Time. a new dimension in time
|
|
|
- Costanzo Costantini
- 10 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1
2 Time a new dimension in time
3 ad ogni creazione U-Boat c è una storia di ispirazione e stile. Dietro Inspiration & INSPIRATION AND CREATIVITY Creativity Behind every U-Boat creation there is a story of inspiration and style.
4 1942 history - lucca 1942 Ilvo Fontana, artigiano di strumenti di precisione, ricevette una prestigiosa commessa dalla Marina Militare Italiana: disegnare e costruire un nuovo modello di orologio per i suoi piloti. La sfida consisteva nel soddisfare alti standard di qualità della Marina rispettando specifiche tecniche molto precise, e soprattutto garantire la massima visibilità ed affidabilità in ogni condizione di luce e tempo. Tuttavia le circostanze non permisero di concretizzare il progetto. Nel 2000, Italo Fontana, nipote di Ilvo, riporta alla luce i disegni di quell epoca, che diventano fonte di ispirazione per la creazione del primo orologio U-Boat e la sua nuova dimensione del tempo. Ilvo Fontana, crafter of precision engineering instruments, received a prestigious commission from the Italian Navy: to design and build a new model of watch for its pilots. This challenge meant satisfying the high quality standards of the Navy and respecting very precise technical specifications, but above all guaranteeing maximum visibility and reliability in any light and weather condition. However, circumstance at that time did not allow the project to materialize. In 2000 Italo Fontana, Ilvo s grandson, came across these precious designs, which were to become his source of inspiration for the creation of the first U-Boat watch and his new dimension in time.
5 andcrafted handcrafted in italy Ogni singolo esemplare U-Boat è realizzato a mano in Italia da maestri orologiai, con il più alto livello di precisione, dalla fase della progettazione a quella della realizzazione. Cura e attenzione per i dettagli caratterizzano l intero processo. Un made in Italy a tutti gli effetti. Every single U-Boat timepiece is handcrafted in Italy by master craftsmen, dedicated to the highest level of precision engineering and finishing, where care and attention to detail span the entire process, from the very first prototype to the final assemblage of the watch. A made in Italy in all details.
6 ItalyM ADE IN italy in the heart of tuscany in the medieval city of lucca
7 ollection collection 14 u DAY-DATE 38 CHIMERA 86 u BLACK SWAN 96 CLASSICo 142 FLIGHTDECK
8 u-42 u
9 Unicum U-42 UNICUM 16 17
10 u-42 U-42 UNICUM U-42 UNICUM 18 ø 53 mm - ref MOVIMENTO: automatico modificato e personalizzato su specifiche U-Boat e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. Spessore 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi. CASSA: in titanio e trattamento IP Black, lavorata singolarmente con procedure e tecniche manuali che rendono ogni orologio un pezzo UNICO. Corona, perno del gancio, viti sulla lunetta, leva di sblocco, targhetta con numerazione seriale limitata su cassa in bronzo trattato. Lunetta in titanio girevole bidirezionale bloccabile per mezzo di una leva posta sul lato destro basso della cassa, assicurata da 3 viti opposte di speciale forma. Indicatore a sfera in ceramica alle ore 12. Diametro 53 mm. FONDO: in titanio fissato alla cassa con 6 viti in acciaio esagonali, numero seriale punzonato a mano. QUADRANTE: nero opaco, indici in luminova colore pesca, invecchiato singolarmente con procedimento altamente artigianale unico per ogni singolo pezzo, così come le sfere a bastone con colorazione luminescente solita degli indici. VETRO: zaffiro. RESISTENZA: 300 mt, 30 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Fibbia in titanio con rivestimento PVD nero opaco, con ardiglione in bronzo. Pregiata applicazione in bronzo. MOVEMENT: automatic mechanical modified and personalized at U-Boat specifications with stem position at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds. CASE: in titanium, with subsequent treatment of IP Black coating. Crown, pin of the hook, screws on the bezel, bezel release lever, limited serial numbering case plate in bronze. Bidirectional rotating bezel in titanium lockable with a lever on the right side of the case. 12 o clock ball indicator on the bezel made of ceramic. 53 mm diameter. BACK: in titanium fixed on case with 6 encapsulated hexagon screws in steel, serial number engraved by hand on the back case. DIAL: matt black, markers treated with superluminova (peach color). Baton hands, treated with superluminova. The dial, the case and the hands are refinished by hand using the traditional artisanal techniques. This handmade technique renders each U-Boat UNICUM, different and one of its kind. CRYSTAL: sapphire glass. WATER RESISTANCE: 300 mt, 30 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques, which give the strap a naturally distressed feel and look. Buckle in titanium, with subsequent coating PVD opaque black and tongue in bronze. Precious inset in bronze. 19
11 Limited U-42 CHRONO GOLD LIMITED Edition EDITION 20 21
12 u-42 U-42 CHRONO GOLD LIMITED EDITION PARTICOLARITÀ. Fondello, cassa e lunetta sono ricavati per successive lavorazioni ad asportazione di truciolo da barra di titanio e molteplici controlli dimensionali. Tutte le incisioni sull orologio sono eseguite con pantografo meccanico. Prima del montaggio finale ogni orologio viene assemblato senza movimento e quadrante e posto in autoclave ad una pressione di 40 bar per verificarne la resistenza e l ermeticità. La corona di carica è formata da due parti: una solidale con la tige del movimento, l altra con la testa di presa; questa è incernierata alla prima per mezzo di un perno, costituendo un giunto snodato. Questa configurazione permette di avere una corona che sporge notevolmente dal corpo dell orologio, per le operazioni di carica e rimessa, e di averla in posizione protetta, diminuendo l ingombro laterale, quando non è usata. La tenuta stagna sulla porzione di corona solidale con la tige è assicurata da una guarnizione a labbro in PTFE energizzato e da una coppia di anelli o-ring. All interno della parte esterna vi è un sistema elastico, costituito da un cilindretto di elastomero ed una sfera, che determina una limitata rigidità assiale per facilitare le manovre di carica e rimessa. SERIE LIMITATA 99 ESEMPLARI ADDITIONAL FEATURES. All engravings on this piece are carried out by mechanical pantograph. The resistance of this piece is tested in an autoclave at 40 bar before the final assembly is completed. The winding crown was built in two parts: one is attached to the movement stem whilst the other is hinged to it with a pivot. This gives a flexible joint configuration which allows the crown to protrude considerably from the watch itself for winding and setting, yet returning it to a protected, hidden position, diminishing the side clutter when in action. The water-tight crown protection attached to the stem is assured by a clipping gasket in energized Polytetrafluoroethylene and by an o-ring twin-arrangement. LIMITED EDITION 99 UNITS ø 47 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in titanio trattato IP black, diametro 47 mm, tenuta stagna sull asse di rimessa di carica assicurata da guarnizione in PTFE energizzata. Lunetta: in titanio, girevole bidirezionalmente, bloccabile per mezzo di leva posta sul lato destro della cassa assicurata da 3 viti opposte di speciale forma. Indicatore semisferico a ore 12 in ceramica, indicatori relativi ai minuti in oro 18 K. La rimozione della lunetta per le operazioni di manutenzione e lavaggio si ottiene rimuovendo le 3 viti e non pregiudica la tenuta stagna dell orologio. Corona, pulsante crono, viti lunetta, leva lunetta in oro rosa 18 K, peso complessivo oro 15,40 gr ca. FONDO: in titanio ancorato alla cassa da 6 viti incassate in acciao esagonali. QUADRANTE: a due livelli, uno in oro 18 k, l altro in metallo verniciato nero opaco forato. Sfere bastone dedicate. VETRO: zaffiro trasparente. PROFONDITÀ DI LAVORO: 300 mt, 30 ATM. CINTURINO: in alligatore americano, nero, squama quadra, fibbia ardiglione in titanio, ardiglione in oro rosa 18 K. Larghezza 23/23 mm, lavorazione e finitura a mano. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: in titanium, with subsequent treatment of IP Black coating. Diameter: 47 mm. Case thickness: 18,90 mm. Watertight on axis reset and assured charge by PTFE gasket. Bi-directional rotating bezel, in titanium, lockable with a lever on the right side of the case. Fixing of revolving bezel by 3 screws encapsulated in the back case; the bezel removal, for maintenance and washing obtained by removing the three screws, does not affect the watch watertight. 12 o clock ball indicator on the bezel made of ceramic, minutes indicators in gold 18 K. Crown, chrono button, screws on the bezel, bezel release lever in rose gold, 18 K, gold total weight around 15,40 gr. BACK: in titanium, fixed on case with 6 encapsulated hexagon screws in steel. DIAL: two superimposed dials, one in rose gold 18 K and one in matt black, laser cut. Baton hands. CRYSTAL: sapphire glass. WATER RESISTANCE: 300 mt, 30 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator black leather, square scale, tongue titanium buckle, tongue of the buckle in 18 K rose gold. Width: 23/23 mm. Fastened to the case with screws
13 Limited U-42 AUTOMATIC AND CHRONO LIMITED Edition EDITION 24 25
14 u-42 U-42 AUTOMATIC AND CHRONO ø 47 mm - ref ø 53 mm - ref MOVIMENTO: per le ref e 6471 meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Riserva di carica 40 ore. Per la ref cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. FUNZIONI: per le ref e 6471 ore, minuti, secondi. Per la ref ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in titanio, diametro 47 mm oppure 53 mm. Asse di ricarica, leva di blocco corona (con perno in bronzo), staffe ferma vetro, guide per lunetta, perni per cinturino in 316L AISI, tenuta stagna sull asse di rimessa di carica assicurata da guarnizione in PTFE energizzata. Lunetta: in titanio, girevole bidirezionale, bloccabile per mezzo di leva posta sul lato destro della cassa assicurata da 3 viti opposte di speciale forma. Indicatore semisferico a ore 12 in ceramica. FONDO: in titanio ancorato alla cassa da 6 viti incassate in acciaio esagonali. QUADRANTE: in metallo colore nero opaco, indici pesca superluminova, sfere a bastone con colorazione luminescente solita degli indici. VETRO: zaffiro trasparente. PROFONDITÀ DI LAVORO: 300 mt, 30 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco. Il procedimento veniva utilizzato intorno ai primi dell 800, questo fa del cinturino U-Boat un prodotto speciale, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Quest ultimo, essendo un manufatto,avrà colori e sfumature propri. Fibbia con ardiglione classica in titanio. LIMITED EDITION ø 47 mm - ref MOVEMENT: for ref and 6471 automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Power reserve: 40 hours. For ref automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Power reserve: 48 hours. FUNCTIONS: for ref and 6471 hours, minutes, small seconds. For ref hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: in titanium, diameter: 47 mm or 53 mm. Charge axis, stop crown lever (with pin in bronze), stop glass handles, bezel runners, andstrap pivots in steel 316L AISI. Watertight on axis reset and assured charge by PTFE gasket. Bi-directional rotating bezel, in titanium, lockable with a lever on the right side of the case. BACK: in titanium, fixed on case with 6 encapsulated hexagon screws in steel. CRYSTAL: sapphire glass. DIAL: matt black, markers treated with superluminova (peach color). Baton hands, treated with superluminova. WATER RESISTANCE: 300 mt, 30 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques used in the 1800 s, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue buckle in titanium. PARTICOLARITÀ. Fondello, cassa e lunetta sono ricavati per successive lavorazioni ad asportazione di truciolo da barra di titanio e molteplici controlli dimensionali. La finitura superficiale è ottenuta con trattamento di micropallinatura. Tutte le incisioni sull orologio sono eseguite con pantografo meccanico. Il quadrante in ottone, con targhetta matricola riportata, è inciso al pantografo meccanico, trattato galvanicamente e riempito manualmente con smalti e pasta luminosa. Prima del montaggio finale ogni orologio viene assemblato senza movimento e quadrante e posto in autoclave ad una pressione di 40 bar per verificarne la pressoresistenza e l ermeticità. La corona di carica dell orologio U-42 è formata da due parti: una solidale con la tige del movimento, l altra con la testa di presa; questa è incernierata alla prima per mezzo di un perno, costituendo un giunto snodato. Questa configurazione permette di avere una corona che sporge notevolmente dal corpo dell orologio, per le operazioni di carica e rimessa, e di averla in posizione protetta, diminuendo l ingombro laterale, quando non è usata. Questo tipo di corona risponde a delle precise specifiche di impiego: è assolutamente necessaria per quelle attività che richiedono l uso dei guanti come in alcune operazioni subacquee, sia professionali sia ludiche, ed in alcuni ambienti come per esempio le zone artiche. La tenuta stagna sulla porzione di corona solidale con la tige è assicurata da una guarnizione a labbro in PTFE energizzato e da una coppia di anelli o-ring. All interno della parte esterna vi è un sistema elastico, costituito da un cilindretto di elastomero ed una sfera, che determina una limitata rigidità assiale per facilitare le manovre di carica e rimessa. SERIE LIMITATA 999 ESEMPLARI ADDITIONAL FEATURES. This astonishing and exceptionally rare model was designed with a reinvented hand winder made from the same Grade-5 Titanium that was used for the back case, case and bezel. All engravings on this piece are carried out by mechanical pantograph, including the brass dial with plate located, which is galvanized and finished with a bright enamel paste. The pressure resistance of this piece is tested in an autoclave at 40 bar before the final assembly is completed. The U-42 s winding crown was built in two parts: one is attached to the movement stem whilst the other is hinged to it with a pivot. This gives a flexible joint configuration which allows the crown to protrude considerably from the watch itself for winding and setting, yet returning it to a protected, hidden position, diminishing the side clutter when in action. This type of crown is imperative under certain conditions as it is absolutely necessary for activities during which gloves are required such as underwater operations and environmental practice at Arctic temperatures. The water-tight crown protection attached to the stem is assured by a clipping gasket in energized Polytetrafluoroethylene and by an o-ring twin-arrangement. LIMITED EDITION 999 UNITS 26 27
