1 LIPH TREVISO/S.Angelo

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "1 LIPH TREVISO/S.Angelo"

Transcript

1 AIP - Italia AD 2 LIPH LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA 1 Coordinate ARP ARP coordinates 45 39'03''N '52''E 45 39'03''N '52''E 2 Direzione e distanza dalla città Direction and distance from city 1.62 NM WSW 1.62 NM WSW 3 Elevazione/Temperatura di riferimento Elevation/Reference temperature 59 FT / 28.2 C 59 FT / 28.2 C 4 Ondulazione del geoide Geoid undulation FT FT 5 Variazione magnetica/variazione annuale Magnetic variation/annual change 2 E (2010.0) / 7'E 2 E (2010.0) / 7'E 6 Autorità amministrativa aeroportuale Aerodrome administration authority ENAC - DA Nord-Est Aeroporto "Marco Polo" Viale Galileo Galilei 16/ Venezia Tessera Tel /03 Fax [email protected] Ufficio di Treviso Tel/fax: ENAC - DA Nord-Est "Marco Polo" Airport Viale Galileo Galilei 16/ Venezia Tessera Tel /03 Fax [email protected] Treviso office Tel/fax: Esercente AER TRE Aeroporto di Treviso S.p.A. Via Noalese 63/E Treviso Tel Fax [email protected] Handlers AER TRE Aeroporto di Treviso S.p.A. Aviazione Commerciale Tel Fax [email protected] Aviazione Generale Tel Fax [email protected] SKY SERVICES S.p.A General Aviation Tel (PN 24HR) Fax OPS cellulare [email protected] Autorità ATS ENAV S.p.A. Centro Aeroportuale Treviso Tel ; fax: [email protected] Aerodrome operator AER TRE Aeroporto di Treviso S.p.A. Via Noalese 63/E Treviso Tel Fax [email protected] Handlers AER TRE Aeroporto di Treviso S.p.A. Commercial Aviation Tel Fax [email protected] General Aviation Tel Fax [email protected] SKY SERVICES S.p.A. General Aviation Tel (PN 24HR) Fax OPS mobile [email protected] ATS authority ENAV S.p.A. Centro Aeroportuale Treviso Tel ; fax: [email protected] 7 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) Type of traffic permitted (IFR/VFR) IFR/VFR IFR/VFR 8 1) Codice di riferimento Annesso 14 per infrastrutture di volo: 4D 1) REF code Annex 14 flight infrastructure: 4D 3 ORARIO DI SERVIZIO OPERATIONAL HOURS 1 Amministrazione aeroportuale Aerodrome Administration ( ) ( ) 2 Dogana e immigrazione Customs and immigration ( ) ( ) 3 Servizio sanitario Health and sanitation 4 AIS Briefing Office AIS Briefing Office ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 5 ARO ARO ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 6 METEO Briefing Office METEO Briefing Office ARO CBO MILANO ARO CBO MILANO 7 ATS ATS ( ) ( ) 8 Rifornimento Fuelling (00-00) (00-00) 9 Handling Handling ( ) ( ) 10 Servizi di sicurezza Security ( ) ( ) 11 De-icing De-icing OCT-MAY ; JUN-SEP con un preavviso richiesto di 2HR OCT-MAY ; JUN-SEP PN 2 hours 12 Altri orari O/R 2 HR PN per i voli di linea Other hours O/R 2 HR PN for scheduled flights 29 OCT 20 (11/)

2 AD 2 LIPH 1-2 AIP - Italia 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE HANDLING SERVICES AND FACILITIES 1 Attrezzatura di carico e scarico merci Cargo-handling facilities Trattori - elevatori - carrelli - nastri Tractors - elevators - trolleys - belts 2 Tipi di carburante/olio Fuel/Oil types JET A1, JP1 / JET A1, JP1 / 3 Capacità di rifornimento Fuelling capacity Serbatoi per JET A1, JP1 - capacità litri Tanks for JET A1, JP1 - capacity litres 4 Sistema de-icing De-icing facilities Vestergaard Elephant sbrinatore mobile, Kilfrost ABC 3 tipo fluido Vestergaard Elephant mobile de-icer, Kilfrost ABC 3 type fluid 5 Hangar per aeromobili in transito Hangar space for visiting aircraft 6 Servizio riparazioni per aeromobili in transito Repair facilities for visiting aircraft 7 5 SERVIZI PER I PASSEGGERI PASSENGER FACILITIES 1 Alberghi Hotels In città In town 2 Ristoranti Restaurants Self Service NR posti HR ( ) ( ) Self Service NR seats HR ( ) ( ) 3 Trasporti Transportation Servizio pubblico - auto pubbliche - auto e autobus delle Compagnie N.A. Public service - public cars - cars and buses of the ACFT Operating Agencies 4 Servizio medico Medical facilities Pronto soccorso - assistenza medica - infermiera - ambulanza - First aid treatment - medical assistance - nurse - ambulance - ospedale Treviso città 3 km hospital in Treviso town 3 km 5 Banca e ufficio postale Bank and Post office Banca: bancomat - Ufficio Postale: Bank: cash dispenser - Post Office: 6 Ufficio turistico Tourist office Consorzio Promozione Provincia Consorzio Promozione Provincia 7 6 SERVIZI ANTINCENDIO E DI SOCCORSO RESCUE AND FIRE FIGHTING SERVICES 1 Categoria servizio antincendio aeroportuale Aerodrome category for fire fighting CAT 7 ICAO CAT 7 ICAO 2 Equipaggiamento per il soccorso Rescue equipment 3 Rimozione aeromobili in difficoltà Capability for removal of disabled aircraft 4 7 DISPONIBILITA STAGIONALE E SISTEMI DI PULITURA PISTE SEASONAL AVAILABILITY AND CLEARING 1 Equipaggiamenti di pulitura Types of clearing equipment Spazzatrice, lame spazzaneve, spazzaneve turbo fan Sweeper, snow plough blades, turbo fan snow plough 2 Priorità Clearance priorities 3 8 DATI RELATIVI AI PIAZZALI, ALLE VIE DI RULLAGGIO ED ALLE PIAZZOLE PROVA APRONS, TAXIWAYS AND CHECK LOCATIONS DATA 1 Superficie e resistenza dell area di stazionamento Apron surface and strength 2320 mq Superficie: Conglomerato bituminoso Resistenza: PCN 75 R/B/W/T - ACN mq Superficie: CONC Resistenza: PCN 75 R/B/W/T - ACN sqm Surface: Bituminous conglomerate Strength: PCN 75 R/B/W/T - ACN sqm Surface: CONC Strength: PCN 75 R/B/W/T - ACN 58 2 Larghezza, superficie e resistenza delle TWY TWY width, surface and strength A Larghezza: 23 M Superficie: ASPH Resistenza: PCN 63 F/W/B/T B Larghezza: 23 M Superficie: ASPH Resistenza: PCN 63 F/W/B/T A Width: 23 M Surface: ASPH Strength: PCN 63 F/W/B/T B Width: 23 M Surface: ASPH Strength: PCN 63 F/W/B/T 29 OCT 20 (11/)

