Dialine, uno sguardo al futuro Dialine, a look to the future 100% MADE IN ITALY

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Dialine, uno sguardo al futuro Dialine, a look to the future 100% MADE IN ITALY"

Transcript

1 Dialine, uno sguardo al futuro Dialine, a look to the future 100% MADE IN ITALY

2 LA STORIA Dialine Srl nasce nel 1999 dall unione di intenti di persone che hanno maturato grande esperienza in più di 25 anni di attività nel settore della lucidatura della pietra. Dialine Srl è un impresa proiettata al futuro e all innovazione, dove il più importante investimento è orientato alla ricerca, per operare con le tecnologie più avanzate e garantire prodotti all avanguardia e di altissima qualità. IL PRESENTE Dialine Srl produce abrasivi diamantati (resinoidi e sinterizzati) e spazzole per la lavorazione di tutti i materiali presenti sul mercato della pietra, sviluppando giorno per giorno soluzioni per ogni genere di problematica relativa alla lavorazione dei prodotti naturali e compositi. MISSION La grande competenza del personale specializzato Dialine, associata al continuo confronto e dialogo con i clienti e con i produttori di macchinari utilizzati nel settore, hanno permesso di realizzare soluzioni tecniche innovative, flessibili e personalizzate, capaci di assicurare i migliori risultati e le più alte rese possibili. La professionalità del personale dell azienda e la grande passione con la quale è gestita sono fondamentali e determinano il grande successo a livello mondiale del marchio Dialine, espressione della qualità Made in Italy. 2

3 ITS PAST Dialine Srl was founded in 1999 by a group of people with over 25 years of experience in the stone polishing industry who had got together. Dialine Srl is a company that looks to the future and towards innovation where its most important investments focus on research so that it can operate using the most advanced technologies and guarantee innovative products of the highest quality. ITS PRESENT Dialine Srl manufactures diamond abrasives (resin bonded and sintered) and brushes for polishing all materials used in the stone industry. On a daily basis, it develops solutions to problems regarding the polishing of natural and composite stones. MISSION Through the expertise of its specialised personnel together with constant dialogue with customers and the manufacturers of the machines used in the stone polishing industry, Dialine has created innovative, flexible and customised technical solutions capable of guaranteeing the best results and maximum productivity. The company s professionalism and passion with which it is run are essential qualities and determine the huge worldwide success of the Dialine brand which represents the highest Made in Italy quality. 3

4 La gamma dei prodotti Dialine comprende: 1. Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati per sgrossatura, levigatura e lucidatura di pietre naturali e composite Gli abrasivi diamantati sono da sempre il cavallo di battaglia della produzione utensili Dialine. L utilizzo di questi prodotti garantisce la maggior brillantezza possibile nel risultato finale del processo di lucidatura su ogni materiale: ciò è conseguenza del superiore grado di lucido (gloss) ottenuto e della bassissima rugosità finale delle superfici lavorate, dovuta alla grande concentrazione di diamante presente nei nostri prodotti. L uso degli abrasivi diamantati Dialine consente inoltre di operare con i minori costi di lavorazione possibili, grazie all eccezionale durata di questi prodotti e alla loro costanza di rendimento, ai bassissimi consumi elettrici dei macchinari ( la grande capacità di asportazione dei nostri utensili permette di lavorare con le minori pressioni di utilizzo possibili) e alla scarsissima quantità di fanghi di lavorazione prodotti dalle nostre mole. 2. Spazzole diamantate, al carburo di Silicio e gomme per la spazzolatura di superfici strutturate e non su pietre naturali e composite Dialine Srl è l unica azienda al mondo capace di produrre nei suoi stabilimenti sia il filo abrasivo, che sia con Diamante in differenti concentrazioni o in Carburo di Silicio, che le spazzole finite; ciò ci permette la massima personalizzazione del prodotto, in funzione dei materiali da spazzolare, della finitura richiesta, della tipologia dei macchinari utilizzati e delle varie richieste dei clienti. Il filo diamantato viene prodotto in due tipologie, DIALON+, con altissima concentrazione di diamante e DIALON-, con media concentrazione di diamante, nei diametri 1,8 e 1,2 mm. Il filo al Carburo di Silicio Sic Black viene prodotto esclusivamente nella versione ad altissima concentrazione di abrasivo in diametro variabile da 2 a 0,8 mm, in funzione della granulometria del Carburo. Le spazzole diamantate vengono utilizzate per ottenere, partendo da superfici piane, materiali satinati con effetto seta, pelle, velluto, carezza, easy cleaning. Questi prodotti hanno inoltre un grande utilizzo sulle lastre composite di resina/quarzo, per spazzolare la finitura ardesia. Le spazzole al Carburo di Silicio vengono utilizzate sui materiali precedentemente sabbiati, bocciardati o fiammati e per la finitura levigato. 4

5 The range of Dialine products includes: 1. Resin bond and sintered diamond abrasives used for grinding, honing and polishing natural and composite stones Diamond abrasives have always been the strong point of Dialine s tool production. Usage of these products guarantees that the maximum possible shiny is obtained in the polishing process on each material: this is the result of the high gloss level obtained and of the very low final roughness of the surfaces due to the very high concentration of diamond in our products. By using Dialine diamond abrasives, customers can also operate with the lowest possible finishing costs due to the fact that these products are exceptionally long lasting and reliable, the machines consume very little power (the working pressure is as low as possible due to the high removal capacity of our tools) and very little process sludge is produced by our grinders. 2. Silica carbide & diamond brushes, rubbers for brushing structured surfaces and not on natural and composite stones Dialine Srl is the only company in the world that is capable of manufacturing both abrasive wire with different concentrations of diamond or silica carbide and finished brushes in its plants; this means that the product can be customised to suit the material that needs brushing, the required finish, the type of machinery used and the various customer requests. Two types of diamond wire are produced: DIALON+, with a very high diamond concentration and DIALON-, with a medium diamond concentration, in 1.8 and 1.2 mm diameters. The Sic Black silica carbide wire comes only in the version with a very high concentration of abrasive which varies in diameter from 2 to 0.8 mm depending on the particle size of the carbide. The diamond brushes are used to obtain, starting from flat surfaces, satin-finished materials with silk, leather, velvet, caress and easy cleaning effect. These products are also widely used on composite slabs of resin/quartz to brush the ardesia finish. The silica carbide brushes are used on materials that have been previously sand blasted, bush-hammered or flamed and for honed finishes. 5