15 chimera 46 day-date chimera 46 day-date 28 29
16 chimera Limited 46 day-date steel LIMITED Edition EDITION 30 31
17 Day-Date chimera 46 day-date steel LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. chimera 46 day-date steel ø 46 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, giorno, data ore 3. CASSA: in acciaio Inox AISI 316 Plus, diametro 46 mm, costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. QUADRANTE: nero a doppio livello. Sfere con taglio su lunghezza, indici in superluminova beige. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano fumé. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento in alligatore testa di moro opaco. Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio. SERIE LIMITATA 300 ESEMPLARI Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour. FUNCTIONS: hours, minutes, sweep second, date at 3 o clock and day. CASE: AISI 316 Plus stainless steel, 46 mm diameter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customised key that ensures absolute water-proofing. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blued screws. DIAL: two superimposed dials, black. Bâton hands, laser cut, treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, fumé. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished, hypoallergenic and color retain treatment in alligator, dark brown. Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle. LIMITED EDITION 300 UNITS 32 33
18 chimera Limited 46 day-date bronze LIMITED Edition EDITION 34 35
19 Day-Date chimera 46 day-date bronze LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. ø 46 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, giorno, data ore 3. CASSA: in bronzo invecchiato naturalmente, diametro 46 mm, costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata.rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. QUADRANTE: marrone scuro a doppio livello. Sfere ore e minuti, in metallo leggero, forato a laser, superficie spazzolata artigianalmente, con attacco centrale verniciato a mano. Sfera secondi in metallo colore bronzo spazzolato a mano. Indici a bastone. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano fumé. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: vitello testa di moro, con pregiata decorazione in bronzo. Larghezza 20/22 mm, fibbia ardiglione in bronzo. Fissaggio alla cassa con viti. SERIE LIMITATA 300 ESEMPLARI Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour. FUNCTIONS: hours, minutes, sweep second, date at 3 o clock and day. CASE: naturally bronze aged, 46 mm diameter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customised key that ensures absolute water-proofing. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blued screws. DIAL: two superimposed dials, dark brown, hour and minute laser cut hands, hand brushed on the surface, hand painted central joint. Second hand in bronze color, hand brushed. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, fumé. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: calf leather with precious inset in bronze. Hand made and hand finished, with bronze tongue buckle. Width 20/22 mm, hypoallergenic and colour retain treatment. Fasten to the case with screws. LIMITED EDITION 300 UNITS chimera 46 day-date bronze 36 37
20 CHIMERA chimera 38 39
21 CHIMERA B AND b Limited LIMITED Edition EDITION 40 41
22 Chimera CHIMERA B AND b LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. 42 ø 46 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné con viti nere, rodiato, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in bronzo invecchiato, con procedimento naturale, e acciaio inox AISI 316 Plus con rivestimento PVD, diametro 46 mm circa, ingombro alla corona esterna 54,60 mm circa; costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene con un sistema mutuato dalle tecnologie costruttive subacquee, attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata. Corona esterna imperdibile di grandi dimensioni per una facile presa, con sistema di vincolo alla carrure, in posizione protetta ad ore 9; corona di regolazione interna in acciaio con trattamento termico. Pulsanti esclusivi, montati e avvitati sulla carrure (nuovo pulsate crono ore 10, con zigrinatura). Rotore in argento 925 modificato su specifiche U-Boat con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Componenti in bronzo invecchiato con sistemi naturali: fondello, tiranti, copri corona con sistema con leva d aggancio, boccole dei pulsanti e targhetta numerata. Componenti in acciaio inox AISI 316 Plus con rivestimento PVD: cassa, lunetta, pulsanti, perno per aggancio della leva, viti della targhetta numerata e viti di fissaggio della barretta del cinturino. Altezza 18,10 mm. Peso circa 186 gr. QUADRANTE: a due livelli. Parte superiore in metallo verniciato, colorazione opaca, ore passanti e contatori tagliati a laser; parte inferiore in metallo, esecuzione speciale azuré H3 H9 bronzato e satinato, forato e serigrafato. SFERE: ore e minuti in metallo leggero, forato a laser, superficie spazzolata artigianalmente con attacco centrale verniciato a mano. Sfere contatori crono e secondi in metallo colore bronzo, spazzolato a mano. VETRO: superiore zaffiro bombato, inferiore piano a grande spessore, entrambi fumé, con fissaggio a doppia guarnizione a compressione. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco. Il procedimento veniva utilizzato intorno ai primi dell 800, questo fa del cinturino U-Boat un prodotto speciale, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Fibbia con ardiglione classica acciaio inox 316L AISI, rivestimento PVD nero opaco. SERIE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, chronograph, counter small seconds at 3, counter 12h at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: bronze, naturally aged and AISI 316 Plus stainless steel with subsequent PVD coating treatment, 46 mm diameter, 54,60 mm diameter including external crown-clutter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customized key that ensures absolute water resistance. Oversized cup crown for an easy manipulation, secured on the carrure, positioned at 9 o clock. Winding crown in steel, heat-treated. Chrono pushers screwed in on the carrure (pusher at 10 with milling finishing). Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated and fixed with blued screws. Bronze, naturally aged, components: back case, external tubing and screws, protection device of the winding crown, chrono pushers frame and serial number plate. Case, bezel, chrono pushers, pin for hook, screws of the plate, fixing screws of the strap made of steel AISI 316 Plus, with PVD coating. Thickness: 18,10 mm. Weight: 186 gr approx. DIAL: two superimposed dials, one treated with composite pigments and laser cut on the counters and hours, the other in matt bronze color, azuré finishing on the small seconds and minutes counters, cut and printed. HANDS: hour and minute laser cut hands, hand brushed on the surface, hand painted central joint. Hands of the counters in bronze color, hand brushed. CRYSTAL: fumé glass, sapphire curved on the face and flat crystal on the back of the timepiece, double gasket sealing. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques used in the 1800 s, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue steel buckle, with subsequent coating PVD opaque black. LIMITED EDITION 300 UNITS CHIMERA B AND b 43
23 Limited CHIMERA BRONZE LIMITED Edition EDITION 44 45
24 Chimera CHIMERA BRONZE LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. 46 ø 46 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné con viti nere, rodiato, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in bronzo invecchiato naturalmente, diametro 46 mm circa, ingombro alla corona esterna 54,60 mm circa; costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene con un sistema mutuato dalle tecnologie costruttive subacquee, attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata. Corona esterna imperdibile di grandi dimensioni per una facile presa, con sistema di vincolo alla carrure, in posizione protetta ad ore 9; corona di regolazione interna in acciaio con trattamento termico. Pulsanti esclusivi, montati e avvitati sulla carrure (nuovo pulsate crono ore 10, con zigrinatura). Rotore in argento 925 modificato su specifiche U-Boat con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. QUADRANTE: a due livelli, parte superiore in metallo verniciato colorazione opaca, ore passanti e contatori tagliati a laser; parte inferiore in metallo, esecuzione speciale azuré H3 H9 bronzato e satinato, forato e serigrafato. SFERE: ore e minuti in metallo leggero, forato a laser, superficie spazzolata artigianalmente, con attacco centrale verniciato a mano. Sfere contatori, crono e secondi in metallo colore bronzo spazzolato a mano. VETRO: superiore bombato zaffiro, inferiore piano. Entrambi grande spessore, bronzato, fissaggio a doppia guarnizione trasparente a compressione. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco. Il procedimento veniva utilizzato intorno ai primi dell 800, questo fa del cinturino U-Boat un prodotto speciale, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Il cinturino, essendo un manufatto, avrà colori e sfumature propri. Fibbia con ardiglione classica in bronzo naturale trattato. SERIE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, chronograph, counter small seconds at 3, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: naturally bronze aged, 46 mm diameter, 54, 60 mm diameter including external crown-clutter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customised key that ensures absolute water resistance. Oversized cupcrown for an easy manipulation, secured on the carrure, positioned at 9 o clock. Winding crown in steel, heat-treated. Chrono pushers screwed in on the carrure (pusher at 10 with milling finishing). Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated and fixed with blued screws. DIAL: two superimposed dials, one treated with composite pigments and laser cut on the counters and hours, the other in matt bronze colour, azuré finishing on the small seconds and minutes counter, cut and printed. HANDS: hour and minute laser cut hands, hand brushed on the surface, hand painted central joint. Hands of the counters in bronze color, hand brushed. CRYSTAL: bronzed glass, sapphire curved on the front and flat crystal on the back of the timepiece, double gasket sealing. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques used in the 1800 s, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue buckle in bronze, naturally aged. LIMITED EDITION 300 UNITS CHIMERA BRONZE 47
25 Limited CHIMERA 48 CARBONIO LIMITED Edition EDITION 48 49
26 Chimera CHIMERA 48 CARBONIO LIMITED EDITION CHIMERA 48 CARBONIO ø 48 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico GMT, con meccanismo di secondo fuso orario, modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7,90 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6, ore per il secondo fuso orario. Datario alle ore 9. CASSA: diametro 48 mm. Cassa, fondello e lunetta in carbonio forgiato, componente di altissima resistenza e leggerezza. QUADRANTE: due livelli con superluminova. Sfere bastone. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Fibbia ardiglione in titanio. Edizione limitata 199 esemplari MOVEMENT: GMT automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock, second time zone. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7,9 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. 24 hour hand with time-zones mechanism. Date window at 9 o clock. CASE: diameter 48 mm. Case body, back case, bezel ring in forged carbon, characterized by high strengh and lightness. DIAL: two superimposed dials, baton hands, treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue buckle in titanium. Limited edition 199 units 50 51
27 Limited CHIMERA LIMITED Edition EDITION 52 53
28 Chimera CHIMERA LIMITED EDITION ø 48 mm - ref ø 48 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné lavorato con viti nere cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in argento, doppia finitura, lucida e satinata. Su tutta la cassa viene fatto un trattamento di electroplating a 5 micron di argento puro e poi una ulteriore rodiatura nickel free di 1 micron. Corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione a vite. Diametro 48 mm; ingombro alla corona esterna 58 mm circa. Peso complessivo argento 146 gr. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. QUADRANTE: due livelli, sfere bastone. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: per la ref 7108 in alligatore americano nero con inserto di alligatore testa di moro, squama quadra, fibbia ardiglione in argento; per le ref 7115 e 7107 in cuoio selezionato, trattato su specifiche U-Boat, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Fibbia con ardiglione classica in argento. Edizione limitata 300 esemplari ø 48 mm - ref MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U- Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: sterling silver, double finishing (shiny and matt). An electroplating treatment with silver, 5 microns is executed on the complete case and subsequently an additional rhodium plating nikel free of 1 micron. Crown on left side, screwed in, with a special protective device. Diameter: 48 mm; 58 mm diameter including external crownclutter. Case silver weight: 146 gr approx. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: two superimposed dials, baton hands. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: for ref 7108 hand made and hand finished alligator black leather with inset of dark brown alligator, square scale, tongue silver buckle. For ref 7115 and 7107 hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed to give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue silver buckle. Limited edition 300 units CHIMERA