3 AIP - Italia AD 2 LIPH Localizzazione/Elevazione ACL ACL location/elevation Testata RWY ft (.78 m) RWY head ft (.78 m) 4 Punto di controllo /INS /INS checkpoints / / 5 9 GUIDA AI MOVIMENTI A TERRA E SISTEMI DI CONTROLLO E SEGNALAZIONE SURFACE MOVEMENT GUIDANCE AND CONTROL SYSTEM AND MARKINGS 1 Segnale di identificazione stand aeromobili, linee guida per TWY e sistemi di guida per parcheggio a vista negli stand Use of aircraft stand identification sign, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft stands degli aeromobili Linee guida al rullaggio per stand civili Follow-me Yellow taxi line for civil stands Follow-me 2 Illuminazione e segnaletica per RWY e TWY RWY and TWY markings and lights RWY: bordi - identificazione - strisce laterali - TDZ - asse - soglie RWY: edges - identification - side strips - TDZ - centre line - thresholds TWY: segnale longitudinale - posizione attesa TWY: longitudinal signal - holding position 3 Barre d arresto Stop bars Disponibili, vedi AD CHART in vigore Available, see AD CHART in force 4 1) Durante le manovre notturne di back track su testata pista 07, è consentito oltrepassare le luci di arresto di pista 25 seguendo le luci di back track 1) During back track night manoeuvring on RWY 07 head, it is allowed to overpass RWY 25 stop lights following back track lights 10 OSTACOLI AEROPORTUALI AERODROME OBSTACLES RWY e Area interessata RWY and Area affected Nelle aree di avvicinamento e decollo In approach and take off areas Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Markings and Lights Nell area di circuitazione e all interno dell aerodromo In circling area and at aerodrome Coordinate Coordinate Coordinates Coordinates Tipo di ostacolo Elevazione Segnaletica e Luci Obstacle type Elevation Marking and Lights a b c a b Vedi AOC in vigore - See AOC in force 1) Gli ostacoli dell aeroporto sono provvisti di segnalazione diurna e notturna/ Aerodrome obstacles provided of day marking and lighting 11 INFORMAZIONI METEOROLOGICHE METEOROLOGICAL INFORMATION 1 Ufficio METEO associato Associated MET Office TREVISO ISTRANA TREVISO ISTRANA 2 Orario di servizio Hours of service MON-FRI ( ). In altri orari SAT, SUN e il 24 MON-FRI ( ). Other HR, SAT, SUN and JUN JUN il servizio è assicurato dal Centro Meteorologico Regionale di 24th service assured by Milano Linate Regional MET Office Milano Linate 3 Ufficio responsabile preparazione TAF/Periodo di validità Office responsible for TAF preparation/period of validity TREVISO ISTRANA / 9H TREVISO ISTRANA / 9H 4 Tipo di previsione per l atterraggio/intervallo di emissione Type of landing forecast/interval of issuance / / 5 Briefing e consultazione fornita Briefing and consultation provided Briefing: ARO CBO MILANO, telefono Consultazione: Ufficio METEO associato Briefing: ARO CBO MILANO, telephone Consultation: Associated MET Office 6 Documentazione di volo/lingua usata Flight documentation/language used Testi in linguaggio chiaro abbreviato, Tabular Forms IT, EN Abridged plain language texts, Tabular Forms IT, EN 7 Carte e documentazione disponibili per consultazione Charts and other information available for briefing or consultation P, W, SWL P, W, SWL 8 Mezzi aggiuntivi disponibili per l informazione Supplementary equipment available for providing information 9 Enti ATS destinatari delle informazioni ATS units provided with information TREVISO TWR, TREVISO APP TREVISO TWR, TREVISO APP 10 Informazioni climatologiche e informazioni supplementari Climatological information and additional information 1) TREVISO ISTRANA AD MET OFFICE tel fax ) TREVISO ISTRANA AD MET OFFICE tel fax ) TAF emessi: 0918, 1221, 24, 1803 da TREVISO ISTRANA AD MET OFFICE 2106, 0009, 0312, 06 da MILANO LINATE REGIONAL MET CENTRE 2) TAF issued: 0918, 1221, 24, 1803 by TREVISO ISTRANA AD MET OFFICE 2106, 0009, 0312, 06 by MILANO LINATE REGIONAL MET CENTRE 29 OCT 20 (11/)

4 AD 2 LIPH 1-4 AIP - Italia 3) ARO CBO MILANO: vedi GEN 3.1 3) ARO CBO MILANO: see GEN CARATTERISTICHE FISICHE DELLE PISTE RUNWAY PHYSICAL CHARACTERISTICS Designazione NR RWY Designation QFU Dimensioni RWY Dimension of RWY Resistenza e superficie di RWY Strength and surface of RWY Coordinate THR THR coordinates --- Coordinate RWY END RWY END Coordinates --- Ondulazione Geoide THR THR Geoid Undulation THR ELEV, MAX TDZ ELEV della RWY per APCH di precisione THR ELEV, MAX TDZ ELEV of precision APCH RWY '41.64''N '50.03''E x 45 PCN 63 F/B/W/T ASPH 45 39'08.49''N '31.23''E FT 57.1 FT / 59.5 FT x 45 Designazione NR RWY Designation Pendenza di RWY-SWY Slope PCN 63 F/B/W/T ASPH Dimensioni SWY SWY dimension Dimensioni CWY CWY dimension 45 39'07.14''N '26.11''E '40.76''N '46.67''E FT Dimensioni strip strip dimension 52.5 FT / Dimensioni RESA RESA dimension Vedi AOC in vigore/see AOC in force x x x 0 25 Vedi AOC in vigore/see AOC in force 76 x x x 90 Designazione NR RWY Designation OFZ Obstacle free zone (OFZ) ) DTHR 78 m Si 07 Yes 2) Testate in conglomerato bituminoso/heads in bituminous conglomerate 1) DTHR 118 m 25 2) Testate in conglomerato bituminoso/heads in bituminous conglomerate 13 DISTANZE DICHIARATE DECLARED DISTANCES Designazione RWY RWY designator TORA TODA ASDA LDA LUCI DI AVVICINAMENTO E LUCI PISTA APPROACH AND RUNWAY LIGHTING RWY AVVICINAMENTO THR VASIS PAPI MEHT TDZ ID APPROACH Tipo Type Lunghezza Length Intensità Intensity Colore Colour Lunghezza Length CAT II 850 THR wing bar G entrambi i lati /both sides SALS 3 RWY ID Lunghezza Length ASSE CENTRALE PISTA RCL Spaziatura Colore Spacing Colour THR G Intensità Intensity Lunghezza Length 3 wing bar entrambi i lati/both sides BORDO PISTA RWY EDGE Spaziatura Colore Spacing Colour 18.1 Intensità Intensity W 78 R 07 0 W/R 1742 W 300 R 0 Y W W/R R R W Y 29 OCT 20 (11/)

