M max , M max , M max , M Soluzioni senza supporto tubature per il serbatoio a pressione Modello D T H +2 H2 +2 L +2 C M Cod. articolo DB max M DB max M Tecnologia per il montaggio 7

72 Note Tecnologia per il montaggio 72

73 Hydraulics Pezzi di ricambio e strumenti Roth Per le operazioni di servizio sugli accumulatori a polmone e sugli accumulatori a pistone Roth sono necessari i pezzi di ricambio e gli strumenti di montaggio riportati di seguito. Pezzi di ricambio dell accumulatore a polmone 74 Pezzi di ricambio dell accumulatore a pistone per serie standard 76 Strumenti di montaggio dell accumulatore a polmone 79 Strumenti di montaggio dell accumulatore a pistone Pezzi di ricambio e strumenti

74 Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio dell accumulatore a polmone I pezzi di ricambio Roth per gli accumulatori a polmone sono composti da diversi kit (set). A seconda delle esigenze, è possibile ricevere: Kit per il lato gas e/o Kit 2 per il lato olio (componenti completi) o Kit 3 per il lato olio (solo guarnizioni) Kit Kit 2 Kit Descrizione Num. Polmone elastomerico Dado di serraggio 2 Valvola lato gas (completa) 3 Cappuccio di protezione 4 Valvola lato olio 5 Anello composto 6 O-ring 7 Pezzi di ricambio e strumenti 74 Anello di supporto 8 Anello distanziatore 9 Dado con intagli 0

75 Hydraulics Tabella ordini per il kit dell accumulatore a polmone Volume dell accumulatore [l] 2, Ø 68 0 Ø , Codice articolo Materiale del polmone Kit Kit 2 Kit 3 NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO NBR ECO Pezzi di ricambio e strumenti

76 Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio dell accumulatore a pistone per serie standard Pistoni e guarnizioni Serie di accumulatori a pistone Roth realizzate da 200/20 G Nota bene! Specificare sempre anche il codice di produzione dell accumulatore a pistone Roth all atto dell ordine. Il numero di serie è riportato sulla targhetta o nella documentazione del collaudo. Pistoni Set di tenuta dell accumulatore (guarnizioni di pistoni e manicotti) Pistoni pronto per l installazione (pistoni con guarnizioni incluse) Codice articolo Guarnizione dei manicotti ø ø Serie AK ø aggiuntivo ø aggiuntivo ø aggiuntivo ø aggiuntivo Serie AK ø Pezzi di ricambio e strumenti Kit di guarnizioni speciali, ad esempio kit di guarnizioni Viton, su richiesta. * Per il cambio di servizio delle guarnizioni del pistone si consiglia anche di sostituire la/le valvola/e antiritorno. Codice articolo

77 Hydraulics Pezzi di ricambio dell accumulatore a pistone per serie standard Pistoni e guarnizioni Serie di accumulatori a pistone Roth realizzate fino al 200 G Nota bene! Specificare sempre anche il codice di produzione dell accumulatore a pistone Roth all atto dell ordine. Il numero di serie è riportato sulla targhetta o nella documentazione del collaudo. Pistoni Set di tenuta dell accumulatore (guarnizioni di pistoni e manicotti) Pistoni pronti per l installazione (pistoni con guarnizioni incluse) Codice articolo Guarnizione dei manicotti ø ø Serie KAK ø aggiuntivo (additional) ø aggiuntivo (additional) ø aggiuntivo (additional) ø aggiuntivo (additional) Serie AK ø Kit di guarnizioni speciali, ad esempio kit di guarnizioni Viton, su richiesta. * Per il cambio di servizio delle guarnizioni del pistone si consiglia anche di sostituire la/le valvola/e antiritorno. Codice articolo Pezzi di ricambio e strumenti

78 Pezzi di ricambio Valvola di riempimento del gas Descrizione Dimensioni Codice articolo Valvola di riempimento del gas Roth G 3/ Anello in rame aggiuntivo Tappo filettato G 3/ Anello Usit aggiuntivo Valvola di riempimento Minimess M 6 x,5 G / Valvola di riempimento 7/8" 4UNF A M 0 x, Valvola di riempimento M 28 x,5 G 3/ Valvola di riempimento 5/8" 4UNF A M 0 x, /2" 20UNF Valvole di sicurezza del gas Valvola di sicurezza del gas G /2 Pressione di regolazione [bar] Ai sensi della DGR 204/68/UE Fino a Fino a Pressione di regolazione minima di 30 bar Spina del disco di rottura Unità antiscoppio G /4 Pressione di scoppio [bar] Pezzi di ricambio e strumenti Ai sensi della DGR 204/68/UE Pressione di scoppio [psi] Conformità ASME

79 Strumenti Hydraulics Accumulatore a polmone degli strumenti di montaggio Per le operazioni di servizio sugli accumulatori a polmone Roth sono necessari gli strumenti di montaggio riportati di seguito. Descrizione Volume [l] Codice articolo Chiave della valvola per il serraggio o l allentamento della valvola dell olio 2, Tappo per il montaggio della valvola dell olio 2, G /4" G2" Staffa di montaggio di 500 mm per l inserimento del polmone nell accumulatore - 50 A seconda della lunghezza dell accumulatore sono necessarie diverse aste adattabili Pezzi di ricambio e strumenti

