RC Istruzioni TELECONTROLLO per DUO-TEC
|
|
|
- Marino Campana
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 RC Istruzioni TELECONTROLLO per DUO-TEC
2 Sommario 1 MESSA IN FUNZIONE DELLA CALDAIA SIGNIFICATO DEL SIMBOLO DESCRIZIONE TASTO... 5 (Estate - Inverno - Solo riscaldamento - Spento) DESCRIZIONE TASTO... 6 (AUTOMATICO-MANUALE-SPENTO) REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE E DELL ACQUA SANITARIA PROGRAMMAZIONE (PROGR) PROGRAMMAZIONE ORARIA DEL FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO Giorni singoli Gruppi di giorni PROGRAMMAZIONE ORARIA DEL FUNZIONAMENTO IN SANITARIO FUNZIONI SPECIALI FUNZIONE ECONOMY-COMFORT FUNZIONE SHOWER (doccia) MODIFICA VALORI DI TEMPERATURA DELLE FUNZIONI ASSOCIATE AL TASTO FUNZIONI TEMPORIZZATE (TASTO ) SPENTO TEMPORIZZATO (PROGRAMMA VACANZE) MANUALE TEMPORIZZATO (PARTY) SEGNALAZIONI-INTERVENTO DISPOSITIVI DI SICUREZZA VISUALIZZAZIONE PARAMETRI SUL DISPLAY MODALITÀ INFORMAZIONI ED IMPOSTAZIONI AVANZATE CURVE CLIMATICHE Kreg IMPOSTAZIONE PARAMETRI DESCRIZIONE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI ALLA CALDAIA SCHEDA PRODOTTO (1-04/15) 2/32
3 LEGENDA TASTI 1) Tasto Informazioni e Programmazione 2) Funzione temporizzata 3) Regolazione temperatura ambiente 4) Tasto di conferma 5) Impostazione modo di funzionamento programmato (Riscaldamento) Manuale/Automatico/Spento 6) Tasto Economy - Comfort 7) Abilitazione Estate-Inverno-Solo riscaldamento-spento LEGENDA SIMBOLI 9) Istogramma di programmazione giornaliera 10) Modo di funzionamento a temperatura comfort 11) Modo di funzionamento a temperatura ridotta 12) Comunicazione in corso tra scheda e telecontrollo 13) Livello di modulazione di fiamma (potenza caldaia) 14) Anomalia in corso 15) Accensione del bruciatore 16) Parametro di scheda (1-04/15) 3/32
4 8) Regolazione temperatura acqua sanitaria ACS 17) Livello batteria 18) Giorni della settimana 19) Formato ora / visualizzazione informazioni 20) Funzione Temporizzata attiva 21) Funzione manuale 22) Funzione automatica 23) Standby (spento - paragrafo 1.3) 24) Modo riscaldamento 25) Modo sanitario IMPORTANTE: Ad ogni alimentazione elettrica il sistema rimane in stand-by (pausa) per un minuto per effettuare il riconoscimento del telecontrollo (sul disply è visualizzato il simbolo ). Trascorso questo periodo il sistema si attiva e sul display appare il simbolo. 1 MESSA IN FUNZIONE DELLA CALDAIA Procedere come di seguito descritto per le corrette operazioni di accensione: Alimentare la caldaia elettricamente; Aprire il rubinetto del gas; Premere il tasto del telecontrollo (figura 1) per impostare il modo di funzionamento della caldaia come descritto al paragrafo 1.2. Nota: impostando il modo di funzionamento ESTATE funzionerà solo in caso di prelievo sanitario., la caldaia Per impostare la temperatura desiderata sia in riscaldamento che in sanitario, agire sui rispettivi tasti +/- come descritto al paragrafo (1-04/15) 4/32
5 0703_ SIGNIFICATO DEL SIMBOLO Durante il funzionamento della caldaia possono essere visualizzati nel display del telecontrollo 4 differenti livelli di potenza relativi al grado di modulazione della caldaia, come illustrato nella figura 2. Figura DESCRIZIONE TASTO (Estate - Inverno - Solo riscaldamento - Spento) Premendo questo tasto si possono impostare i seguenti modi di funzionamento della caldaia: ESTATE INVERNO SOLO RISCALDAMENTO SPENTO In ESTATE sul display è visualizzato il simbolo. La caldaia soddisfa solo le richieste di calore in sanitario, il riscaldamento NON è abilitato (funzione di antigelo ambiente attiva). In INVERNO sul display sono visualizzati i simboli. La caldaia soddisfa sia le richieste di calore in sanitario che quelle in riscaldamento (funzione di antigelo ambiente attiva) (1-04/15) 5/32
6 In SOLO RISCALDAMENTO sul display è visualizzato il simbolo. La caldaia soddisfa solo le richieste di calore in riscaldamento (funzione di antigelo ambiente attiva). Selezionando SPENTO il display non visualizza nessuno dei due simboli. In questa modalità è abilitata solo la funzione antigelo ambiente, ogni altra richiesta di calore in sanitario o in riscaldamento non è soddisfatta. 1.3 DESCRIZIONE TASTO (AUTOMATICO-MANUALE-SPENTO) Premendo questo tasto è possibile impostare una delle seguenti funzioni riguardanti il riscaldamento: AUTOMATICO-MANUALE-SPENTO come di seguito descritto. AUTOMATICO (simbolo visualizzato ) Questa funzione abilita la programmazione oraria del funzionamento della caldaia in riscaldamento. La richiesta di calore dipende dalla programmazione oraria impostata (temperatura ambiente di COMFORT temperatura ambiente ridotta ). Vedere paragrafo 1.6 per l impostazione della programmazione oraria. MANUALE (simbolo visualizzato ) Questa funzione disabilita la programmazione oraria e la caldaia funziona in riscaldamento alla temperatura ambiente impostata agendo sui tasti +/-. SPENTO (simbolo visualizzato ) Impostando il telecontrollo su Off, il display visualizza il simbolo ed è disabilitato il funzionamento in riscaldamento (è attiva la funzione antigelo ambiente). 1.4 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE E DELL ACQUA SANITARIA La regolazione della temperatura ambiente e dell acqua calda in sanitario viene effettuata agendo sui rispettivi tasti +/- (figura 1). L accensione del bruciatore è visualizzata sul display con il simbolo come descritto al paragrafo 1.1. o (1-04/15) 6/32
7 RISCALDAMENTO Durante il funzionamento della caldaia in riscaldamento, sul display di figura 1 è visualizzato il simbolo e la temperatura ambiente ( C). Durante la regolazione manuale della temperatura ambiente, sul display è visualizzata la scritta AMB. Nota: per visualizzare il valore della temperatura di mandata, vedere il paragrafo 4.1 CH 0> SANITARIO Durante il funzionamento della caldaia in sanitario, sul display di figura 1 è visualizzato il simbolo e la temperatura ambiente ( C). Durante la regolazione manuale della temperatura sanitaria, sul display è visualizzata la scritta HW SP. Nota: in caso di collegamento di un bollitore, durante il funzionamento della caldaia in sanitario, sul display è visualizzato il simbolo e la temperatura ambiente ( C). 1.5 PROGRAMMAZIONE (PROGR) IMPOSTAZIONE DATA-ORA Premere il tasto IP: il display visualizza (per qualche istante) la scritta PROGR e l ora inizia a lampeggiare. Nota: Se non viene premuto alcun tasto, la funzione termina automaticamente dopo circa 1 minuto. Agire sui tasti +/- per regolare l ora; Premere il tasto OK; Agire sui tasti +/- per regolare i minuti; Premere il tasto OK; Agire sui tasti +/- per impostare il giorno della settimana Day (1 7 che corrisponde a Lunedì Domenica); Premere il tasto IP per uscire dall impostazione DATA-ORA (1-04/15) 7/32
