Manuale installatore. Eikon Arké Plana Interfaccia Bus EnOcean - 2 moduli
|
|
- Geraldina Mancini
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Manuale installatore Eikon Arké Plana Interfaccia Bus EnOcean - 2 moduli
2 Il presente manuale è necessario per configurare i dispositivi radiofrequenza quando utilizzati con il sistema di automazione By-me tramite l apposita interfaccia bus con modulo EnOcean (Eikon 20508, Arké e Plana 14508). ATTENZIONE: L interfaccia è compatibile con la centrale ver e successive. L attuatore è compatibile con la centrale ver e successive. I dispositivi sono compatibili con EasyTool Professional ver e successive.
3 INDICE Interfaccia bus con modulo EnOcean (Eikon 20508, Arké 19508, Plana 14508)... 2 Tasti per comando piatto con modulo EnOcean PTM Attuatore EnOcean multifunzione 1 relè ( )... 12
4 Interfaccia bus con modulo EnOcean L interfaccia bus con modulo EnOcean è il dispositivo che permette di utilizzare i dispositivi radiofrequenza per ampliare la copertura di quei locali o accessi in cui non è possibile aggiungere cavi e dispositivi via BUS. L interfaccia permette di integrare nel sistema By-me i dispositivi radiofrequenza con modulo EnOcean che consentono di effettuare tutte le funzioni di automazione quali, ad esempio, il comando di luci e tapparelle, scenari, ecc. L interfaccia gestisce tutte queste funzioni attraverso coppie di tasti radio configurabili come basculanti, dimmer, comando tapparelle e scenari e attuatori a relè radio. Può essere fornita nelle versioni: 20508: 2 moduli Eikon 19508: 2 moduli Arké 14508: 2 moduli Plana Eikon Arké Plana CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale di alimentazione (Vn): BUS V d.c. Grado di protezione: IP30 Temperatura di funzionamento: C (per interno) Installazione: a incasso o a parete Consumo: 20 ma typ Frequenza di ricezione e trasmissione: 868 MHz Pulsante di configurazione LED di segnalazione Presenta due morsetti per il collegamento polarizzato al bus (+ e -). Dispositivi a radiofrequenza memorizzabili: Centrale By-me 21509: - Fino a 16 comandi (32 basculanti per funzioni di ON/ OFF, dimmer e tapparelle); la profondità di gruppo è pari a 4. - Nessun limite al numero di attuatori RF memorizzabili; la loro profondità di gruppo è pari a 30. 2
5 - Uno stesso gruppo di dispositivi con modulo EnOcean può essere coinvolto fino ad un massimo di 32 scenari (nel gruppo non devono essere presenti normali dispositivi By-me in quanto la loro profondità di gruppo è pari a 4). - Fino a 15 interfacce memorizzabili (ogni interfaccia può appartenere fino ad un massimo di 32 gruppi). ELENCO DISPOSITIVI RADIOFREQUENZA UTILIZZABILI Codice VIMAR DESCRIZIONE / COMPOSIZIONE Comando piatto a due pulsanti basculanti con trasmettitore radio EnOcean senza batterie, alimentazione fornita dal generatore elettrodinamico incorporato, da completare con tasti dedicati Eikon , Arké o Plana Attuatore EnOcean multifunzione 1 relè, alimentazione 230 V~ Hz NOTA BENE: Il comando piatto a due pulsanti basculanti è l unità radio sulla quale devono essere montati i tasti basculanti (Eikon , Arké e Plana ); questo abbinamento consente di ottenere il punto luce in radiofrequenza. 3
6 FUNZIONAMENTO Il dispositivo riceve i segnali emessi dai tasti basculanti radiofrequenza e trasmette i comandi agli attuatori radio. Funzionamento normale da radiofrequenza a bus: riceve le informazioni dai tasti basculanti radio (pressione e rilascio del tasto) e comanda gli attuatori su bus. Funzionamento normale da bus a radiofrequenza: riceve i messaggi di gruppo dai dispositivi su bus (pulsanti semplici, basculanti, ecc.) e comanda gli attuatori in radiofrequenza. Configurazione interfaccia radio: in fase di configurazione la centrale passa delle informazioni minime all interfaccia: abilitazione led, indice dell interfaccia. Sostituzione interfaccia radio: in questa fase la centrale By-me trasferisce sulla nuova interfaccia i dispositivi radio presenti in quella che viene sostituita. Configurazione dei dispositivi radiofrequenza: in fase di aggiunta dei dispositivi radio, l interfaccia con modulo EnOcean memorizza le caratteristiche del tasto basculante radio che ha risposto e le invia alla centrale. L interfaccia inoltre, memorizza tutte le informazioni relative agli attuatori radio configurati. SEGNALAZIONI led acceso fisso: - durante la fase di configurazione; led lampeggiante (solo nel caso in cui il parametro abilitazione led non sia Off): - l interfaccia sta ricevendo o trasmettendo un messaggio in Radiofrequenza IMPOSTAZIONI (PROGRAMMABILI DALLA CENTRALE) Abilitazione led: - Normale: il led è normalmente spento e lampeggia durante la ricezione o trasmissione di un messaggio in radiofrequenza. - Inverso: il led è normalmente acceso e lampeggia durante la ricezione o trasmissione di un messaggio in radiofrequenza. - Off: il led non si accende mai. CONFORMITÀ NORMATIVA Direttiva R&TTE Norme EN 50428, EN , EN
7 Tasti per comando piatto con modulo EnOcean (PTM 200) I tasti (Eikon , Arké e Plana ) opportunamente agganciati al comando piatto a due pulsanti basculanti, consente di ottenere il punto luce via radio mediante il quale è possibile effettuare tutte le funzioni di automazione (luci, tapparelle, scenari, ecc.) in modo analogo ai tradizionali apparecchi di comando By-me. IMPORTANTE: I tasti possono essere appositamente personalizzati con qualsiasi simbolo. Il comando piatto con modulo EnOcean (PTM 200) a due pulsanti basculanti radio, art , viene fornito nella versione a 2 moduli. CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale di alimentazione (Vn): non è necessario alcun tipo di alimentazione. Temperatura di funzionamento: C (per interno) Frequenza di trasmissione: 868 MHz Installazione: a incasso o a parete. L installazione a parete, grazie all apposito supporto (art , 20507, 19507, 20607, 14607), può essere di tipo superficiale su materiali quali, ad esempio, legno, muratura, ecc. Portata: 70 m in campo libero; tale valore si riduce in presenza di muri e/o pareti metalliche. Prima di installare il dispositivo si abbia sempre cura di verificare la bontà del segnale radio. IMPORTANTE: Quando si preme il tasto, affinchè il comando radio venga trasmesso, è necessario udire un click meccanico