80 Strumenti Accumulatori a pistone degli strumenti di montaggio Per le operazioni di servizio sugli accumulatori a pistone Roth sono necessari gli strumenti di montaggio riportati di seguito. G Nota bene! Per eseguire le operazioni di riparazione e manutenzione sull accumulatore a pistone o sugli impianti accumulatori a pistone, richiedere le relative istruzioni per l uso e la manutenzione. Descrizione ø pistoni Codice articolo Chiave dell accumulatore per il serraggio o l allentamento dei bocchettoni dell accumulatore Boccola di montaggio per l inserimento del pistone nell accumulatore Vite ad anello M 2 realizzazione speciale (ordinare pezzo) Vite ad anello M 0 realizzazione speciale (ordinare 2 pezzi) Vite ad anello M 2 realizzazione speciale (ordinare 2 pezzi) per lo smontaggio del pistone Martello leggero come supporto all inserimento del pistone Perno in plastica per la semplificazione dell applicazione delle guarnizioni Pezzi di ricambio e strumenti 80

81 Note Hydraulics 8 8 Pezzi di ricambio e strumenti

82 Note 82

83 I punti di forza dell azienda... I vantaggi per i clienti... Hydraulics Innovazione > Sviluppo dei prodotti di proprietà dell azienda > Centro politecnico intraziendale per tutti i controlli e i test rilevanti, tra cui: banco di prova di rottura e deformazione, banco di prova della durata, camera frigorifera, test con nebbia salina > Stretta collaborazione con scuole superiori e istituti > Gamma di progettazioni e simulazioni collaudata e affermata per tutti i tipi di accumulatori idraulici Internazionalizzazione > Sedi di produzione, montaggio e servizio di assistenza tecnica dislocate in tutto il mondo > Certificazione DIN EN ISO 900:205, DIN EN ISO 400 > Supporto alla clientela grazie a rappresentanti dell azienda e di una fitta rete di rivenditori in tutto il mondo > Ulteriori omologazioni del prodotto, tra cui codice ASME, unione doganale russa TR-CU, Corea KGS Gamma completa di prodotti > Ampia gamma di accumulatori a membrana, a polmone e a pistone > Gamma di accessori completa e collaudata, tra cui per il montaggio professionale e per garantire l isolamento (dell accumulatore) > Sistemi di misurazione dell accumulatore e di monitoraggio, meccanici o senza contatti > Soluzioni speciali su misura 83

84 Roth Hydraulics Accumulatori > Accumulatori a membrana > Accumulatori a polmone > Accumulatori a pistone Sistemi di accumulatori > Impianti accumulatori > Sistemi di monitoraggio > Accessori degli impianti > Serbatoi a pressione Soluzioni speciali > Accumulatori a molla > Sistemi d isolamento > Impianti idraulici guida > Accumulatori speciali Hydraulics ROTH Hydraulics GmbH (precedentemente Bolenz & Schäfer GmbH) Lahnstraße 34 D-3526 Biedenkopf-Eckelshausen Germany / Germania Telefono: +49 (0) 64 6 / Fax: +49 (0) 64 6 / service@roth-hydraulics.de ROTH Hydraulics (Taicang) Co., Ltd. - former BSD Hydraulic Technology (Taicang) Co., Ltd. Building 4 A, No., Dongting North Road, Taicang City, Jiangsu Province 25400, P.R. Cina Telefono: +86 (0) 5 2 / Fax: +86 (0) 5 2 / service@roth-hydraulics.cn ROTH Hydraulics NA Inc. PO Box 245, Syracuse New York 32 USA Telefono: + (0) 3 5 / Fax: + (0) 3 5 / service@roth-hydraulics.com IT L azienda produttrice si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche tecniche W3 COPYRIGHT - Roth Hydraulics. Tutti i diritti riservati

Valvola di strozzamento e non ritorno

Valvola di strozzamento e non ritorno Valvola di strozzamento e non ritorno RI 27526/04.08 Sostituisce:.02 /8 ipo Z2FS Grandezza nominale 6 Serie 3X Pressione d'esercizio massima 350 bar [5076 psi] Portata max. 250 l/min [66 US gpm] tb022

Dettagli

Valvola di non ritorno

Valvola di non ritorno RIES TECHNOLOGY s.r.l. Valvola di non ritorno RI 5/0.09 Sostituisce: 0.08 /8 Tipo ZS Grandezza nominale 6 Serie X Pressione d esercizio max. 50 bar [5076 psi] Portata max. 0 l/min [0.6 US gpm] H760 Sommario

Dettagli

Stazione solare fino a 25 m² con flussometro

Stazione solare fino a 25 m² con flussometro Panoramica prodotto SD2 Stazione solare fino a 2 m² con flussometro Questa stazione solare a 2 tubi ¾ trova impiego in impianti solari termici che non superano una superficie di collettori di 2 m². Una

Dettagli

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161

Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo Gas e Tipo Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161 Serie 240 Valvola di regolazione e a chiusura rapida pneumatica per gas Tipo 3241-1-Gas e Tipo 3241-7-Gas omologata DIN-DVGW secondo DIN EN 161 Applicazione Valvole di regolazione per apparecchi soggetti

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)

Elettrovalvole a comando diretto Serie W 2/ /2 vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO) Elettrovalvole a comando diretto Serie W / vie - Normalmente Chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o su convogliatore (connessioni M5 o cartuccia

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B

Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo EV210B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto 2/2 vie Tipo L comprende un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 2/2 vie per utilizzo universale. La