8 1.6 PROGRAMMAZIONE ORARIA DEL FUNZIONAMENTO IN RISCALDAMENTO Per attivare la programmazione oraria del funzionamento in riscaldamento, premere il tasto (sul display del telecontrollo è visualizzato il simbolo ). La programmazione oraria consente d impostare il funzionamento automatico della caldaia in riscaldamento in determinate fasce orarie e in determinati giorni della settimana. Le impostazioni di funzionamento della caldaia possono essere fatte per giorni singoli oppure per gruppi di più giorni consecutivi Giorni singoli Per ogni giorno selezionato sono disponibili 4 fasce orarie (4 periodi di accensione e spegnimento della caldaia in riscaldamento, anche con orari diversi da giorno a giorno), come riportato nella tabella che segue: VALORI DI FABBRICA On 1 Of 1 On 2 Of 2 On 3 Of 3 On 4 Of 4 MONDY DAY 1 (lunedì) TUEDY DAY 2 (martedì) WEDDY DAY 3 (mercoledì) THUDY DAY 4 (giovedì) FRIDY DAY 5 (venerdì) SATDY DAY 6 (sabato) SUNDY DAY 7 (domenica) 06:00 08:00 11:00 13:00 17:00 23:00 24:00 24: (1-04/15) 8/32
9 Per impostare una singola fascia oraria agire nel modo seguente: 1) Premere il tasto IP e successivamente il tasto; 2) Scegliere un giorno della settimana (1 7) agendo ripetutamente sui tasti +/- ; 3) premere il tasto OK; 4) il display visualizza la scritta on 1 e le quattro cifre dell ora lampeggianti, come visualizzato nella figura che segue; 5) agire sui tasti +/- per impostare l ora di accensione della caldaia; 6) premere il tasto OK; 7) il display visualizza la scritta of 1 e le quattro cifre dell ora lampeggianti; 8) agire sui tasti +/- per impostare l ora di spegnimento della caldaia; 9) premere il tasto OK; 10) ripetere le stesse operazioni dal punto 4 per impostare le restanti tre fasce orarie; 11) premere il tasto IP per uscire dalla funzione (1-04/15) 9/32
10 Nota: impostando l ora di accensione on uguale all ora di spegnimento of, la fascia oraria è annullata e la programmazione passa alla successiva fascia. (es. on1=09:00 of1=09:00 il programma salta la fascia oraria 1 proseguendo con on2 ) (1-04/15) 10/32
11 1.6.2 Gruppi di giorni Questa funzione consente di programmare 4 fasce orarie comuni di accensione e spegnimento dell apparecchio per più giorni o per l intera settimana (vedere tabella riassuntiva seguente). Per impostare una singola fascia oraria agire nel modo seguente: 1) Premere il tasto IP e successivamente il tasto ; 2) Scegliere un GRUPPO di giorni agendo ripetutamente sui tasti +/- premere il tasto OK 3) ripetere le operazioni descritte ai punti 4-10 del paragrafo Tabella riassuntiva gruppi di giorni disponibili VALORI DI FABBRICA Gruppo MO-FR DAY Gruppo SA-SU Gruppo MO-SA DAY Gruppo MO-SU DAY dal lunedì al venerdì Come tabella paragrafo DAY 6 7 sabato e domenica 07:00-23:00 dal lunedì al sabato tutti i giorni della settimana Come tabella paragrafo Come tabella paragrafo PROGRAMMAZIONE ORARIA DEL FUNZIONAMENTO IN SANITARIO (solo per caldaie collegate ad un bollitore esterno) Questa funzione consente di programmare 4 fasce orarie di funzionamento della caldaia in sanitario nell arco della settimana (le fasce orarie programmate sono uguali per tutti i giorni della settimana). Per impostare la programmazione oraria in sanitario, agire nel modo seguente: 1) Premere il tasto IP e successivamente il tasto per accedere alla programmazione (riscaldamento e sanitario); 2) Selezionare il programma sanitario HW PR agendo ripetutamente sui tasti +/- ; (1-04/15) 11/32
12 3) premere il taso OK 4) Impostare le fasce orarie in cui abilitare il funzionamento del sanitario ripetendo le operazioni descritte ai punti 4-10 del paragrafo (valore di fabbrica 06:00-23:00). IMPORTANTE: Per attivare la programmazione settimanale è necessario che l installatore imposti il parametro HW PR = 2, come descritto al paragrafo (1-04/15) 12/32
13 (1-04/15) 13/32
14 2 FUNZIONI SPECIALI 2.1 FUNZIONE ECONOMY-COMFORT Lo scopo di questa funzione è quello di impostare due differenti valori di temperatura ambiente: Economy / Comfort. Per maggiore semplicità consigliamo di assegnare alla temperatura di ECONOMY un valore inferiore alla temperatura di COMFORT. Per impostare la temperatura ambiente desiderata, premere il tasto : la scritta ECONM indica che la temperatura ambiente impostata è quella ridotta: il display visualizza il simbolo ; la scritta COMFR indica che la temperatura ambiente impostata è quella nominale: il display visualizza il simbolo ; Per modificare temporaneamente il valore di temperatura ambiente, agire sui tasti +/- oppure vedere il paragrafo 2.3. Tale funzione può essere manuale o automatica come di seguito descritto: FUNZIONAMENTO AUTOMATICO (simbolo visualizzato sul display ) La temperatura ambiente impostata, dipende dalla fascia oraria (paragrafo 1.6). All interno della fascia oraria la temperatura ambiente è quella di COMFORT, fuori da questo intervallo di tempo la temperatura ambiente è quella di ECONOMY. Premendo il tasto è possibile modificare temporaneamente la temperatura ambiente (da COMFORT ad ECONOMY e viceversa) fino al prossimo cambio della fascia oraria impostata. FUNZIONAMENTO MANUALE (simbolo visualizzato sul display ) Premere il tasto e predisporre la caldaia al funzionamento manuale. Premendo il tasto è possibile modificare la temperatura ambiente (da COMFORT ad ECONOMY e viceversa) fino alla successiva pressione del tasto (1-04/15) 14/32
15 2.2 FUNZIONE SHOWER (doccia) La funzione shower assicura un maggiore comfort sanitario, ad esempio durante una doccia. Questa funzione consente di effettuare il prelievo di acqua calda sanitaria ad una temperatura più bassa rispetto al valore di temperatura nominale. Per modificare il valore massimo di temperatura della funzione shower, agire come descritto al paragrafo 2.3. Questa funzione può essere attivata manualmente nel seguente modo: Premere uno dei due tasti +/- e successivamente premere il tasto per attivare la funzione (sul display appare per qualche istante la scritta SHOWR seguita dalla scritta HW SS); premere il tasto OK mentre sul display lampeggia la temperatura di mandata e il simbolo ; la durata della funzione è di 60 minuti (durante questo periodo il simbolo lampeggia). Al termine di questo periodo di tempo, il valore della temperatura dell acqua sanitaria ritorna al valore del modo di funzionamento impostato prima della funzione (sul display il simbolo non è più intermittente). Nota: per disabilitare la funzione prima dello scadere di 60 minuti, agire nel modo seguente : premere uno dei due tasti +/- ( ) e successivamente premere il tasto ; premere il tasto (il display visualizza la scritta HW S^ ) e successivamente il tasto OK (1-04/15) 15/32