6 DIALINE: LA NOSTRA PRODUZIONE In base al tipo di lavorazione da svolgere, il catalogo Dialine comprende i seguenti prodotti: - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sulle lastre e sulle filagne con MACCHINE AUTOMATICHE A NASTRO - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sulle superfici piane con MANETTONE - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sui profili dei vari lavorati con macchine automatiche LUCIDACOSTE E LUCIDATORO - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sui PAVIMENTI RIPRISTINATI O IN POSA - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate con MACCHINE MANUALI TIPO FLEX I prodotti Dialine vengono utilizzati su tutti i materiali naturali (marmo, granito, pietre varie) e compositi (Ceramica, agglomerati a base resina o cemento con marmo, granito, quarzo, vetro, specchio e qualsiasi altro inerte). I nostri utensili sono concepiti, progettati e realizzati specificatamente per ottenere i massimi risultati possibili, in termini di qualità delle superfici ottenute e di costi di lavorazione. 6

7 DIALINE: OUR PRODUCTION According to the type of finishing to be obtained, the Dialine catalogue includes the following products: - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on slabs and tiles using AUTOMATIC BELT MACHINES - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces using RADIAL ARM MACHINES - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on various profiles using EDGE AND BULLNOSE POLISHERS - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on FLOOR POLISHING - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces using MANUAL MACHINES AS FLEX Dialine products are used on all natural materials (marble, granite, various stones) and composite materials (ceramic, resin or cement-based agglomerates with marble, granite, quartz, glass, mirror and any other aggregate). Our tools are specifically conceived, designed and made to obtain the maximum possible results in terms of quality of surfaces obtained and finishing costs. 7

8 - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sulle lastre e sulle filagne con MACCHINE AUTOMATICHE A NASTRO - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on slabs and tiles using AUTOMATIC BELT MACHINES GRANITO - GRANITE Il granito è una pietra di origine vulcanica sulla quale la massima qualità di levigatura, lucidatura e spazzolatura si ottiene utilizzando prodotti Dialine quali gli abrasivi resinoidi diamantati, le spazzole e le gomme, disponibili sia per teste fickert che satellitari. La lucidatura e la spazzolatura effettuate con prodotti Dialine danno al granito un effetto molto naturale, con aspetto del lucido e proprietà meccaniche delle superfici ottenute inalterabili nel tempo. Granite is a stone of volcanic origin on which the maximum honing, polishing and brushing quality is obtained by using Dialine products such as diamond resin-bonded abrasives, brushes and rubber discs available for both Fickert and satellite heads. The polishing and brushing obtained with Dialine products give the granite a very natural effect with an appearance and mechanical properties on the surfaces that are very long lasting. UTENSILI PER TESTE FICKERT: MOLE FKG 140 mm NEW & SUPER NEW SPAZZOLE DIAMANTATE FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO FICKERT 140 mm SIC BLACK GOMME FKG N & PIOLI UTENSILI PER TESTE SATELLITARI: MOLE A15 ELICA D.125 & 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.130 & 150 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D.130 & 150 mm SIC BLACK GOMME D.130 mm A15 ELICA & PIOLI TOOLS FOR FICKERT HEADS: ABRASIVES FKG 140 mm NEW & SUPER NEW DIAMOND BRUSHES FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 140 mm SIC BLACK RUBBERS FKG N & PIOLI TOOLS FOR SATELLITE HEADS: ABRASIVES A15 ELICA D.125 & 150 mm DIAMOND BRUSHES D.130 & 150 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D.130 & 150 mm SIC BLACK RUBBERS D.130 mm A15 ELICA & PIOLI 8

9 GRANITO - GRANITE UTENSILI PER TESTE FICKERT TOOLS FOR FICKERT HEADS MOLE FKG 140 mm NEW & SUPER NEW ABRASIVES FKG 140 mm NEW & SUPER NEW PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) MOLE / ABRASIVES FKG NEW MOLE / ABRASIVES FKG SUPER NEW 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, Abrasivi fickert in resina e diamante per la levigatura e la lucidatura del granito in lastre o filagne. Il modello NEW e quello SUPER NEW differiscono per lo spessore della parte in resina e diamante, con altezza 30 mm per il modello SUPER NEW (che si utilizza generalmente sulle prime grane e su quelle intermedie) e 20 mm per il modello NEW (che si utilizza per le grane finali). Oltre all uso sul granito, con l impiego di questi abrasivi si ottengono eccezionali risultati di lucidatura anche sulle quarziti naturali. Resin diamond fickert abrasives 140 mm for pre-polishing and polishing of granite in slabs or tiles size. The difference between the NEW and SUPER NEW type is in the thickness of the resin diamond part: the SUPER NEW type is 30 mm thick, the NEW type is 20 mm thick. Generally the SUPER NEW type is used on the first and central part of the abrasives sequence, the NEW type is used on the final part of the abrasive sequence. Further than the usage on the granite, those abrasives give extraordinary results also on the polishing of the natural quartzites. SPAZZOLE DIAMANTATE FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, ,8 o 1, ,8 30 Spazzole fickert 140 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto e carezza del granito in lastre o filagne e delle lastre di agglomerato quarzoresina. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. Disponibili in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert diamantate vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente al filo di piegarsi di meno in fase di spazzolatura. Diamond wire fickert brushes 140 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes on granite slabs and tiles and for quartz based engineered stone slabs. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. 9

10 GRANITO - GRANITE UTENSILI PER TESTE FICKERT TOOLS FOR FICKERT HEADS SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO FICKERT 140 mm SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 140 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK 120, ,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, Spazzole fickert 140 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura a levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) del granito in lastre o filagne e dell agglomerato quarzo-resina. Disponibile in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert al carburo di silicio vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente al filo di piegarsi di meno in fase di spazzolatura. High concentration silicon carbide fickert brushes 140 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of granite slabs and tiles and for brushing of quartz based engineered stone slabs.they are available on resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. GOMME FKG N & PIOLI RUBBERS FKG N & PIOLI PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) GOMME / RUBBERS FICKERT FKG N GOMME / RUBBERS FICKERT PIOLI 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, Gomme fickert 140 mm per la finitura ad altissima colorazione finale su tutti i materiali per tutte le superfici spazzolate, strutturate e non. Le gomme FKG N sono particolarmente indicate sulla finitura levigato (non strutturata), mentre quelle a PIOLI si utilizzano su tutte le altre finiture strutturate ottenute nel processo di spazzolatura. Rubbers fickert 140 mm for high colored finish on all the materials and for all the brushed surfaces.the rubbers FKG N are specific for honed surfaces (not textured), the PIOLI type rubbers are used on all the other textured surfaces achieved on the brushing process. 10