Dettagli

Scaricatori di condensa a galleggiante in acciaio inox FTS62 (DN15 DN25)

Scaricatori di condensa a galleggiante in acciaio inox FTS62 (DN15 DN25) I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 216 ST Ed. 2 IT - 217 Descrizione Lo scaricatore modello FTS62

Dettagli

Cilindro a staffa rotante

Cilindro a staffa rotante Cilindro a staffa rotante Spiegazione sui tipi: Tipo 21 = a doppio effetto, rotazione destra Tipo 22 = a doppio effetto, rotazione sinistra Senso di rotazione: Punto di bloccaggio A B = Bloccaggio rotazione

Dettagli

Trattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico. Serie 1700 Taglia t 3.42

Trattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico. Serie 1700 Taglia t 3.42 Serie 1700 Trattamento aria Valvola di intercettazione a comando elettrico t 1720.t TIPOLOGIA M2 = A comando elettrico con M2 M2/9 = A comando elettrico con M2/9 Esempio: 1720.M2 : Valvola di intercettazione

Dettagli

Manometri con riempimento di fluido

Manometri con riempimento di fluido Manometri con riempimento di fluido RI 50205/0.07 Sostituisce: AB 3-38 /0 Tipo ABZMM Dimensioni nominali 40, 63 e 00 Indicazione max. 000 bar [4500 psi] Manometro DN63/00 Raccordo in basso Manometro DN40/63/00

Dettagli

Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche

Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche Valvola magnetica a 4/2 vie per applicazioni pneumatiche Robusta valvola servoassistita a pistone Azionamento manuale di facile utilizzo Montaggio singolo o a blocchi Versioni antideflagranti Tipo 5413

Dettagli

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/

Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR 3/ CATALOGO > Release 8.5 > Regolatori miniaturizzati Serie CLR Regolatori di pressione miniaturizzati Serie CLR Attacchi: G1/8, G1/4 A vite cava con o senza relieving. Disponibili con o senza orientabile

Dettagli

Ex Pressostato EXPK 944/947/953. Applicazioni. Caratteristiche

Ex Pressostato EXPK 944/947/953. Applicazioni. Caratteristiche Ex Pressostato La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. x Applicazioni x II 2 G /

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie P

Elettrovalvole a comando diretto Serie P > Elettrovalvole Serie P CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie P 3/ vie - Normalmente chiusa (NC), Normalmente Aperta (NO)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni

Dettagli

Elementi di attacco tipo X 84 per manometri e altri accessori idraulici con filetto G 1/4 A

Elementi di attacco tipo X 84 per manometri e altri accessori idraulici con filetto G 1/4 A Elementi di attacco tipo X 84 per manometri e altri accessori idraulici con filetto G 1/4 A Elementi di attacco tipo X (gambo filettato G 1/2 A) D 7065 Esempi di montaggio Sk 7200 M, Sk 7900 H Pressione

Dettagli

Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale Rp 1/2 - Rp 2 SV-DLE

Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale Rp 1/2 - Rp 2 SV-DLE Valvola elettromagnetica di sicurezza Diametro nominale /2 SV SVD SVDLE 6.01 Printed in Germany Rösler Druck Edition 09.06 Nr. 2 517 8 Caratteristiche tecniche La valvola elettromagnetica di sicurezza

Dettagli

Valvola riduttrice di pressione, a controllo diretto

Valvola riduttrice di pressione, a controllo diretto Valvola riduttrice di pressione, a controllo diretto RI 68/0. Sostituisce: 06.03 /8 Tipo ZDR Grandezza nominale 0 Serie X Pressione d'esercizio massima 0 bar Portata massima 80 l/min H77 Sommario Indice

Dettagli

Cilindro con pistone cavo

Cilindro con pistone cavo Cilindro con pistone cavo Nr. 6920 Cilindro con pistone cavo a semplice effetto, con molla di ritorno, Pressione d esercizio max. 400 bar. N. articolo Forza di trazione e compressione a 100 bar Forza di

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Unità a cascata 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-50/65/80/100 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 647 573 (2011/02) IT Dati generali

Dettagli

Trattamento aria Filtro-Riduttore + Lubrificatore. Serie 1700 Taglia 1. v VERSIONE. c CONNESSIONI Connessioni G 1/8" - G 1/4"

Trattamento aria Filtro-Riduttore + Lubrificatore. Serie 1700 Taglia 1. v VERSIONE. c CONNESSIONI Connessioni G 1/8 - G 1/4 Serie 1700 Trattamento aria Filtro-Riduttore + Lubrificatore 17v06c.s.g.t v VERSIONE 0 = Corpo in Zama 1 = Corpo in Tecnopolimero c CONNESSIONI A = G 1/8" B = G 1/4" SOGLIA DI FILTRAZIONE A = 5 s B = 20

Dettagli

Scambiatore di calore con guarnizioni XG

Scambiatore di calore con guarnizioni XG Scheda tecnica Scambiatore di calore con guarnizioni XG Descrizione/Applicazione L'XG è uno scambiatore di calore con guarnizioni, sviluppato per l'uso negli impianti di teleriscaldamento e raffreddamento.

Dettagli

Attuatore pneumatico a doppio effetto a un quarto di giro per coppie in uscita fino a Nm.