16 2.3 MODIFICA VALORI DI TEMPERATURA DELLE FUNZIONI ASSOCIATE AL TASTO Per modificare il valore di temperatura agire nel modo seguente: Premere il tasto IP per attivare la funzione PROGR; agire sul tasto per scorrere le funzioni da modificare come descritto nella tabella che segue: Funzione Visualizzazione Descrizione della funzione CONFR Lampeggia il valore di Funzionamento della caldaia in temperatura impostato (valore riscaldamento alla temperatura di fabbrica = 20 C) nominale. ECONM Lampeggia il valore di Funzionamento della caldaia in temperatura impostato (valore riscaldamento alla temperatura di fabbrica = 18 C) ridotta. NOFRS Lampeggia il valore di Funzionamento della caldaia in temperatura impostato (valore riscaldamento alla temperatura di fabbrica = 5 C) ambiente antigelo impostata. SHOWR Lampeggia il valore di Funzionamento della caldaia in temperatura impostato (valore sanitario alla temperatura di fabbrica = 40 C) impostata. Per modificare il valore della funzione selezionata, premere i tasti +/- ; per uscire premere il tasto IP. 2.4 FUNZIONI TEMPORIZZATE (TASTO ) SPENTO TEMPORIZZATO (PROGRAMMA VACANZE) Mediante questa funzione è possibile inibire temporaneamente la programma- zione oraria (paragrafo 1.6) per un certo periodo di tempo. In questa fase viene garantita una temperatura ambiente minima (valore di fabbrica 5 C) modifica- bile come descritto al paragrafo 2.3 alla voce NOFRS. Per attivare la funzione, agire nel modo seguente: premere il tasto per impostare la funzione AUTO (simbolo ); premere il tasto sul display appare la scritta MM 60 e i simboli lampeggiano (1-04/15) 16/32
17 In questo esempio la funzione ha una durata di 60 minuti. Agire sui tasti +/- per regolare la durata della funzione, l intervallo di regolazione è di 10 minuti. Il tempo può essere di 10 minuti fino ad un massimo di 45 giorni. Premendo il tasto + dopo 90 minuti, sul display appare la scritta HH 02: in questo caso il tempo è considerato in ore. L intervallo è compreso tra 2 e 47 ore. Premendo il tasto + dopo 47 ore, sul display appare la scritta DD 02: in questo caso il tempo è considerato in giorni. L intervallo è compreso tra 2 e 45 giorni (l intervallo di regolazione è di 1 giorno). AVVERTENZA: Dopo avere attivato tale funzione, assicurarsi di non premere nessun altro tasto. Infatti, premendo alcuni dei tasti del telecontrollo, è possibile attivare per errore la funzione manuale (il simbolo lampeggia sul display) e la funzione Spento temporizzato viene interrotta. In questo caso è necessario ripetere la procedura di attivazione della funzione come descritto all inizio di questo paragrafo (1-04/15) 17/32
18 2.4.2 MANUALE TEMPORIZZATO (PARTY) Questa funzione consente di impostare un valore di temperatura ambiente temporaneo. Al termine di questo periodo, il modo di funzionamento ritorna a quello precedentemente impostato. Per attivare la funzione agire nel modo seguente: premere il tasto per impostare la funzione MANUALE (simbolo ); premere il tasto sul display appare la scritta MM 60 e i simboli lampeggiano; la regolazione della durata della funzione è la stessa descritta al paragrafo per modificare il valore della temperatura ambiente premere il tasto OK (sul display è visualizzata la scritta AMB ) e agire sui tasti +/-. 3 SEGNALAZIONI-INTERVENTO DISPOSITIVI DI SICUREZZA Ci sono due tipi di segnalazioni visualizzate dal telecontrollo: ANOMALIA e BLOCCO. ANOMALIA In presenza di anomalia il display visualizza i simboli e la scritta <ERROR> lampeggiante. L anomalia è identificata da un codice di errore (esempio 20 ) e non è ripristinabile da parte dell utente. Chiamare il Centro di Assistenza Tecnica autorizzato (1-04/15) 18/32
19 BLOCCO In presenza di blocco, il display visualizza i simboli la scritta lampeggiante >>>OK che si alterna lampeggiando (ogni 2 secondi circa) alla scritta <ERROR>. Il blocco è identificato da un codice di errore (esempio 110 ). Premere il tasto OK per resettare la scheda elettronica e ripristinare il funzionamento. Il display visualizza la scritta <RESET> e successivamente la scritta >>>OK Descrizione anomalia Errore collegamento valvola gas Sensore sonda esterna guasto Mancata commutazione pressostato differenziale idraulico Intervento Service Verificare i collegamenti della valvola gas con la scheda elettronica. Controllare il sensore (*). Controllare il corretto funzionamento del pressostato e il cablaggio (1-04/15) 19/32
20 13 Contatti incollati pressostato differenziale idraulico 15 Errore comando valvola gas Vedere interventi riportati in E12 Verificare i collegamenti della valvola gas con la scheda elettronica. Se necessario sostituire la scheda elettronica. 18 Riempimento automatico circuito idraulico in corso Attendere la fine del ciclo di riempimento Anomalia nella fase riempimento impianto Sensore NTC di mandata guasto 28 Sensore NTC fumi guasto Sensore NTC di ritorno guasto Sensore NTC sanitario guasto (solo per modello solo riscaldamento con bollitore) 53 Condotto fumi ostruito Controllare il rubinetto di riempimento. Controllare il sensore (**). Verificare la continuità del cablaggio sonda. Verificare che il cablaggio non sia in corto circuito. Controllare la sonda NTC fumi (***).Verificare la continuità del cablaggio sonda. Verificare che il cablaggio non sia in corto circuito. Vedere interventi riportati in E20 Vedere interventi riportati in E20 Controllare che il tubo di scarico sia libero da ostruzioni. Togliere alimentazione elettrica alla caldaia per alcuni secondi. 55 Scheda elettronica non tarata Attivare la funzione calibrazione automatica descritta nel foglio istruzioni ricambi Problema di comunicazione tra scheda caldaia e unità comando. Probabile corto circuito sul cablaggio. Controllare i cablaggi tra Unità Ambiente e scheda elettronica o link RF. 92 Anomalia fumi durante la fase di calibrazione (probabile ricircolo fumi) Controllare eventuali ricircoli dei fumi. Attivare la funzione calibrazione automatica descritta nel manuale di caldaia (1-04/15) 20/32
21 Presenza d aria nel circuito di caldaia (anomalia temporanea) Verificare funzionamento della pompa (svitare il tappo frontale ed agire con un cacciavite in modo da sbloccare la girante della pompa). Verificare il cablaggio di alimentazione della pompa. Verificare funzionamento della pompa (svitare il tappo frontale ed agire con un cacciavite in modo da Intervento termostato di sicurezza per sbloccare la girante della pompa). sovratemperatura (probabile Verificare il cablaggio di alimentazione della pompa pompa bloccata o aria nel circuito di riscaldamento). Verificare l integrità del termostato limite ed eventualmente sostituirlo Verificare la continuità del cablaggio del termostato limite Pressione circuito idraulico troppo alta (> 2,7 bar) Pressione circuito idraulico troppo bassa Intervento di sicurezza per mancanza di circolazione. (controllo effettuato tramite un sensore di temperatura) Verificare che la pressione dell impianto sia quella prescritta. Se la pressione del circuito CH è <0,5 bar effettuare il riempimento. Verificare il corretto funzionamento del pressostato idraulico Vedere interventi riportati in E Perdita di fiamma Controllare l integrità dell elettrodo di rilevazione e la sua posizione. Verificare la continuità del cavetto e il buon contatto con l elettrodo di rilevazione e con l accenditore. Vedere interventi riportati in E Perdita di fiamma in accensione Intervento sonda NTC fumi per sovratemperatura Controllare l integrità dell elettrodo di rilevazione e la sua posizione. Verificare la continuità del cavetto e il buon contatto con l elettrodo di rilevazione e con l accenditore. Controllare eventuali ricircoli dei fumi. Verificare lo scambio termico dello scambiatore acqua/fumi: possibile scarsa circolazione o presenza di calcare. Controllare la sonda NTC fumi (***) (1-04/15) 21/32