8 Aggancio dei tasti al comando piatto a due pulsanti basculanti radio
9 Installazione su scatola da incasso Attenzione: L installazione può essere effettuata anche su supporti 3, 4 e 7 moduli (art , e ) e relative placche. L ingombro da filo muro supporto + placca + comando + tasti è pari a 9,5 mm per Eikon, a 10,2 mm per Arké e 10,5 mm per Plana
10 Installazione su scatola da incasso con supporto BS
11 Installazione a parete L ingombro supporto + placca + comando + tasti è pari a 13 mm per Eikon, a 13,7 mm per Arké e 14 mm per Plana
12 L installazione può essere effettuata anche con placca 2 moduli grazie alle apposite prefratture presenti sul supporto (disponibile nelle versioni colore grigio e bianco)
13 FUNZIONALITÀ Attraverso la centrale By-me, ogni singolo tasto della coppia può essere configurato come pulsante On/Off, come tasto dimmer, come tasto tapparelle e come tasto di comando scenario. Per la configurazione dei tasti basculanti con modulo EnOcean si veda il par. Gestione interfaccia bus con modulo EnOcean del manuale della centrale By-me. Attenzione: quando si aggiunge un tasto è necessario che esso sia inserito nello stesso gruppo del relè che si desidera comandare. FUNZIONAMENTO COME TASTO ON/OFF. Premendo la parte superiore del tasto viene spedito un messaggio di ON nel gruppo o nei gruppi dove tale tasto è stato memorizzato; a seguito di ciò si ha la commutazione di un eventuale attuatore presente nel gruppo. Viceversa, premendo la parte inferiore del tasto, viene spedito un messaggio di OFF nel/nei gruppo/i dove tale tasto è stato memorizzato. FUNZIONAMENTO COME TASTO DIMMER - Pressione breve della parte superiore del tasto: viene spedito un messaggio di ON al gruppo di appartenenza del tasto. - Pressione lunga della parte superiore del tasto: viene spedito un messaggio di START incremento luminosità durante la pressione del tasto e uno di STOP al rilascio. - Pressione breve della parte inferiore del tasto: viene spedito un messaggio di OFF al gruppo di appartenenza del tasto. - Pressione lunga della parte inferiore del tasto: viene spedito un messaggio di START decremento luminosità durante la pressione del tasto e uno di STOP al rilascio. FUNZIONAMENTO COME TASTO TAPPARELLE - Pressione breve della parte superiore del tasto: viene spedito un messaggio di STOP apertura tapparella al gruppo di appartenenza del tasto. - Pressione lunga della parte superiore del tasto: viene spedito un messaggio di START apertura tapparella al gruppo di appartenenza del tasto. - Pressione breve della parte inferiore del tasto: viene spedito un messaggio di STOP chiusura tapparella al gruppo di appartenenza del tasto. - Pressione lunga della parte inferiore del tasto: viene spedito un messaggio di START chiusura tapparella al gruppo di appartenenza del tasto. FUNZIONAMENTO COME TASTO SCENARIO Premendo la parte superiore del tasto viene richiamato lo scenario associato (scenario 1) mentre premendo la parte inferiore del tasto viene richiamato un altro scenario associato (scenario 2). CONFORMITÀ NORMATIVA Direttiva R&TTE Norme EN , EN 50371, EN
14 PERSONALIZZAZIONE DEI TASTI I tasti (Eikon , Arké e Plana ) possono essere appositamente personalizzati con qualsiasi simbolo anche per quantitativi minimi; le personalizzazioni sono realizzate al laser. E inoltre possibile riordinare la stessa personalizzazione in tempi diversi con risultati identici in quanto tutte le personalizzazioni vengono archiviate su supporto magnetico. I tasti possono essere personalizzati con: simboli e diciture standard (per tutti i dettagli si faccia riferimento ai cataloghi Vimar); per la loro ordinazione, indicare con chiarezza le simbologie da posizionare sui tasti destro e sinistro e sulle loro parti inferiore e superiore rispettivamente. simboli e diciture su richiesta. Per quanto riguarda le personalizzazioni con simboli e diciture su richiesta si tenga presente quanto segue: - fornire uno stampato o una pellicola del soggetto da riprodurre, realizzato al tratto in bianco e nero e in scala 2 o 3 volte superiore alla misura finita; - il soggetto può essere fornito anche su supporto magnetico (dischetto DOS o MAC con immagine in formato EPS o TIFF), unitamente ad una stampa su carta; - controllare che il simbolo e/o la dicitura desiderati non siano già compresi nelle tabelle di seguito riportate; in tal caso è sufficiente indicare il relativo codice in aggiunta al codice articolo sulla richiesta. Importante: - Non fornire fotocopie del soggetto da riprodurre. - Non trasmettere a mezzo fax il soggetto da riprodurre poichè la bassa definizione del fax impedisce la riproduzione del documento trasmesso con la qualità che caratterizza il sistema laser. Per richiedere la personalizzazione seguire le indicazioni riportate nell apposita sezione del Listino generale. Per le tempistiche di resa contattare la rete commerciale Vimar. 12