Attuatore pneumatico a doppio effetto a un quarto di giro per coppie in uscita fino a Nm. Design a glifo BIFFI Attuatore pneumatico a doppio effetto a un quarto di giro per coppie in uscita fino a 248.500 Nm. Caratteristiche Meccanismo a glifo in grado di generare coppie in apertura elevate,

Dettagli

Valvola di non ritorno, a sblocco idraulico

Valvola di non ritorno, a sblocco idraulico Valvola di non ritorno, a sblocco idraulico RI 3/07.0 Sostituisce: 08.0 /8 Tipo ZS Grandezza nominale 0 Serie 3X Pressione d'esercizio max. 3 bar [468 psi] Portata max. 0 l/min [3.7 US gpm] K48/ Contenuti

Dettagli

Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25

Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25 Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo 42-20 Tipo 42-25 Versione ANSI Applicazione Set point p 0,75 145 psi (0,05

Dettagli

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione

Pressione. Applicazioni. Caratteristiche distintive. Descrizione Pressione Pressostato, elevata ampiezza del differenziale di regolabile Per l'industria di processo Modello PSM-700, con robusta custodia in alluminio Scheda tecnica WIKA PV 35.05 Applicazioni Pompe per

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PL

Elettrovalvole a comando diretto Serie PL > Elettrovalvole Serie PL CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PL Nuove versioni 3/ vie - Normalmente chiusa (NC)»» Possibilità di montaggio su base singola (connessioni M5) o

Dettagli

Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51

Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51 Accessori Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51 WIKA scheda tecnica AC 09.23 Applicazioni Valvole di intercettazione, compensazione

Dettagli

VC-VCW a camera stagna VCW 242 E Elenco gruppi di costruzione

VC-VCW a camera stagna VCW 242 E Elenco gruppi di costruzione Elenco gruppi di costruzione Pagina 1 / 51 Elenco gruppi di costruzione Pos. 01 Gruppo acqua (fino a 01/89) 01a Gruppo acqua (da 01/89) 01b Gruppo acqua (da 05/95) 01c 04 Bruciatore 05 Gruppo gas Gruppo

Dettagli

VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw

VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw VIESMANN VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw VITODENS 100-W modello WB1B Caldaia murale a gas a condensazione con bruciatore cilindrico modulante MatriX per funzionamento

Dettagli

Valvola doppia di strozzamento

Valvola doppia di strozzamento Valvola doppia di strozzamento RI 7506/05. Sostituisce: 0.03 / ipo ZFS Grandezza nominale 6 Serie 4X Pressione d'esercizio massima 35 bar Portata massima 0 l/min H5556 Contenuti Indice Pagina Caratteristiche

Dettagli

Valvola di blocco e sfiato Manifold a 2 valvole Modelli IV20 e IV21

Valvola di blocco e sfiato Manifold a 2 valvole Modelli IV20 e IV21 Accessori Valvola di blocco e sfiato Manifold a 2 valvole Modelli IV20 e IV21 WIKA scheda tecnica AC 09.19 Applicazioni Isolamento e sfiato della pressione per strumenti di misura Per gas e liquidi anche

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

VC-VCW a camera stagna VC 242 E Elenco gruppi di costruzione

VC-VCW a camera stagna VC 242 E Elenco gruppi di costruzione Elenco gruppi di costruzione Pagina 1 / 37 Elenco gruppi di costruzione Gruppo di costruzione 04 Bruciatore 05 Gruppo gas 06 Scambiatore 07 Rivestimento 07a accessori scarico fumi 07b Condotto verticale

Dettagli

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno

Regolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno Regolatori autoazionati Serie /7 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo -7 e Tipo 7- Installazione nel ritorno Regolatori della portata, pressione differenziale o pressione Tipo 7- e Tipo

Dettagli

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000

Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000 Livello Sonda di livello Per applicazioni industriali, versione in acciaio inox Modello RLT-1000 Scheda tecnica WIKA LM 50.02 Applicazioni Misura del livello di liquidi nel settore dei costruttori di macchine

Dettagli

Valvola limitatrice di pressione, pilotata

Valvola limitatrice di pressione, pilotata Valvola limitatrice di pressione, pilotata RI 5/0.05 Sostituisce: 05.0 / Tipo ZDB e ZDB Grandezza nominale 6 Serie 4X Pressione d'esercizio massima 5 bar Portata max. 60 L/min HAD5564 Sommario Indice Pagina

Dettagli

Attrezzo pneumatico ad asta di spinta CAD bloccaggio a spinta Esecuzione rinforzata per una lunga durata in esercizio. Nota: Tabella dimensionale:

Attrezzo pneumatico ad asta di spinta CAD bloccaggio a spinta Esecuzione rinforzata per una lunga durata in esercizio. Nota: Tabella dimensionale: Attrezzo pneumatico ad asta di spinta Attrezzo pneumatico ad asta di spinta bloccaggio a spinta Esecuzione rinforzata per una lunga durata in esercizio. con aperture per lo smorzamento della velocità,

Dettagli

Vari Pressostato PV/PVF 903/907/915/940/941/942. Applicazioni. Vantaggi

Vari Pressostato PV/PVF 903/907/915/940/941/942. Applicazioni. Vantaggi Vari Pressostato La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. s Applicazioni Costruzioni

Dettagli

Torchietto idraulico di confronto Modelli CPP1000-M, CPP1000-L

Torchietto idraulico di confronto Modelli CPP1000-M, CPP1000-L Calibrazione Torchietto idraulico di confronto Modelli CPP1000-M, CPP1000-L Scheda tecnica WIKA CT 91.05 per ulteriori omologazioni vedi pagina 2 Applicazioni Società di calibrazione ed assistenza tecnica