5 AIP - Italia AD 2 LIPH 1-5 RWY ID FINE PISTA RWY END Colore Colour Lunghezza Length SWY RTIL CGL Colore Colour R YES 1) TDZ e/and RCL luci a led/led lights 25 R 1) RCL luci a led/ led lights ILLUMINAZIONE AGGIUNTIVA, ALIMENTAZIONE SECONDARIA OTHER LIGHTING, SECONDARY POWER SUPPLY 1 Localizzazione ABN/IBN, caratteristiche e orari ABN/IBN location, characteristics and hours of operation Coordinate ABN: 45 38'52''N '55''E Caratteristiche: rotante luce bianco-verde alternata Orario: O/R 2 Localizzazione LDI e luci Localizzazione anemometro e luci LDI: Anemometro ad elica: 1) 920 m dopo THR RWY 07, 250 m a sinistra RCL. Illuminato. 2) 237 m dopo THR RWY 07, 221 m a sinistra RCL. Illuminato. ABN Coordinates: 45 38'52''N '55''E Characteristics: revolving white-green alternating light Hours: O/R LDI location and lights Anemometer location and lights LDI: Propeller anemometers: 1) at 920 m after THR RWY 07, 250 m left side RCL. Lighted. 2) at 237 m after THR RWY 07, 221 m left side RCL. Lighted. 3 Illuminazione bordo e asse centrale TWY TWY edge and centre line lighting Bordo spaziato ogni 30 m, blu CL spaziata ogni m, verde Edge spaced every 30 m, blue CL spaced every m, green 4 Alimentatore secondario/tempo di intervento Secondary power supply/switch over time Disponibile Available 5 16 AREA DI ATTERRAGGIO ELICOTTERI HELICOPTERS LANDING AREA 1 Posizione Position Vedi carta AD in vigore See AD chart in force 2 Elevazione Elevation 3 Dimensioni, superficie, resistenza, segnaletica Dimensions, surface, strength, marking 4 Orientamento Bearing 5 Distanze dichiarate Declared distances 6 Luci Lighting 7 17 SPAZIO AEREO ATS ATS AIRSPACE Designatare e limiti laterali Designation and lateral limits Limiti verticali Vertical limits Classificazione dello spazio aereo Airspace classification Nominativo dell unità ATS Lingua ATS unit call sign Language Altitudine di transizione Transition altitude Treviso S Angelo ATZ Linea congiungente i punti/line joining following points: 45 41'02''N '16''E 45 39'02''N '37''E quindi arco di cerchio in senso antiorario raggio/then arc of circle in anti-clockwise direction radius 5.0 NM con centro su/centred on: 45 39'00''N '45''E fino a/till point 45 41'02''N '16''E 2500 FT AMSL D Treviso TWR IT / EN 00 FT 1) WI Treviso CTR 18 SERVIZI DI COMUNICAZIONE ATS ATS COMMUNICATION FACILITIES Servizio Service Nominativo Call sign Frequenza Frequency Orario Operational hours Emergenza Emergency

6 AD 2 LIPH 1-6 AIP - Italia Servizio Nominativo Frequenza Orario Service Call sign Frequency Operational hours ) All'interno dell'area ad est della linea congiungente i punti: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E il Servizio di Controllo di Avvicinamento risulta limitato, a causa di difficoltà nelle APP Treviso APP comunicazioni radio a bassa quota/within area east of line joining following points: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E Approach Control Service limited, due to radio communication difficulties at low altitude 1) A discrezione ATC/ATC discretion 2) All'interno dell'area ad est della linea congiungente i punti: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E il Servizio di Controllo di Avvicinamento risulta Vedi note/see remarks limitato, a causa di difficoltà nelle comunicazioni radio a bassa quota/within area east of line joining following points: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E Approach Control Service limited, due to radio communication difficulties at low altitude 1) All'interno dell'area ad est della linea congiungente i punti: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E il Servizio di Controllo di Avvicinamento risulta limitato, a causa di difficoltà nelle Treviso Radar ( ) comunicazioni radio a bassa quota/within area east of line joining following points: 46 10'00"N '00"E 45 34'00"N '00"E Approach Control Service limited, due to radio communication difficulties at low altitude 2) Altri orari a discrezione ATC/ Other hours ATC discretion TWR Treviso TWR ( ) ( ) 19 RADIOASSISTENZE ALLA NAVIGAZIONE E ALL ATTERRAGGIO RADIO NAVIGATION AND LANDING AIDS Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations / (2 E ) NDB ILS RWY 07 LOC CAT II (2 E ) CHI CHI TRE GP - OM - MM - L TRE CH 88X KHZ KHZ 45 04'.9''N '53.2''E 45 04'.9''N '52.6''E 45 04'18.5''N '53.0''E 45 39'11.1''N '41.0''E 45 38'50.2''N '01.6''E 45 37'22.2''N '44.2''E 45 38'27.6''N '00.7''E 45 37'20.9''N '44.3''E 13 M AMSL 80 NM/50000 FT limitazioni a/limitations at 40 NM 000 /230 MRA 5000 FT 230 /3 MRA 00 FT 1) MAINT: Primo TUE di ogni mese/first TUE each month: ( ) Primo TUE di APR e OCT/first TUE of APR and OCT: ( ) 50 NM limitazioni a/limitations at 1) MAINT: Primo/first TUE di/ 50 NM 020 /290 MRA 4000 FT of MAR, JUN, SEP e/ 290 /320 MRA FT and DEC: ( ) 320 /020 MRA 5000 FT 1) Fascio posteriore non back utilizzabile/ beam not usable Slope 3 RDH:17. M 25 NM limitazioni oltre/limitations beyond 10 NM 300 /040 MRA 7000 FT 1) MAINT: limitazioni oltre/limitations Primo WED di ogni mese/first WED beyond NM 270 /300 MRA 00 FT each month: limitazioni oltre/limitations 1300 ( ) beyond 20 NM 210 /270 MRA 3500 FT