15 Attuatore EnOcean multifunzione 1 relè ( ) L attuatore con modulo EnOcean è in grado di ricevere sia il segnale radio trasmesso dall interfaccia bus con modulo EnOcean a seguito di un comando effettuato dal tasto di un apparecchio By-me, sia il comando radio del tasto basculante radiofrequenza per attuare, mediante l uscita a relè, il carico al quale esso è collegato. Può essere collegato ad un pulsante o interruttore tradizionale per comandare il relè a bordo o un altro attuatore EnOcean; il collegamento filare consente anche di realizzare impianti misti filare/radio, collegando una deviata filare (eventualmente collegata ad invertita/deviata) per aggiungere un punto di comando radio. L attuatore funziona inoltre come ripetitore di segnale propagando i segnali EnOcean per aumentare la copertura della rete. E protetto contro i sovraccarichi e le sovratemperature; near-to-zero-volt detector per aumentare la vita del relè. Nel caso di mancanza di alimentazione da rete, l attuatore mantiene la configurazione precedentemente effettuata A 230V~ 50/60 Hz VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI ITALY L 1 P N µenocean CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: 230V~, Hz. Frequenza di ricezione: 868 MHz. Temperatura di funzionamento: C (uso interno). Tasto touch per la configurazione e per il comando locale del carico. Led RGB per la segnalazione delle varie fasi di configurazione. Il dispositivo supporta i seguenti EEP (EnOcean Equipment Profiles): - interruttori con EEP F (es: 20505); - sensori di presenza con EEP A ; - contatti per porte/finestre con EEP D ; - gateway con EEP A command 0x01; - lettori card con EEP F ; - sensori acqua con EEP F ; - maniglia per finestra con EEP F ; - misuratore di energia con EEP D Uscita a relè bistabile con i seguenti carichi comandabili: - carichi resistivi : 8 A ( cicli); - lampade a incandescenza : 5 A ( cicli); - lampade fluorescenti : 1 A ( cicli); - lampade a risparmio energetico : 100 W V~ ( cicli); - lampade a LED : 100 W V~ ( cicli); - trasformatori elettronici : 4 A ( cicli); - motori cos ø 0,6: 3,5 A ( cicli). Numero massimo di trasmettitori radio memorizzabili sul relè:
16 VISTA FRONTALE E RETRO COLLEGAMENTO AL CARICO A 230V~ 50/60 Hz VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI ITALY µenocean L 1 P N Neutro Collegamento interruttore Collegamento al carico Linea VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI ITALY A 230V~ 50/60 Hz L 1 P N µenocean Led RGB Tasto touch L N 14
17 ESEMPIO DI COLLEGAMENTO CON PULSANTE TRADIZIONALE L attuatore può essere collegato ad un pulsante tradizionale per comandare il carico da un secondo punto (in aggiunta al comando radio 20505). L Fusibile 10 A N N o L A 230V~ 50/60 Hz VIMAR SPA VIALE VICENZA MAROSTICA VI ITALY L 1 P N µenocean
18 FUNZIONALITÀ AGGIUNTA DI TASTI BASCULANTI RADIO La procedura da seguire per la configurazione è la seguente: 1) Collegare l attuatore alla rete elettrica. 2) Premere il tasto touch per 5 s; il led lampeggia rosso quindi rilasciare il tasto. 3) Per accedere alla modalità di acquisizione attuatore si veda il manuale della centrale By-me. Il codice inviato dalla centrale viene memorizzato sull attuatore e, a conferma dell avvenuta acquisizione, il led lampeggia verde lentamente per 5 volte. Nel caso in cui sia stato superato il numero massimo di dispositivi configurabili (30) il led lampeggia rosso per 5 volte. 4) L attuatore esce automaticamente dalla fase di aggiunta tasti. RIMOZIONE DI UN TASTO BASCULANTE RADIO Un tasto precedentemente memorizzato può essere selettivamente cancellato; l operazione viene effettuata attraverso i menù della centrale By-me per cui si veda il relativo manuale. CANCELLAZIONE DI TUTTI I TASTI MEMORIZZATI Per cancellare tutti i tasti memorizzati sull attuatore è necessario tenere premuto per 12 s il tasto touch; in tale intervallo di tempo il dispositivo attraversa le varie fasi di configurazione fino all accensione fissa del led rosso quindi rilasciare il tasto. Premere nuovamente per altri 5 s il tasto touch per confermare; il led verde lampeggia velocemente a conferma dell avvenuta cancellazione di tutti i dispositivi memorizzati. Se la procedura viene abbandonata, dopo un timeout di 15 s, l attuatore torna in funzionamento normale senza effettuare alcuna cancellazione. FUNZIONAMENTO DELL ATTUATORE SENZA CEN- TRALE BY-ME ATTENZIONE: Prima di effettuare le operazioni AGGIUNTA DI TASTI BASCULANTI RADIO di seguito descritta effettuare la procedura CANCELLAZIONE DI TUTTI I TASTI MEMORIZZATI. AGGIUNTA DI TASTI BASCULANTI RADIO La coppia di dispositivi tasto basculante (trasmettitore radio) e attuatore a 1 uscita (ricevitore) possono funzionare anche senza l ausilio della centrale By-me e dell interfaccia con modulo EnOcean; i comandi spediti dai tasti basculanti possono infatti essere ricevuti direttamente dagli attuatori. La procedura da seguire per la configurazione è la seguente: 1) Collegare l attuatore alla rete elettrica. 2) Premere il tasto touch per 5 s; il led lampeggia rosso quindi rilasciare il tasto. 16