Dettagli

Fig. 1 Regolatore di portata Tipo E con attuatore Tipo 5825

Fig. 1 Regolatore di portata Tipo E con attuatore Tipo 5825 Regolatori autoazionati Serie 42 Regolatori combinati autoazionati per la portata o la portata e pressione differenziale con attuatore elettrico supplementare Applicazione Regolatori autoazionati per regolare

Dettagli

Valvole regolatrici di pressione di piccole dimensioni azionate direttamente tipi ADC, ADM, ADME e AM valvole a frutto - esecuzioni con corpo

Valvole regolatrici di pressione di piccole dimensioni azionate direttamente tipi ADC, ADM, ADME e AM valvole a frutto - esecuzioni con corpo Valvole regolatrici di pressione di piccole dimensioni azionate direttamente tipi ADC, ADM, ADME e AM valvole a frutto - esecuzioni con corpo pressione p max portata Q max = bar = 10 l/min Tipo ADC 1-15

Dettagli

Pressostato compatto per gas e aria

Pressostato compatto per gas e aria Pressostato compatto per gas e aria / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 9 547 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato compatto regolabile realizzato secondo EN 854 per impianti

Dettagli

Pressostato compatto per gas e aria

Pressostato compatto per gas e aria Pressostato compatto per gas e aria / Pressostato doppio GW / A6 5.0 Printed in Germany Edition 0.06 Nr. 9 547 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato e il pressostato doppio GW / A6, sono pressostati

Dettagli

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo

Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo

Dettagli

STAZIONI SOLARI STAZIONI SOLARI PER IMPIANTI DI GRANDI DIMENSIONI DA 150 M 2 BIS 600 M 2 (A CASCATA) MODULO BASE 150 M², TIPO SG-GM 150H

STAZIONI SOLARI STAZIONI SOLARI PER IMPIANTI DI GRANDI DIMENSIONI DA 150 M 2 BIS 600 M 2 (A CASCATA) MODULO BASE 150 M², TIPO SG-GM 150H STAZIONI SOLARI PER IMPIANTI DI GRANDI DIMENSIONI DA 150 M 2 BIS 600 M 2 (A CASCATA) Stazioni solari collegabili in cascata per impianti di grandi dimensioni, fornite in costruzione modulare pronta per

Dettagli

Pressostato differenziale Ex

Pressostato differenziale Ex Pressostato differenziale Ex La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. x Applicazioni

Dettagli

Regolatori di pressione Serie MX

Regolatori di pressione Serie MX > Regolatori Serie MX Regolatori di pressione Serie MX Attacchi MX2: G/8, G1/2, G/4 - MX: G/4, G1 Attacchi Manifold: G1/2 (solo MX2) Modulari - con manometro incassato o con attacchi per manometro Cadute

Dettagli

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6

Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6 Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6 Applicazione Regolazione della pressione differenziale e della limitazione di portata

Dettagli

Pompe di test idrauliche Modelli CPP1000-M, CPP1000-L, torchietto di confronto Modelli CPP1000-X, CPP1600-X, CPP7000-X, pompa idraulica di confronto

Pompe di test idrauliche Modelli CPP1000-M, CPP1000-L, torchietto di confronto Modelli CPP1000-X, CPP1600-X, CPP7000-X, pompa idraulica di confronto Calibrazione Pompe di test idrauliche Modelli CPP1000-M, CPP1000-L, torchietto di confronto Modelli CPP1000-X, CPP1600-X, CPP7000-X, pompa idraulica di confronto Scheda tecnica WIKA CT 91.05 Applicazioni

Dettagli

Trattamento aria Filtro-Riduttore + Lubrificatore ( G 3/4" ) Serie 1700 Taglia E.s.g.t Connessioni G 3/4"

Trattamento aria Filtro-Riduttore + Lubrificatore ( G 3/4 ) Serie 1700 Taglia E.s.g.t Connessioni G 3/4 Taglia Filtro-Riduttore + Lubrificatore ( G /4" ) 1706E.s.g.t SOGLIA DI FILTRAZIONE A = 5 s B = 20 C = 50 GAMMA DI REGOLAZIONE A = 0-2 bar g B = 0-4 bar C = 0-8 bar D = 0-12 bar t TIPOLOGIA S = Scarico

Dettagli

Progetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie.

Progetto/Funzione Applicazioni. I tipi 6518 e 6519 possono essere utilizzati come valvole singole o come blocchi in serie. Valvole a 3/2, 5/2 e 5/3 vie; pilotate; DN 8 e 9; portata: 1300 l/min; connessione portata G 1/4 Vantaggi / Benefici Soluzioni di sistema ottimali grazie ad un elevato livello di modularità Portate elevate

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B L EV310B copre un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie per utilizzo universale. EV310B è una serie di

Dettagli

Valvola di strozzamento e non ritorno

Valvola di strozzamento e non ritorno Valvola di strozzamento e non ritorno RI 758/0.07 Sostituisce: 0.03 /8 Tipo ZFS Grandezza nominale 0 Serie 3X Pressione d esercizio max. 35 bar [4569 psi] Portata max. 60 l/min [4.3 US gpm] H5556 Sommario

Dettagli

Serie 1700 Taglia

Serie 1700 Taglia .84 Serie 1700.85 Trattamento aria Filtro 17401c.s.t c CONNESSIONI B = G 1" SOGLIA DI FILTRAZIONE A = 5 s B = 20 C = 50 t TIPOLOGIA S = Scarico automatico Esempio: 17401B.B Filtro con connessioni G 1"