11 GRANITO - GRANITE UTENSILI PER TESTE SATELLITARI TOOLS FOR SATELLITE HEADS MOLE A15 ELICA D.125 & 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 & 150 mm PRODOTTO Grane Diam. Foro (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Hole Diameter (mm) Resin/Diamond Height (mm) MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D. 125 mm. MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D. 150 mm. 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola DX/SX AVAILABLE LOCKS Terzago Snail DX/SX MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D. 125 mm. MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D. 150 mm. Abrasivi in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la levigatura e la lucidatura del granito in lastre o filagne con macchine automatiche e la lucidatura dei profili di tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Disponibile in versione rigida o con vari gradi di ammortizzazione. Resin diamond abrasives diameter 125 & 150 mm for pre-polishing and polishing of granite in slabs or tiles and for the polishing of the profiles on all the materials using automatic edge polishers. Available on rigid or cushioned version. SPAZZOLE DIAMANTATE DIAM. 130 & 150 mm DIALON+ e DIALON- DIAMOND BRUSHES DIAM. 130 & 150 mm DIALON+ e DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES D.130 e 150 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES D.130 e 150 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Terzago Terzago Chiocciola DX/SX Snail DX/SX M14 o 5/8 M14 o 5/8 Chiocciola Dx o SX + M14 o 5/8 Snail Dx o SX + M14 o 5/8 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 e 150 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES D.130 e 150 mm DIALON- Spazzole d.130 & 150 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza di tutti i materiali con linee automatiche, macchine manuali tipo flex, lucidatrici e lucidacoste automatiche. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. Disponibili in versione resinata e non resinata Diamond wire brushes diameter 130 & 150 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes of all the materials on automatic lines, manual machines as flex, edge polishers. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on resin and not resin version. 11

12 GRANITO - GRANITE UTENSILI PER TESTE SATELLITARI TOOLS FOR SATELLITE HEADS SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO DIAM. 130 & 150 mm SiC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES DIAM. 130 & 150 mm SiC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130/150 SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Terzago Terzago Chiocciola DX/SX Snail DX/SX M14 o 5/8 M14 o 5/8 Chiocciola Dx o SX + M14 o 5/8 Snail Dx o SX + M14 o 5/8 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES D.150 SiC BLACK Spazzole diam. 130 e 150 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura di tutti i materiali con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) con lucidatrici automatiche a nastro, lucidatrici e lucidacoste automatiche e macchine manuali tipo flex. Disponibili in versione resinata e non resinata High concentration silicon carbide brushes diameter 130 & 150 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on automatic lines, manual machines as flex, edge polishers. They both are available on the resin and not resin version. GOMME A15 ELICA & PIOLI D.130 mm RUBBERS A15 ELICA & PIOLI D.130 mm PRODOTTO Grane Alt.Resina/Diamante Diametro Foro PRODUCT Grits Resin/Diamond Height Hole Diameter GOMME / RUBBERS A15 ELICA D.130 mm GOMME / RUBBERS PIOLI D.130 mm 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Terzago Terzago Chiocciola DX/SX Snail DX/SX M14 o 5/8 M14 o 5/8 Chiocciola Dx o SX + M14 o 5/8 Snail Dx o SX + M14 o 5/8 GOMME / RUBBERS A15 ELICA D.130 mm GOMME / RUBBERS PIOLI D.130 mm Gomme d.130 mm per la finitura ad altissima colorazione finale su tutti i materiali per tutte le superfici spazzolate, strutturate e non. Le gomme A15 ELICA sono particolarmente indicate sulla finitura levigato (non strutturata), mentre quelle a PIOLI si utilizzano su tutte le altre finiture strutturate ottenute nel processo di spazzolatura. Rubbers d.130 mm for high colored finish on all the materials for all the brushed surfaces. The rubber A15 ELICA is specific for the honed surfaces (not textured), the PIOLI type rubber is used on all the other textured surfaces achieved on the brushing process. 12

13 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES Il marmo è una pietra metamorfica composta prevalentemente da Carbonato di calcio che, essendo in genere più tenera del granito, è possibile levigare, lucidare e spazzolare con minor numero di passaggi, utilizzando prodotti Dialine nelle tipologie Frankfurt e Plateaux (nei vari diametri). L utilizzo dei prodotti Dialine quali gli abrasivi resinoidi diamantati, le spazzole e le gomme, sul marmo e sulle pietre similari garantisce la massima naturalezza delle superfici che, grazie alla lavorazione con diamante, risulteranno meno colpite dall usura e più durevoli nel tempo. Marble is a metamorphic stone consisting mainly of calcium carbonate which, since it is normally softer than granite, can be honed, polished and brushed in fewer steps by using Dialine Frankfurt and Plateaux products (in various diameters). Using Dialine products such as diamond resin-bond abrasives, brushes and rubbers on marble and similar stones guarantees the maximum naturalness of the surfaces which, because they are diamond finished, are less prone to wear and tear and longer lasting. UTENSILI FRANKFURT: UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI MOLE A12 FRANKFURT V & TF SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FRANKFURT TF & PIOLI PLATEAUX A13 : I Plateaux Dialine A13 rappresentano l ultima innovazione nel campo della lucidatura del marmo, delle pietre tenere e dell agglomerato a base cemento. Facilissimi da montare (Si applicano tramite velcro femmina direttamente alla testa sulla quale viene applicato un contropiatto con velcro maschio, oppure si applicano,sempre tramite velcro femmina, ai supporti frankfurt dotati di ammortizzatore e velcro maschio) garantiscono una lunghissima durata, una grande resistenza alle rotture e un ottima finitura delle superfici. Si consiglia di utilizzare sempre un contropiatto tra l abrasivo e la testa, al fine di aumentare lo spessore e di regolare il grado di ammortizzazione del sistema. I Plateaux A13 sono personalizzabili nel diametro del piatto, nel diametro del foro, nel numero di settori resinoidi diamantati e nella loro formulazione e sono perciò adattabili ad ogni lucidatrice presente sul mercato. D.300 mm - Piatti A13 D.300/30 mm 10 settori D.350 mm - Piatti A13 D.350/60 & 350/80 mm 14 settori D.400 mm - Piatti A13 D.400/100 mm 18 settori D.450 mm - Piatti A13 D.450/150 mm 20 settori D.520 mm - Piatti A13 D.520/150 mm 20 settori D.550 mm - Piatti A13 D.550/150 mm 24 settori D.600 mm - Piatti A13 D.600/150 mm 28 settori FRANKFURT TOOLS: SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SECTORS ABRASIVES A12 FRANKFURT V & TF FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI PLATEAUX A13 : Dialine Plateaux A13 s are the latest innovation in polishing marble, soft stones and cement-based agglomerate. Extremely easy to install (they are applied using female Velcro directly to the head onto which a counter plate is applied with male Velcro, or are applied, once again with female Velcro, to the Frankfurt supports with shock absorber and male Velcro), they guarantee a long life, good resistance to breakage and an excellent finishof the surface. We always recommend using a counter plate between the abrasive and the head to increase the thickness and adjust the shock absorbing level of the system. The plate diameter, hole diameter, number of diamond resin-bonded areas and formulation of Plateaux A13 s can be customised and can therefore be adapted to every polishing machine on the market. D.300 mm - Plateaux A13 D.300/30 mm 10 sectors D.350 mm - Plateaux A13 D.350/60 & 350/80 mm 14 sectors D.400 mm - Plateaux A13 D.400/100 mm 18 sectors D.450 mm - Plateaux A13 D.450/150 mm 20 sectors D.520 mm - Plateaux A13 D.520/150 mm 20 sectors D.550 mm - Plateaux A13 D.550/150 mm 24 sectors D.600 mm - Plateaux A13 D.600/150 mm 28 sectors 13