19 3) Premere quindi la parte superiore o quella inferiore del tasto basculante con il quale si desidera comandare l attuatore. L avvenuta memorizzazione è confermata dal fatto che il led lampeggia verde lentamente per 5 volte. Nel caso in cui sia stato superato il numero massimo di dispositivi configurabili (30) il led lampeggia rosso per 5 volte. 4) L attuatore esce automaticamente dalla fase di aggiunta tasti. RIMOZIONE DI UN TASTO BASCULANTE RADIO Un tasto radio precedentemente memorizzato può essere selettivamente cancellato. 1) Premere il tasto touch per 5 s; il led lampeggia rosso quindi rilasciare il tasto. 2) Premere quindi il tasto che si desidera rimuovere dalla memoria dell attuatore; il led lampeggia verde lentamente per 5 volte. Nel caso in cui sia stato superato il numero massimo di dispositivi configurabili (30) il led lampeggia rosso per 5 volte. 3) L attuatore esce automaticamente dalla fase di rimozione tasti. CONFIGURAZIONE GESTIONE TASTI Prima di iniziare la memorizzazione dei tasti nell attuatore è possibile selezionare il tipo di funzionamento tra quelli che seguono: Tipo 1: Funzionamento come basculante on/off (configurazione di default). Tipo 2: Analogo al tipo 1. Tipo 3: Ogni singolo tasto può essere memorizzato separatamente e il carico è attivo solo quando viene premuto il tasto. Tipo 4: Ogni singolo tasto può essere memorizzato separatamente e il funzionamento è in toggle alla pressione del tasto. Una volta scelto il tipo di funzionamento tutti i tasti memorizzati nell attuatore avranno lo stesso comportamento. La procedura per la selezione del tipo di funzionamento è la seguente: 1) Premere per 8 s il tasto touch (dopo i primi 5 s il dispositivo passa in fase di aggiunta tasti e poi nella fase di configurazione gestione tasti); il led lampeggia rosso per un numero di volte pari al tipo di funzionamento attuale (1 volta per Tipo 1, 2 volte per Tipo 2, ecc.) e poi si spegne per 1 s. 2) Rilasciare il tasto. 3) Selezionare il tipo di funzionamento con dei tocchi brevi sul tasto touch che faranno variare il lampeggio del led con un numero di accensioni/spegnimenti pari al tipo scelto. 4) Confermare l impostazione premendo il tasto touch per 5 s; il led lampeggia verde per 5 volte a conferma dell avvenuta modifica. Se la procedura viene abbandonata, dopo un timeout di 15 s, l attuatore esce da questa fase senza effettuare alcuna modifica. 17
20 CANCELLAZIONE DI TUTTI I TASTI MEMORIZZATI Per cancellare tutti i tasti memorizzati sull attuatore è necessario tenere premuto per 12 s il tasto touch; in tale intervallo di tempo il dispositivo attraversa le varie fasi di configurazione fino all accensione fissa del led rosso quindi rilasciare il tasto. Premere nuovamente per altri 5 s il tasto touch per confermare; il led verde lampeggia velocemente a conferma dell avvenuta cancellazione di tutti i dispositivi memorizzati. Se la procedura viene abbandonata, dopo un timeout di 15 s, l attuatore torna in funzionamento normale senza effettuare alcuna cancellazione. CONFIGURAZIONE COME RIPETITORE DI SEGNALE L attuatore può essere utilizzato per ampliare il range di copertura del segnale radio e può essere configurato di livello 1 o livello 2. Per configurare il modo di ripetizione procedere come segue: 1) Premere il tasto touch per un tempo superiore ai 15 s (dopo i primi 5 s il dispositivo passa nella fasi di aggiunta tasti, configurazione gestione tasti, cancellazione di tutti i tasti e infine nella fase di configurazione ripetitore); il led lampeggia rosso. 2) Rilasciare il tasto. 3) Selezionare il tipo di ripetitore premendo brevemente il tasto touch. Ad ogni pressione del tasto si scorrono i tipi di ripetitore; il numero di lampeggi rossi indica il modo attivo (1 lampeggio Modo 1, 2 lampeggi Modo 2, ecc.). Modo 1 = Ripetitore disattivo. Modo 2 = Ripetitore di livello 1 cioè che ripete messaggi nuovi (quelli che non sono già stati ripetuti). Modo 3 = Ripetitore di livello 2 cioè che ripete messaggi nuovi o messaggi che sono già stati ripetuti almeno una volta. 4) Confermare l impostazione premendo il tasto touch per 5 s; il led lampeggia verde per 5 volte a conferma dell avvenuta modifica. Se la procedura viene abbandonata, dopo un timeout di 15 s, l attuatore esce da questa fase senza effettuare alcuna modifica. CONFIGURAZIONE TASTO ESTERNO L attuatore può essere collegato ad un interruttore/pulsante tradizionale per comandare il relè a bordo o per effettuare il comando di altri attuatori EnOcean. Il dispositivo simula quindi il comportamento di un tasto PTM EnOcean. Nel caso in cui vi sia la necessità di comandare altri attuatori effettuare la procedura che segue: 1) Attivare la memorizzazione nell attuatore remoto. 2) Chiudere l interruttore/pulsante tradizionale; l attuatore remoto segnala l avvenuta memorizzazione. Al termine della memorizzazione è possibile, aprendo e chiudendo l interruttore tradizionale, comandare l attuatore remoto. 18
21 REGOLE DI INSTALLAZIONE L installazione deve essere effettuata con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Il circuito di alimentazione dell uscita a relè deve essere protetto contro le sovracorrenti da un dispositivo, fusibile con potere di interruzione nominale di 1500 A o un interruttore automatico tipo C, con corrente nominale non superiore a 10 A. CONFORMITÀ NORMATIVA Direttiva R&TTE Norme EN , EN , EN , EN
22 Attenzione: Quanto di seguito riportato illustra le situazioni che riducono la portata di trasmissione/ricezione dei dispositivi radio. - Punto luce radio installato all interno di involucri metallici; - Pareti in cartongesso con isolamento in lana e lamina di alluminio; - Controsoffitti in metallo o in fibra di carbonio; - Vetro al piombo o vetro con rivestimento di metallo, monili in acciaio; BARRIERA Penetrazione del segnale radio Ombra di segnale radio Materiale Penetrazione Legno, plastica, vetro % Mattoni % Calcestruzzo % Metallo, pareti di alluminio % 20
23 - Trasmettitore o ricevitore installati sul pavimento, o nella nicchia di un muro; - Umidità; - Dispositivi che trasmettono segnali RF come computer, apparecchi audio e video o dimmer per le lampade: tenere una distanza di almeno di 0,5 m. PARETE spessore 20 cm PARETE spessore 60 cm Bassa attenuazione di segnale radio Alta attenuazione di segnale radio 21
24 D Viale Vicenza, Marostica VI - Italy
Manuale per la configurazione dei dispositivi radiofrequenza con modulo EnOcean utilizzati con il sistema di automazione By-me.