29 Limited CHIMERA 46 SIDEVIEW Edition LIMITED EDITION 56 57
30 Chimera CHIMERA 46 SIDEVIEW LIMITED EDITION CHIMERA 46 SIDEVIEW ø 46 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné lavorato con viti nere, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus, diametro 46 mm circa, ingombro alla corona esterna 54,50 mm circa; costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello. Corona esterna di grandi dimensioni per una facile presa, in posizione protetta ad ore 9. Pulsanti esclusivi, montati avvitati sulla carrure. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. Cassa con apertura laterale, con vetro zaffiro fumé, che consente la visualizzazione della massa oscillante. QUADRANTE: in metallo a due livelli, fondo nero opaco, indici e sfere trattati con superluminova bianco. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in alligatore, nero, 3 fori, lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio. Edizione limitata 300 esemplari MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel, 46 mm diameter, 54,50 mm diameter including external crown-clutter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customized key that ensures absolute water-proofing. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. Case with a side window, with a fumé sapphire glass which allows the movements view. DIAL: two superimposed dials, hands and indexes treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, 3 circular cuts out. Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle, hypoallergenic and color retain treatment. Limited edition 300 units 58 59
31 Chimera CHIMERA 46 SIDEVIEW DIAMONDS LIMITED EDITION ø 46 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné, lavorato con viti nere, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus, diametro 46 mm circa. Corona esterna di grandi dimensioni per una facile presa, in posizione protetta ad ore 9. Carrure, cornice pulsanti crono e perno con succesivo trattamento PVD nero. Rotore in argento 925 con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Sulla ghiera, sulle viti dei tiranti e sulle anse della cassa sono stati incastonati manualmente, uno ad uno, 314 diamanti neri capovolti sulle anse. Cassa con apertura laterale, con vetro zaffiro fumé, che consente la visualizzazione della massa oscillante. QUADRANTE: in metallo a due livelli, fondo nero opaco, indici e sfere trattati con superluminova bianco. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore, entrambi fumé. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in alligatore, nero, 3 fori. Larghezza 20/20 mm, lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. Fibbia ardiglione in acciaio con 16 diamanti neri incastonati sul lato della fibbia. Edizione limitata 88 esemplari MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel 46 mm diameter. The carrure, the frame of the chrono pushers, the pin of the hook are treated with black PVD. Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated and fixed with blue screws. On the bezel of the case and on the lugs, 314 black diamonds have been set by hand, one by one (reversed diamonds on the lugs). Case with a side window, with a fumé sapphire glass which allows the movements view. DIAL: two superimposed dials, hands and indexes treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, 3 circular cuts out. Width: 20/20 mm, hypoallergenic and color retain treatment. Tongue steel buckle, with 16 black diamonds set on the buckle side. Limited edition 88 units CHIMERA 46 SIDEVIEW DIAMONDS 60 61
32 Limited CHIMERA 46 SIDEVIEW gold LIMITED Edition EDITION 62 63
33 Chimera CHIMERA 46 SIDEVIEW gold LIMITED EDITION ø 46 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné lavorato con viti nere, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 48 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus (finitura lucida) ed oro rosa 2N 18 K, diametro 46 mm circa, costruzione cinque pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello. Corona esterna di grandi dimensioni per una facile presa, in posizione protetta ad ore 9. Pulsanti esclusivi, montati avvitati sulla carrure. Elementi in oro: ghiera, tiranti e viti, anse, gancio, copri corona, pulsanti crono, placca con numero seriale. Totale oro 54,4 gr. Rotore personalizzato, in argento, rodiato bicolore, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. Cassa con apertura laterale, con vetro zaffiro fumé, che consente la visualizzazione della massa oscillante. QUADRANTE: in metallo a due livelli, fondo nero opaco, indici e sfere trattati con superluminova bianco. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore, entrambi fumé. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in alligatore, nero, 3 fori. Larghezza 20/20 mm. Lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. Fibbia ardiglione in acciaio. Edizione limitata 88 esemplari MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 48 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel and rose gold 2N 18 K, 46 mm diameter, five pieces construction. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customized key that ensures absolute water-proofing. Personalized rotor, in silver, rhodium treated, two tone finishing, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. Components in rose gold: bezel, external case tubing and screws, horns of the case, hook, cup crown, chrono pushers, serial number plate. Total gold 54,4 gr. Case with a side window, with a fumé sapphire glass which allows the movements view. DIAL: two superimposed dials, hands and indexes treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, 3 circular cuts out, hypoallergenic and color retain treatment. Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle. Limited edition 88 units CHIMERA 46 SIDEVIEW gold 64 65
34 Limited CHIMERA 43 bronze / B AND B LIMITED Edition EDITION 66 67
35 Chimera CHIMERA 43 BRONZE / B AND B LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. CHIMERA 43 bronze / B AND B 68 ø 43 mm - ref ø 43 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Datario alle ore 3. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi. CASSA: diametro 43 mm. Per la ref 7236 in bronzo invecchiato naturalmente; per la ref 7237 in bronzo invecchiato procedimento naturale e acciaio inox AISI 316 Plus con rivestimento PVD. Componenti in bronzo invecchiato con sistemi naturali: fondello, tiranti, copri corona con sistema con leva d aggancio e targhetta numerata. Componenti in acciaio inox AISI 316 Plus con rivestimento PVD: cassa, lunetta, pulsante per il rilascio della corona, perno per aggancio della leva, viti della targhetta numerata e viti di fissaggio della barretta del cinturino. Costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata. Rotore in argento 925 modificato su specifiche U-Boat con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Altezza 16,50 mm. Peso circa 140 gr. QUADRANTE: a doppio livello, in metallo verniciato colorazione opaca. Sfere: ore e minuti, in metallo leggero, forato a laser, con attacco centrale verniciato a mano. Sfera secondi in metallo colore bronzo. Rubino a vista. VETRO: bronzato, superiore bombato zaffiro, inferiore vetro piano. Entrambi grande spessore, fissaggio a doppia guarnizione trasparente a compressione. IMPERMEABILITÀ: 100 mt. 10 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco. Il procedimento veniva utilizzato intorno ai primi dell 800, questo fa del cinturino U-Boat un prodotto speciale, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Quest ultimo, essendo un manufatto, avrà colori e sfumature propri. Fibbia con ardiglione classica in bronzo naturale trattato (per la ref 7236) in acciaio inox 316 Plus, rivestimento PVD nero opaco (per la ref 7237). EDIZIONE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds. CASE: 43 mm diameter. Ref 7236 in bronze, naturally aged. Ref 7237 bronze, naturally aged and AISI 316 Plus stainless steel with subsequent PVD coating treatment. Back case, external tubing and screws, protection device of the winding crown and serial number plate in bronze, naturally aged. Case, bezel, pusher for the crown release, pin for hook, screws of the plate, fixing screws of the strap made of steel AISI 316 Plus, with PVD coating. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customized key that ensures absolute water resistance. Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated and fixed with blue screws. Thickness: 16,50 mm. Weight: 140 gr approx. DIAL: two superimposed dials, treated with composite pigments. Hour and minute hands laser cut, hand-brushed on the surface, hand-painted central joint. Second hands in bronze color, hand brushed. Visible ruby CRYSTAL: bronzed glass, sapphire curved on the front and flat crystal on the back of the timepiece, double gasket sealing. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques used in the 1800 s, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue buckle in bronze, naturally aged (for ref 7236) and steel with subsequent coating PVD opaque black (for ref 7237). LIMITED EDITION 300 UNITS 69
36 CHIMERA Limited LIMITED Edition EDITION 70 71
37 Chimera CHIMERA LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. CHIMERA ø 43 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in argento trattato, corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione. Diametro 43 mm. Peso complessivo argento 100 gr. Rotore in argento 925 con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. QUADRANTE: a doppio livello, nero. Sfere bastone, con taglio su lunghezza, indici bastone, numeri arabi, colore bianco, trattati con superluminova. Rubino a vista. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore, entrambi fumé. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in cuoio selezionato trattato su specifiche U-Boat, così da ripercorrere gli antichi trattamenti della pelle affinché alla vista e all olfatto risulti un oggetto unico e morbido al tocco. Il procedimento veniva utilizzato intorno ai primi dell 800, questo fa del cinturino U-Boat un prodotto speciale, invecchiato in maniera naturale senza forzature tecniche. Finitura in cotone cerato interamente lavorato a mano. Quest ultimo, essendo un manufatto, avrà colori e sfumature propri. Fibbia con ardiglione classica in argento naturale non trattato, con pregiata applicazione in argento. EDIZIONE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: in sterling silver, crown on the left hand side with a special protection device, 43 mm diameter. Total weight of the silver: 100 gr. Personalized rotor, in silver, rhodium plated, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: two superimposed dials, black, bâton white hands, treated with superluminova. Visible ruby. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather, carefully selected and processed following the traditional artisan handcrafted techniques used in the 1800 s, which give the strap a naturally distressed feel and look. Tongue buckle in natural sterling silver, with precious inset in silver. LIMITED EDITION 300 UNITS 72 73
38 Limited CHIMERA 43 STEEL Edition LIMITED EDITION 74 75
39 Chimera CHIMERA 43 STEEL LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. ø 43 mm - ref ø 43 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus, diametro 43 mm circa, costruzione tre pezzi. La chiusura di lunetta e fondello avviene attraverso tiranti esterni, facilmente sostituibili, vincolati al fondello; viti tiranti di tipo speciale, con chiave personalizzata. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. Altezza 16,30 mm. Peso circa 130 gr. QUADRANTE: a doppio livello, disponibile in colore nero e beige. Sfere bastone, con taglio su lunghezza, indici bastone, numeri arabi, disponibili nel colore beige (per il quadrante nero), nero (per il quadrante beige), trattati con superluminova. Rubino a vista. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. per la ref 7226, in alligatore, marone gold, 3 fori; per la ref 7227, in alligatore gold, pieno; Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio. Edizione limitata 999 esemplari MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel, 43 mm diameter. The bezel and the back of the case are locked together by external tubing and a customized key that ensures absolute water-proofing. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. Thickness: 16,3 mm. Weight: 130 gr approx. DIAL: two superimposed dials, available in black and beige. Bâton hands available in beige (for the black dial) and in black (for the beige dial), treated with superluminova. Visible ruby. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished, hypoallergenic and color retain treatment. For the ref 7226, alligator, brown, 3 circular cuts out. For the ref 7227, alligator, gold. Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle. Limited edition 999 units CHIMERA 43 STEEL 76 77
40 Limited CHIMERA 43 precious stones LIMITED Edition EDITION 78 79