14 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SECTORS PRODOTTO Grane Spessore Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Thichness (mm) UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOLS A12 FF 4 SETTORI H X mm UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOLS A12 FF 6 SETTORI H X mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, o 20 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, o 20 Abrasivi frankfurt in resina sinterizzata e diamante utilizzati nella sgrossatura e nella levigatura con macchine automatiche a nastro, manettoni e levigatrici per pavimenti della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento. Prodotti nella versione a 4 e a 6 settori, entrambe le tipologie sono disponibili in diverse formulazioni e con diversi spessori e permettono di ottenere eccezionali risultati, grazie alla loro incredibile capacita di asportazione, nella sgrossatura e nella levigatura di tutti i materiali ove vengano utilizzate teste che lavorano in piano. Sintered resin diamond frankfurt abrasives used on the calibration and pre-polishing of natural stones and marble engineered stones with resin and concrete on automatic lines, radial arm machines and floor polishers. They are produced in the 4 and 6 sectors versions and they are available with different sector thickness; because of their incredible high cutting capacity, they permit to achieve unbelivable performances on the calibration and pre-polishing of all the stones on flat polishing heads. MOLE A12 FRANKFURT V e TF ABRASIVES A12 FRANKFURT V e TF PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) MOLE / ABRASIVES A12 FF V MOLE / ABRASIVES A12 FF TF 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, , 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,5 13,5 Abrasivi frankfurt in resina e diamante utilizzati nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro, manettoni e levigatrici per pavimenti della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento. Il modello V e quello TF differiscono per il diverso disegno, la forma V viene utilizzata sui materiali piu abrasivi mentre la forma TF si usa qualora necessiti maggore capacita di taglio. Resin diamond frankfurt abrasives used for the pre-polishing and polishing of natural stones and engineered marble stones with resin or concrete on automatic polish lines, radial arm machines and floor polishers. The difference between the V and TF types is in the shape: the V shape is used on the most abrasives materials and the TF shape is used where a higher cutting capacity is required. 14

15 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS SPAZZOLE DIAMANTATE FRANKFURT DIALON+ e DIALON- DIAMOND BRUSHES FRANKFURT DIALON+ e DIALON- PRODOTTO Grane Diam. Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FRANKFURT DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES FRANKFURT DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 Spazzole frankfurt con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza con macchine automatiche a nastro, manettoni e levigatrici per pavimenti della pietra naturale, degli agglomerati quarzo o marmo a base resina o a base cemento. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. Disponibili in versione resinata e non resinata. Diamond wire frankfurt brushes for brushing to silk, leather, velvet, caress finishes of natural stones, quartz and marble engineered stones with resin or concrete on automatic lines, radial arm machines and floor polishers. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. Both available on resin and not resin version. SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SiC BLACK SILICON CARBIDE FRANKFURT SiC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES FF SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, Spazzole frankfurt con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura a levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) con macchine automatiche a nastro, manettoni e levigatrici per pavimenti della pietra naturale, degli agglomerati quarzo o marmo a base resina o a base cemento. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration silicon carbide frankfurt brush for brushing to honed, sandblasted, bushhammered and flamed finishes of natural stones and marble engineered stones with resin or concrete on automatic lines, radial arm machines and floor polishers. Available on resin and not resin version 15

16 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS GOMME FRANKFURT TF & PIOLI RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI PRODOTTO Grane Altezza Gomma/Diamante (mm) PRODUCT Grits Rubber/Diamond Height (mm) GOMME / RUBBERS FF TF GOMME / RUBBERS FF PIOLI 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200,1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200,1800, 3500, Gomme frankfurt per la finitura ad altissima colorazione finale su tutti i materiali per tutte le superfici spazzolate, strutturate e non le gomme TF sono particolarmente indicate sulla finitura levigato (non strutturata), mentre quelle a PIOLI si utilizzano su tutte le altre finiture strutturate ottenute nel processo di spazzolatura Frankfurt rubbers for high colored finish on all the materials for all the brushed surfaces. The rubber TF is specific for honed surfaces (not textured), the PIOLI type rubber is used on all the other textured surfaces achieved on the brushing process 16

17 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES PLATEAUX A13 PLATEAUX A13 D.300 mm - Piatti A13 D.300/30 mm 10 settori D.300 mm - Plateaux A13 D.300/30 mm 10 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 300 mm 10 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 300 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 300 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. D.350 mm - Piatti A13 D.350/60 & 350/80 mm 14 settori D.350 mm - Plateaux A13 D.350/60 & 350/80 mm 14 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 350 mm 14 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, o ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 350 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo e delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 350 mm used on the pre-polishing and polishing on automatic machines of marble and soft stones in general. 17

18 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES PLATEAUX A13 PLATEAUX A13 D.400 mm - Piatti A13 D.400/100 mm 18 settori D.400 mm - Plateaux A13 D.400/100 mm 18 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 400 mm 18 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 400 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo e delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 400 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. D.450 mm - Piatti A13 D.450/150 mm 20 settori D.450 mm - Plateaux A13 D.450/150 mm 20 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 450 mm 20 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 450 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo e delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 450 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. 18

19 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES PLATEAUX A13 PLATEAUX A13 D.520 mm - Piatti A13 D.520/150 mm 20 settori D.520 mm - Plateaux A13 D.520/150 mm 20 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 520 mm 20 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 520 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo e delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 520 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. D.550 mm - Piatti A13 D.550/150 mm 24 settori D.550 mm - Plateaux A13 D.550/150 mm 24 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 550 mm 24 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 550 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo, delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 550 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. 19

20 MARMO E PIETRE SIMILARI - MARBLE AND SIMILAR STONES PLATEAUX A13 PLATEAUX A13 D.600 mm - Piatti A13 D.600/150 mm 28 settori D.600 mm - Plateaux A13 D.600/150 mm 28 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro PLATEAUX A13 D. 600 mm 28 SETTORI/SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 600 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro del marmo e delle pietre tenere in generale. Resin diamond plateaux d. 600 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of marble and soft stones in general on automatic machines. 20