7 AIP - Italia AD 2 LIPH 1-7 Tipo di radioassistenza Type of aid CAT di/of ILS (VAR ILS/) ID FREQ Orario Operational hours Coordinate antenna Antenna site coordinates (WGS84) Elevazione antenna Elevation of antenna Copertura operativa nominale Limitazioni Designated operational coverage Limitations L / (2 E ) NDB VEN VIC VIC KHZ CH 81X KHZ 45 26'56.8''N '36.9''E 45 38'14.3''N '34.9''E 45 38'14.3''N '34.3''E 45 38'12.7''N '28.8''E 65 M AMSL 25 NM limitazioni a/limitations at 25 NM 000 /230 MRA 00 FT 230 /3 MRA 2500 FT 1) MAINT: 80 NM/50000 FT Primo MON di ogni limitazioni a/limitations at mese / first MON 40 NM each month: /0 MRA FT 1100 ( ) 0 /230 MRA 5000 FT 230 /270 MRA 7000 FT Primo MON di APR e 270 /300 MRA FT OCT/first MON of 300 /030 MRA 100 FT APR and OCT: ( ) 50 NM limitazioni a/limitations at 1) MAINT: 50 NM Primo/first MON di/ of MAR, JUN, SEP e/ 0 /250 MRA 2500 FT 250 /320 MRA FT and DEC: /0 MRA FT 00 ( ) 20 REGOLAMENTI DEL TRAFFICO LOCALE LOCAL TRAFFIC REGULATIONS 1 Uso preferenziale delle piste Runway preferential use 2 Apron Apron ORDINATO MOVIMENTO DEGLI AEROMOBILI SUI PIAZZALI: ORDERLY MOVEMENT OF TRAFFIC ON APRONS: L ordinato movimento degli aeromobili sul piazzale è assicurato in The orderly movement of traffic on apron is provided in collaborazione tra ENAV S.P.A. e il gestore aeroportuale AER TRE (Aeroporto di Treviso Sp.A.) in accordo alle disposizioni del Codice della Navigazione Aerea (Articolo 691bis e 705) con le seguenti modalità: cooperation with ENAV S.P.A. (Italian Company for Air Navigation Services) and the airport operator AERTRE (Aeroporto di Treviso Sp.A.) according to Italian Air Navigation law provisions (Articles 691bis and 705) as follows: 1) Nomimativo di chiamata: 1) Call sign: - Treviso TWR e/o AERTRE FREQ MHz - Treviso TWR and/or AERTRE FREQ MHz 2) Servizio fornito: 2) Service provided: - aeromobili in arrivo: indicazione dello stand e - arriving aircraft: stand allocation and traffic informazioni di traffico information - aeromobili in partenza: istruzioni per il push-back e per il rullaggio e informazioni di traffico - departing aircraft: push-back/taxi instructions and traffic information 3) Area di applicazione: vedere AIP AD 2 LIPH 2-5 3) Application area: see AIP AD 2 LIPH 2-5 4) Per gli aeromobili in partenza: istruzioni per il push-back e il rullaggio fornite solo dopo che lo stato aircraft ready sia stato comunicato da AERTRE sulla FREQ MHz 4) For departing aircraft: push back/taxi instructions provided only after aircraft ready communication is received by AERTRE on FREQ MHz 5) Quando lo stato aircraft ready sarà comunicato da AERTRE, gli aeromobili in partenza dovranno contattare la TWR per ricevere istruzioni per il push-back e il rullaggio e informazioni di traffico 5) When the aircraft ready status is communicated by AERTRE, departing aircraft must contact TWR to obtain push-back/taxi instructions and traffic information NOTE: REMARKS: Lo stato Aircraft ready viene riportato quando: Aircraft ready status is reported when: (1) porte e stive sono chiuse (1) aircraft doors and holds are closed (2) Aircraft Safe Area è libera da persone, mezzi ed (2) Aircraft Safe Area clear from vehicles, equipment and equipaggiamenti ground personnel (3) l aeromobile è completamente pronto al rullaggio (3) aircraft fully ready for taxi (4) è stata consegnata all handler tutta la documentazione (4) compulsory documentation provided to handler prevista (5) rimorchio per il push-back connesso (nose-in stand) (5) push-back tractor connected (nose-in stand) 3 Norme per l utilizzo delle vie di rullaggio Special rules for taxiway use 4 Procedure speciali applicabili agli aeromobili in condizioni di Aircraft special procedures in low visibility conditions bassa visibilità 1) Generalità 1) General Le procedure di bassa visibilità (LVP) saranno applicate alle operazioni di CAT II e di partenza alle seguenti condizioni: Low Visibility Procedures (LVP) will be applied to CAT II and departure operations at the following conditions: a) quando il valore riportato della RVR al TDZ è inferiore a a) when the reported RVR value at TDZ is less than 0m 0m b) quando la base delle nubi è inferiore a 200ft in accordo al b) when cloud base is below 200ft according to locale riporto meteorologico meteorological local report c) quando il rapido deterioramento delle condizioni meteo ne raccomanda l attivazione c) when the rapid deterioration of weather conditions recommends so I piloti saranno informati dell attivazione delle LVP tramite Pilots will be informed by RTF when LVP are in force. trasmissione via RTF. RWY 07 è abilitata alle operazioni di precisione ILS CAT II a quegli operatori le cui minime sono state accettate dalla competente Autorità RWY 07 is suitable for ILS CAT II operations by operators whose minima have been accepted by Italian Civil Aviation Authority dell Aviazione Cinile (ENAC), per operazioni di ILS CAT II è richiesta (ENAC), for CAT II minimum RVR of 300m is required. una RVR minima di 300m. La procedura di decolli a bassa visibilità (LVTO) viene applicata quando il valore di RVR è al di sotto dei 400m ma non è permessa con valori di RVR inferiori ai 0m. Low visibility take-off will be applied to departures operations when the reported RVR value is below 400m but not less than 0m.