Dettagli

CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER

CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE Remeha Calora Tower Ex Gas 15s - 25s - 35s BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORI MODULARI PER CALORA TOWER 49 CALDAIE A BASAMENTO A CONDENSAZIONE BOLLITORE ACS 00 HL Bollitore da 00 litri a stratificazione per produzione acqua calda sanitaria,

Dettagli

Termometro bimetallico Modello 55, versione da processo di alta qualità secondo EN 13190

Termometro bimetallico Modello 55, versione da processo di alta qualità secondo EN 13190 Misura di temperatura meccanica Termometro bimetallico Modello 55, versione da processo di alta qualità secondo EN 13190 Scheda tecnica WIKA TM 55.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 7 Applicazioni

Dettagli

VALVOLA DI RIEMPIMENTO E VALVOLA DI RITEGNO

VALVOLA DI RIEMPIMENTO E VALVOLA DI RITEGNO Caratteristiche valvole di riempimento Grandezza nom. Portata max. consigliata R-114 DN-32 160 l/min. Press. max. Rapp. di sblocco 3.6:1 Rapp. di decomp. ( /PA ) Press. min. di pilotaggio Press. max. di

Dettagli

Regolatori autoazionati serie 42. Valvola di controllo Tipo RS. Versione ANSI

Regolatori autoazionati serie 42. Valvola di controllo Tipo RS. Versione ANSI Regolatori autoazionati serie 42 Valvola di controllo Tipo 42-10 RS Versione ANSI Applicazione Per proteggere circuiti di azoto e aria compressa dal reflusso nei sistemi con allacciamento diretto Set point

Dettagli

SDM122 DLM122. Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali

SDM122 DLM122. Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali SDM122 DLM122 Distributori monoblocco per applicazioni su Caricatori Frontali Ulteriori informazioni Il folder mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste

Dettagli

SERIE VTC500 PRODOTTI PER COMBUSTIBILI SOLIDI VALVOLA ANTICONDENSA. Codice FUNZIONAMENTO VALVOLA ANTICONDENSA VTC500 ADATTA PER OPTIONAL FUNZIONAMENTO

SERIE VTC500 PRODOTTI PER COMBUSTIBILI SOLIDI VALVOLA ANTICONDENSA. Codice FUNZIONAMENTO VALVOLA ANTICONDENSA VTC500 ADATTA PER OPTIONAL FUNZIONAMENTO PRODOTTI PER COMUSTIILI SOLIDI VLVOL NTICONDENS SERIE VTC500 Il miscelatore termico ESE serie VTC500 viene utilizzato per caricare in modo efficiente i serbatoi di accumulo e protegge le caldaie a combustibile

Dettagli

Scaricatori termodinamici in acciaio al carbonio TDC46M con sede manutenibile

Scaricatori termodinamici in acciaio al carbonio TDC46M con sede manutenibile I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2013 TI-P187-04 ST Ed. 3 IT - 2014 Scaricatori termodinamici

Dettagli

Pressostato compatto per valvole multifunzionali

Pressostato compatto per valvole multifunzionali Pressostato compatto per valvole multifunzionali / 5.0 Printed in Germany Edition 08.6 Nr. 5 898 6 Caratteristiche tecniche Il pressostato è un pressostato compatto secondo EN 854 per i valvole multifunzionali

Dettagli

Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51

Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51 Accessori Manifold per strumenti di misura della pressione differenziale Manifold a 3, 5 valvole Modelli IV30, IV31, IV50 e IV51 WIKA scheda tecnica AC 09.23 Applicazioni Valvole di intercettazione, compensazione

Dettagli

Valvola di massima pressione ad az. pilotato Serie RE*W (Parker), R*V (Denison)

Valvola di massima pressione ad az. pilotato Serie RE*W (Parker), R*V (Denison) Caratteristiche Le valvole di massima pressione proporzionali per elettronica esterna sono disponibili con codici modello Parker (serie RE*W) e Denison (serie R*V). Lo stadio pilota a regolazione proporzionale

Dettagli

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali

APPLICAZIONI. Per impianti domestici e collettivi : Riscaldamento. Condizionamento. Ricircolo acqua calda sanitaria. JRL: motori orizzontali CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: m /h Prevalenza fino a: mc.a. Pressione max d esercizio: bar Temperatura d esercizio: da a C DN attacchi : da a LRL - JRL ELETTROPOMPE IN-LINE SINGOLE E GEMELLARI Riscaldamento

Dettagli

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz

MUH POMPE MULTICELLULARI ORIZZONTALI Idraulica in Acciaio INOX AISI POLI - 50 Hz CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 3 m 3 /h Prevalenza fino a: 67 mc.a. Pressione d'esercizio max: bar Pressione in aspir. max: 6 bar Temperatura d'esercizio : da -5 C a + C Temperatura ambiente max: +4

Dettagli

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50

DA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50 DA 50 Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50 IMI TA / Regolatori di pressione differenziale / DA 50 DA 50 Questi regolatori compatti

Dettagli

Manometro a molla tubolare con uno o due contatti elettrici fissi, custodia in acciaio inox Modello PGS21