41 Chimera CHIMERA 43 PRECIOUS stones LIMITED EDITION CHIMERA 43 PRECIOUS stones ø 43 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus e successivo trattamento PVD nero, diametro 43 mm circa. Rotore in argento 925 con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Sulla ghiera, sulle viti dei tiranti e sulle anse della cassa sono stati incastonati manualmente, uno ad uno, 282 diamanti neri. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore, entrambi fumé. QUADRANTE: nero opaco, con indici e numeri arabi bianchi, trattamento luminescente. Sfere bastone, con taglio su lunghezza, in colore bianco trattate con superluminova. Rubino a vista. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. In alligatore nero, con decorazione in argento e pietre preziose (9 diamanti neri). Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio, impreziosita da 16 diamanti neri. EDIZIONE LIMITATA 88 ESEMPLARI Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel with subsequent treatment PVD black, 43 mm diameter. Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated in black and fixed with blued screws. On the bezel of the case, on the screws of the case tubes and on the lugs, 282 black diamonds have been set by hand, one by one. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. DIAL: two superimposed dials, black, bâton white hands, treated with superluminova. Visible ruby. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, decorated with an inset made of silver and 9 black diamonds. Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle, embellished by 16 black diamonds. LIMITED EDITION 88 UNITS 80 81
42 Chimera CHIMERA 43 PRECIOUS stones LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. ø 43 mm - ref DIAMONDS ø 43 mm - ref RUBIES MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus, diametro 43 mm circa. Carrure, leva per il rilascio della corona, cannotto e perno con successivo trattamento PVD nero. Rotore in argento 925 con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Sulla ghiera, sulle viti del tirante e sulle anse della cassa sono state incastonate manualmente, una ad una, 282 pietre preziose (diamanti neri / rubini / zaffiri). QUADRANTE: nero. Sfere bastone, con taglio su lunghezza, indici bastone, numeri arabi, bianco trattato con superluminova. VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano a grande spessore, entrambi fumé. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. In alligatore nero, con decorazione in argento e pietre preziose (9 diamanti neri / rubini / zaffiri). Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio, impreziosita da 16 pietre preziose (diamanti neri / rubini / zaffiri). EDIZIONE LIMITATA 88 ESEMPLARI ø 43 mm - ref SAPPHIRES Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel 43 mm diameter. The carrure, the lever for the crown release, the tube, the pin of the hook are treated with black PVD. Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated in black and fixed with blued screws. On the bezel of the case, on the screws of the case tubes and on the lugs, 282 precious stones (black diamonds / rubies / sapphires) have been set by hand, one by one. DIAL: black. Bâton hands in white, treated with superluminova. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, decorated with an inset made of silver and precious stones (9 black diamonds / rubies / sapphires). Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle, embellished by 16 precious stones (black diamonds / rubies / sapphires). LIMITED EDITION 88 UNITS CHIMERA 43 PRECIOUS stones 82 83
43 Chimera CHIMERA 43 PRECIOUS stones LIMITED EDITION Innovativo sistema apri corona brevettato, in acciaio, posizionato a ore 8 per facilitare l estrazione della corona per la rimessa ora e data. CHIMERA PRECIOUS stones ø 43 mm - ref EMERALDS MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 38 ore. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio inox AISI 316 Plus, diametro 43 mm circa. Ghiera, dispositivo copri corona, targhetta seriale e fondello in argento. Carrure, leva per il rilascio della corona, canotto e perno in acciaio con successivo trattamento PVD nero. Rotore in argento 925 con trattamento di rodiatura nera e con viti blu. Sulla ghiera, sulle viti del tirante e sulle anse della cassa sono state incastonate manualmente, una ad una, 148 pietre preziose (smeraldi / ametiste). VETRO: superiore zaffiro ottico e inferiore zaffiro piano, entrambi fumé. QUADRANTE: nero. Sfere bastone, con taglio su lunghezza, indici bastone, numeri arabi, bianchi, trattati con superluminova. Rubino a vista. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: lavorato e rifinito a mano, trattamento anallergico e antistingimento. In alligatore nero, con decorazione in argento e pietre preziose (9 smeraldi / ametiste). Larghezza 20/20 mm. Fibbia ardiglione impreziosita da 16 pietre preziose (smeraldi / ametiste). EDIZIONE LIMITATA 88 ESEMPLARI Innovative steel crown release system (patented) at 8 o clock for easy time and date setting. ø 43 mm - ref AMETHISTS MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 38 hours. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: AISI 316 Plus stainless steel 43 mm diameter. (Bezel, cup crown protection device, serial number plate and back case ring in sterling silver). The carrure, the lever for the crown release, the tube, the pin of the hook in steel, are treated with black PVD. Personalized rotor, in silver, 3 bridges construction, rhodium plated in black and fixed with blued screws. On the bezel of the case, on the screws of the case tubes and on the lugs, 148 precious stones (emeralds / amethists) have been set by hand, one by one. CRYSTAL: sapphire curved glass on the face and flat on the back of the timepiece, both fumé. DIAL: black. Bâton hands in white, treated with superluminova. Visible ruby. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator, black, decorated with an inset made of silver and precious stones (9 emeralds / amethists). Width: 20/20 mm. Tongue steel buckle, embellished by 16 precious stones (emeralds / amethists). LIMITED EDITION 88 UNITS 84 85
44 u-1001 u
45 Classico U-1001 classico 88 89
46 u-1001 u-1001 U-1001 classico U-1001 classico ø 55 mm - ref ø 47 mm - ref. 7541/6949 MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 40 ore. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 4. Frequenza vibrazioni all ora, 4 Hz. CASSA: in titanio naturale grado 2, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra (protetto da Trade Mark) e valvola per l elio, placca in titanio posizionata sul lato cassa con incisione numero seriale. Diametro 55 mm. FONDO: avvitato, rotore U-Boat personalizzato skeleton. QUADRANTE: due quadranti sovrapposti, base in colore blu luminova, il secondo nero con indici U-1001 applicati in color nero opaco. Sfere blu luminova. Scritta U1001 in rilievo. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità, altezza 5,50 mm. IMPERMEABILITÀ: 1001 mt, 100 ATM. CINTURINO: in cuoio marrone. Lavorazione e finitura artigianale, larghezza 23/23 mm, fibbia in titanio doppio ardiglione. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized at U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60mm. 25 jewels. Power reserve: 40 hours. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 4 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. CASE: in grade 2 natural titanium, distinguishing crown on left side, with a special protective device (protected as a Trade Mark) and helium escape valve, serial number engraved on a steel plate, set on the left hand side of the case. Diameter: 55 mm. Thickness: 18,20 mm. Weight: 205 gr approx. BACK: screwed in, Skeleton personalized U-Boat rotor. DIAL: two superimposed dials, one in blue color luminova and the other one cut, treated with composed opaque black pigments. U-1001 caligraphy in high relief and raised. Luminova blue hands. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof, 5,50 mm thick. WATER RESISTANCE: 1001 mt, 100 ATM. STRAP: handcrafted brown leather. Width: 23/23 mm. Fitted with a titanium tongue buckle. Fastened to the case with screws. MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Altezza 4,60 mm. 25 rubini. Riserva di carica 40 ore. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 4. Frequenza vibrazioni all ora, 4 Hz. CASSA: in acciaio con trattamento IPB. Distintiva posizione del proteggi corona a sinistra e valvola per l elio, placca posizionata sul lato cassa con incisione numero seriale. Diametro 47 mm. FONDO: avvitato, rotore U-Boat personalizzato skeleton. QUADRANTE: due quadranti sovrapposti, base in colore blu luminova, il secondo nero con indici U-1001 applicati in color nero opaco. Sfere blu luminova. Scritta U1001 in rilievo. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 1001 mt, 100 ATM. CINTURINO: nero, in gomma antiallergica e atossica, attacco cinturino in acciaio IPB, chiusura deployante. Larghezza 23/22 mm. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical, modified and personalized to U-Boat specifications for stem position at 9 o clock. Height: 4,60 mm. 25 jewels. Power reserve: 40 hours. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 4 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. CASE: in steel with subsequent IPB coating. Distinguishing crown on the left side, with a special protective device and helium escape valve, serial number engraved on a steel plate, set on the left hand side of the case. Diameter: 47 mm. BACK: screwed in, Skeleton personalized U-Boat rotor. DIAL: two superimposed dials, one in blue color luminova and the other one cut, treated with composed opaque black pigments. U-1001 caligraphy in high relief and raised. Luminova blue hands. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof, flat. WATER RESISTANCE: 1001 mt, 100 ATM. STRAP: black, rubber hypoallergenic with plate in steel and subsequent IPB coating, deployante buckle. Width: 23/22 mm. Fastened to the case with screws. U-1001 classico 90 91
47 Black Swan black swan 92 93
48 Black Swan black swan black swan MOVIMENTO: meccanico a carica automatica, con personalizzazioni su specifiche U-Boat. CASSA: in oro massiccio 18 K, satinata, diametro 45 mm, oro giallo (2N). Corona a sinistra, con speciale dispositivo di protezione. Gancio in oro 18 K. Totale grammi oro 108, diamanti bianchi e neri, 11 carati in totale, pazientemente incastonati uno ad uno sulla cassa e sulla fibbia. Diamanti con punta a vista sulla carrure. FONDO: oro massiccio 18 K, sigillato con 8 viti esterne. QUADRANTE: con rubino a vista. Due quadranti sovrapposti, uno in oro 18 K e l altro tranciato, con trattamento di vernici composite nero opaco, utilizzato anche per la realizzazione di strumenti militari. VETRO: zaffiro di alta qualità, antigraffio, fumé. CINTURINO: lavorazione e finitura a mano, in alligatore nero squama quadra, fibbia ardiglione in oro 18 K con personalizzazione U-Boat, con diamanti neri incastonati a lato della fibbia. MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications. CASE: solid 18 K gold, satin hand finish, 45 mm diameter, yellow gold (2N). Crown on left side, with a special protective device. 18 K gold cup crown. Gold total weight 108,25 gr. There are 800 white and black diamonds, 11 carats in total, patiently set one by one on the case and buckle. Reversed diamonds on the carrure. BACK: 18 K solid gold, sealed with 8 external screws. DIAL: with visible ruby. The dial of this model is made up of two superimposed dials, one in 18 K gold and the other cut, and treated with high technology composite opaque black pigments, also used in the production of military devices. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof, fumé. STRAP: hand made and hand finished alligator black leather, square scale, 18 K gold personalized U-Boat tongue buckle, with black diamonds set on the side of the buckle
49 CLASSICo classico 96 97
50 Classico classico 40 SS WHITE DIAMONDS 98 99
51 Classico classico 40 SS WHITE DIAMONDS classico 40 SS WHITE DIAMONDS ø 40 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9 e del disco data. Aiguillage aggiustato H4. Frequenza vibrazioni all ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. Altezza 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio, finitura lucida 316L AISI, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra. Diametro 40 mm. 20 brillanti bianchi incastonati sulle anse (full cut, wsi 090, diametro 1,20 mm). Altezza 12,22 mm. Peso 77 gr. FONDO: a vista, chiuso con 7 viti. QUADRANTE: due livelli, nero con 43 brillanti bianchi su indici 12/4/8 (full cut, wsi 090, diametro 1 mm). Rubino a vista. Indici a bastone. Sfere piegate con taglio in metallo lucido. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: pelle di alligatore nero, fodera in Alcantara viola, chiusura ad ardiglione. Larghezza 18/18 mm. Lavorazione e finitura a mano. MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H4. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: stainless steel 316L AISI, shiny finish, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Diameter: 40 mm. There are 20 white diamonds set on the lugs of the case (full cut, wsi 090, diameter: 1,20 mm). Thickness: 12,22 mm. Weight: 77 gr. BACK: see through, sealed with 7 external screws. DIAL: two superimposed dials, black with 43 white diamonds set on indexes 12/4/8 (full cut, wsi 090, 1 mm diameter). Visible ruby. Bâton indexes. Perforated spheres, shiny finishing. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator black leather, lining in violet Alcantara, tongue buckle. Width: 18/18 mm
52 Classico classico 40 IPB BLACK DIAMONDS