8 AD 2 LIPH 1-8 AIP - Italia I decolli in bassa visibilità e le operazioni di avvicinamento ed Low visibility take-off and CAT II approaches and landing atterraggio ILS CAT II sono consentiti in conformità a quanto previsto operations are allowed according to Italian Civil Aviation Authority dal regolamento ENAC Operazioni ogni tempo nello spazio aereo (ENAC) regulation All weather operations in Italian airspace (see italiano (vedi AIP ENR 1.3). AIP ENR 1.3). In condizioni di bassa visibilità potrà essere applicata una riduzione In case of poor visibility conditions a reduced airport capacity can dalla capacità aeroportuale a causa dell aumento della spaziatura tra be applied due to the required increase in spacing between arriving successivi aeromobili in arrivo e delle restrizioni applicate alla aircraft and the restrictions applied to ground movements. movimentazione al suolo. 2) Movimentazione al suolo (Rif. LVP Chart) 2) Ground movement (Rif. LVP Chart) Qualora le condizioni siano tali da non permettere alla TWR il monitoraggio visivo di tutta o parte dell area di manovra e/o, durante le LVP e/o con RVR, misurata con uno dei trasmissometri disponibili, inferiore a 400m, sarà consentito il movimento di un solo aeromobile alla volta. a) Aeromobili in arrivo RWY07 ACFT in atterraggio libereranno la pista via TWY B o A ed attenderanno, presso gli IHP assegnati, l arrivo del follow-me b) Aeromobili in partenza RWY 25 ACFT, dopo aver ricevuto autorizzazione da parte della TWR, seguiranno il follow-me rullando in uscita dal piazzale esclusivamente fino al punto attesa TWY A. La corsa al decollo dalla RWY 25 è consentita con RVR non inferiore a 0m. Gli aeromobili in mancato decollo procederanno per testata pista 07, effettueranno il back-track, libereranno via TWY B ed attenderanno all IHP l arrivo del follow-me per l accompagnamento allo stand. c) Assistenza follow-me Quando le procedure LVP sono attive è obbligatoria per tutti i movimenti al suolo. d) Avvicinamenti ed atterraggi ILS CAT II per fini addestrativi : - i piloti dovranno informare preventivamente l ente ATC - l addestramento è subordinato alla presenza di altro traffico, alle restrizioni di capacità ATC ed alla presenza di lavori in corso - i sistemi per le operazioni CAT II dovranno essere attivi - l attivazione delle fasi LVP non è richiesta 3) Radio avaria al suolo In caso di avaria radio, le seguenti regole saranno applicate: a) Aeromobili in partenza Continueranno il rullaggio seguendo le ultime istruzioni ricevute fino all ultimo punto attesa ed attenderanno il follow-me che li riporterà allo stand. b) Aeromobili in arrivo Libereranno la pista e le aree sensibili via TWY B o A ed attenderanno il follow-me per l accompagnamento allo stand assegnato. 4) Stato di emergenza o incidente Qualora sia in atto uno stato di emergenza o incidente, l aeromobile sarà istruito dalla TWR a riportare o mantenere la posizione ed attendere, qualora possibile, l arrivo del follow-me per il rientro allo stand. Whenever conditions are such that all or part of the manoeuvring area cannot be visually monitored from the TWR and/or during LVP and/or with RVR, measured by any available transmissometer, is less than 400m, only one aircraft movement at a time is allowed. a) Arriving aircraft RWY07 Arriving ACFT will vacate via TWY B or A and will wait on assigned IHP the follow-me car b) Departing aircraft RWY 25 ACFT, after TWR clearance, shall leave the apron following the follow-me car up to the holding point TWY A. Take-off run from RWY 25 is allowed with RVR not less than 0m. Aircraft on aborted take-off will proceed toward Head RWY 07 and back track, will vacate via TWY B and will wait at IHP the follow-me car to be guided back to the stand. c) Follow-me assistance It is mandatory for all ground movements when LVP are in force. d) Training landing and take-off CAT II: Pilots shall inform ATC unit in advance - training is subject to other traffic, ATC capacity and work in progress - the aerodrome system requirements shall be CAT II operations compliant - the activation of LVP phase is not requested 3) Ground radio failure In case of radio failure, the following rules will be applied: a) Departing aircraft ACFT will continue on the assigned taxi route, until the last holding point and will wait for the follow-me car to go back to the stand b) Arriving aircraft ACFT will vacate RWY and sensitive area via TWY B or A and will wait for the follow-me car to reach the assigned stand 4) State of emergency or accident Whenever a state of emergency or accident occurs, TWR shall instruct aircraft to report and maintain the position or, if possible, to wait for the follow-me car to go back to the stand. 5 Operazioni per l utilizzo della pista nel tempo strettamente Special operational practice for minimum RWY occupancy necessario 6 Restrizioni locali ai voli Local flight restrictions 1) Aerodromo utilizzabile con precauzione a causa della 1) Aerodrome available with caution due to seagulls concentrazione di gabbiani. concentration. Per verificare l efficacia delle onde elettromagnetiche per To verify the effectiveness of electromagnetic waves l allontanamento dei volatili dall area di manovra, i piloti devono accendere il radar meteo prima del decollo e dell atterraggio regarding birds evacuation from the manoeuvring area, pilots must activate meteo radar equipment before take-off and landing 2) Per la protezione dell ambiente, i voli di addestramento delle 2) Due to environment protection commercial company training compagnie commerciali devono essere autorizzati flights must be previously authorized by local Civil Aviation preventivamente dall Autorità dell Aviazione Civile (ENAC) Authority (ENAC) 3) Durante i voli di prova militari, annunciati da un notam, un cavo 3) During military test flights, announced by notam, an arresting di arresto carrello posizionato 86.5 m dopo la testata pista 07 e 9 m dopo la soglia pista 07, sarà operativo con presenza di ostacoli su entrambi i lati della pista, a 11 m dai bordi, HGT: 0.3 m/1.0 ft. (Vedi anche AD 2 LIPH 2-1 Aerodrome Chart ICAO) Atterraggi e decolli di aeromobili civili saranno consentiti solo per pista 07 e dopo il cavo. Segnalazioni ICAO assenti. Il traffico potrebbe essere soggetto a ritardi. Le caratteristiche fisiche della pista cambieranno come segue: -Dimensione della pista: m X 45 m -Distanze dichiarate: RWY 07: TORA m, TODA m, ASDA m, LDA m RWY 25: TORA/TODA/ASDA/LDA: NON DISPONIBILI. Come conseguenza dello spostamento della soglia pista 07, l avvicinamento diretto ILS CAT I e ILS CAT II della IAC ILS OR LOC RWY 07 sarà sospeso. gear cable located at 86.5 m after RWY 07 head and 9 m after THR RWY 07, will be operative with presence of obstacles on both side of RWY, at 11 m from the edges, HGT: 0.3 m/1.0 ft. (See also AD 2 LIPH 2-1 Aerodrome chart ICAO) Landing and take off of civil aircraft will be allowed for RWY 07 only, and after the cable. ICAO markings not provided. Traffic may be subject to delay. Runway physical characteristics will be affected as follows: - RWY dimension, to read: m X 45 m - Declared distances: RWY 07: TORA m, TODA m, ASDA m, LDA m RWY 25: TORA/TODA/ASDA/LDA: NOT AVAILABLE. As a consequence of the displacement of THR RWY 07, straight-in approach ILS CAT I and ILS CAT II of IAC ILS or LOC RWY 07 will be suspended. 4) Per disposizione dell Autorità dell Aviazione Civile Italiana (ENAC), 4) Under provision of Italian Civil Aviation Authority (ENAC), the sono in vigore le seguenti restrizioni: following restrictions are in force: a) Massima componente di vento traverso nodi a) Max crosswind component kt b) Minimo livello di attrito aumentato del 10 per cento b) Minimum friction level increased of 10 per cent 7 Disposizioni per gli aeromobili dell aviazione generale Provisions for general aviation aircraft Gli aeromobili dell Aviazione Generale necessitano di un autorizzazione General Aviation flights accepted only PPR by AD handling, 24 HR preventiva da richiedere al gestore aeroportuale con 24 ore di anticipo, in advance: fax ; subject to stands availability. fax ; la disponibilità è subordinata alla capacità del parcheggio.