Eikon 20508 Plana 14508 Manuale per la configurazione dei dispositivi radiofrequenza con modulo EnOcean utilizzati con il sistema di automazione By-me. Istruzioni Il presente manuale è necessario per configurare
DettagliDISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2
Il dispositivo 442ABT4R2 è un comando a quattro canali indipendenti, con attuatore multifunzione incorporato idoneo per illuminazione e tapparelle. Il dispositivo è composto, oltre che dalla parte frontale
DettagliInterfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti
Il dispositivo è utilizzato per collegare al sistema antintrusione i contatti magnetici di allarme normalmente chiusi, contatti elettromeccanici a fune per la protezione di avvolgibili e tapparelle e sensori
DettagliAttuatore - Comando per luci e carichi generici
www.bticino.com Descrizione Attuatore / comando a due moduli da incasso, con 2 relè indipendenti e neutro per funzione zero crossing - per carichi singoli o doppi. L attuatore può anche essere configurato
DettagliWELL-CONTACT PLUS Controllo accessi
Lettori di carte a transponder touch per esterno stanza Il dispositivo, da completare con placca Eikon Tactil art. 21666.., consente il controllo mediante carte a transponder degli accessi nei locali dove
DettagliRX2AP MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1)
RX2AP R I C E V I T O R E R A D I O 2 U S C I T E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 3.1) ATTENZIONE L'INSTALLATORE È TENUTO A SEGUIRE LE NORME VIGENTI. IL PRODUTTORE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN
DettagliFred Myo 2 Plus. Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. MANUALE DI ISTRUZIONI
Fred Myo 2 Plus Ricevitore radio a 2 canali impostabili separatamente come monostabili, bistabili o temporizzati. I MANUALE DI ISTRUZIONI 1- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1A - DESCRIZIONE GENERALE Fred Myo
DettagliSoluzioni di cablaggio via radio rev 1.1
Soluzioni di cablaggio via radio rev 1.1 La tecnologia radio senza fili è il motore innovativo nell automazione degli edifici che consente di definire il numero, la funzione e la flessibilità dei sensori
DettagliGW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)
FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima
DettagliRICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF
RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger
DettagliVELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione
VELA RX 12-24V Ricevitore monostabile bicanale a contatti puliti con alimentazione in bassa tensione 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2 - DESCRIZIONE 2 - COLLEGAMENTI ELETTRICI
DettagliManuale istruzioni. Comando a 4 pulsanti TACTIL art Manuale per l'installatore
Manuale istruzioni Comando a 4 pulsanti TACTIL art. 21840 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE E PARAMETRI ETS da pag. 6 OGGETTI
DettagliRicevitore di comandi a infrarossi Tipo: x-102
SK 0048 B94 Il ricevitore a infrarossi viene montato sul dispositivo di accoppiamento bus da incasso. Il dispositivo riceve i segnali inviati, sia dal trasmettitore a infrarossi portatile, sia da quello
DettagliVideocitofonia 2 FILI
J J N P CLASSE 00 VE Videocitofonia FILI 5 Descrizione Vista frontale Videocitofono FILI vivavoce a colori con teleloop predisposto per diverse tipologie di installazione secondo gli accessori utilizzati:
DettagliVELA-RX 220V 500W INDICE
VELA-RX 220V 500W Centrale di comando per 1 o 2 dispositivi. Alimentazione 110/240Vac, RX 433,92MHZ ISM integrato, 2 ingressi filari settabili pulsante o interruttore. Funzionalità impulsiva, On/Off, temporizzata
DettagliComando speciale H4651M2
Descrizione Comando speciale, a due moduli da incasso, dotato di 4 pulsanti e LED bicolore che si possono regolare/escludere attraverso il pulsante posto sul comando. Il comando permette di realizzare
DettagliISTRUZIONI. Codice: KEYDIMTOP. (ENCODER) pulsante connesso al dispositivo.
Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Può funzionare in modalità DIMMER o PASSO-PASSO. Idoneo per lampade LED, moduli LED ACRICH, lampade alogene, lampade ad incandescenza,
DettagliManuale istruzioni. Comando a 4 pulsanti art Manuale per l'installatore
Manuale istruzioni Comando a 4 pulsanti art. 20840-19840-16840-14840 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE E PARAMETRI ETS da pag.
DettagliVELA-RX MOTORE 220V 500W
VELA-RX MOTORE 220V 500W Centrale elettronica con funzioni UP, DOWN e STOP per la gestione via filo e/o via radio di motori 230V, max 500W 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2
DettagliAM5852M2 H/LN4672M2 067561. Comando attuatore 2 moduli con neutro. Vista frontale
Descrizione Questo dispositivo, dotato frontalmente di 4 pulsanti e 4 led bicolore è equipaggiato con relè indipendenti per gestire: - carichi o gruppi di carichi indipendenti; - 1 carico singolo (motore
DettagliB. Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni
20470 16470-16470.B 14470 Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder Istruzioni INDICE 1. Legenda................................................................................