21 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEERED STONES L agglomerato quarzo-resina è un materiale innovativo, che unisce sabbie di silicio e quarzo a resina di poliestere. La lucidatura di questo materiale è da sempre uno dei cavalli di battaglia di Dialine, che nell anno 2000 è stata la prima azienda al mondo a lucidare queste superfici con utensili resinoidi diamantati (portando il grado di lucido sopra i 60 punti gloss e definendo il nuovo standard di lucidatura per questo prodotto) e a proporre successivamente, la spazzolatura con spazzole diamantate, che ha permesso ai produttori di ottenere le varie finiture alternative al lucido che oggi costituiscono una parte considerevole delle mercato di questo materiale. La gamma dei prodotti che offriamo per lavorare l agglomerato quarzo-resina è testimonianza delle grandi innovazioni che abbiamo introdotto negli anni e spazia dagli utensili sinterizzati di recente creazione ORION, che garantiscono la massima asportazione possibile, alle mole resinoidi FKABS, imbattibili nel grado di lucido e nella qualità di finitura delle lastre, passando per le spazzole DIALON e SIC BLACK che permettono di ottenere ogni superficie spazzolata richiesta. Quartz-resin agglomerate is an innovative material that combines silica sand and quartz with polyester resin. Polishing this material has always been one of Dialine s strong points and in 2000, it was the first company in the world to polish these surfaces using diamond resin-bonded tools (bringing the gloss level to over 60 and setting a new polishing standard for this product) and then propose brushing using diamond brushes which enabled manufacturers to obtain a number of finishes other than glossy, alternatives which account for a substantial part of the market for this material. The range of products we offer to finish quartz-resin agglomerate is testimony to the important innovations we have introduced over the years and ranges from the recently created ORION sintered tools which guarantee maximum possible cutting to the FKABS resin-bonded abrasives with an unparalleled gloss level and finishing quality in the slabs and the DIALON and SIC BLACK brushes which can be used to obtain whatever brushed surface is required. UTENSILI DIAMANTATI SINTERIZZATI: Gli abrasivi ORION, realizzati tramite l impiego di una nuova e più evoluta tecnologia produttiva, si caratterizzano per la superiore capacità di asportazione, per la loro grande durata e per i superiori risultati che il loro impiego garantisce; le lastre lucidate utilizzando gli utensili della serie ORION mostrano grande omogeneità (anche e soprattutto lavorando ad alte velocità di lucidatura), totale assenza di graffi (gli utensili ORION non si rompono sui bordi e non contengono grumi e impurità) e un migliore aspetto finale del lucido della superficie (superiore sia nel valore di gloss misurato che nell aspetto della riflessione, con altissima definizione del riflesso e con bassissima rugosità finale delle superfici, simile alla riflessione che si ottiene sulle pietre naturali come il marmo e il granito ). SUPERABRASIVO ORION 150 mm T6 SUPERABRASIVO ORION 170 mm T5 SUPERABRASIVO ORION 170 mm T9 UTENSILI DIAMANTATI RESINOIDI: MOLE FKABS 150 mm T6, T7, T10 & T11 MOLE FKABS 170 mm T5, T8, T9 E T12 SPAZZOLE & GOMME: SPAZZOLE FICKERT 140 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FICKERT 140 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FKABS T7 & PIOLI 150 mm SPAZZOLE FICKERT 170 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON-. SPAZZOLE FICKERT 170 mm CARBURO DI SILICIO SIC RED E SIC BLACK GOMME FKABS T6 & PIOLI 150 mm GOMME FKABS T12 & PIOLI 170 mm DIAMOND SINTERED TOOLS: The ORION abrasives are created through a new and revolutionary technology which gives them characteristics of excellent cutting capacity, incredible longevity, and superior gloss results. These characteristics create a homogeneous surface (at all polishing speeds) which is absent of scratches, much cleaner and higher gloss results, which creates a superiorly defined and natural reflection, more similar to the natural stones than using any other abrasive. SUPERABRASIVE ORION 150 mm T6 SUPERABRASIVE ORION 170 mm T5 SUPERABRASIVE ORION 170 mm T9 DIAMOND RESIN TOOLS: ABRASIVES FKABS 150 mm T6, T7, T10 & T11 ABRASIVES FKABS 170 mm T5, T8, T9 E T12 BRUSHES AND RUBBERS: DIAMOND BRUSHES FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 140 mm SIC BLACK RUBBERS FKABS T7 & PIOLI 150 mm DIAMOND BRUSHES FICKERT 170 mm DIALON+ E DIALON-. SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 170 mm SIC RED E SIC BLACK RUBBERS FKABS T6 & PIOLI 150 mm RUBBERS FKABS T12 & PIOLI 170 mm 21

22 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES UTENSILI DIAMANTATI SINTERIZZATI DIAMOND SINTERED TOOLS SUPERABRASIVO ORION 150mm T6 SUPERABRASIVE ORION 150mm T6 PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T6 80, 100, 120, 150, 180, , 17 o 21 SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T6 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 17 Abrasivi fickert in resina sinterizzata e diamante 150 mm utilizzati nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro delle lastre di agglomerato quarzo-resina. Disponibili con altezza della parte diamantata 14,17 e 21 mm. Sintered resin diamond fickert abrasives 150 mm used on the pre-polishing and polishing of quartz engineered stone slabs on automatic lines. Available on different resin diamond thicknesses SUPERABRASIVO ORION 170mm T5 SUPERABRASIVE ORION 170mm T5 PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T5 80, 100, 120, 150, 180, , 17 o 21 SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T5 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 17 Abrasivi fickert in resina sinterizzata e diamante 170 mm utilizzati nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro delle lastre di agglomerato quarzo-resina. Disponibili con altezza della parte diamantata 14,17 e 21 mm. Sintered resin diamond fickert abrasives 170 mm used on the pre-polishing and polishing of quartz engineered stone slabs on automatic lines. Available on different resin diamond thicknesses 22

23 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES UTENSILI DIAMANTATI SINTERIZZATI DIAMOND SINTERED TOOLS SUPERABRASIVO ORION 170mm T9 SUPERABRASIVE ORION 170mm T9 PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T9 80, 100, 120, 150, 180, , 17 o 21 SUPERABRASIVO / SUPERABRASIVE ORION T9 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 17 Abrasivi fickert in resina sinterizzata e diamante utilizzati nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro delle lastre di agglomerato quarzo-resina. Ultimo nato della famiglia ORION, il T9 e il primo fickert sinterizzato al mondo prodotto con i bordi raggiati, accorgimento tecnico produttivo che elimina la possibilita di scheggiature dell utensile riducendo quindi al minimo la presenza di graffi e bruciature sulla superficie lucidata. Disponibili con altezza della parte diamantata 14,17 e 21 mm. Sintered resin diamond fickert abrasives 170 mm used on the pre-polishing and polishing of quartz engineered stone slabs on automatic lines. Last born of the ORION superabrasives family, T9 is the first sintered resin diamond fickert with radiused edges; this technical innovation removes any possibility of chipping of the abrasives, reducing the presence of scratches and burning marks on the polish surface. Available on different resin diamond thicknesses 23