22 133 Mancata accensione (N 5 tentativi) 134 Valvola gas bloccata Verificare che la valvola di intercettazione del gas sia aperta e che non vi sia aria nel circuito alimentazione gas. Verificare la pressione di alimentazione del gas. Verificare la continuità del cavetto e il buon contatto con l elettrodo di rilevazione e con l accenditore. Vedere interventi riportati in E92 Verificare il corretto funzionamento dello scarico condensa. Verificare la pressione di alimentazione del gas. Controllare l integrità e la posizione degli elettrodi di rilevazione e accensione, e i suoi cablaggi. Se necessario sostituire la scheda elettronica. 135 Errore interno di scheda Sostituire la scheda elettronica Test di controllo sonda mandata/ritorno Anomalia funzionamento ventilatore Intervento termostato di sicurezza per sovratemperatura su impianto bassa temperatura Frequenza di alimentazione elettrica errata Vedere interventi riportati in E109 Verificare il corretto funzionamento del ventilatore. Verificare che il cablaggio di alimentazione del ventilatore sia connesso alla scheda elettronica. Verificare il corretto funzionamento della pompa e la circolazione acqua nell impianto a bassa temperatura. Verificare il cablaggio di alimentazione della pompa. Verificare se la frequenza di alimentazione elettrica errata sia dovuta a cause esterne alla caldaia, in tal caso contattare l ente fornitore di energia elettrica. 321 Sensore NTC sanitario guasto Vedere interventi riportati in E Fiamma parassita (anomalia interna) Tensione di alimentazione troppo bassa Controllare il corretto funzionamento della valvola gas. Tensione di alimentazione V<175V Verificare se i cali di alimentazione sono dovuti a cause esterne alla caldaia, in tal caso contattare l ente fornitore di energia elettrica (1-04/15) 22/32
23 CH Circuito riscaldamento (Central Heating). (*) Sonda esterna: valore resistenza a freddo circa 1 25 C (la resistenza decresce all aumentare della temperatura). (**) Sensore NTC mandata, ritorno e sanitario: valore resistenza a freddo circa C (la resistenza decresce all aumentare della temperatura). (***) Sonda NTC fumi: valore resistenza a freddo circa C (la resistenza decresce all aumentare della temperatura). 4 VISUALIZZAZIONE PARAMETRI SUL DISPLAY 4.1 MODALITÀ INFORMAZIONI ED IMPOSTAZIONI AVANZATE Per entrare nella modalità Informazioni ed Impostazioni Avanzate è necessario premere per almeno 3 secondi il tasto IP; l ingresso nella modalità è segnalato dalla dicitura scorrevole INFO. Per uscire è sufficiente premere brevemente il tasto IP. Per scorrere le informazioni premere il tasto OK; quando le cifre grandi visualizzate lampeggiano è possibile modificare il valore agendo sui tasti +/-. AVVERTENZA: La comunicazione tra la scheda elettronica di caldaia e il telecontrollo non è immediata. In taluni casi è possibile che si debba attendere un certo tempo, che dipende dal tipo di informazione trasmessa, prima che sia eseguito il comando richiesto. CIRCUITO DI RISCALDAMENTO CH SL Massimo setpoint circuito riscaldamento, valore impostabile attraverso i tasti +/-. Nota: premendo il tasto da C a F. è possibile variare la scala dell unità di misura (1-04/15) 23/32
24 EXT c CH O> CH R< CH S^ CH MX CH MN Temperatura esterna (con sonda esterna collegata). Temperatura acqua mandata circuito riscaldamento. Temperatura acqua ritorno circuito riscaldamento (non prevista). Set-point acqua circuito riscaldamento. Massimo setpoint circuito riscaldamento (max. valore impostabile). Minimo setpoint circuito riscaldamento (min. valore impostabile) CIRCUITO SANITARIO HW O> Temperatura acqua mandata circuito sanitario o bollitore. HW S^ Set-point acqua circuito sanitario. Valore impostabile attraverso i tasti +/-. HW MX Massimo setpoint circuito sanitario (max. valore impostabile) HW MN Minimo setpoint circuito sanitario (min. valore impostabile) INFORMAZIONI AVANZATE PWR % Livello potenza/modulazione di fiamma (in %). P BAR Pressione acqua circuito riscaldamento (in bar). F L/M Flusso acqua in uscita circuito sanitario (in litri/min). IMPOSTAZIONE PARAMETRI K REG Costante di regolazione (0,5...9,0) della temperatura di mandata riscaldamento (impostazione di fabbrica = 3 - Vedere paragrafo 25 - Grafico 3). Valore impostabile attraverso i tasti +/-. Un valore elevato comporta una temperatura di mandata più alta nel circuito di riscaldamento. Impostando un corretto valore della costante di regolazione K REG, al variare della temperatura esterna, la temperatura ambiente è mantenuta al valore impostato (1-04/15) 24/32
25 BUILD Parametro dimensione edificio per regolazione ( impostazione di fabbrica = 5). Valore impostabile attraverso i tasti +/-. Un valore elevato è associato ad un edificio / impianto di riscaldamento con elevata inerzia termica, viceversa un valore basso è associabile ad ambienti piccoli o impianti a piccola inerzia (termoconvettori). YSELF Abilitazione/disabilitazione della funzione di auto adattamento della temperatura di mandata riscaldamento (impostazione di fabbrica 1). La costante K REG subisce una variazione per raggiungere il comfort ambiente. Un valore pari a 1 indica l abilitazione della funzione mentre uno pari a 0 indica la disabilitazione. Questa funzione è operativa quando si collega la sonda esterna. Premere i tasti +/- per modificare tale valore. AMBON Abilitazione/disabilitazione della Sonda Ambiente del telecontrollo (impostazione di fabbrica 1). Un valore pari a 1 indica l abilitazione della sonda ambiente, un valore pari a 0 indica la disabilitazione (impostaz. di fabbrica 1). In queste condizioni, il controllo delle temperature dei locali è funzione della temperatura di mandata caldaia scelta ( CH SL ). Premere i tasti +/- per modificare tale valore. Nota: Vedere la tabella riassuntiva delle combinazioni possibili tra AMBON e MODUL. T ADJ Correzione della lettura della Sonda Ambiente del telecontrollo (impostazione di fabbrica 0,0 C). Consente di correggere la lettura della Sonda Ambiente di un valore compreso tra -3,0 C e 3,0 C con risoluzione di 0,1 C. Valore impostabile attraverso i tasti +/-. La funzione è attiva solo se l unità di misura è C (1-04/15) 25/32