9 AIP - Italia AD 2 LIPH PROCEDURE ANTIRUMORE NOISE ABATEMENT PROCEDURES 1 Generalità General Oltre a quanto riportato nella presente tabella si rimanda alla In addition to what hereafter is stated see also the description of descrizione delle procedure di INITIAL CLIMB, SID e STAR e alla INITIAL CLIMB, SID and STAR procedures and ENR 1.5 for general sezione ENR 1.5 per la normativa generale. provisions. Tutti gli aerei civili che operano sull'aeroporto di Treviso devono essere All civil aircraft operating on Treviso aerodrome must be classified classificati come 3^ categoria (certificato acustico) Annesso 16 ICAO as 3rd category (acoustic certification) ICAO Annex 16 chapter 3 cap. 3 2 Uso delle piste Use of RWY 1) Partenze 1) Departures 2) Arrivi 2) Arrivals 3) Restrizioni notturne 3) Night restrictions Dalle 2200 alle 0500 ( ) gli aerei in atterraggio devono usare tutta la lunghezza di pista per raggiungere l area di parcheggio From 2200 to 0500 ( ) it is compulsory for landing aircraft to use the entire length of runway to reach parking area 3 Restrizioni al suolo Ground restrictions 1) Spinta inversa 1) Reverse Agli aeromobili in atterraggio è fatto divieto di far uso dei reverse nei limiti superiori a quelli minimi previsti dal manuale di volo, eccetto che per motivi di sicurezza It is forbidden to landing aircraft the use of reverse exceeding minimum limits indicated in the aircraft manual, except for safety reasons 2) APU 2) APU L APU (Auxiliary Power Unit) potrà essere accesa non prima di minuti dall EOBT e dovrà essere spento non oltre 20 minuti dopo l ATA. L'estensione dell'apu oltre i termini sopra indicati dovrà essere autorizzata dall'ufficio Controllo Traffico della Direzione Aeroportuale in relazione al verificarsi di casi eccezionali APU (Auxiliary Power Unit) must be switched on not earlier than minutes before EOBT and must be cut-off not later than 20 minutes after ATA. Longer use of APU will be allowed by Civil Aviation Authority in exceptional circumstances 3) Prove Motori 3) Engine run ups Sono vietate le prove motori dalle 2200 alle 0500 ( ) e dalle 1300 alle 00 ( ) Engine test is forbidden from 2200 to 0500 ( ) and from 1300 to 00 ( ) 4 Attività addestrativa Training activity 22 PROCEDURE DI VOLO FLIGHT PROCEDURES 1 GENERALITA GENERAL 1) Circuito di traffico: 1) Traffic circuit: a) RWY 07 a sinistra a) RWY 07 left b) RWY 25 a destra b) RWY 25 right 2 PROCEDURE PER I VOLI IFR PROCEDURES FOR IFR FLIGHTS 2.1 Informazioni generali General information 2.2 Arrivi Arrivals 1) Procedure di entrata 1) Entry procedures Descrizione delle STAR: Vedere Tabella 24 STAR description: See Table 24 2) Procedure di attesa/discesa/mancato avvicinamento 2) Holding/approach/missed approach procedures Vedere tabella 24 See table 24 3) Controllo delle velocità 3) Speed control 4) Procedure di radio-avaria 4) Radio-failure In caso di radio avaria, la radioassistenza designata su cui iniziare la discesa per l'atterraggio per l'aeroporto di Treviso/S. Angelo é "TRE" LO In the event of radio failure, the radio aid designated to descend for landing in Treviso/S. Angelo airport is "TRE" LO 2.3 Partenze Departures 1) Informazioni generali 1) General information 2) Procedure per la messa in moto 2) Start-up procedures 3) Procedure di uscita 3) Exit procedures Procedure di salita iniziale e SID: Vedere Tabella 24 Initial Climb procedures and SID: See Table 24 4) Controllo delle velocità 4) Speed control 3 PROCEDURE RADAR RADAR PROCEDURES 3.1 Informazioni generali General information 3.2 Caratteristiche operative Operational characteristics 1) Uso del radar nel Servizio di Controllo di Aerodromo 1) Use of radar in Aerodrome Control Service 2) Uso del radar per i movimenti di superficie (SMR) 2) Use of radar for surface movements (SMR) 3.3 Caratteristiche tecniche Technical characteristics 3.4 Radar avaria Radar failure 4 PROCEDURE PER I VOLI VFR PROCEDURES FOR VFR FLIGHTS 4.1 Informazioni generali General information Il traffico VFR all interno di Treviso/S.Angelo ATZ può essere soggetto VFR traffic within Treviso/S.Angelo ATZ may be subject to delay due a ritardo a causa di ridotta capacità ATC. Traffico non interessato: voli to ATC reduced capacity. Traffic not affected: military, rescue, state militari, di soccorso, di stato e di emergenza and emergency flights