24 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES UTENSILI DIAMANTATI RESINOIDI DIAMOND SINTERED TOOLS MOLE FKABS 150 mm T6, T7, T10 & T11 ABRASIVES FKABS 150 mm T6, T7, T10 & T11 PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) MOLE / ABRASIVES FKABS T6 MOLE / ABRASIVES FKABS T7 MOLE / ABRASIVES FKABS T10 MOLE / ABRASIVES FKABS T11 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , , Abrasivi fickert in resina e diamante 150 mm utilizzati nella levigatura e lucidatura con macchine automatiche a nastro delle lastre di agglomerato quarzo-resina. Resin diamond fickert abrasives 150 mm used for pre-polishing and polishing of quartz engineered stone slabs on automatic lines. MOLE FKABS 170 mm T5, T8, T9 E T12 ABRASIVES FKABS 170 mm T5, T8, T9 E T12 PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Resin/Diamond Height (mm) MOLE / ABRASIVES FKABS T5 MOLE / ABRASIVES FKABS T8 MOLE / ABRASIVES FKABS T9 MOLE / ABRASIVES FKABS T12 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1000, 1200, 1800, 3500, , , Abrasivi fickert in resina e diamante 170 mm utilizzati nella levigatura e lucidatura con macchine automatiche a nastro delle lastre di agglomerato quarzo-resina. Resin diamond fickert abrasives 170 mm used for pre-polishing and polishing of quartz engineered stone slabs on automatic lines. 24

25 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES SPAZZOLE E GOMME BRUSHES AND RUBBERS SPAZZOLE FICKERT 140 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES FICKERT 140 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, ,8 o 1, ,8 30 Spazzole fickert 140 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza del granito in lastre o filagne e delle lastre di agglomerato quarzoresina. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. disponibili in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert diamantate vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente una minore piega del filo in fase di spazzolatura. Diamond wire fickert brushes 140 mm for brushing to silk, leather, velvet, caress finishes of granite slabs and tiles and for brushing of quartz based engineered stone slabs. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. SPAZZOLE FICKERT 140 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 140 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK ,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK 120, ,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 140 MM SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, Spazzole fickert 140 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura a levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) del granito in lastre o filagne e dell agglomerato quarzo-resina. Disponibili in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert al carburo di silicio vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente cio consente al filo di piegarsi di meno in fase di spazzolatura. High concentration silicon carbide fickert brushes 140 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of granite slabs and tiles and for brushing of quartz based engineered stone slabs. They are available on the resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. 25

26 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES SPAZZOLE E GOMME BRUSHES AND RUBBERS SPAZZOLE FICKERT 170 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES FICKERT 170 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, ,8 o 1, ,8 30 Spazzole fickert 170 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza del granito in lastre o filagne e delle lastre di agglomerato quarzoresina. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. disponibili in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert diamantate vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente una minore piega del filo in fase di spazzolatura. Diamond wire fickert brushes 170 mm for brushing to silk, leather, velvet, caress finishes of granite slabs and tiles and for brushing of quartz based engineered stone slabs. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. SPAZZOLE FICKERT 170 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES FICKERT 170 mm SIC RED E SIC BLACK PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Diametro del Filo (mm) Altezza Filo (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK ,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK ,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK ,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK ,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK 120, ,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES FICKERT 170 MM SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, Spazzole fickert 170 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura a levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) del granito in lastre o filagne e dell agglomerato quarzo-resina. Disponibili in versione resinata e non resinata, le nostre spazzole fickert al carburo di silicio vengono fornite con raggiatura iniziale del filo; cio consente cio consente al filo di piegarsi di meno in fase di spazzolatura. High concentration silicon carbide fickert brushes 170 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of granite slabs and tiles and for brushing of quartz based engineered stone slabs. They are available on the resin and not resin version and they are produced with a radiused wire, in order to reduce the wire bending. 26

27 AGGLOMERATI QUARZO RESINA - QUARTZ BASED ENGINEREED STONES SPAZZOLE E GOMME BRUSHES AND RUBBERS GOMME FKABS T6 & PIOLI 150 mm RUBBERS FKABS T6 & PIOLI 150 mm PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Gomma/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Rubber/Diamond Height (mm) GOMME / RUBBERS FKABS T6 GOMME / RUBBERS FICKERT PIOLI 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , Gomme fickert 150 mm per la finitura ad altissima colorazione finale sull agglomerato quarzo resina per tutte le superfici spazzolate, strutturate e non. Le gomme FKABS T6 sono particolarmente indicate sulla finitura levigato (non strutturata), mentre quelle a PIOLI si utilizzano su tutte le altre finiture strutturate ottenute nel processo di spazzolatura. Fickert rubbers 150 mm for the high colored finish on all the quartz engineered stones for all the brushed surfaces, textured or not. The rubbers FKABS T6 are specific for the honed surfaces (not textured), the PIOLI type rubbers are used on all the other textured surfaces achieved on the brushing process. GOMME FKABS T12 & PIOLI 170 mm RUBBERS FKABS T12 & PIOLI 170 mm PRODOTTO Grane Lunghezza (mm) Altezza Gomma/Diamante (mm) PRODUCT Grits Lenght (mm) Rubber/Diamond Height (mm) GOMME / RUBBERS FKABS T12 GOMME / RUBBERS FICKERT PIOLI 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, Gomme fickert 170 mm per la finitura ad altissima colorazione finale sull agglomerato quarzo resina per tutte le superfici spazzolate, strutturate e non. Le gomme FKABS T12 sono particolarmente indicate sulla finitura levigato (non strutturata), mentre quelle a PIOLI si utilizzano su tutte le altre finiture strutturate ottenute nel processo di spazzolatura. Fickert rubbers 170 mm for the high colored finish on quartz engineered stone slabs for all the brushed surfaces, textured or not. The rubbers FKABS T12 are specific for the honed surfaces (not textured), the PIOLI type rubbers are used on all the other textured surfaces achieved on the brushing process. 27

28 AGGLOMERATI MARMO RESINA - MARBLE BASED ENGINEERED STONES Il marmo-resina è un agglomerato ottenuto dalla miscelatura di graniglie di marmo selezionate per pezzatura e colore con resine poliestere sul quale, analogamente a quanto fatto nell agglomerato quarzo-resina, Dialine ha rivoluzionato la lucidatura (che in passato si effettuava con utensili magnesiaci) con gli utensili resinoidi diamantati Frankfurt, incrementando il grado di lucido ottenuto e migliorando la qualità della superficie delle lastre lucidate. Marble-resin is an agglomerate obtained by mixing marble particles selected according to size and colour with polyester resin for which, like the quartz-resin agglomerate, Dialine has revolutionised polishing (which in the past was done using magnesite tools) by using Frankfurt diamond resin-bond abrasives, thereby increasing the gloss level obtained and improving the quality of the polished slab surface. UTENSILI FRANKFURT: UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI MOLE A12 FRANKFURT V & TF SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FRANKFURT TF & PIOLI FRANKFURT TOOLS: SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SECTORS ABRASIVES A12 FRANKFURT V & TF FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS Vedi Pagina 14, 15, 16 See Page 14, 15,