26 MODUL Abilitazione/disabilitazione modulazione della temperatura di mandata in funzione della temperatura ambiente (con Sonda Ambiente abilitata) e della temperatura esterna (se presente sonda esterna). Impostazione di fabbrica 1. Un valore pari a 1 indica l abilitazione della modulazione del set di mandata, un valore pari a 0 indica la disabilitazione. Premere i tasti +/- per modificare tale valore. Nota: Vedere la tabella riassuntiva delle combinazioni possibili tra AMBON e MODUL. Tabella riassuntiva combinazione delle funzioni AMBON e MODUL AMBON MODUL FUNZIONE DEI TASTI +/ Regolazione della temperatura ambiente (temperatura di mandata modulante) Con sonda esterna : Regolazione curve KREG Senza sonda esterna : Regolazione temperatura di mandata calcolata.(è consiglia bile impostare MODUL = 0) 0 0 Regolazione setpoint temperatura di mandata. 1 0 Regolazione della temperatura ambiente (temperatura di mandata fissa) HW PR Abilitazione del programmatore sanitario (0-1-2). Impostazione di fabbrica 1. 0: Disabilitato 1: Sempre abilitato 2: Abilitato con programma settimanale sanitario (vedere paragrafo 1.7) (1-04/15) 26/32
27 NOFR Abilitazione/disabilitazione Funzione Antigelo caldaia (imposta- zione di fabbrica 1). Un valore pari a 1 indica l abilitazione della funzione antigelo ambiente, un valore pari a 0 indica la disabilitazione. ATTENZIONE: Lasciare sempre abilitata (1) questa funzione. COOL Abilitazione/disabilitazione controllo della temperatura ambiente in estate (impostazione di fabbrica =0). Impostando questo parametro = 1 si abilita la funzione e si aggiunge un nuovo stato di funzionamento della caldaia di cui al paragrafo 1.2: ESTATE - INVERNO - ESTATE+COOL - SOLO RISCALDAMENTO - SPENTO. Per attivare la funzione premere ripetutamente il tasto fino a quando sul display è visualizzato il simbolo a destra dell ora. Lo scopo di questa funzione è quello di abilitare l uso del telecontrollo per poter comandare, in estate, l accensione di un o più dispositivi di condizionamento esterni (per esempio condizionatori d aria). In questo modo, la schedina relè di caldaia attiva l impianto di condizionamento esterno quando la temperatura ambiente supera il valore di temperatura impostato sul telecontrollo. Durante la richiesta di funzionamento in questa modalità, sul display il simbolo lampeggia. Per il collegamento della schedina relè, vedere le istruzioni destinate al SERVICE. 5 CURVE CLIMATICHE Kreg Con il telecontrollo la regolazione della temperatura di mandata riscaldamento di- pende dalla curva Kreg (grafico 1) impostata manualmente agendo sui tasti +/-. La regolazione della temperatura di mandata riscaldamento è automatica. La gestione elettronica provvede ad impostare, in modo automatico, la curva climatica corretta, in funzione della temperatura esterna e della temperatura ambiente rilevata (1-04/15) 27/32
28 Tm MAX = 45 C T.m ( C) T.e ( C) Tm MAX = 85 C T.m ( C) T.e ( C) Grafico 1 Tm = Temperatura mandata Te = Temperatura esterna (1-04/15) 28/32
29 6 IMPOSTAZIONE PARAMETRI Per impostare i parametri di caldaia agire nel modo seguente: premere per almeno tre secondi il tasto IP; premere e mantenere premuto il tasto e successivamente premere (vedere figura sottostante). Quando la funzione è attiva sul display appare la scritta F01 e il valore del parametro selezionato. Modifica parametri Per scorrere i parametri agire sui tasti +/- ; Per modificare il singolo parametro agire sui tasti +/- ; Nota: il valore è memorizzato automaticamente dopo circa 3 secondi. (Non premere nessun tasto finché il dato lampeggia). Per la descrizione dei parametri, vedere la tabella sul libretto istruzioni della caldaia (1-04/15) 29/32
30 7 DESCRIZIONE DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI ALLA CALDAIA Per collegare il regolatore climatico agire come di seguito descritto: Aprire il regolatore climatico (non ci sono viti) facendo leva con le mani; Collegare due cavetti sul morsetto del regolatore climatico e sui morsetti 1-2 della morsettiera M2 di caldaia. AVVERTENZA: Il regolatore climatico è in BASSA TENSIONE. Non deve essere collegato alla rete elettrica 230 V (1-04/15) 30/32
31 8 SCHEDA PRODOTTO Tabella scheda prodotto per dispositivi di controllo della temperatura. BAXI Unità Ambiente Classe Contributo all efficienza energetica del riscaldamento d ambiente V % (1-04/15) 31/32
32 (1-04/15)
Prestige Solo 24-32 - 50-75 - 120 Prestige Excellence 24-32
ISTRUZIONI PER IL TECNICO : MCBA-5 Prestige - - 50-75 - 120 Prestige - ENGLISH excellence in hot water IT 1 ENGLISH Display MCBA 5 PARAMETRI AVANZATI DELLA CENTRALINA MCBA Descrizione dei paramatri Impostazione
BLUEHELIX TWIST ABM03. s e r v i z i o. t e c n i c o. a s s i s t e n z a. c l i e n t i
MANUALE TECNICO s e r v i z i o. t e c n i c o. a s s i s t e n z a. c l i e n t i codice 354M0860 - rev. 00 del 03/2012 - nome file 354M086000 BLUEHELIX TWIST PRO E un generatore termico con scambiatore
manuale per l uso destinato all utente e all installatore
caldaie caldaia murali murale a gas a a gas condensazione ad alto rendimento da incasso manuale per l uso destinato all utente e all installatore CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490)
FUTURIA N 50/IT (M) (cod. 00916490) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento. Scambiatore lamellare in alluminio ad elevatissimo scambio termico. Bruciatore
Aura IN. Accessori a richiesta. Certificazione. Come ordinare Aura IN?
Aura IN Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Funzionamento a "tiraggio forzato tipo B23". Sistema antigelo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo
Sensore da soffitto con infrarosso passivo Descrizione Dispositivo di controllo e comando, alimentato da Bus SCS, dotato di due differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire
DELFIS CONDENSING INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
DELFIS CONDENSING IT INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE IST 04 C 292-02 Signori, ringraziandovi per la preferenza accordataci nello scegliere e nell acquistare le nostre caldaie, Vi invitiamo a leggere
CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC
CONTROLLO REMOTO CLIMA CONTROL REM CC MANUALE UTENTE 1 2 La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni. Si
MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
SERIE 1C Cronotermostato digitale. Cronotermostato settimanale
SERIE SERIE Cronotermostato touch da parete Display a sfioramento con programmazione guidata La tecnologia NFC (Near Field Communications) permette la programmazione del cronotermostato tramite smartphone
Luna3 Comfort IN HT / IN
Luna3 Comfort IN HT / IN C o n t r o l l o r e m o t o programmabile con t e r m o r e g o l a z i o n e m o d u l a n t e (secondo DL 311/06) D I S E R I E Caldaie murali a gas ad incasso a condensazione
SEVEN D LN - DK 100 LN
SEVEN D LN - DK 100 LN Caldaie a basamento in ghisa a gas per riscaldamento o con accumulo per la produzione di acqua calda sanitaria (vers. K) Secondo 92/42 EEC Mod. F > INNOVAZIONE > QUALITà > AFFIDABILITà
Caldaia Miniaturizzata Digitale
Caldaia Miniaturizzata Digitale Avanzatissima tecnologia ed estetica raffinata in un unico prodotto La nuova caldaia Aeterna, offre soluzioni di avanguardia in termini di sicurezza, prestazioni e qualità
Sommario. Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.