DettagliVELA-RX DIMMER 220V 150W
VELA-RX DIMMER 220V 150W Dimmer per carichi 110-240Vac fino a 150W con RX 433,92MHz, 2 ingressi filari. 1 INDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 1.1 - DATI TECNICI 1.2 - DESCRIZIONE 1.3 - CONFIGURAZIONE
DettagliBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING
DettagliManuale istruzion Touch screen a colori Touch screen monocromatico
Manuale istruzion 20511-14511 Touch screen a colori 20512-16952 - 14512 Touch screen monocromatico Manuale istruzioni 20511 14511 Touch screen a colori Indice INDICE 1. Descrizione 2 2. Campo di applicazione
DettagliVideocitofonia 2 FILI
N N POLYX Videocitofonia FILI 9 Descrizione FILI installabile da parete. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione, apertura serratura, luci scale, connessione vivavoce e quattro
DettagliPOLYX Videocitofono vivavoce
N N POLYX Videocitofono vivavoce Descrizione Videocitofono vivavoce FILI installabile da parete. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione, apertura serratura, luci scale,
DettagliVideocitofono vivavoce
68 mm N Videocitofono vivavoce OLYX VIDEO scheda tecnica ART. 9 Descrizione Videocitofono vivavoce collegabile al BUS del sistema FILI. E dotato di display LCD da,5 a colori. Dotazione tasti: autoaccensione,
DettagliInterfaccia contatti Basic
Interfaccia contatti Basic SCHEDA TECNICA Codice: 377 Descrizione Questo dispositivo consente di integrare apparecchiature di comando di tipo tradizionale (interruttore, pulsante etc.) in sistemi evoluti
DettagliMANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1. Fig. 1 - Aspetto Esterno. Fig. 2 - Schema di collegamento
MANUALE TECNICO Termocamino ad Aria Ventilata 1 Ventilatore LZ027P1 Display 7 Segmenti Pulsante ON/OFF Ricevitore Fig. 1 - Aspetto Esterno Fig. 2 - Schema di collegamento Alimentazione 230 Vac ± 10% 50Hz
DettagliManuale installatore. ECRU.1 Ricevente a 2 canali 12/24 V 433 Mhz
Manuale installatore Ricevente a canali 1/4 V 4 Mhz Indice:...Pagina Caratteristiche di prodotto...1 Alimentazione...1 Collegamento antenna...1 Configurazione delle uscite e programmazione del tempo di
DettagliCodice: KEYDIMDEV FASE NEUTRO. EN Contenitore plastico autoestinguente con
Rev. v 1.01 14/11/2017 Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Alimentazione (230Vac) solo tramite fase, senza necessità del filo di neutro. Idoneo per lampade LED 230Vac,
DettagliInterfaccia contatti in modulo DIN F428
Descrizione Questo dispositivo consente di integrare apparecchiature di comando di tipo tradizionale (interruttore, pulsante etc.) in sistemi evoluti con logica di funzionamento a BUS. È possibile quindi
DettagliINSTALLAZIONE CIVILE Apparecchi per standard British
ISTAAZIOE CIVIE Apparecchi per standard British 1 ISTAAZIOE CIVIE ISTAAZIOE CIVIE Passacavo Uscita del cavo 20 A 250 V ~ con serracavo e morsettiera (, e T): ciascun terminale è adatto per conduttore rigido
DettagliNMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S
NMRONDOAS1-NMATX3-NMATX2S SIRENA AUTOALIMENTATA VIA RADIO, BIDIREZIONALE, A PILE ALCALINE Descrizione generale Scheda ricetrasmittente in grado di comandare fino a 8 sirene radio con possibilità di ricevere
DettagliWELL-CONTACT PLUS Componenti d'impianto
01510 - Dispositivo a 4 ingressi digitali programmabili Il dispositivo consente la gestione di 4 ingressi digitali per applicazioni tipiche nel terziario (accesso ad uffici, camere d ospedale o di hotel,
DettagliPQ V ac CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE. Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac
CENTRALE DI GESTIONE PER SERRANDE 230V ac Manuale di installazione e uso Q45 Centrale di gestione per serrande automatiche 230Vac Ricevitore radio integrato 433Mhz Regolazione del tempo di pausa per la
DettagliCodice: KEYDIMECO CONNESSIONE DEL PULSANTE SUL NEUTRO INSTALLAZIONE CONNESSIONE DEL PULSANTE SULLA FASE
Dispositivo di regolazione per carichi classificati come dimmerabili. Idoneo per lampade LED, moduli LED ACRICH, lampade alogene, lampade ad incandescenza, trasformatori toroidali. Idoneo anche per lampade
DettagliCOMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)
01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di
DettagliVideocitofonia 2 FILI
CLASSE 00 AM Citofono con cornetta e tasti aggiuntivi Videocitofonia FILI 7 Descrizione Citofono FILI con cornetta per installazione da parete o da tavolo (con specifico supporto da acquistare separatamente).