29 AGGLOMERATI BASE CEMENTO - CONCRETE BASED ENGINEERED STONES Nella lavorazione degli agglomerati cementizi, che sono materiali estremamente abrasivi, Dialine si distingue per l incredibile durata dei suoi utensili per lucidatura e levigatura (Frankfurt e Plateaux nei vari diametri e delle spazzole). Grazie a Dialine, la lavorazione di questo materiale è ora possibile combinando l elevata qualità delle superfici ottenute grazie ai nostri utensili con dei costi di lavorazione contenuti e convenienti. On cement-based agglomerates polishing, which are extremely abrasive materials, what makes Dialine so special is the incredibly long lasting duration of its polishing and honing tools (Frankfurt and Plateaux in various diameters and brushes). Thanks to Dialine, this material can now be finished by combining the high quality of the surfaces obtained using its tools with low machining costs. UTENSILI FRANKFURT: UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI MOLE A12 FRANKFURT & TF NEW SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FRANKFURT TF & PIOLI PLATEAUX: D.300 mm - Piatti A13 D.300 mm 12 Settori D.350 mm - Piatti A13 D.350/60 & 350/80 mm 18 settori D.400 mm - Piatti A13 D.400/100 mm 24 settori D.450 mm - Piatti A13 D.450/150 mm 32 settori D.520 mm - Piatti A13 D.520/150 mm 34 settori D.550 mm - Piatti A13 D.550/150 mm 34 settori D.600 mm - Piatti A13 D.600/150 mm 36 settori D.800 mm - Piatti A13 D.800/150 mm 84 settori FRANKFURT TOOLS: SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SECTORS ABRASIVES A12 FRANKFURT TF NEW FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI PLATEAUX: D.300 mm - Plateaux A13 D.300 mm 12 sectors D.350 mm - Plateaux A13 D.350/60 & 350/80 mm 18 sectors D.400 mm - Plateaux A13 D.400/100 mm 24 sectors D.450 mm - Plateaux A13 D.450/150 mm 32 sectors D.520 mm - Plateaux A13 D.520/150 mm 34 sectors D.550 mm - Plateaux A13 D.550/150 mm 34 sectors D.600 mm - Plateaux A13 D.600/150 mm 36 sectors D.800 mm - Plateaux A13 D.800/150 mm 84 sectors Vedi Pagina 14, 15, 16 See Page 14, 15, 16 UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS 29

30 AGGLOMERATI BASE CEMENTO - CONCRETE BASED ENGINEERED STONES PLATEAUX PLATEAUX D.300 mm - Piatti A13 D.300 mm 12 Settori D.300 mm - Plateaux A13 D.300 mm 12 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.300 mm 12 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 300 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 300 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing on automatic machines of concrete based engineered stone. D.350 mm - Piatti A13 D.350/60 & 350/80 mm 18 settori D.350 mm - Plateaux A13 D.350/60 & 350/80 mm 18 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.350 mm 18 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, o ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 350 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 350 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing on automatic machines of concrete based engineered stone. 30

31 AGGLOMERATI BASE CEMENTO - CONCRETE BASED ENGINEERED STONES PLATEAUX PLATEAUX D.400 mm - Piatti A13 D.400/100 mm 24 settori D.400 mm - Plateaux A13 D.400/100 mm 24 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.400 mm 24 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 400 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 400 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. D.450 mm - Piatti A13 D.450/150 mm 32 settori D.450 mm - Plateaux A13 D.450/150 mm 32 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.450 mm 32 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux d. 450 mm in resina e diamante con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 450 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. 31

32 AGGLOMERATI BASE CEMENTO - CONCRETE BASED ENGINEERED STONES PLATEAUX PLATEAUX D.520 mm - Piatti A13 D.520/150 mm 34 settori D.520 mm - Plateaux A13 D.520/150 mm 34 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.520 mm 34 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 520 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 520 with velcro mm used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. D.550 mm - Piatti A13 D.550/150 mm 34 settori D.550 mm - Plateaux A13 D.550/150 mm 34 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.550 mm 34 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 550 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 550 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. 32

33 AGGLOMERATI BASE CEMENTO - CONCRETE BASED ENGINEERED STONES PLATEAUX PLATEAUX D.600 mm - Piatti A13 D.600/150 mm 36 settori D.600 mm - Plateaux A13 D.600/150 mm 36 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.600 mm 36 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 600 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 600 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. D.800 mm - Piatti A13 D.800/150 mm 84 settori D.800 mm - Plateaux A13 D.800/150 mm 84 sectors PRODOTTO PRODUCT Grane Grits Diametro del Foro (mm) Hole Diameter (mm) N. Mole per Piatto N. Abrasives per Plateaux Spessore Resina/Diamante (mm) Resin/Diamond Thickness (mm) Spessore Piatto PVC (mm) PVC Plateaux Thickness (mm) Velcro Velcro Plateaux A13 D.800 mm 84 settori / sectors 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,2 8 Plateaux in resina e diamante d. 800 mm con velcro utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche dell agglomerato con base cemento. Resin diamond plateaux d. 800 mm with velcro used on the pre-polishing and polishing of concrete based engineered stone on automatic machines. 33

34 - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sulle superfici piane con MANETTONE PIETRE NATURALI E AGGLOMERATI IN RESINA O CEMENTO Analogamente a quanto fatto per le lucidatrici automatiche a nastro, Dialine ha realizzato una ampia gamma di prodotti innovativi anche per la lucidatura manuale con manettone, sviluppando utensili specifici per ogni materiale e prodotti universali con i quali è possibile lucidare ogni tipo di pietra. UTENSILI FRANKFURT: UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 e 6 SETTORI MOLE A12 FRANKFURT V E TF SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FRANKFURT TF & PIOLI UTENSILI MUNCHEN: MOLE A9 MUNCHEN PLATEAUX 170 mm: PLATEAUX A11 D.170 mm PLATEAUX 200 mm: PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SETTORI PLATEAUX A14 D.200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm GOMME A11 D.200 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK PLATEAUX 223 mm: PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SETTORI PLATEAUX A11 D.223 mm GOMME A11 D.223 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK PLATEAUX 250 mm: PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SETTORI PLATEAUX A14 D.250 mm PLATEAUX A11 G D.250 mm PLATEAUX A11 P D.250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm SPIRALE GOMME A11 D.250 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK PLATEAUX 300 mm: Piatti A11 D.300 mm GOMME A11 D. 300 mm UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS Vedi Pagina 14, 15, 16 See Page 14, 15,