Manometro a molla tubolare con uno o due contatti elettrici fissi, custodia in acciaio inox Modello PGS21 Misura di pressione meccatronica Manometro a molla tubolare con uno o due contatti elettrici fissi, custodia in acciaio inox Modello PGS21 Scheda tecnica WIKA PV 21.02 per ulteriori omologazioni vedi pagina

Dettagli

Serie 1700 Taglia

Serie 1700 Taglia ..61 Trattamento aria Filtro 17401c.s.t c CONNESSIONI B = G 1" SOGLIA DI FILTRAZIONE A = 5μ s B = 20μ C = 50μ t TIPOLOGIA S = Scarico automatico Esempio: 17401B.B Filtro con connessioni G 1" elemento filtrante

Dettagli

Valvola limitatrice di pressione, pilotata

Valvola limitatrice di pressione, pilotata Valvola limitatrice di pressione, pilotata RI 25754/04.07 Sostituisce: 02.03 /8 Tipo ZDK e Z2DK Grandezza nominale 6 Serie X Pressione d'esercizio massima 20 bar Portata massima 40 l/min H4084 Sommario

Dettagli

Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie tipo EV220B 15-50

Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie tipo EV220B 15-50 EV220B ELETTROVALVOLE SERVOAZIONATE VALVOLE Elettrovalvole servoazionate 2/2 vie tipo EV220B 15-50 L EV220B 15-50 è una serie di elettrovalvole a servoazionamento indiretto a 2/2 vie. Corpo valvola in

Dettagli

Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11

Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11 Accessori Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11 WIKA scheda tecnica AC 09.22 Applicazioni Isolamento e sfiato della pressione per strumenti di misura Per gas e liquidi anche aggressivi

Dettagli

VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12

VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12 VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12 9.1.1 DATI TECNICI PRESSIONE MASSIMA DI ESERCIZIO (PS): tipo 6, 20: 400 bar tipo 10: 630 bar tipo 30: 315 bar PRESSIONE DI TIRATURA (P): (su richiesta) tipo 6,

Dettagli

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B

Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Scheda tecnica Elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie Tipo EV310B L EV310B copre un ampia gamma di elettrovalvole ad azionamento diretto a 3/2 vie per utilizzo universale.

Dettagli

II 2 G Ex de IIC T6. x II 2 D Ex td A21 IP66 T80 C

II 2 G Ex de IIC T6. x II 2 D Ex td A21 IP66 T80 C Ex Pressostato La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. x Applicazioni Ex PTB 10

Dettagli

Regolatori di pressione Serie MX 3/

Regolatori di pressione Serie MX 3/ CATALOGO > Release 8.7 > Regolatori Serie MX Regolatori di pressione Serie MX Attacchi MX2: G/8, G1/2, G/4 - MX: G/4, G1 Attacchi Manifold: G1/2 (solo MX2) Modulari - con manometro incassato o con attacchi

Dettagli

Applicazione. Termostati omologati per regolare la temperatura negli impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione.

Applicazione. Termostati omologati per regolare la temperatura negli impianti di riscaldamento, ventilazione e climatizzazione. Termostati Termostati di sicurezza (STW) Tipo 5343 Termoregolatori (TR) Tipo 5344 Limitatori di sicurezza (STB) Tipo 5345 Termostati doppi TR/STB Tipo 5347, TR/STW Tipo 5348 e STW/STB Tipo 5349 Applicazione

Dettagli

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox

Ottone Nichelato - Tecnopolimero PBT HNBR, FKM Acciaio Inox Elettrovalvole a comando diretto Serie A / vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO) 3/ vie - Normalmente Chiuse (NC) e Normalmente Aperte (NO)»» Attacchi: M5, G1/8, R1/8, cartuccia ø4»»

Dettagli

VMW a condensazione VMW 266/2-5 B (H-IT) Elenco gruppi di costruzione

VMW a condensazione VMW 266/2-5 B (H-IT) Elenco gruppi di costruzione Elenco gruppi di costruzione Pagina 1 / 19 Elenco gruppi di costruzione Gruppo di costruzione 04 Bruciatore - Scambiatori primario 07 Rivestimento 08 Parte idraulica - scambiatori secondario 08a Parte

Dettagli

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD

Elettrovalvole a comando diretto Serie PD > Elettrovalvole Serie PD CATALOGO > Release 8.8 Elettrovalvole a comando diretto Serie PD / vie - Normalmente Chiusa (NC) N.B.: Tutte le elettrovalvole della Serie PD sono alimentate in corrente continua

Dettagli

Valvole a farfalla motorizzate con attuatori elettrici o pneumatici

Valvole a farfalla motorizzate con attuatori elettrici o pneumatici Valvole a farfalla motorizzate con attuatori elettrici o pneumatici Le valvole a farfalla della serie BSV e BFV motorizzate sono utilizzate come valvole di regolazione negli impianti di combustione. Esse

Dettagli

Processo filtri in linea PLF1

Processo filtri in linea PLF1 Processo filtri in linea PLF1 10 bar 16 bar Caratteristiche tecniche Larghezza nominale: DN 50 - DN 150 Q s max: 200 m 3 /h p s max: 16 bar Gradi di filtrazione: 1-90 µm 1. DESCRIZIONE GENERALE Descrizione

Dettagli

Valvole d'intercettazione a sfera M40Si ISO e M40Vi ISO DN ASME 150 e 300

Valvole d'intercettazione a sfera M40Si ISO e M40Vi ISO DN ASME 150 e 300 I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2015 TI-P133-78 ST Ed. 4.1 IT - 2016 Valvole d'intercettazione