10 AD 2 LIPH 1-10 AIP - Italia 4.2 Attività di circuito Circuit activity 4.3 Arrivi Arrivals 4.4 Partenze Departures 4.5 Sorvoli Overflying 4.6 VFR Speciale Special VFR 4.7 VFR notturno VFR/N Le operazioni in VFR/N sono proibite VFR/N operations forbidden 4.8 Attività addestrativa Training activity 23 INFORMAZIONI AGGIUNTIVE ADDITIONAL INFORMATION 24 CARTE RELATIVE ALL AEROPORTO DI TREVISO/S.Angelo CHARTS RELATED TO TREVISO/S.Angelo AERODROME Carte - Charts Pagine - Pages Aerodrome Chart AD 2 LIPH 2-1 Low Visibility Procedures Chart AD 2 LIPH 2-3 Aircraft Parking Docking Chart AD 2 LIPH 2-5 Aerodrome Obstacle Chart - Type A RWY 07/25 AD 2 LIPH 3-1 Precision Approach Terrain Chart RWY 07 AD 2 LIPH 3-3 Link Routes AD 2 LIPH 4-1 Standard Instrument Arrival Chart (STAR) AD 2 LIPH 4-5 Visual Approach Chart (VAC) AD 2 LIPH 5-1 Instrument Approach Chart (IAC) ILS or LOC RWY 07 AD 2 LIPH 5-3 Instrument Approach Chart (IAC) L RWY 07 AD 2 LIPH 5-5 Standard Instrument Departure Chart (SID) AD 2 LIPH 6-1 Aerodrome Obstacle Chart - Type B Vedi/see GEN 3.2

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIDF 1-1 1 LIDF FANO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE

1 *LIMR NOVI LIGURE 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 3 ORARIO DI SERVIZIO 4 SERVIZI DI SUPPORTO ED ATTREZZATURE AIP Italia AGA 3-71.1 1 *LIMR NOVI LIGURE Indicatore di località Nome dell Aeroporto * L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi trasmessi sulla rete del Servizio

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD)

1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) AIP - Italia AD 2 LILY 1-1 1 LILY COMO (Idroscalo - Water AD) Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIMB 1-1 1 LIMB MILANO/Bresso Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LIDU CARPI/Budrione

1 LIDU CARPI/Budrione AIP - Italia AD 2 LIDU 1-1 1 LIDU CARPI/Budrione Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LIPM MODENA/Marzaglia

1 LIPM MODENA/Marzaglia AIP - Italia AD 2 LIPM 1-1 1 LIPM MODENA/Marzaglia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano

1 LILH VOGHERA/Rivanazzano AIP - Italia AD 2 LILH 1-1 1 LILH VOGHERA/Rivanazzano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei

Dettagli

1 LIAP L'AQUILA/Parchi

1 LIAP L'AQUILA/Parchi AD 2 LIAP 1-1 1 LIAP L'AQUILA/Parchi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LICP PALERMO/Bocca di Falco

1 LICP PALERMO/Bocca di Falco AIP - Italia AD 2 LICP 1-1 1 LICP PALERMO/Bocca di Falco Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

1 LIER ORISTANO/Fenosu

1 LIER ORISTANO/Fenosu AIP - Italia AD 2 LIER 1-1 1 LIER ORISTANO/Fenosu Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1 AIP - Italia AD 2 LIPV 1-1 1 LIPV VENEZIA/Lido Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICD 1-1 1 LICD LAMPEDUSA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LILN VARESE/Venegono

1 LILN VARESE/Venegono AIP - Italia AD 2 LILN 1-1 1 LILN VARESE/Venegono Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location

Dettagli

1 LIQS SIENA/Ampugnano

1 LIQS SIENA/Ampugnano AD 2 LIQS 1-1 1 LIQS SIENA/Ampugnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed in AD 1.4-1

Dettagli

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL

ENAV ARO/MET Tel +39 091 7043004; +39 091 591407 Fax +39 091 6519093 6 Tipo di traffico consentito (IFR/VFR) IFR/VFR 7 Note NIL AIP Italia AGA 2-33.1 1 LICJ Palermo/Punta Raisi Indicatore di località Nome dell aeroporto 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO 1 Coordinate ARP WGS84: 38 10 55 N 013 05 58 E 2 Direzione

Dettagli

1 LIPH TREVISO/S.Angelo

1 LIPH TREVISO/S.Angelo AIP - Italia AD 2 LIPH 1-1 1 LIPH TREVISO/S.Angelo Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS

AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3. Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 REMARKS IXITO. REMARKS AIP Italia AD 2 LIMJ 6-3 PROCEDURE DI SALITA INIZIALE INITIAL CLIMB PROCEDURES Procedura di salita iniziale RWY 28 Initial climb procedure RWY 28 Dopo il decollo continuare prua pista fino ad 1.5 NM SES

Dettagli

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA.

BOLOGNA CTR. 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. ENR 2.1.2.7-1 BOLOGNA CTR 1 AUTORITA DI CONTROLLO 1 CONTROLLING AUTHORITY Il servizio di controllo è fornito dal Controllo di Avvicinamento di BOLOGNA. Control service is provided by BOLOGNA Approach Control.

Dettagli

1 LIQL LUCCA/Tassignano

1 LIQL LUCCA/Tassignano AD 2 LIQL 1-1 1 LIQL LUCCA/Tassignano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Location indicator

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICB 1-1 1 LICB COMISO Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPN VERONA/Boscomantico

1 LIPN VERONA/Boscomantico AIP - Italia AD 2 LIPN 1-1 1 LIPN VERONA/Boscomantico Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio

1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio AIP - Italia AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Egidio Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBP 1-1 1 LIBP PESCARA Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBC 1-1 1 LIBC CROTONE Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna Ancona APP - Padova ACC. Massimo SOFFIENTINI - LIPP-ACH. Emanuele PADOVAN Letter Of Agreement Ancona APP - Padova ACC Ottobre 2013 Massimo SOFFIENTINI - LIPP-CH Emanuele PADOVAN - LIPP-ACH Domenico ABBONANTE - LIPP-CHA1 INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità

Dettagli

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco

1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco AD 2 LIRZ 1-1 1 LIRZ PERUGIA/S.Francesco Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPY ANCONA/Falconara