53 Classico classico 40 IPB BLACK DIAMONDS ø 40 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H4. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. Altezza 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, data ore 3. CASSA: in acciaio con trattamento IPB a finitura lucida 316L AISI, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra. Diametro 40 mm. Altezza: 12,22 mm. Peso 77 gr. FONDO: a vista, chiuso con 7 viti. QUADRANTE: due livelli, nero con 43 brillanti neri su indici 12/4/8 (taglio brillante 8/8, diametro 0,9 mm). Rubino a vista. Sfere piegate con taglio in metallo lucido. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: pelle di alligatore nero, fodera in Alcantara rosso. Chiusura ad ardiglione, larghezza 18/18 mm. Lavorazione e finitura a mano. MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H4. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, date at 3 o clock. CASE: stainless steel 316L AISI, with subsequent IPB treatment, shiny finishing, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Diameter: 40 mm. Thickness: 12,22 mm. Weight: 77 gr. BACK: see through, sealed with 7 external screws. DIAL: there are two superimposed dials, black with 43 black diamonds set on indexes 12/4/8 (brilliant 8/8 cut, 0,9 mm diameter). Visible ruby. Bâton indexes. Perforated spheres, shiny finishing. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator black leather, lining in red Alcantara. Tongue buckle. Width: 18/18 mm. classico 40 IPB BLACK DIAMONDS
54 Classico classico 42 CERAMIC GOLD
55 Classico classico 42 CERAMIC GOLD CLASSIC0 42 CERAMIC GOLD ø 42 mm - ref ø 42 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H4. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 38 ore. 25 rubini. Altezza 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, data ore 3. CASSA: in ceramica, finitura lucida, disponibile nel colore nero oppure bianco, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra. Diametro 42 mm. Parti copri corona, gancio, cornice laterale e viti in oro rosa 18 K. FONDO: in ceramica, chiuso con 6 viti in oro. QUADRANTE: due livelli, con 39 brillanti bianchi su indici 12/4/8 (diametro 1 mm). Rubino a vista. Indici a bastone. Sfere piegate con taglio in metallo lucido IPRG. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in gomma, nero per la versione 7122, bianco per la versione Larghezza 20/18 mm. Fibbia in ceramica con ardiglione e particolare in oro rosa 18 K. Cinturino aggiuntivo in camoscio nero. Tutti i cinturini hanno un inserto in metallo per facile estrazione e cambio. Lavorazione e finitura a mano. Totale oro ca. 7 gr (per la ref 7125), 6 gr (per la ref 7122). MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H4. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 38 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, date at 3 o clock. CASE: full ceramic, shiny finish, available in black and white colour, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Diameter: 42 mm. Crown cover device parts, frame of the case plate, screws of the plate in rose gold 18 K. BACK: in ceramic, sealed with 6 gold external screws. DIAL: two superimposed dials, with 39 white diamonds set on indexes 12/4/8 (1 mm diameter). Visible ruby. Bâton indexes. Perforated spheres, shiny finishing, IPRG. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: in rubber, ceramic tongue buckle (tongue of the buckle and detail in rose gold, 18 K), black for ref 7122 and white for ref Width: 20/18 mm. Extra strap in suede, black, hand made and hand finished. Straps with steel spring bar for easy strap removal and exchange. Total gold approx. 7 gr (for ref 7125), 6 gr (for ref 7122)
56 Classico classico 42 CERAMIC
57 Classico classico 42 CERAMIC ø 42 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H4. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 38 ore. 25 rubini. Altezza 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, data ore 3. CASSA: in ceramica nera, finitura lucida, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra. Diametro 42 mm. FONDO: in ceramica, chiuso con 6 viti. QUADRANTE: a due livelli, con 39 brillanti bianchi (ref 7123) oppure neri (ref 7124) su indici 12/4/8 (diametro 1 mm). Indici a bastone. Sfere piegate con taglio in metallo lucido. Rubino a vista. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in gomma con chiusura ad ardiglione in ceramica. Larghezza 20/18 mm. Cinturino aggiuntivo in camoscio rosso. Lavorazione e finitura a mano. Tutti i cinturini hanno un inserto in metallo per facile estrazione e cambio. ø 42 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H4. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 38 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, date at 3 o clock. CASE: full ceramic, black, shiny finish, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Diameter: 42 mm. BACK: in ceramic, sealed with 6 external screws. DIAL: there are two superimposed dials, with 39 white (for ref 7123) or black (for ref 7124) diamonds set on indexes 12/4/8 (1 mm diameter). Bâton indexes. Perforated spheres, shiny finishing. Visible ruby. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: in black rubber, tongue buckle in ceramic. Width: 20/18 mm. Extra strap in suede red, hand made and hand finished. Straps with steel spring bar for easy strap removal and exchange. classico 42 CERAMIC
58 Sterling classico 48 CHRONO Silver STERLING SILVER 925 LIMITED EDITION
59 SterlingSilver classico 48 CHRONO STERLING SILVER 925 LIMITED EDITION classico 48 CHRONO STERLING SILVER 925 MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. Frequenza: vibrazioni all ora, 4 Hz. CASSA: in puro argento non trattato, corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione. Diametro 48 mm. Peso complessivo argento 120 gr. Ansa centrale saldata alla cassa. FONDO: chiuso con 8 viti, apertura con vetro zaffiro vista bilanciere. QUADRANTE: per la ref. 7452, due quadranti sovrapposti, uno in speciale fibra di carbonio nera, l altro quadrante tranciato, trattato con vernici composite beige. Numeri arabi. Sfere nere luminova. Per la ref. 7453, due quadranti sovrapposti, uno beige, l altro quadrante tranciato, trattato con vernici composite nere. Numeri arabi. Sfere beige luminova. Placca in argento con incisione posizionata alle ore 6. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: per ref. 7453, in pelle di vitello testa di moro, per ref. 7452, in pelle di vitello marrone. Chiusura ardiglione in argento. Larghezza 23/22 mm. Lavorazione e finitura a mano. SERIE LIMITATA 300 ESEMPLARI PER REFERENZA ø 48 mm - ref ø 48 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized to U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, chronograph, counter small seconds at 3, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. CASE: sterling silver, crown on left side, with a special protective device. Diameter: 48 mm. Case silver weight: 120 gr approx., central horn welded to the case. BACK: sealed with 8 external screws, with small crystal sapphire showing the movement balancer. DIAL: ref. 7452, two superimposed dials, one in black carbon fiber, the other one cut, treated with composite beige pigments. Arabic numerals. Luminova black hands. For ref. 7453, two superimposed dials, one in beige, the other one cut, treated with composite black pigments. Arabic numerals. Luminova beige hands. Plate with engraving positioned at 6 o clock. CRYSTAL: high quality, flat sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: hand made and hand finished, for ref. 7453, calf dark brown leather, for ref. 7452, brown leather. Width: 23/22 mm. Tongue buckle in silver. LIMITED EDITION 300 UNITS PER EACH REFERENCE
60 Classico classico AS
61 Classico classico AS classico AS ø 53 mm - ref ø 45 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H3. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio satinato 316L AISI, lunetta lucidata, distintiva posizione del proteggi-corona a sinistra (protetto da Trade Mark). Diametro 53 mm o 45 mm. FONDO: chiuso con 8 viti, apertura con vetro zaffiro vista bilanciere. QUADRANTE: nero o beige con rubino a vista. Numeri arabi, sfere e indici beige luminescenti o neri. VETRO: zaffiro antigraffio di altissima qualità. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in cuoio marrone (testa di moro per la versione con quadrante nero, marrone per la versione quadrante beige), attacco cinturino in acciaio, chiusura deployante. Larghezza per diametro 53 mm: 23/22 mm. Larghezza per diametro 45 mm: 20/20 mm. Lavorazione e finitura a mano. ø 45 mm - ref ø 53 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H3. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: stainless steel 316L AISI, satin hand finish, bezel ring with shiny finishing, distinguishing crown on the left side, with a special protective device (protected as a Trade Mark). 53 and 45 mm diameter. BACK: sealed with 8 external screws, small window with sapphire crystal showing the movement balancer. DIAL: beige or black with visible ruby. Arabic numerals, black or luminous beige hands and markers. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished calf leather (dark brown for the version with black dial, brown for the version with beige dial) stainless steel plate, deployante buckle. Width for 53 mm diameter: 23/22 mm. Width for 45 mm diameter: 20/20 mm
62 Classico classico TUNGSTENO CAS
63 Classico classico TUNGSTENO CAS MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio satinato 316L AISI, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra (protetto da Trade Mark). Placca fissata sul lato della cassa con incisione numero seriale. Diametro 50 mm o 45 mm. Lunetta in tungsteno, lucidata. CORONA: estrazione a vite per rimessa ora e data. FONDO: a vista, chiuso con 7 viti, vetro zaffiro. QUADRANTE: nero o beige. Numeri arabi, sfere e indici beige o neri superluminova. VETRO: zaffiro antigraffio e antiriflesso blu. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: per ref. 7432/7430, in pelle di vitello testa di moro, per ref. 7431/7433, marrone. Attacco cinturino in acciaio, chiusura deployante. Lavorazione e finitura a mano. Larghezza 23/22 per diametro 50 mm, 20/20 per diametro 45mm. ø 50 mm - ref ø 45 mm - ref ø 45 mm - ref ø 50 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency vibrations per hour; 4 Hz. Power reserve 44 hours. 25 Jewels. Height 7mm. FUNCTIONS: hours, minutes, chronograph, counter small seconds at 3, counter 12 at 12, counter minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: stainless steel 316L AISI, satin hand finish, distinguishing crown on left side, with a special protective device (protected as a Trade Mark). Diameter 50 and 45 mm. Bezel ring in polished tungsten, Serial number angraved on a small plate fixed on the side of the case. BACK: see through, sealed with 7 external screws, sapphire glass. DIAL: beige or black. Arabic numerals, black or beige hands and markers, treated with superluminova. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof and anti-reflective blue coating. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM STRAP: hand made and hand finished calf leather (dark brown for ref and 7430, brown for ref 7431 and 7433), stainless steel plate, deployante buckle. Width for 53 mm diameter: 23/22 mm. Width for 45 mm diameter: 20/20 mm. classico TUNGSTENO CAS
64 Limited classico 53 TITANIUM IPB C H R O N O LIMITED Edition EDITION
65 Classico classico 53 TITANIUM IPB C H R O N O LIMITED EDITION ø 53 mm - ref ø 53 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné con viti nere, rodiato, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in titanio naturale grado 2, con successivo trattamento di particelle ionizzate per indurimento IP Black, fatto sotto vuoto. Lunetta fissata con 6 viti personalizzate alla cassa. Diametro 53 mm. ALTEZZA: 16,63 mm. Peso 179 gr. FONDO: a vista, chiuso con 6 viti. QUADRANTE: due quadranti sovrapposti, uno nero e uno in fibra di carbonio con indici e sfere nere. Lancette contatori e secondi rosse o verdi. VETRO: zaffiro, spessore 2,50 mm. IMPERMEABILITÀ: 200 mt, 20 ATM. CINTURINO: nero, in vitello, attacco cinturino in titanio, chiusura deployante. Larghezza 23/22 mm. Fissaggio alla cassa con viti. EDIZIONE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: in grade 2 natural titanium, with subsequent treatment of IP Black coating, vacuum application. Bezel is fastened to the case with 6 personalized screws. Diameter: 53 mm. THICKNESS: 16,63 mm. Weight: 179 gr. BACK: see through, sealed with 6 external screws. DIAL: two superimposed dials, one black and one in carbon fibre with matt black hands and markers. Hands of the small counters and seconds in red or green. CRYSTAL: sapphire, 2,50 mm thick. WATER RESISTANCE: 200 mt, 20 ATM. STRAP: black, calf with plate in titanium with IPB treatment, deployante buckle. Width: 23/22 mm. Fastened to the case with screws. LIMITED EDITION 300 UNITS classico 53 TITANIUM IPB C H R O N O
66 Limited classico T I T A N I U M I P B Edition C E R A M I C B E Z E L LIMITED EDITION
67 Classico classico TITANIUM IPB CERAMIC BEZEL LIMITED EDITION ø 53 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in titanio naturale grado 2, con successivo trattamento di particelle ionizzate per indurimento IP Black, fatto sotto vuoto. LUNETTA: in ceramica, finitura lucida, fissata con 6 viti personalizzate alla cassa. Diametro 53 mm. Altezza 16,63 mm. Peso 179 gr. FONDO: a vista, chiuso con 6 viti. QUADRANTE: due quadranti sovrapposti, uno nero e uno in fibra di carbonio con indici e sfere nere. VETRO: zaffiro, 2 mm. IMPERMEABILITÀ: 200 mt, 20 ATM. CINTURINO: nero, in vitello, attacco cinturino in titanio, chiusura deployante. Larghezza 23/22 mm. Fissaggio alla cassa con viti. EDIZIONE LIMITATA 300 ESEMPLARI MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: in grade 2 natural titanium, with subsequent treatment of IP Black coating, vacuum application. BEZEL: in ceramic, shiny finish, fastened to the case with 6 personalized screws. Diameter: 53 mm. Thickness: 16,63 mm. Weight: 179 gr. BACK: see through, sealed with 6 external screws. DIAL: two superimposed dials, one black and one in carbon fibre with matt black hands and markers. CRYSTAL: sapphire, 2 mm thick. WATER RESISTANCE: 200 mt, 20 ATM. STRAP: black, calf with plate in titanium with IPB treatment, deployante buckle. Width: 23/22 mm. Fastened to the case with screws. LIMITED EDITION 300 UNITS classico T I T A N I U M I P B C E R A M I C B E Z E L
68 Classico classico 48 AUTO CERAMIC SHINY / MATT CASE