Dettagli

Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico

Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico Scheda tecnica per Detentore conforme alla norma DIN 3842 con 5 funzioni Connessione intercettazione preregolazione carico scarico 3923/3924 edizione 1100 (0999) 3923 3924 Esecuzioni speciali 1 3923 11

Dettagli

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli , e

Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli , e Pressione Separatore a membrana con attacco al processo sterile Con attacco clamp (Tri-clamp) Modelli 990.22, 990.52 e 990.53 Scheda tecnica WIKA DS 99.41 per ulteriori omologazioni vedi pagina 7 Applicazioni

Dettagli

TANDEM DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA

TANDEM DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA SIT Group 830-83 TANDEM CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE 830 TANDEM CLASSE B - 83 TANDEM CLASSE A REGOLATORE DI PRESSIONE O DI PORTATA LENTA ACCENSIONE

Dettagli

Attuatore pneumatico a un quarto di giro con ritorno a molla per coppie finali molla fino a Nm

Attuatore pneumatico a un quarto di giro con ritorno a molla per coppie finali molla fino a Nm Design a glifo BIFFI Attuatore pneumatico a un quarto di giro con ritorno a molla per coppie finali molla fino a 77.400 Nm Caratteristiche Meccanismo a glifo in grado di generare coppie in apertura elevate,

Dettagli

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL

Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas. Esempio valvola tipo E: E53E - Esempio valvola tipo D: E55D, E57DFL s 7 684 INTELLIGAS Elettrovalvole a flusso avviato PN16 per intercettazione di gas E... Elettrovalvole a 2 vie a flusso avviato, attacchi filettati interni (gas) o flangiati. Corpo in ottone o bronzo.

Dettagli

Ex Pressostato EXP 900/904/912. Applicazioni. Caratteristiche

Ex Pressostato EXP 900/904/912. Applicazioni. Caratteristiche Ex Pressostato La ditta svizzera Trafag AG è un produttore leader a livello internazionale di sensori e dispositivi di controllo per la misurazione di temperatura e pressione. x Applicazioni x II 2 G /

Dettagli

Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11

Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11 Accessori Valvola a spillo e valvola multiport Modelli IV10 e IV11 WIKA scheda tecnica AC 09.22 Applicazioni Isolamento e sfiato della pressione per strumenti di misura Per gas e liquidi anche aggressivi

Dettagli

Termometro bimetallico Modello 55, versione da processo di alta qualità secondo EN 13190

Termometro bimetallico Modello 55, versione da processo di alta qualità secondo EN 13190 Misura di temperatura meccanica Termometro bimetallico Modello 55, versione da di alta qualità secondo EN 13190 Scheda tecnica WIKA TM 55.01 per ulteriori omologazioni vedi pagina 7 Applicazioni Strumentazione

Dettagli

Valvole di sicurezza, a controllo diretto

Valvole di sicurezza, a controllo diretto 1/14 Valvole di sicurezza, a controllo diretto RI 2010-XC/111 Sostituisce: 009 Tipo DBDH XCE Grandezza nominale 0 Serie 1X H797 Valvole di sicurezza er aree a rischio di deflagrazione Dati sulla protezione

Dettagli

Attacchi: G1/2 Attacchi Manifold: G1/2 Modulari - con manometro incassato o con attacchi per manometro

Attacchi: G1/2 Attacchi Manifold: G1/2 Modulari - con manometro incassato o con attacchi per manometro > Regolatore proporzionale elettronico Serie MX-PRO Regolatore proporzionale elettronico Serie MX-PRO Attacchi: G1/ Attacchi Manifold: G1/ Modulari - con manometro incassato o con attacchi per manometro

Dettagli

Separatore con attacco flangiato Con membrana interna, esecuzione filettata Modello

Separatore con attacco flangiato Con membrana interna, esecuzione filettata Modello Pressione Separatore con attacco flangiato Con membrana interna, esecuzione filettata Modello 990.12 Scheda tecnica WIKA DS 99.31 per ulteriori omologazioni vedi pagina 6 Applicazioni Per fluidi aggressivi,

Dettagli

Valvole idrauliche. Esperienza più idee

Valvole idrauliche. Esperienza più idee Valvole idrauliche 5 Esperienza più idee Indice Tipo/Pagina Informazione sui prodotti Valvole idrauliche Descrizione del funzionamento Valvole di non ritorno p. 271 Valvole di non ritorno p. 272-273 RHD

Dettagli

Presentazione Pressostati elettromeccanici 0 Per circuiti ausiliari, tipo ACW e ADW

Presentazione Pressostati elettromeccanici 0 Per circuiti ausiliari, tipo ACW e ADW Presentazione Pressostati elettromeccanici 0 Per circuiti ausiliari, tipo ACW e ADW Presentazione I pressostati tipo ACW e ADW sono dei pressostati per circuiti ausiliari, a differenziale regolabile. I

Dettagli

Trattamento aria compressa Gruppi di trattamento e componenti serie NL4. Prospetto del catalogo

Trattamento aria compressa Gruppi di trattamento e componenti serie NL4. Prospetto del catalogo serie NL4 Prospetto del catalogo 2 serie NL4 Gruppo di trattamento Gruppo di trattamento in 2 parti, Serie NL4-ACD G 1/2 - G 3/4 Grado di filtraggio: 5 µm con manometro adatto ad ATEX 7 Gruppo di trattamento

Dettagli