Murali Standard Residenziale Sommario Guida al capitolato 2 Dati tecnici 4 Descrizione e dimensioni 7 Aspirazione aria e scarico fumi (modelli C.S.I.) 10 Accessori 13 1 Mynute S Guida al capitolato Mynute
EVE 05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE CTN 24 F - CTFS 24 F. 00332328-1 a edizione - 11/05
EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F 00332328-1 a edizione - 11/05 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE IT Indice INDICE 1 Simbologia utilizzata nel manuale... 2 2 Uso conforme dell apparecchio... 2 3 Trattamento dell
Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni
Mynute Sinthesi Murali condensing per impianti con Termosifoni B A Mynute Sinthesi, ideale per la sostituzione negli impianti con Termosifoni Mynute Sinthesi si presenta in una veste rinnovata, mantenendo
Plynový závěsný kotel o vysoké účinnosti návod k použití pro uživatele a instalatéry
it AT CZ caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente ed all installatore Wandgasheizkessel mit hoher Leistung Gebrauchsanleitung für den Benutzer und Installateur Plynový
1.1 Indirizzi supervisione
Servizio Regolazione e Controllo File Modbus WRl.doc Pag. 1/6 1.1 Indirizzi supervisione Tramite l accessorio AER485P1 il WRL può comunicare in protocollo Modbus slave verso una rete BMS. La comunicazione
Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
STUFE E CALDAIE A PELLET. Schemi idraulici termoprodotti
STUFE E CALDAIE A PELLET Schemi idraulici termoprodotti 2 IDICE CARATTERISTICHE TERMOPRODOTTI... 4 LEGEDA... 5 COMFORT IDRO...6 SCHEMA 1... 6 SCHEMA 2... 8 SCHEMA 3...10 SCHEMA 4...12 SCHEMA 5...14 SCHEMA
Caldaie murali a gas a condensazione
Caldaie murali a gas a condensazione HT Manuale per l uso destinato all utente ed all installatore IT CERTIFICAZIONE DEI SISTEMI QUALITA' DELLE AZIENDE UNI EN ISO 9001 BAXI S.p.A., fra le aziende leader
Pompa di calore Euro Cube HP &
Euro Cube HP Pompe di calore aria/acqua per installazione splittata Gamma disponibile Tipologia di unità IP Pompa di calore (reversibile lato refrigerante) Versioni VB Versione Base Allestimenti acustici
caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente e all installatore
caldaia murale a gas ad alto rendimento manuale per l uso destinato all utente e all installatore Gentile Cliente, la nostra Azienda ritiene che la Sua nuova caldaia soddisferà tutte le Sue esigenze. L
Scaldacqua a pompa di calore murale MADE IN ITALY ANTI
NUOS 80-100-120 Scaldacqua a pompa di calore murale FORMULA 5 ANNI DI GARANZIA GAS ECOLOGICO R134A MADE IN ITALY ANTI legionella SOLAR INSIDE POMPE DI CALORE CALDAIA IN ACCIAIO SMALTATO AL TITANIO DOPPIO
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS. Acquaspeed E - SE. Minimo Ingombro
SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS Acquaspeed E - SE Minimo Ingombro Lo scaldabagno compatto dalle grandi prestazioni I plus Acquaspeed è sicuro gli scaldabagni Acquaspeed sono dotati di controllo di fiamma
VICTRIX 26/32 VICTRIX
VICTRIX Superior TOP 26/32 VICTRIX Superior TOP 32 Plus Caldaie murali, a condensazione, a camera stagna e tiraggio forzato in versione istantanea ed abbinabile a Unità Bollitore separata (Plus) novità
KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato
Remeha Quinta. Istruzioni per l installazione e la manutenzione. Remeha Quinta. Quinta 45-65 - 85-115
Istruzioni per l installazione e la manutenzione Remeha Quinta Remeha Quinta Quinta 45-65 - 85-115 Remeha Quinta CONTENIDO 1. DESCRIZIONE DELLA CALDAIA 5 1.1 Informazioni generali 5 1.2 Indicazioni costruttive
Gruppo Imar. Gruppi Termici con scambiatore in ghisa e alluminio a condensazione, camera stagna, con bruciatore ceramico a premiscelazione
Gruppo Imar Manuale di installazione, uso e manutenzione BIMETAL CONDENS SUIT Gruppi Termici con scambiatore in ghisa e alluminio a condensazione, camera stagna, con bruciatore ceramico a premiscelazione
SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO
SISTEMA TRATTAMENTO ACQUA SCAM T.P.E. SWT-AP SPURGO AUTOMATICO 1 INDICE 1. SCOPO DI FORNITURA... 3 2. FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA... 3 3. COMPONENTI DEL SISTEMA... 4 4. LIMITI DI BATTERIA... 6 5. DOCUMENTAZIONE...
I Instruzioni d uso Con riserva di modifiche tecniche. Stand 5 / 97 WA-EKF 3405/03.98/S:MMS/D:Bau/80.10.0746.7/97/00782
Instruzioni d uso 1. Indice 2 1. Indice 2 2. Descrizione breve 3 2.1 Uso semplificato 4 3. Installazione/il montaggio 5 3.1 Installazione 6 3.2 Inserire / cambiare pile 7-8 4. Inserire orario / data 9
MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI IDRAULICI
È la caldaia a gas che rientra negli studi CQP Combustion Quality Project che SIME ha lanciato al fine di introdurre la qualità della combustione tra i vincoli di progetto. MISURE D INGOMBRO - COLLEGAMENTI
Q71S. 230V ac Q71S. CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso. Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac
Q71S CENTRALE DI GESTIONE PER CANCELLI SCORREVOLI Manuale di installazione e uso 230V ac Q71S Centrale di gestione per cancello scorrevole 230V ac Programmazione semplificata del ciclo di funzionamento
SCOPO FUNZIONALE DELL'APPARECCHIO
A2X_2TH32 A2X02TH32 = 115 Vac A2X12TH32 = 230 Vac A2X22TH32 = 24 Vac A2X32TH32 = 24 Vdc STAZIONE AUTO/MAN DOTAZIONE All'interno dell'imballaggio sono presenti:! manuale d'uso! avvertenze! dispositivo!
Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione
Apparecchiature di regolazione automatica per impianti di climatizzazione A Division of Watts Water Technologies Inc. La regolazione automatica, una scelta di benessere Gli impianti che vengono installati
IT 04 I d e e d a i n s t a l l a r e
MADE IN JAPAN Pompa di calore Aria-Acqua DC INVERTER per il Riscaldamento ed il Raffrescamento di ambienti ad uso Residenziale con sistema di gestione dell impianto integrato IT 04 Ecoenergia Idee da installare
Caldaie a terra a gas a condensazione. Manuale per l uso destinato all utente ed all installatore
Caldaie a terra a gas a condensazione Manuale per l uso destinato all utente ed all installatore 0085 it Gentile Cliente, la nostra Azienda ritiene che la Sua nuova caldaia soddisferà tutte le Sue esigenze.
Power Green. Moduli Termici Murali Condensing. RENDIMENTO secondo Direttiva Europea CEE 92/42.
Moduli Termici Murali Condensing RENDIMENTO secondo Direttiva Europea CEE 2/2. La potenza compatta Funzionamento in cascata SCAMBIATORE CONDENSING Progettato per fornire elevate prestazioni in conformità
Manuale D uso MultiBox
Manuale D uso MultiBox COMANDI DELLA MACCHINA 1) INTERRUTORE GENRALE: ruotando l interruttore generale dalla posizione 0 alla posizione 1 il quadro elettrico viene alimentato. 2) PANNELLO TOUCHSCREEN:
ENERG YI E F E F. YZ kw. YZ db XYZ/2013 811
ENERG YI IE J I I II L C E F G C E F G YZ d YZ XYZ/2013 811 Caldaie a condensazione HSD 1 Master 4 condensing Caldaia murale a condensazione da interno con accumulo integrato e sistema quaspeed Plus CLSSE
MultiLinea.eco. Caldaie murali a condensazione abbinabili in batteria
Caldaie murali a condensazione abbinabili in batteria 2 Caldaie murali a condensazione abbinabili in batteria Caldaie murali a condensazione: energia recuperata per il massimo rendimento con minime emissioni
BOOK TECNICO 2014. Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO
BOOK TECNICO 2014 Kalorina Serie ( SOLO LEGNA) K 21 k 21 IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 20 N K 20 N IDRO Kalorina Serie ( PELLET) K 22 E K 22 E IDRO K 22 BK K 22 EPA K 22 EPA IDRO Kalorina Serie ( CHIPS)
INTERFACCIA DIAGNOSI CONTROLLO BRUCIATORE
10/03 Ro.Ca. instruments srl www.rocainstruments.it INTERFACCIA DIAGNOSI CONTROLLO BRUCIATORE ISTRUZIONI D USO Sommario 1. Avvertenze pag.2 2. Trasferimento Dati dal sistema digitale controllo bruciatore
Switch Sensor da esterno direzionale tecnologia PIR
witch ensor da esterno direzionale tecnologia IR BMA2102 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di 2 differenti sensori che grazie alla combinazione dei quali è in grado di gestire l illuminazione
Mini-Mini per esterno. Scaldabagni istantanei a gas. Residenziale caldo. - a gas metano e GPL - camera stagna - accensione elettronica. www.riello.