69 Classico classico 48 AUTO CERAMIc CASE classico 48 AUTO CERAMIc CASE ø 48 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H3. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in ceramica nera. Per ref. 7337, finitura lucida, per ref finitura opaca. Container interno in acciaio, distintiva posizione del proteggi corona a sinistra. Diametro 48 mm. FONDO: in ceramica chiuso con 7 viti, apertura vetro zaffiro vista bilancere QUADRANTE: a due livelli, quadrante inferiore in fibra di carbonio, indici numerici applicati luminova nero, sfere luminova nero. Rubino a vista. Per ref. 7337, quadrante superiore nero lucido, per ref quadrante superiore nero opaco. VETRO: zaffiro antigraffio. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: per ref. 7337, camoscio nero, placca in acciaio IPB lucido, per ref. 7338, testa di moro placca in acciaio IPB opaca. Fibbia deployante in acciaio IPB, lavorazione e finitura a mano, misura 23/22 mm. ø 48 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H3. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: full ceramic, black. For ref shiny finish, for ref matt finish. Internal steel case, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Diameter: 48 mm. BACK: in ceramic, sealed with 7 external screws, with sapphire crystal showing the movement balancer. DIAL: two superimposed dials, one in carbon fiber and the other one cut, treated with composed black pigments. Numerals in high relief, treated with black superluminova; hands with black superluminova. Visible ruby. For ref. 7337, glossy black upper dial, for ref. 7338, matt black upper dial. CRYSTAL: high quality sapphire, scratchproof. WATER RESISTANCE: 100mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished, for ref. 7337, suede black leather, for ref calf dark brown leather, stainless steel IPB plate, deployante steel IPB buckle. Width 23/22 mm
70 Gold classico GOLDEN CROWN
71 Gold classico GOLDEN CROWN ø 53 mm - ref MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-Boat nella rotazione del fusto di carica alle ore 9. Aiguillage aggiustato H3. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 40 ore. 25 rubini. Altezza 4,60 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi, data ore 3. CASSA: in acciaio 316L AISI, trattamento PVD, diametro 53 mm. Corona a sinistra, con speciale dispositivo di protezione, in oro giallo 2N. Totale oro 18 K: 42 gr. Altezza: 14,50 mm. Peso: 142 gr ca. FONDO: a vista, chiusura a vite. QUADRANTE: con rubino a vista. Due quadranti sovrapposti, uno interamente in oro e l altro tranciato, trattato con vernici composite nero opaco, utilizzato anche per la realizzazione di strumenti militari. VETRO: zaffiro di altissima qualità e resistenza, spessore 2,40 mm. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in alligatore, nero, squama quadra, fibbia in oro 18 K. Larghezza: 23/22 mm. Trattamento antiallergico e antistingimento, lavorazione e finitura a mano. MOVEMENT: automatic mechanical, personalized to U-Boat specifications for stem to be positioned at 9 o clock. Aiguillage adjusted: H3. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 40 hours. 25 jewels. Height: 4,60 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, seconds, date at 3 o clock. CASE: steel 316L AISI with PVD treatment, 53 mm diameter. Left crown with a specially designed security device in yellow gold 2N. Total 18 K gold weight: 42 gr. Thickness: 14,50 mm. Weight: 142 gr; BACK: see through, screwed in. DIAL: with visible ruby. The dial of this model is made up of two superimposed dials, one in gold and the other one cut, treated with composed opaque black pigments, also used to produce military devices. CRYSTAL: highly resistant sapphire, thickness: 2,40 mm. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: alligator, black, square scale, 3 circular cuts out, 18 K gold tongue buckle. Width: 23/22 mm. Hand made and hand finished, hypoallergenic and colour retain treatment. classico GOLDEN CROWN
72 FLIGHTDECK flightdeck
73 Flightdeck Flightdeck CAS BE
74 Flightdeck CAS BE Flightdeck CAS BE ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio 316L AISI, finitura satinata, corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione, numerazione seriale fra le anse della cassa. Diametro 50 mm e 45 mm. FONDO: a vista, rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. Chiusura fondello a vite. QUADRANTE: beige opaco con indici e sfere marroni. Numeri arabi. VETRO: zaffiro, antigraffio di altissima durezza. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in alligatore, marrone, squama quadra, fibbia ardiglione in acciaio con personalizzazione U-Boat. Larghezza per diametro 50 mm: 23/22 mm. Larghezza per diametro 45 mm: 20/20 mm. Trattamento antiallergico e antistingimento per una maggiore tenuta del colore, lavorazione e finitura a mano. Fissaggio alla cassa con viti. ø 45 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour,4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: steel 316L AISI, brushed finish, distinguishing crown on left side, with a special protective device. Serial numbering between the case horns. 50 mm and 45 mm diameter. BACK: see through, screwed in. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: beige, opaque, with brown hands and markers. Arabic numerals. CRYSTAL: sapphire, highly resistant. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator leather, square scale, brown, 3 circular cuts out, steel tongue buckle. Width for 50 mm diameter: 23/22 mm. Width for 45 mm diameter: 20/20 mm. Hypoallergenic and colour retain treatment. Fastened to the case with screws
75 Flightdeck Flightdeck CERAMIC BEZEL
76 Flightdeck CERAMIC BEZEL Flightdeck CERAMIC BEZEL 150 ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in acciaio inox 316L AISI microbigliato, con successivo trattamento di particelle ionizzate per indurimento IP Black, fatto sotto vuoto. Numerazione seriale tra le due anse. Diametro 50 mm e 45 mm. Altezza per diametro 50 mm: 17,00 mm; altezza per diametro 45 mm: 16,90 mm. Peso per diametro 50 mm: 159 gr; peso per diametro 45 mm: 125 gr. LUNETTA: in ceramica nera, finitura lucida. FONDO: a vista, rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. Chiusura fondello a vite. QUADRANTE: nero in fibra di carbonio, con indici e sfere in rilievo color argento. Numeri arabi. VETRO: zaffiro di alta qualità e resistenza, altezza 2 mm. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in gomma atossica e anallergica con applicazione di intarsi in alligatore, nero. Larghezza per diametro 50 mm: 23/20 mm. Larghezza per diametro 45 mm: 20/20 mm. Fibbia ardiglione in acciaio con successivo trattamento di particelle ionizzate per indurimento IP Black con personalizzazione U-Boat; trattamento anallergico e antistingimento. Fissaggio alla cassa con viti. Lavorazione e finitura a mano. ø 45 mm - ref MOVEMENT: automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: steel 316L AISI, sand blast with subsequent treatment of IP Black coating, vacuum application. Serial numbering between the case horns. 50 mm and 45 mm diameter. Thickness for 50 mm diameter: 17,00 mm; for 45 mm diameter: 16,90 mm. Weight for 50 mm diameter: 159 gr; for 45 mm diameter: 125 gr. BEZEL: in black ceramic, shiny finish. BACK: see through, screwed in. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: black in carbon fibre with hands and markers in relief, silver colour. Arabic numerals. CRYSTAL: sapphire, highly resistant, 2 mm thick. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: in hypoallergenic rubber and black alligator inset, hand made and hand finished, black tongue buckle with U-Boat personalization. Width for 50 mm diameter: 23/20 mm. Width for 45 mm diameter: 20/20 mm. Fastened to the case with screws, hypoallergenic and colour retain treatment. 151
77 Flightdeck FLiGHTDECK BLACK CERAMIC BK/BR
78 Flightdeck BLACK CERAMIC BK/BR Flightdeck BLACK CERAMIC BK/BR ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Altezza: 7,00 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in ceramica nera, con finitura sabbiata e ghiera lucida, container interno in acciaio. Diametro 50 mm. Speciale dispositivo proteggi corona alle ore 9. Altezza 17,00 mm. Peso 140,00 g ca. FONDO: a vista, con chiusura a vite. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. QUADRANTE: nero opaco con indici e sfere marrone, in rilievo. Numeri arabi. VETRO: zaffiro antigraffio di alta durezza, spessore 2,00 mm. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: in gomma atossica e anallergica con applicazione di intarsi in alligatore, marrone gold. Larghezza 23/20 mm. Fissaggio alla cassa con viti. Fibbia ardiglione in acciaio con successivo trattamento di particelle ionizzate per indurimento IP Black con personalizzazione U-Boat. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7,00 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: in black ceramic, with subsequent sand blast and shiny bezel, internal steel case. Diameter 50 mm. Special crown protection device on the left side, serial numbering between the horns of the case. Thickness 17,00 mm. Weight 140,00 gr. BACK: see-through, screwed in. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: black matt with brown hands and index, in high relief. Arabic numbers. CRYSTAL: sapphire, scratchproof, 2,00 mm thick. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: in hypoallergenic rubber and brown gold alligator inset, black tongue buckle in steel with U-Boat personalization. Width 23/20 mm. Colour retain treatment, fasten to the case with screws
79 Flightdeck FLIGHTDECK 50 BLACK CERAMIC Shiny
80 Flightdeck FLIGHTDECK 50 BLACK CERAMIC Shiny ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in ceramica nera, con finitura lucida, container interno in acciaio. Diametro 50 mm. Speciale dispositivo proteggi corona alle ore 9. FONDO: a vista, con zaffiro fumé, chiusura con 7 viti. Rotore personalizzato, in argento, costituito da una base più tre ponti fissati con viti blu. QUADRANTE: nero opaco con indici e sfere satinate colore argento, in rilievo. Numeri arabi. VETRO: zaffiro antigraffio fumé di alta durezza, spessore 2,00 mm. IMPERMEABILITÀ: 100 mt, 10 ATM. CINTURINO: alligatore 3 fori con inserto in razza. Larghezza 23/22 mm. Fibbia ardiglione in acciaio lucido IPB con personalizzazione U-Boat. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, second hand chronograph, counters small seconds at 3, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: in black ceramic, shiny finish, with internal steel container. Diameter 50 mm. Special crown protection device on the left side. BACK: sapphire fumé see-through, 7 screws in. Personalized rotor, in silver, build with a base and 3 bridges fixed with blue screws. DIAL: black matt with silver coloured hands and indexes (in high relief). Arabic numbers. CRYSTAL: sapphire, scratchproof, fumé, 2,00 mm thick. WATER RESISTANCE: 100 mt, 10 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator leather, square scale, black, 3 circular cuts out with ray leather inset black tongue buckle in steel IPB, with U-Boat personalization. width 23/22 mm, fasten to the case with screws. FLIGHTDECK 50 BLACK CERAMIC Shiny
81 Flightdeck FLiGHTDECK 50 ca 925 BK CASE MARTELLèE
82 Flightdeck FLiGHTDECK 50 ca 925 BK CASE MARTELLèE FLiGHTDECK 50 ca 925 BK CASE MARTELLèE ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in argento non trattato, lavorata singolarmente con procedure e tecniche manuali, finitura martellée. Corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione, pulsanti crono in argento. Diametro 50 mm. Peso argento 119,15 gr. Altezza 17,90 mm. FONDO: a vista, chiuso con 7 viti. QUADRANTE: nero in fibra di carbonio, con indici in rilievo e sfere bianche. VETRO: zaffiro anti-graffio di altissima durezza, fumé. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: vitello testa di moro, con pregiata decorazione in argento. Larghezza 23/22 mm, fibbia ardiglione in argento. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve 44 hours. 25 jewels. Height 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: sterling silver, refinished by hand using the traditional artisanal techniques, martellée finishing. Crown on the left side with a special protective device and push buttons in sterling silver. Diameter 50 mm. Silver weight 119,15 g. Thickness 17,90 mm. BACK: see-through, sealed with 7 screws. DIAL: black in carbon fiber, with hands and markers in white colour. Arabic numerals, in high relief. CRYSTAL: sapphire, highly resistant, fumé. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: calf leather with precious inset in silver. Hand made and hand finished, with sterling silver tongue buckle. Width 23/22 mm, hypoallergenic and colour retain treatment. Fasten to the case with screws
83 Flightdeck FLiGHTDECK 50 ca 925 BK CASE MARTELLèE DIAMONDS ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in argento non trattato, lavorata singolarmente con procedure e tecniche manuali, finitura martellée. Corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione, pulsanti crono in argento. Diametro 50 mm. Peso argento 119,15 gr. Altezza 17,90 mm. Lavorazione con diamanti sulle anse della cassa, scritta U-Boat sul lato cassa, pulsante crono ore 10, fibbia e preziosa decorazione sul cinturino in argento. (142 diamanti neri incastonati pazientemente uno ad uno, alcuni a rovescio, totale CT 2,99). FONDO: a vista, chiuso con 7 viti. QUADRANTE: nero in fibra di carbonio, con indici in rilievo e sfere bianche. VETRO: zaffiro anti-graffio di altissima durezza, fumé. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: vitello testa di moro, con pregiata decorazione in argento. Larghezza 23/22 mm, fibbia ardiglione in argento. Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-Boat specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve 44 hours. 25 jewels. Height 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: sterling silver, refinished by hand using the traditional artisanal techniques, martellée finishing. Crown on the left side with a special protective device and push buttons in sterling silver. Diameter 50 mm. Silver weight 119,15 g. Thickness 17,90 mm. Personalization with black diamonds set on the horns of the case, U-Boat logo, chrono pusher at 10 o clock, buckle and precious decoration in silver set on the strap. (142 black diamonds set patiently one by one, some reversed, total CT 2,99). BACK: see-through, sealed with 7 screws. DIAL: black in carbon fiber, with hands and markers in white colour. Arabic numerals, in high relief. CRYSTAL: sapphire, highly resistant, fumé. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: calf leather with precious inset in silver. Hand made and hand finished, with sterling silver tongue buckle. Width 23/22 mm, hypoallergenic and colour retain treatment. Fasten to the case with screws. FLiGHTDECK 50 ca 925 BK CASE MARTELLèE DIAMONDS