DettagliCitofono vivavoce POLYX audio
scheda tecnica ART. 08 Descrizione da parete installabile in impianti audio/video FILI. Staffa di fissaggio a corredo. E dotato di tasti: attivazione E/Ciclamento, apertura serratura, accensione luci scale
DettagliSistema SRT - Unita centrale di raccolta dati
Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza
DettagliCENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Dettagli07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore
07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali
DettagliLe nuove soluzioni Vimar
Le nuove soluzioni Vimar Per spazi ancora più intelligenti. SMART HOME&BUILDING I Nuovi comandi universali Bus La gamma si amplia offrendo un nuovo design e più funzioni, duplicandone le potenzialità,
DettagliINDICE 1 - CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
VELA-RX 220V 1000W Centrale di comando per 1 dispositivo con potenza Max 1000W. Alimentazione 110/240Vac, RX 433,92MHz ISM integrato, 2 ingressi filari settabili pulsante o interruttore. Funzionalità Simulatore
DettagliAttuatore 16A con sensore di corrente F522
Descrizione Il dispositivo è un attuatore con sensore ad relè bistabile con funzionalità zero crossing destinato alle funzioni di Gestione controllo carichi e/o Automazione. In modalità controllo carichi:
DettagliHOME AUTOMATION. Manuale installatore. Eikon Idea Plana 14470
Manuale installatore Eikon 20470 Idea 16470 Plana 14470 Controllo accessi e gestione utenze via BUS mediante chiave o card a transponder HOME AUTOMATION INDICE 1. Legenda... 2 2. Installazione sistema
DettagliCENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI 12/24V
CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso Q26 12/24V dc Centrale di gestione per cancello scorrevole 12Vdc - 24Vdc Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
Dettaglida esterno 1 ingresso / 1 uscita 10 A SK405AX
TRSMETTITORI / RICEVITORI RDIO DITEM Comfort Trasmettitore / ricevitore radio da esterno 1 ingresso / 1 uscit 10 SK405X limentato da rete elettrica, può essere posizionato all esterno dell abitazione per
DettagliMANUALE D USO 2AMDI515TPS
MANUALE D USO 2AMDI515TPS INDICE ARGOMENTI: DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE DEL DISPOSITIVO E CONNESSIONE AL CARICO FUNZIONAMENTO PUSH TARATURA LIVELLO MINIMO DI LUMINOSITÀ pag 1 DIMMER MONOCANALE
DettagliMANUALE DI ISTALLAZIONE
ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I ELETTRONICA PADOVA I S E R A I DIVISIONE SICUREZZA MANUALE DI ISTALLAZIONE CA/05 A (SR 82.05 A) CENTRALE ANTINCENDIO CONVENZIONALE A 16 ZONE! ATTENZIONE: LEGGERE
DettagliMANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI
MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,
DettagliQ71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
DettagliTermostato con display
H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione
DettagliModulo Tastiera Sfera. Manuale installatore 04/16-01 PC
353000 Modulo Tastiera Sfera Manuale installatore 04/16-01 PC 2 Modulo Tastiera Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali 5
DettagliRICEVITORE ERONE 4 CANALI PER BARRA DIN
RICEVITORE ERONE 4 CANALI PER BARRA DIN SEL2641R433-BD4 MANUALE D INSTALLAZIONE ED USO Avvertenze Misure di sicurezza Per un perfetto funzionamento dell apparecchio, si prega di leggere interamente questo
DettagliISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1
FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA
DettagliRipetitore radio 868 MHz
Ripetitore radio 868 MHz Art.: 8020-ISA003 MANUALE DI INSTALLAZIONE E PROGRAMMAZIONE MADE IN ITALY SOMMARIO 1 Introduzione... 3 1.1 Generalità... 3 1.2 Avvertenze... 3 1.3 Contenuto della confezione...
DettagliRicevitore RF 8 canali Easy - da incasso GW GW GW
Ricevitore RF 8 canali Easy - da incasso GW 10 776 GW 1 776 GW 14 776 3 8 A 1 3 4 5 1 4 0 5 9 6 7 6 1 Pulsante di localizzazione canali EIB Easy 3 4 5 6 LED multifunzione LED di programmazione Tasto di
DettagliDue tipi di programmazione: con o senza memoria. Metodo di regolazione. Leading edge Compatibile con lampade LED dimmerabili
Serie 15 - Varialuce (Dimmer) SERE 15 Caratteristiche 15.91 15.51 15.81 Varialuce (Dimmer) Adatto per il comando di lampade incandescenti e alogene, sia direttamente che attraverso trasformatori o alimentatori
DettagliCollegamenti degli interruttori unipolari luminosi con unità di segnalazione 110 V~ o 250 V~
Apparecchi Apparecchi di comando - CARATTERISTICHE TECICHE Campo d applicazione Comando (accensione e spegnimento) di carichi ohmico-induttivi: circuiti luce per: - apparecchi d illuminazione con lampade
DettagliTelecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7
s Luglio 1996 2 558.1 Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7 Apparecchiatura elettronica di comando e controllo di impianti a dialogo diretto (sintesi vocale) tramite normale linea telefonica.
DettagliComando/attuatore H4671M2 - LN4671M2 - AM5851M2. Frontale
Comando/attuatore Descrizione Questo dispositivo, dotato frontalmente di 4 pulsanti e 4 led bicolore (verde/rosso nella versione LIVIG e MÀTIX e blu/rosso nella versione AXOLUTE) è equipaggiato con 2 relè
DettagliG4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato
DettagliProgrammatore Transponder Bus PRT/U EC 5609
Prodotti Transponder ABB i-bus ABB SACE S.p.A. V.le dell industria, 18 20010 Vittuone (MI) Italy Tel. +39 02 9034 1 Programmatore Transponder Bus PRT/U 1.1 - EC 5609 Il dispositivo programmatore di Transponder
DettagliSistema di bus a radiofrequenza Attuatore veneziana a radiofrequenza Mini. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio
N. ordine : 0425 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza
DettagliG4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento
DettagliTCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE
OWNER s MANUAL MANUALE ISTRUZIONI (per firmware v. 2.0 B) TCP - TIMER CICLICO PROGRAMMABILE 2018 by Valter Narcisi www.narcisivalter.it A1 PROGRAMMABLE CYCLIC TIMER with PIC16F628A CARATTERISTICHE / FEATURES
DettagliModulo apriporta. SEzione 6. Scaricabile dal sito nell area Manuali Tecnici. sez. 6. installazione 2.
SEzione 6 Modulo apriporta con tastiera Scaricabile dal sito www.urmet.com nell area Manuali Tecnici. Caratteristiche tecniche 2 installazione 2 descrizione dei morsetti...3 programmazione 3 impostazione
DettagliSet trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130. Trasmettitore supplementare: VM130T. Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali 4
Set trasmettitore e ricevitore a 2 canali VM130 Esempi di connessione disponibili su www.velleman.be, cod. VM130 in "search product" Trasmettitore supplementare: VM130T Set trasmettitore e ricevitore a
DettagliNOVITÀ. Grande Distribuzione. Termostati e cronotermostati da parete e da incasso. Tutto in un touch. Clima&Energy
NOVITÀ Grande Distribuzione Termostati e cronotermostati da parete e da incasso. Tutto in un touch. Clima&Energy Il modo più semplice di controllare il clima e l energia. Alla portata di tutti. Semplicità
DettagliSENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/
SENSORE RADIO DI TEMPERATURA E LUMINOSITA Mod. RCL-02 Art. 36/00805-00 DATI TECNICI Tensione nominale di alimentazione: Tipo di batteria: Trasmissione: Metodo di trasmissione: Portata: Compatibilità con
DettagliL interruttore viene montato su un dispositivo di accoppiamento bus.