11/2013 Residenziale caldo 27007176 - rev. 0 Mini-Mini per esterno Scaldabagni istantanei a gas - a gas metano e GPL - camera stagna - accensione elettronica www.riello.it RESIDENZIALE CALDO Scaldabagni
MANUALE UTENTE RIO-42
MANUALE UTENTE RIO-42 Dispositivo generico di Telecontrollo con 4 ingressi e 2 uscite. Manuale Utente RIO-42 Rev.0 SOMMARIO PRESENTAZIONE... 3 Caratteristiche generali (TODO)... 3 Caratteristiche tecniche...
La tecnologia sposa il design. La caldaia fi nalmente arreda uscendo allo scoperto come protagonista in un nuovo ambiente domestico.
La tecnologia sposa il design. La caldaia fi nalmente arreda uscendo allo scoperto come protagonista in un nuovo ambiente domestico. Osa S tutto in 18 centimetri il colore del tuo stile Pannelli frontali
FHE FHE. Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza VERSIONI ACCESSORI
Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza I deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza della serie sono stati progettati per garantire la deumidificazione ed il
Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996
s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS
BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del
C 169-01. Tahiti condensing
C 169-01 Tahiti condensing Caldaie murali a condensazione premiscelate KC 24 - KC 32 combinate istantanee per interni KR 24 - KR 32 solo riscaldamento per interni calore amico Caldaie murali a condensazione
AQ UAPURA SPLIT. Acqua Calda Sanitaria ENERGIE CATALOGO 61. Pompe di Calore per il Riscaldamento delle Acque Sanitarie AQUAPURA
ENERGIE CATALOGO 1 SPLIT Acqua Calda Sanitaria Pompe di Calore per il Riscaldamento delle Acque Sanitarie AQ UAPURA SPLIT 2 ENERGIE CATALOGO < Outdoor Indoor > Acqua calda Rete idrica Soluzione per produzione
CERAPURSOLAR COMFORT
Istruzioni d'uso per l'utente Caldaie a gas a condensazione CERAPURSOLAR COMFORT IT 70 5 49-00.R Prefazione Prefazione Gentile cliente, «Calore per la vita» - presso di noi questo motto vanta una lunga
VICTRIX 26 kw VICTRIX 26 kw Plus Caldaie pensili compatte a condensazione
1 VICTRIX 26 kw VICTRIX 26 kw Plus Caldaie pensili compatte a condensazione VICTRIX 26 kw 1 CARATTERISTICHE VICTRIX 26 kw VICTRIX 26 kw è la caldaia pensile istantanea a camera stagna con potenzialità
MANUALE SCORE BOARD COMBATTIMENTO PER DISPOSITIVI ANDROID
STRUTTURA Il sistema si compone di: PC windows (XP o 7) su cui installare il pacchetto SMCAndroid.msi Monitor Esterno per visualizzazione al pubblico 1,2,3,4 Dispositivi android (2.3 e superiore) su cui
PENTA PRO 24CT - 24ST - 24CA - 28CT
Italia IT Caldaie murali a gas ad alto rendimento PENTA PRO 24CT - 24ST - 24CA - 28CT Istruzioni di installazione, uso e manutenzione Gentile Cliente, la nostra Azienda ritiene che la Sua nuova caldaia
REGOLATORE REG DIGIT 0. Schema elettrico REG DIGIT 0
REGOLATORE REG DIGIT 0 Schema elettrico REG DIGIT 0 86 87 Selezione della versione del regolatore REG DIGIT 0 88 Funzioni principali delle versioni del regolatore REG DIGIT 0 NB: Misc. Inv = Miscelazione
La certificazione di qualità del contatore
La certificazione di qualità del contatore Il contatore elettronico ha superato tutte le prove di qualità e sicurezza previste dalla normativa vigente ed è conforme alle Direttive Comunitarie applicabili.
CONTROL BOX SUN B REGOLATORE DIFFERENZIALE ISTRUZIONI PER L'UTENTE, PER L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA
CONTROL BOX SUN B REGOLATORE DIFFERENZIALE ISTRUZIONI PER L'UTENTE, PER L'INSTALLATORE E PER IL SERVIZIO TECNICO DI ASSISTENZA 2MANUALE INSTALLATORE Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia che ha
IC100CX. dixel. ichill 100CX. Guida rapida di utilizzo. 1591022550 Guida rapida di utilizzo IC100CX IT rel.1.0 03/03/2008 Pagina 1 di 39
IC1CX dixel ichill 1CX Guida rapida di utilizzo 15912255 Guida rapida di utilizzo IC1CX IT rel.1. 3/3/28 Pagina 1 di 39 IC1CX INDICE 1. Avvertenze Generali 2 2. Interfaccia Utente 3 3. Funzione dei Tasti
Manuale di installazione e uso
Manuale di installazione e uso Joystick III Stato: V2.20141208 3032258305-02-IT Leggere il presente manuale d'uso ed osservare le indicazioni in esso contenute. Conservare il manuale per la consultazione
Serie civile Èlos 2CSE1201EL
COD. 7.111.4.987 - UTM REVSOE 05/2002 Serie civile Èlos 2CSE1201E Cronotermostato elettronico estate-inverno Electronic programmable time-controlled summer-winter thermostat Chronothermostat électronique
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
IZ 04 Impianto di controllo Illuminazione Maggio 2015
IZ 04 Impianto di controllo Illuminazione Maggio 2015 Riferimenti normativi: - Norma Europea UNI EN 15193 - Norma Europea UNI EN 12464-1 - Norma Europea UNI EN 15232 - Guida CEI 205-18 Introduzione: La
Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1
Per l'utente Caldaia a gas a condensazione ROTEX A1 Manuale per l'utente Tipi ROTEX A1 BG 25-e ROTEX A1 BG 25F-e ROTEX A1 BG 33-e ROTEX A1 BG 33F-e ROTEX A1 BG 40-e ROTEX A1 BG 40F-e 5-25 kw 5-25 kw 8-33
Via Oberdan, 42, 48018 Faenza (RA) Italy Tel.: ++39-0546-677111 Fax: ++39-0546-677577 E-mail: [email protected] WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA
Via Oberdan, 4, 4808 Faenza (RA) Italy Tel.: ++9-0546-677 Fax: ++9-0546-677577 E-mail: [email protected] WAVE MODE MOBILE GUIDA RAPIDA * tasti con doppia funzionalità : dipende dalla modalità di
Ener Green Gate s.r.l.