84 Flightdeck FLiGHTDECK 925 ELEMENTIUM
85 Flightdeck FLiGHTDECK 925 ELEMENTIUM ø 50 mm - ref MOVIMENTO: cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: in argento non trattato, corona a sinistra con speciale dispositivo di protezione, pulsanti crono in argento (sul pulsante crono ore 10 è stato montato un diamante nero, CT 0,35). Diametro 50 mm. Peso argento 119,15 gr. Altezza 17,90 mm. Crepe sottili sono state create a mano con successivo e paziente incastonamento dei 204 brillanti neri e marroni (CT brillanti neri 0,46, CT brillanti marroni 0,83). FONDO: a vista, chiuso con 7 viti. QUADRANTE: nero in fibra di carbonio, con indici in rilievo e sfere bianche. VETRO: zaffiro anti-graffio di altissima durezza, fumé. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: vitello nero, con pregiata decorazione in argento e diamanti neri. Larghezza 23/22 mm, fibbia ardiglione in argento (con brillanti neri e marroni incastonati, CT 0,10). Fissaggio alla cassa con viti. MOVEMENT: automatic mechanical chronograph modified and personalized at U-BOAT specifications for date display and stem position at 9 o clock. Frequency vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve 44 hours. 25 jewels. Height 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 12 at 12, counter 30 minutes at 6. Date window at 9 o clock. CASE: sterling silver, crown on the left side with a special protective device and push buttons in sterling silver (On the chrono pusher at 10 o clock a black diamond (CT 0,35) has been set). Diameter 50 mm. Silver weight 119,15 gr. Thickness 17,90 mm. Thin fissures have been patiently drilled on the case, where 204 black and brown diamonds have been set (CT black diamonds 0,46, CT brown diamonds 0,83). BACK: see-through, sealed with 7 screws. DIAL: black in carbon fiber, with hands and markers in white colour. Arabic numerals, in high relief. CRYSTAL: sapphire, highly resistant, fumé. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: calf leather with precious inset in silver and black diamonds setting. Hand made and hand finished, with sterling silver tongue buckle (with black and brown diamonds set on the buckle, CT 0,10). Width 23/22 mm, hypoallergenic and colour retain treatment. Fasten to the case with screws. FLIGHTDECK 925 ELEMENTIUM
86 Gold Flightdeck 50 CA 18K
87 Gold Flightdeck 50 CA 18K Flightdeck 50 CA 18K ø 50 mm - ref MOVIMENTO: Top Soigné con viti nere, rodiato, cronografo automatico modificato su specifiche U-Boat nell affissione della data e rotazione del fusto di carica alle ore 9. Frequenza alternanze/ora, 4 Hz. Riserva di carica 44 ore. 25 rubini. Spessore 7 mm. FUNZIONI: ore, minuti, secondi cronografo, contatore piccoli secondi alle ore 3, contatore delle 12 alle ore 12, contatore dei 30 minuti alle ore 6. Datario alle ore 9. CASSA: solida in oro giallo 3N 18 K con finitura satinata a mano. Diametro 50 mm. Proteggi corona esclusivo a sinistra, pulsanti, crono e gancio in oro 3N 18 K, rotore in oro 22 K personalizzato U-Boat, peso complessivo oro 114,40 gr. Diamante nero montato sul pulsante crono ore 10. Numerazione seriale. Altezza cassa 17 mm. Peso 183 gr ca. FONDO: in oro, a vista, chiuso a vite. QUADRANTE: nero opaco con cifre arabe, indici e sfere bianche, luminescenti con superluminova. VETRO: zaffiro nero, 2,02 mm. IMPERMEABILITÀ: 50 mt, 5 ATM. CINTURINO: in alligatore americano, nero, squama quadra, fibbia ardiglione in oro con personalizzazione U-Boat. Larghezza 23/22 mm, trattamento antiallergico e antistingimento per una maggiore tenuta del colore, lavorazione e finitura a mano. Fissaggio alla cassa con viti in oro 18 K. MOVEMENT: Top Soigné with black screws, rhodium plated, automatic mechanical chronograph personalized to U-Boat specifications for date display and stem to be positioned at 9 o clock. Frequency: vibrations per hour, 4 Hz. Power reserve: 44 hours. 25 jewels. Height: 7 mm. FUNCTIONS: hours, minutes, small second, chronograph 60 s, counter 30 minutes and 12 h. Date window at 9 o clock. CASE: solid yellow 3N 18 K gold, satin finished by hand. Diameter: 50 mm. Exclusive protection device on the left side, push buttons and hook in 3N 18 K gold, personalized U-Boat rotor in 22 K gold, total gold weight 114,40 gr. Black diamond set on the chrono pusher at 10 o clock. Serial numbering. Thickness: 17 mm. Weight: 183 gr. BACK: in 3N 18 K gold, see through, screwed in. DIAL: matt black with white hands and markers, luminous with superluminova. Arabic numerals. CRYSTAL: sapphire, black, 2,02 mm thick. WATER RESISTANCE: 50 mt, 5 ATM. STRAP: hand made and hand finished alligator black leather, square scale, gold personalized U-Boat tongue buckle. Width: 23/22 mm. Hypoallergenic and colour retain treatment. Fastened to the case with 18 K gold screws
88 Boutiques U-BOAT BOUTIQUES U-BOAT BOUTIQUES
89 orldwide U-Boat boutiques e u r o p e a s i a FIRENZE Ponte Vecchio, 49 R Tel [email protected] MILANO Corso Como, Tel [email protected] CANNES Rue D Antibes, [email protected] KIEV Chervonoarmiyska/Basseyna str. 1-3/2 Arena City Shopping Center, 1st floor Tel [email protected] MOSCOW Trading Center Crocus City Mall km of Moscow Encircling Highway Tel [email protected] MOSCOW Trading Center Lotte Plaza, Novinsky boulevard 8/10 Tel [email protected] M I D D L E E A S T BEIRUT Mohammad Beydon Street Beydoun Bldg - Ashrafieh Tel [email protected] BAKU, AZERBAIJAN Neftchilar avenue 63A. Tel JAKARTA Plaza Indonesia, Level 3 #H11, Galleria Grand Hyatt Tel [email protected] JAKARTA Pacific place 3rd floor Sudirman Central Business District (SCBD) unit 3-28 Jl. Jendral Sudirman Kav 52-53, Tel [email protected] SOUTH KOREA 2F. Lotte Worldtower. Shincundong, Songpagu, Seoul Tel SINGAPORE 252 North Bridge Road, #01-36C Raffles City Shopping Centre Tel [email protected] MANILA (METRO MANILA) G/F Shop 7A Maxims Hotel, Resorts World Manila, Newport Boulevard, Newport City, Cybertourism Zone, Pasay 1309 Tel [email protected] BEIJING Unit L2-26, Floor L2 Beijing Chyau Fwu Fang Cao Di 2 North Lane Fang Cao Di Chao Yang District Beijing in the P.R.C. [email protected] o p e n i n g s o o n VENEZIA ROMA
90 Le immagini degli orologi in questo catalogo possono differire leggermente dai prodotti a cui si riferiscono. The images shown in this catalogue may be slightly different from the related products. Printed in october 2014
91 U-BOAT HEAD OFFICE Via per San Gennaro, 13 Gragnano, Capannori Lucca - Italy Tel: Fax: [email protected]
Time. a new dimension in time
Time a new dimension in time 2 3 Dietro ad ogni creazione U-Boat c è una storia di persone, di ispirazione, di stile. Inspiration & Creativity INSPIRATION AND CREATIVITY Behind every U-Boat creation there
Tentazioni e intuizioni racchiuse in un orologio, eccellenza dell artigianalità e del design. U-Boat. Una nuova dimensione del tempo. Temptations and intuitions captured i n a t i m e p i e c e, t h e
Time A NEW DIMENSION IN TIME
COLLECTION 2016 2017 Time A NEW DIMENSION IN TIME Inspiration & Dietro INSPIRATION AND CREATIVITY Creativity ad ogni creazione U-Boat c è una storia di ispirazione e stile. Behind every U-Boat creation
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL Classico U-1001 CURA E MANUTENZIONE Il meccanismo alta finitura del vostro orologio vi darà soddisfazione per lunghi anni, avendone cura. Tuttavia raccomandiamo
C O L L E C T I O N
COLLECTION 2017 2018 PURE AND ESSENTIAL CLASSICO 12 13 CLASSICO U-47 8105-8106 14 15 COD 8105-8106 CLASSICO U-47 MOVIMENTO: meccanico a carica automatica con personalizzazioni su specifiche U-BOAT nella
www.gadget-promozionali.bg.it www.olimpiasnc.it Watches collection 2011/2012
Watches collection 2011/2012 Watches collection 2011/2012 L orologio è da sempre un accessorio fondamentale per costruire e comunicare il proprio stile e la propria personalità. Affermate la vostra individualità,
5010 VINTAGE_CASSA IN ACCIAIO VINTAGE, QUADRANTE BIANCO NUMERI BLU IN APPLIQUE VINTAGE, SFERE ACCIAIO, CINTURINO IN CUOIO INVECCHIATO
MAnuale VINTAGE 5010 VINTAGE_CASSA IN ACCIAIO VINTAGE, QUADRANTE BIANCO NUMERI BLU IN APPLIQUE VINTAGE, SFERE ACCIAIO, CINTURINO IN CUOIO INVECCHIATO VINTAGE STEEL CASE, WHITE DIAL, BLUE VINTAGE NUMBERS
indice ... 24... 6 ... 26 DANCING PAVè ... 27 DANCING ... 28... 12 ... 29... 15 ... 31... 16 ... 32 JAMBO ... 33... 18 ... 34 MAYA ... 35...
indice Giselle... 4 SHINE... 24 SOPHIE... 6 CINDY... 26 DANCING PAVè... 8 KOKO... 27 DANCING... 10 JILL... 28 MINI DANCING... 12 JOLì... 29 STEELER PAVè... 15 BANGLE... 31 STEELER FULL PAVè... 16 DREAM...
Al momento dell ordine è necessario lasciare all addetto una caparra pari alla metà del prezzo indicato.
Al momento dell ordine è necessario lasciare all addetto una caparra pari alla metà del prezzo indicato. PHILIP WATCH OROLOGIO CRONO UOMO SWISS MADE R8273686025 Codice articolo: R8273686025 Condizioni:
Un marchio italiano legato al territorio, ai valori storici come la cultura, l arte e i colori del panorama; questa
FALL - WINTER 15-16 Un antico proverbio racconta che il cammino attraverso la foresta non è mai lungo, se si ama la persona che si va a trovare. Questo vale anche per le scelte della vita, sostenere le
Tourbillon ZENITH - Tre conquiste in orologeria. Tourbillon ZENITH. orologeria
Tourbillon ZENITH - Tre conquiste in orologeria Tourbillon ZENITH Tre conquiste in orologeria Tourbillon ZENITH - Tre conquiste in orologeria La fabbricazione di un tourbillon è una delle imprese più difficili
Chronographe 120ème Anniversaire
Eberhard & Co. celebra il suo 120esimo Anniversario (1887-2007) con un cronografo esclusivo che si distingue per l alta cura del dettaglio, da sempre espressione dello stile Eberhard & Co. è realizzato
THEATRO. Caratteristiche tecniche
Collezione Theatro Caratteristiche tecniche Theatro ha un anima meccanica, che conferma l alta qualità della produzione Lorenz ed è disponibile con casse rotonde di forma. Questa collezione è dedicata
. O R O L O G I W A T C H E S
OROLOGI. WATCHES Instruments for Time & Leisure nasce nel 1989 a Neuchâtel, cuore dell industria orologiera svizzera, dove la creatività di Gianni Bulgari, associata alla maestria dei migliori artigiani
SUMMARY. - man Collection. - Time Collection. - Collection
SUMMARY - Time Collection - JEWELS Collection - man Collection SOPHIE 4 GISELLE 6 DANCING 8 MINI DANCING 10 PHENIX 13 STEELER PAVè 14 CINDY 15 koko 18 kira 19 LAILA 20 TESS 24 ATENA 27 MOONLIGHT 28 PRINCESS
www.gadget-promozionali.bg.it www.olimpiasnc.it Watches collection 2011/2012
Watches collection 2011/2012 Watches collection 2011/2012 L orologio è da sempre un accessorio fondamentale per costruire e comunicare il proprio stile e la propria personalità. Affermate la vostra individualità,
Collezione Decima Flottiglia MAS. Licenza Ufficiale. distributed by
Collezione Decima Flottiglia MAS Licenza Ufficiale distributed by ME NE FRE GO LE STELLE BILLANO SOLTANTO IN NOTTE OSCURA T12PBK13.D 1.050,00 MEMENTO 1.050,00 T12PBK13.D2 AUDERE SEMPER Caratteristiche
Ennebi FONDALE FERAE. Referenza 9707. Fondale Ferae ref, 9707 prototipo matricola ZERO
FONDALE FERAE Referenza 9707 FONDALE FERAE ref. 9707 nasce dalla collaborazione con OLD HIDE ROMANELLI e si rivolge ad un utente esigente che desideri l esclusività di un oggetto personalizzato. Questa
E M P O R I O A R M A N I S W I S S M A D E C O L L E Z I O N E A UTU N N O / I N V E R N O 2 0 1 5
E M P O R I O A R M A N I S W I S S M A D E C O L L E Z I O N E A UTU N N O / I N V E R N O 2 0 1 5 P E R L A S TA G I O N E AUTUN N O / I N V E R N O 2 0 1 5 L A C O L L E Z I O N E D I O R O L O G I
CASSA QUADRANTE CINTURINO MOVIMENTO CLUB
OROLOGI 2000677 145 2000651 145 2000652 145 ANDORRA -Cassa in acciaio con logo -Water resistant: 30 m. -Solo tempo a quarzo - 2 sfere -Quadrante bianco o nero con numeri in polvere di cristallo e logo
ELEGANZA SPORTIVA E CONTENUTI TECNICI
Yacht-Master Yacht-Master ELEGANZA SPORTIVA E CONTENUTI TECNICI ROLEX PRESENTA UNA NUOVA DECLINAZIONE DEL SUO MODELLO NAUTICO OYSTER PERPETUAL YACHT-MASTER, INTERAMENTE RIVESTITO DI NERO E ORO EVEROSE
U-BOAT I T A L O F O N T A N A
U-BOAT I T A L O F O N T A N A U-42 GMT LUCCA, 1942 Ilvo Fontana, crafter of precision engineering instruments, received a prestigious commission from the Italian Navy: to design and build a new model
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT
INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o
Tribunale Ordinario di Roma
Tribunale Ordinario di Roma SEZIONE IV-BIS CIVILE Commissionario Aste Giudiziarie Inlinea S.p.A Via delle Grazie, 3/5-57125 Livorno Tel. 0586-20.141 - Fax 0586-20.14.31 www.astegiudiziarie.it [email protected]
PRODOTTO 100% ITALIANO
SOLUTIONS La passione di Casali per il vetro ha radici nel più rigoroso made in Italy. Da sempre l Azienda realizza prodotti esclusivi per Clienti italiani e stranieri che ricercano i pregi di una manifattura
ÉÜÉÄÉz t wtä DLEJ. AC 1030*EUA 540,00 ø 40. Movimento Meccanico a Carica Manuale ETA Swiss Made 7001 Cassa Acciaio Cinturino Vero Coccodrillo
01 02 03 04 AC 1030*EUA 540,00 ø 40 Movimento Meccanico a Carica Manuale ETA Swiss Made 7001 Cassa Acciaio Cinturino Vero Coccodrillo distribuito da Bianchi Orologerie: via S. Vito, 6-20123 Milano - Tel.
SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net
SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI OROLOGI GUESS 1 OROLOGIO DA DONNA OROLOGIO DA DONNA 2 OROLOGIO DA DONNA Congratulazioni per l'acquisto del nuovo orologio GUESS. Messo a punto grazie a un'avanzata tecnologia elettronica,
Insegne con Luce Lettere scatolate in bronzo con impianto illuminante interno a led a creare ombra di luce sul muro. Channel letters internally illuminated with led to create a shadow of light. Lettere
Tonino Lamborghini Presidente Gruppo Tonino Lamborghini
La collezione di gioielli in argento riflette l eleganza e l innovazione, l ingegno e la tecnologia che rendono unico ogni prodotto disegnato e realizzato da Tonino Lamborghini. Tonino Lamborghini Silver
k x45 mm k x45 mm k x45 mm k x45 mm k x45 mm k x45 mm k x45 mm
k23/k25/k26 models k23 k25 k26 models k23-1701 45x45 mm k23-1702 45x45 mm k23-1707 45x45 mm k23-1708 45x45 mm MOVIMENTO: 2115 Miyota. FUNZIONI: ore, minuti, secondi con correzione rapida alle ore 3. CASSA:
Accessori Distinte di taglio HardwarePorte ACCESSORI - HARDWARE AC 5001 AC 5010 Cerniera a due ali in acciaio zincato con cuscinetto 20. Coppia aste verticali per serratura normale. Couple of vertical
O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING
COPERTURA INOX PAVIMENTO La nuova copertura a pavimento in acciaio inox AISI 304 crata da PML nasce dall esigenza di avere un prodotto molto resistente, con una presenza estetica impeccabile e flessibilità
ESPADA, L ULTIMO NATO DELLA COLLEZIONE EL PRIMERO
Zenith - El Primero ESPADA, L ULTIMO NATO DELLA COLLEZIONE EL PRIMERO el PRiMeRO ESPADA La nuova serie Espada va ad arricchire l iconica collezione El Primero, con esemplari dal design essenziale e perfettamente
SOlar. pag. 2. pag. 12 pag. 12 pag. 14
settembre 2011 SOlar pag. 2 conceptual series classic Modern neo sport pag. 12 pag. 12 pag. 14 SOlar solar Un idea luminosa che rispetta l ambiente. Da quando nel 1969 ha lanciato il suo primo orologio
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
Allegro Una nuova pagina musicale nel libro dell'alta orologeria
Allegro Una nuova pagina musicale nel libro dell'alta orologeria Dopo Adagio e Soprano, Christophe Claret presenta Allegro, il suo ultimo capolavoro musicale. Christophe Claret,un maestro orologiaio con
Cerniera per mobile 92 D/26 con ante in vetro Apertura 92 Spessore vetro da 4 a 6 mm Acciaio nichelato opaco X = 4~6 mm
CAPITOLO 1 Cerniere per mobili Müller Cerniera per mobile 92 D/26 con ante in vetro Apertura 92 Spessore vetro da 4 a 6 mm Acciaio nichelato opaco X = 4~6 mm Collo 0 H = 10 + X - C Chiusura Automatica
slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples
_binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT
TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.
Cerniere per mobili serie 1
Settore 2_2012:Settore 2_2008.qxd 20.11.2012 11:58 Seite 10 Cerniere per mobili serie 1 in acciaio spessore max. anta 30 mm chiusura automatica regolazione laterale e frontale regolazione verticale sulla
Hijinx Occhiali da sole / Sunglasses
Hijinx Occhiali da sole / Sunglasses - Montatura realizzata in O MATTER per una maggiore durata - Lenti in pura plutonite resistente agli urti - Tecnologia visiva XYZ OPTICS brevettata per una visione
PRODOTTI STANDARD. www.huguenin-sandoz.ch [email protected]
CATALOGO TECNICO PRODOTTI STANDARD www.huguenin-sandoz.ch [email protected] SUPPORTI PER OROLOGI DA PERSONALIZZARE SUPPORTI STANDARD PER OROLOGI CON TENONE SUPPORTO PER OROLOGI (C-RING) C-RING VERTICALE
CATALOGO ACCESSORI PER TAPPARELLE N 19A
CATALOGO ACCESSORI PER TAPPARELLE N 9A Un nuovo programma di accessori per tapparelle, per rispondere alle richieste della nostra clientela SCHEMA DI MONTAGGIO CINGHIA 9 3 9 4 6 7 8 ) Supporto a murare
Cassette IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza!
IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza! Con ante avvitate o su cerniere Con ante su cerniere con apertura a filo del corpo cassa Con ante con oblò parziale
COLLEZIONE CINQUANTA
COLLEZIONE CINQUANTA SCHEDA TECNICA PRODOTTO C066 anno 1954 Design Sergio Asti modello esposto al MoMa, New York C068 metà anni 50 Design Enrico Cassina C069 anno 1957 Design Sergio Asti C070 anno 1957
Reverso Squadra, un orologio unico e senza tempo.
Reverso Squadra, un orologio unico e senza tempo. Il 2006 è l anno del Reverso. Un anno che sarà celebrato con nuove e raffinate soluzioni estetiche, con inedite complicazioni meccaniche e soprattutto
L.U.C Engine One H. Spirito automobilistico precisione orologiera
L.U.C Engine One H Spirito automobilistico precisione orologiera Il L.U.C Engine One H, un orologio tecnico, di classe e sportivo, è un autentico ibrido estetico a metà strada tra la meccanica automobilistica
Etichette d identificazione per applicazioni elettriche
70 TARGHE ED ETICHETTE Etichette d identificazione per applicazioni elettriche Scegliete i colori fra la gamma del laminato corrispondente. ETICHETTE per cavi con intagli Gravoply 1 Spessore 1.5 mm (1/16
SALON INTERNATIONAL de la HAUTE HORLOGERIE. Edizione 2013-1ª parte
64 SPECIALE a cura di Fabrizio Rinversi SALON INTERNATIONAL de la HAUTE HORLOGERIE Edizione 2013-1ª parte Come consuetudine proponiamo una selezione delle novità presentate al S.I.H.H. di Ginevra, in rigoroso
Ino-x. design Romano Adolini
Ino-x design Romano Adolini Nuovo programma placche Ino-x design Romano Adolini OLI, importante azienda nel panorama nella produzione di cassette di risciacquamento, apre al mondo del Design. Dalla collaborazione
LISTINO MODERNO 80.2013
LISTINO MODERNO 80.2013 CURA, ATTENZIONE, TECNICHE D'AVAN- GUARDIA, GUSTO, STILE ED ESPERIENZA, SONO GLI INGREDIENTI DELLE COLLEZIONI D'AUTORE BELLOSTA RUBINETTERIE GRAZIE PER LA FIDUCIA PRODOTTO INTERAMENTE
100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)
STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:
Leddy Architectural 75161 3 LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 3 LED 75162 9 LED WALL LIGHT / APPARECCHIO A PARETE 9 LED
Leddy Architectural LEDDY ARCHITECTURAL series is designed to be mounted on ceilings, walls or other surfaces. The fixture housings of LEDDY ARCHITECTURAL series are made of anodized aluminum and are treated
Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame.
CAT 2014-1 Villes STAMPA_Layout 1 /02/1 11:4 Page 9 Sistema scorrevole per ante in legno o con telaio in alluminio. Sliding system for wooden doors or with aluminium frame. serie 4000 interna MADE IN ITALY
Conoscere la Metaza. Modello : MPX-70
Conoscere la Metaza Modello : MPX-70 Come stampa Metaza Metaza fotoincide tramite una testina apposita composta da nove aghi Testina di Metaza MPX-70 La testina di stampa Gli aghi (chiamati anche stilo)
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s
SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps
VIRGIN ACTIVE - PORTIUGAL
Collezione di apparecchi che soddisfano tutte le esigenze illuminotecniche sia in applicazioni residenziali che in ambienti altamente professionali specialistici, quali uffici, centri commerciali e zone
> RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS
11 Rubinetto a galleggiante a copiglie in ottone stampato e fuso con asta piatta split pins float tap in pressed and casting brass with flat rod > RUBINETTI A GALLEGGIANTE > FLOAT TAPS Art. 11/1 Ottone
Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti.
Istruzioni per lo smontaggio delle Lancette; smontaggio quadrante e la regolazione della lancetta dei minuti. Instructions to remove hands, remove dial and adjust the minute hand. 2 I. Removing hands.
2 hands. impostazione dell ora
guida all uso 2 hands 1. estrarre la corona in posizione 2 (l orologio si arresta) 2. ruotare la corona in senso orario fino a ottenere l ora corretta 3. premere la corona riportandola in posizione 1 3
- Depuis 1790 - Collezione Polso - edizione 1
- Depuis 1790 - Collezione Polso - edizione 1 www.studiobaraldi.it - Depuis 1790 - FERNUS dott. IVAN & C. sas Via Livraghi, 1 40121 Bologna Tel. ++051 221776 Fax ++051 221384 perseo-watches.com [email protected]
VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N 401.180)
I VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N 401.180) DESCRIZIONE TECNICA Le vetrate pieghevoli SUNROOM Mod. S.62-TONDA alluminio-legno sono una novità nel campo delle vetrate mobili.
Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche
Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche Meccaniche Arrigo Pecchioli Via di Scandicci 221-50143 Firenze (Italy) - Tel. (+39) 055 70 07 1 - Fax (+39) 055 700 623 e-mail:
M.E.C. M.E.C. MILITARY EUROPEAN COMPANY. Dal 1956 COLLEZIONE OROLOGI 2015 PROTECT YOUR TIME. www.mecmilitary.it
Concessionario: M.E.C. Il marchio M.E.C. viene depositato a Ginevra nel 1956 e commercializzato come l orologio del Mercato Comune Europeo La passione per il volo della famiglia Giovagnoni si concretizza
oyster perpetual IL CALIBRO 3130, UN CRONOMETRO SUPERLATIVO
oyster perpetual oyster perpetual Rolex presenta il suo più essenziale, l Oyster Perpetual, sotto forma di versioni più attuali e arricchite di nuovi quadranti esclusivi nelle dimensioni 31 e 36 mm. L
MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo
comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA
Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy
Jewellery in silver sterling 925 Made in Italy I gioielli Cavaliere si distinguono per l artigianalità della produzione. Ideazione, progettazione e prototipazione di ogni singola creazione avvengono all
Eterna I DolceVita. puntale placcato oro con terminale in cristallo Swarovski DolceVita Samo --------- 23
Eterna Eterna I BS9692AULR8, plated gold finishing profile AUL, satin glass with transparent serigraphy R8 profili placcato oro AUL, cristallo satinato con serigrafia trasparenter8 KDM01AUL, gold plated
SCHEDE TECNICHE COLLEZIONE FALL WINTER 2010
SCHEDE TECNICHE COLLEZIONE FALL WINTER 2010 BU1081 Cassa rettangolare in acciaio lucido black IP Dimensione cassa 30mmx38mm Cinturino con trama Beat Men Check e chiusura deployant Impermeabilità 3ATM Prezzo
Cappa da cucina tradizionale confort
Cappa da cucina tradizionale confort Prezzi a richiesta Vantaggi Compensazione integrata. Filtri a labirinto in acciao inox montati. Illuminazione ad incasso in opzione. Gamma Due altezze disponibili:
Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves,
Anthos con 3 ante a libro, laccato bianco in abbinamento a porta blindata AT con rivestimento liscio laccato bianco Anthos with 3 folding leaves, lacquered white combined with AT security door with smooth
CENTRO DI LAVORO EC43 a 5 assi
Meccaniche Arrigo Pecchioli Via di Scandicci 221-50143 Firenze (Italy) - Tel. (+39) 055 70 07 1 - Fax (+39) 055 700 623 e-mail: [email protected] - www.pear.it Altri file a disposizione per informazioni complementari
Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED. Illuminazione innovativa a basso consumo. LED projector and ceiling lamp manufacture and trade
w w w. t o r n e r i a - p e r u z z e t t o. c o m w w w. l i g h t s t p. c o m Produzione e commercio faretti e plafoniere a LED Illuminazione innovativa a basso consumo LED projector and ceiling lamp
OROLOGI COLLEZIONE INTERLOCKING ORO ROSA 18 CARATI
OROLOGI COLLEZIONE INTERLOCKING ORO ROSA 18 CARATI TIMEPIECES SELEZIONE GUCCI TIMEPIECES HERITAGE La selezione Gucci Timepieces Heritage è costituita da tre linee di orologi: l'iconica "G", la Heritage