1 LIPY ANCONA/Falconara AIP Italia AD 2 LIPY 11 1 LIPY ANCONA/Falconara Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIBG TARANTO/Grottaglie

1 LIBG TARANTO/Grottaglie AIP - Italia AD 2 LIBG 1-1 1 LIBG TARANTO/Grottaglie Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPZ VENEZIA/Tessera

1 LIPZ VENEZIA/Tessera AIP - Italia AD 2 LIPZ 1-1 1 LIPZ VENEZIA/Tessera Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIEA ALGHERO/Fertilia

1 LIEA ALGHERO/Fertilia AIP - Italia AD 2 LIEA 1-1 1 LIEA ALGHERO/Fertilia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIBD 1-1 1 LIBD BARI/Palese Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIRN NAPOLI/Capodichino

1 LIRN NAPOLI/Capodichino AIP - Italia AD 2 LIRN 1-1 1 LIRN NAPOLI/Capodichino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LICT 1-1 1 LICT TRAPANI/Birgi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna 2012. Treviso APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC

Letter Of Agreement. IVAO Italia - LoA Interna 2012. Treviso APP - Padova ACC. Marco Milesi - LIPP-ACH. Massimo Soffientini. Simone Amerini - IT-AOAC Letter Of Agreement Treviso APP - Padova ACC Aprile 2012 Marco Milesi - LIPP-CH Massimo Soffientini - LIPP-ACH Simone Amerini - IT-AOAC INDICE: 1. Generalità 1.1 - Scopo 2. Area di responsabilità e delega

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIMA TORINO/Aeritalia

1 LIMA TORINO/Aeritalia AIP - Italia AD 2 LIMA 1-1 1 LIMA TORINO/Aeritalia Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name WARNING: Vedi limitazioni di cui alla pagina AD 1.4-1 See limitations detailed

Dettagli

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda

1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda AIP - Italia AD 2 LIEO 1-1 1 LIEO OLBIA/Costa Smeralda Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari

1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari AIP - Italia AD 2 LIPQ 1-1 1 LIPQ TRIESTE/Ronchi dei Legionari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIBR BRINDISI/Casale

1 LIBR BRINDISI/Casale AIP - Italia AD 2 LIBR 1-1 1 LIBR BRINDISI/Casale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano

1 LIRI SALERNO/Pontecagnano AIP - Italia AD 2 LIRI 1-1 1 LIRI SALERNO/Pontecagnano Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi

1 LICJ PALERMO/Punta Raisi AIP - Italia AD 2 LICJ 1-1 1 LICJ PALERMO/Punta Raisi Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

Ente Nazionale per l'aviazione Civile. Regolamento. Operazioni Ogni Tempo nello Spazio Aereo Nazionale

Ente Nazionale per l'aviazione Civile. Regolamento. Operazioni Ogni Tempo nello Spazio Aereo Nazionale Ente Nazionale per l'aviazione Civile Regolamento Operazioni Ogni Tempo nello Spazio Aereo Nazionale Edizione 1-30/06/2003 REGOLAMENTO ENAC Operazioni ogni tempo nello spazio aereo nazionale Art. 1 Definizioni

Dettagli

1 LIPE BOLOGNA/Borgo Panigale

1 LIPE BOLOGNA/Borgo Panigale AIP - Italia AD 2 LIPE 1-1 1 LIPE BOLOGNA/Borgo Panigale Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIDT TRENTO/Mattarello

1 LIDT TRENTO/Mattarello AIP - Italia AD 2 LIDT 1-1 1 LIDT TRENTO/Mattarello Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

1 LIDT TRENTO/Mattarello

1 LIDT TRENTO/Mattarello AIP - Italia AD 2 LIDT 1-1 1 LIDT TRENTO/Mattarello Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name L indicatore di località non può essere usato nel gruppo Indirizzo dei Messaggi

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIRP 1-1 1 LIRP PISA/S.Giusto Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

Effetti derivanti dallo stato della superficie della pista e del relativo coefficiente di attrito sulle operazioni volo

Effetti derivanti dallo stato della superficie della pista e del relativo coefficiente di attrito sulle operazioni volo Effetti derivanti dallo stato della superficie della pista e del relativo coefficiente di attrito sulle operazioni volo Introduzione Obiettivo Illustrare come il dato coefficiente di attrito/azione frenante

Dettagli

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO

AERO CLUB DI CREMONA MIGLIARO REGOLAMENTO AERO CLUB DI CREMONA Compilatore: Il presidente: Direttore scuola AG: Visto ENAC: Direttore scuola VDS: Responsabile sicurezza: P a g i n a 1 Sommario A INTRODUZIONE... 5 A.1 PREMESSA... 5

Dettagli

REGOLAMENTO OPERATIVO AVIOSUPERFICIE E. MATTEI PISTICCI (MT)

REGOLAMENTO OPERATIVO AVIOSUPERFICIE E. MATTEI PISTICCI (MT) REGOLAMENTO OPERATIVO AVIOSUPERFICIE E. MATTEI PISTICCI (MT) 1 PREFAZIONE Il presente Regolamento Operativo costituisce una piccola raccolta di disposizioni,norme e criteri operativi che devono essere

Dettagli

1 LIPO BRESCIA/Montichiari

1 LIPO BRESCIA/Montichiari AIP - Italia AD 2 LIPO 1-1 1 LIPO BRESCIA/Montichiari Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA

2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND ADMINISTRATIVE DATA AIP - Italia AD 2 LIML 1-1 1 LIML MILANO/Linate Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIRF ROMA/Fiumicino

1 LIRF ROMA/Fiumicino AIP - Italia AD 2 LIRF 1-1 1 LIRF ROMA/Fiumicino Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPX VERONA/Villafranca

1 LIPX VERONA/Villafranca AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIPX VERONA/Villafranca

1 LIPX VERONA/Villafranca AIP - Italia AD 2 LIPX 1-1 1 LIPX VERONA/Villafranca Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL

Dettagli

1 LIEE CAGLIARI/Elmas

1 LIEE CAGLIARI/Elmas AIP - Italia AD 2 LIEE 1-1 1 LIEE CAGLIARI/Elmas Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli

1 LIPR RIMINI/Miramare

1 LIPR RIMINI/Miramare AIP - Italia AD 2 LIPR 1-1 1 LIPR RIMINI/Miramare Indicatore di località Location indicator Nome dell Aeroporto Aerodrome name 2 DATI AMMINISTRATIVI E GEOGRAFICI DELL AEROPORTO AERODROME GEOGRAPHICAL AND

Dettagli