L interruttore viene montato su un dispositivo di accoppiamento bus. I pulsanti possono inviare comandi di commutazione, regolazione di lampade, controllo di tapparelle o telegrammi da 1 byte agli attuatori
DettagliR-Tronic, i-tronic Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio
Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio Scheda tecnica Descrizione sistema: Il modulo di controllo climatico R-Tronic consente di migliorare la qualità del clima ambiente e di ridurre i
DettagliProdotti Transponder i-bus
ABB SACE S.p.A. V.le dell industria, 18 20010 Vittuone (MI) Italy Tel. +39 02 9034 1 Prodotti Transponder i-bus Programmatore Transponder Bus PRT/U 1.1 MS - 2CSYK5300S Il dispositivo programmatore di Transponder
DettagliMHKIT1116 LE08838AC 05/16-01 PC. BTicino SpA Viale Borri, Varese Italy Composizione del Kit
MHKIT1116 Composizione del Kit Il kit automazione MHKIT1116 é composto dai seguenti articoli: n. 1 alimentatore n. 1 comando tapparelle 4652/2 n. 6 attuatore comando bus 4672M2 n. 1 busta da n 10 configuratori
DettagliManuale installatore Accoppiatore di linea/campo standard KNX, installazione su guida DIN (60715 TH35)
Manuale installatore Accoppiatore di linea/campo standard KNX, installazione su guida DIN (60715 TH35) Indice 1. Descrizione del prodotto 4 2. Topologia KNX 4 3. Vista frontale del dispositivo 5 3.1 Esempio
Dettagli1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 3 2. Uso conforme 3
307416 IT Dimmer universale da incasso DIMAX 541 plus E 5410130 DIMAX 542 plus S 5420130 1. Indicazioni di sicurezza fondamentali 3 2. Uso conforme 3 Smaltimento 4 3. Montaggio e collegamento 5 Montaggio
DettagliSwitch Sensor da incasso con doppia tecnologia
Switch Sensor da incasso con doppia tecnologia Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione ambiente
DettagliManuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore
Manuale istruzioni Interfaccia USB art. 01540 Manuale per l'installatore Indice CARATTERISTICHE GENERALI E FUNZIONALITA' da pag. 5 OGGETTI DI COMUNICAZIONE, PARAMETRI ETS E FAQ da pag. 6 OGGETTI DI COMUNICAZIONE
DettagliMANUALE INSTALLATORE REV. 1.1
Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: info@mindsystems-srl.com Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore
DettagliABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2
Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio possiede dodici canali, ciascuno dei quali può essere configurato a piacere nell ETS come ingresso o come uscita. Con i cavi di collegamento
DettagliITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE
ITALIANO TVK700 Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVK700 - Manuale per l'utente 1 Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto
DettagliDIMMER PER CARICHI RESISTIVI / ELETTRONICI
DIMMER PER CARICHI RESISTIVI / ELETTRONICI Dimmer 1 canale 200W adatto per il controllo di lampade con trasformatore elettronico. Tensione di rete: 100-125VAC/60Hz o 220-240VAC/50Hz. Carico massimo: 200W
DettagliManuale installatore
Manuale installatore 03905 Comando piatto a due pulsanti basculanti con trasmettitore radiofrequenza 2.4 GHZ standard ZigBee Green Power senza batterie, alimentazione fornita dal generatore elettrodinamico
DettagliMANUALE RAPIDO DI INSTALLAZIONE SISTEMI FLEXA 2.0 CON TERMOSTATI TACTO E BLUEFACE INFORMAZIONI IMPORTANTI
INFORMAZIONI IMPORTANTI YOUTUBE:Video di utilizzo e configurazione dei sistemi all indirizzo www.youtube.com/airzoneitalia SITO AZIENDALE: www.airzoneitalia.it TIPOLOGIE DI TERMOSTATI I termostati dovranno
DettagliELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP
ELCA snc Tel. 00 0 0 Via Malintoppi, Fax 00 0 000 0 FERMO (AP) e-mail: elcasnc@tin.it ITALY web: www.elcasnc.com Centrale elettronica per automazione di motori per tende da sole e tapparelle REV. 0i LEGGERE
DettagliInterfaccia contatti Basic
Descrizione Questo dispositivo consente di integrare apparecchiature di comando di tipo tradizionale (interruttore, pulsante etc.) in sistemi evoluti con logica di funzionamento a BUS. È possibile quindi
DettagliIstruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF
R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della
DettagliDispositivi di controllo del carico in linea RA2 Select
I dimmer e gli interruttori in linea della famiglia RA2 Select permettono di controllare carichi di motori elettrici e corpi illuminanti sia localmente che da remoto quando associati a radiocomandi Pico
DettagliCONCENTRATORE NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet
NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet NXT Wireless Sensor Concentrator Conforme alle direttive: -Direttiva 2014/35/UE (bassa tensione) -Direttiva 2014/30/UE (compatibilità elettromagnetica) -Direttiva
Dettaglielero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!
UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505
DettagliSistema antintrusione Vimar
24 V 1 2 3 12 V 12 V 230 V 10 12 16887 PRI 230 V 50 Hz SEC 12-12 - 24 V 18-18 - 24 VA ta 25 C IP40 F Microfono SISTEMA ANTINTRUSIONE 32 Idea Sistema antintrusione Vimar Prodotti al microscopio di Francesco
Dettagli,EN / 06 /2016 L
1 INTRODUZIONE Gentile cliente, Desideriamo ringraziarla per aver acquistato un nostro prodotto. Le centrali universali programmabili sono un innovativo prodotto BSELETTRONICA, studiate appositamente si
DettagliProgrammatore Serie PRO
Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna
Dettagli