PCWU 200K/300SK-2.3kW Pompa di calore per produzione ACS con possibilità di integrazione con solare termico e/o caldaia L accumulo con pompa di calore integrata ad aria è progettato per la produzione dell
Controllo di un climatizzatore da Smartphone
Controllo di un climatizzatore da Smartphone Esistono diverse soluzioni per comandare un termostato programmabile per l accensione di una caldaia via internet con uno smartphone Ma se l apparecchio da
Cronotermostato con protocollo OpenTherm
Cronotermostato con protocollo OpenTherm Guida rapida In questa sezione vengono descritte le principali operazione per l utilizzo del cronotermostato. Per approfondimenti e per le istruzioni di installazione
Termostato Digitale. Thermo GSM. Manuale d Uso. User Manual DIGITAL THERMOSTAT
Termostato Digitale Thermo GSM Manuale d Uso User Manual DIGITAL THERMOSTAT Indice Montaggio Pagina 3 Dimensioni Pagina 4 Schema di collegamento Pagina 4 Avvertenze di sicurezza Pagina 5 Caratteristiche
Le caldaie Beretta offrono affidabilità e tecnologia d eccellenza, tali da poter essere utilizzate negli impianti con solare termico e nei sistemi
Le caldaie Beretta offrono affidabilità e tecnologia d eccellenza, tali da poter essere utilizzate negli impianti con solare termico e nei sistemi con le più recenti e innovative tecnologie. Beretta presenta
indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI
indoor air quality and energy saving SCHEDA TECNICA FLAT 2 UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI FLAT 2 Unità di ventilazione residenziale a doppio flusso con recupero di
Funzionamento generale
ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED Funzionamento generale Il modulo funziona a tensione di rete da 230V e, quando è collegato, carica il pacco batterie interna in dotazione
Ricevitore Supervisionato RX-24
Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita
MANUALE CENTRALINA DI COMMUTAZIONE TMC_2
MANUALE CENTRALINA DI COMMUTAZIONE TMC_2 1 DESCRIZIONE La centralina di controllo generatore è un dispositivo che permette la commutazione automatica tra una sorgente di linea-rete ed un generatore. Quando
CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 T3 T2 T1 ISTRUZIONI PER L USO TH345 24034255 11-03-13
1 2 3 4 5 6 7 CRONOTERMOSTATO DIGITALE THERMOPROGRAM TH 345 ON TH345 24034255 11-03-13 ISTRUZIONI PER L USO AVVERTENZE PER L INSTALLATORE può compromettere la sicurezza dell apparecchio. Leggere attentamente
ALLEGATO per IPOTESI di ACCORDO fra:
Progetto SICUREZZA E RISPARMIO ALLEGATO per IPOTESI di ACCORDO fra: CONSORZIO CEV, e GLOBAL POWER SERVICE S.P.A. (E.S.Co. controllata dal Consorzio CEV) PER LA SOSTITUZIONE DEI GENERATORI DI CALORE DELLA:
CLIMA INTERNO REGOLATORE CLIMATICO C- 46. Manuale di installazione e funzionamento
CLIMA INTERNO REGOLATORE CLIMATICO C- 46 Manuale di installazione e funzionamento 11 2010 Indice 1 Copyright e responsabilità... 4 2 Prefazione... 5 2.1 Norme di sicurezza... 5 2.2 Limitazioni per i segnali
Standard Unit. Contabilizzatori
Standard Unit Contabilizzatori Standard Unit: Contabilizzatori Caratteristiche tecniche Standard Unit Box Versione da incasso con chiusura a scomparsa (BOX) Sistema modulare con la possibilità di preinstallazione
MANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE GENERATORE DI ULTRASUONI UGP 1 UCM Srl Via Lombardia, 11 20060 Vignate (MI) Tel: +39 02 9567194 Fax: +39 02 700532896 [email protected] http://www.ucmmacchine.it 2 1 DICHIARAZIONE
FTC3 MANUALE PER L UTENTE
FTC3 MANUALE PER L UTENTE Nota (Marchio per WEEE) Questo marchio è solo per i paesi dell Unione Europea ed è conforme all Articolo 10 - Informazioni per l Utente ed all Allegato A della Direttiva 2002/96/EC.
ESPLOSO RICAMBI CALDAIE MURALI Modelli ES 23 MCSI ES 27 MCSI ES 23 RCSI ES 27 RCSI
ESPLOSO RICAMBI CALDAIE MURALI Modelli ES 23 MCSI ES 27 MCSI ES 23 RCSI ES 27 RCSI Edizione 1 datata 1 Settembre 1997 1 2 73 72 6 71 70 69 66 67 68 67 66 65 6 63 62 61 60 59 58 57 56 2 3 7 75 5 77 6 7
Caldaie condensing Murali eco condensing. Sistemi Solari SCHEDA TECNICA LINEA CONDENSING LINEA CONDENSING B
Caldaie condensing Murali eco condensing Sistemi Solari SCHEDA TECNICA LINEA CONDENSING LINEA CONDENSING B Sommario Descrizione.... 4 Guida al capitolato................................................................
Sun M Bruciatori di gas
Sun M Bruciatori di gas > COMPATTEZZA, FUNZIONALITÀ E BASSE EMISSIONI SUN M è un bruciatore a gas, la cui elevata compattezza e disegno originali lo rendono adatto all impiego sulla maggior parte delle
Kit idraulici e regolazione configurazioni in cascata
ACV ha predisposto una serie di kit idraulici omologati INAIL per garantire che la cascata possa essere considerata come un unico gruppo termico e per facilitare le operazioni di installazione e manutenzione
Video Quad Processor
Video Quad Processor Manuale d istruzioni CAUTION Questo è un dispositivo intelligente. Collegare il cavo video sul primo ingresso ed accendere. Il dispositivo individuerà il sistema automaticamente PAL/NTSC
Hoval UltraGas (125-1000) Dati tecnici
Dati tecnici Tipo (125) (150) (200) (250) (300) Potenzialità nominale 80/ 60 C con gas naturale 1 kw 25-113 25-138 39-185 44-230 51-278 Potenzialità nominale 40/ 30 C con gas naturale 1 kw 28-123 28-150
Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D
Manuale Utente Per utilizzo con ipecs MG Telefoni LDP 7004N 7004D 7008D 2 Modelli della serie 7000 LDP-7008D LDP-7004D LDP-7004N 3 Dispositivi e tasti di funzione LDP-7008D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
CALDAIE IN GHISA AD ARIA SOFFIATA
CALDAIE IN GHISA AD ARIA SOFFIATA 2.1.5 1.2006 solo riscaldamento Caldaie in ghisa con focolare bagnato ad inversione di fiamma e canali fumo alettati. Si possono abbinare a bruciatori ad aria soffiata
VRC 700/2. Manuale schema idraulico. Manuale schema idraulico. Per il tecnico qualificato. IT, CHit. Manuale schema idraulico
Manuale schema idraulico Per il tecnico qualificato Manuale schema idraulico VRC 700/2 Manuale schema idraulico IT, CHit Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Tel. +49 21
Il tuo manuale d'uso. SONY ERICSSON W200I http://it.yourpdfguides.com/dref/451447
Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di SONY ERICSSON W200I. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,
UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM
MANUALE DEL CONTROLLO ELETTRONICO UNITA DI RINNOVO ARIA E RECUPERO TERMICO CON CIRCUITO FRIGORIFERO INTEGRATO A POMPA DI CALORE SERIE RFM Il sistema di controllo elettronico presente a bordo delle unità
Dati Tecnici Caldaie a Basamento
Dati Tecnici Caldaie a Basamento COB COB-CS CNK CNK-CB/CE CHK CHK-CB/CE MGK GKS GKS-K caldaia in alluminio-silicio a gasolio a condensazione caldaia in alluminio-silicio a gasolio a condensazione con bollitore