35 - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces using RADIAL ARM MACHINES NATURAL STONES AND RESIN / ENGINEERED STONE AGGLOMERATES In the same way as for automatic belt polishing machines, Dialine has also created a wide range of innovative products for manual polishing with radial arm machine by developing tools specifically for each material and universal products which can be used to polish all types of stone. FRANKFURT TOOLS: SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SECTORS ABRASIVES A12 FRANKFURT V & TF FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI MUNCHEN TOOLS: ABRASIVES A9 MUNCHEN PLATEAUX 170 mm: PLATEAUX A11 D.170 mm PLATEAUX 200 mm: PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SECTORS PLATEAUX A14 D.200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm RUBBERS A11 D.200 mm DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SIC BLACK PLATEAUX 223 mm: PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SECTORS PLATEAUX A11 D.223 mm RUBBERS A11 D.223 mm DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SIC BLACK PLATEAUX 250 mm: PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SECTORS PLATEAUX A14 D.250 mm PLATEAUX A11 G D.250 mm PLATEAUX A11 P D.250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm SPIRALE RUBBERS A11 D.250 mm DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SIC BLACK PLATEAUX 300 mm: PLATEAUX A11 D.300 mm RUBBERS A11 D. 300 mm Vedi Pagina 14, 15, 16 See Page 14, 15, 16 UTENSILI FRANKFURT FRANKFURT TOOLS 35

36 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE UTENSILI MUNCHEN - PLATEAUX 170 mm MUNCHEN TOOLS - PLATEAUX 170 mm MOLE A9 MUNCHEN ABRASIVES A9 MUNCHEN PRODOTTO Grane Spessore Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond thickness(mm) MOLE / ABRASIVES A9 MUNCHEN 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,7 Abrasivo munchen in resina e diamante utilizzato nella levigatura e nella lucidatura con macchine automatiche a nastro, manettoni e levigatrici per pavimenti della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento. Resin diamond munchen abrasive used for the pre-polishing and polishing of natural stones and engineered marble stones with resin or concrete on automatic polish lines, radial arm machines and floor polishers. PLATEAUX A11 D.170 mm PLATEAUX A11 D.170 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.170 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5,3 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.170 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 170 mm in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, levigatura e lucidatura delle pietre naturali e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond plateaux d. 170 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. 36

37 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 200 mm PLATEAUX 200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SETTORI PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SECTORS PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SETTORI / SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 20 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.200 mm 12 SETTORI / SECTORS Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 200 mm a settori in resina sinterizzata e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento utilizzando il manettone. Sintered sectors resin diamond plateaux d. 200 mm used on pre-polishing and polishing of the natural stones and marble based concrete or resin enginered stones with radial arm machines. PLATEAUX A14 D.200 mm PLATEAUX A14 D.200 mm PRODOTTO Grane Altezza Parte Diamantata (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A14 D.200 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A14 D.200 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 200 mm in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura con manettone di tutti i materiali. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Resin diamond plateaux d. 200 mm used on the pre-polishing and polishing of all the stones with radial arm machines. Available on rigid and cushioned version. Highly recommended for engineered stones resin based. 37

38 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 200 mm PLATEAUX 200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.200 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5,3 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.200 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 200 mm in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, levigatura e lucidatura delle pietre naturali e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond plateaux d. 200 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. GOMME A11 D.200 mm RUBBERS A11 D.200 mm PRODOTTO Grane Altezza Gomma/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Rubber/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) GOMME / RUBBERS A11 D.200 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, ,3 5o10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro GOMME / RUBBERS A11 D.200 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 200 mm in gomma e diamante utilizzato nella finitura ad altissima colorazione delle superfici con finitura levigata su tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Rubber plateaux d.200 mm for high colored finish on all the materials for honed surfaces on radial arm machines and floor polishers. 38

39 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 200 mm PLATEAUX 200 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm DIALON+ Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux d.200 mm con filo diamantato utilizzata per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza di tutti i materiali con il manettone e le lucidatrici da pavimento. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione.disponibili in versione resinata e non resinata. Diamond wire brushes diameter 200 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes of all the materials on radial arm machines and floor polishers.. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version. SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.200 mm SiC BLACK Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux diam. 200 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) di tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration silicon carbide brushes diameter 200 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on radial arm machine and floor polishers. Available on resin and not resin version. 39

40 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 223 mm PLATEAUX 223 mm PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SETTORI PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SECTORS PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SETTORI / SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 20 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.223 mm 12 SETTORI / SECTORS Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 223 mm a settori in resina sinterizzata e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento utilizzando il manettone. Sintered sectors resin diamond plateaux d. 223 mm used on pre-polishing and polishing of the natural stones and marble based concrete or resin enginered stones with radial arm machines. PLATEAUX A11 D.223 mm PLATEAUX A11 D.223 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.223 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3,5 5 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D. 223 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 223 mm in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, levigatura e lucidatura delle pietre naturali e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond plateaux d. 223 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. 40

41 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 223 mm PLATEAUX 223 mm GOMME PLATEAUX A11 D.223 mm PLATEAUX RUBBERS A11 D.223 mm PRODOTTO Grane Altezza Gomma/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Rubber/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 D.223 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, ,5 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 D.223 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 223 mm in gomma e diamante utilizzato nella finitura ad altissima colorazione delle superfici con finitura levigata su tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Rubber plateaux d.223 mm for high colored finish on all the materials for honed surfaces on radial arm machines and floor polishers. SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm DIALON+ Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux d.223 mm con filo diamantato utilizzata per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza di tutti i materiali con il manettone e le lucidatrici da pavimento. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. disponibili in versione resinata e non resinata. Diamond wire brushes diameter 223 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes of all the materials on radial arm machines and floor polishers.. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version. 41

42 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 223 mm PLATEAUX 223 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SiC BLACK Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux diam. 223 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) di tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration silicon carbide brushes diameter 223 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on radial arm machine and floor polishers. Available on resin and not resin version. 42

43 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 250 mm PLATEAUX 250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SETTORI PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SECTORS PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SETTORI / SECTORS 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 20 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.250 mm 12 SETTORI / SECTORS Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 250 mm a settori in resina sinterizzata e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale, degli agglomerati con marmo a base resina o a base cemento utilizzando il manettone. Sintered sectors resin diamond plateaux d. 250 mm used on pre-polishing and polishing of the natural stones and marble based concrete or resin enginered stones with radial arm machines. PLATEAUX A14 D.250 mm PLATEAUX A14 D.250 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A14 D.250 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3,5 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A14 D.250 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 250 mm in resina e diamante con velcro utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura con manettone di tutti i materiali. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Resin diamond plateaux d. 250 mm used on the pre-polishing and polishing of all the stones with radial arm machines. Available on rigid and cushioned version. Highly recommended for engineered stones resin based. 43

44 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 250 mm PLATEAUX 250 mm PLATEAUX A11 G D.250 mm PLATEAUX A11 G D.250 mm PRODOTTO Grane Altezza Parte Diamantata (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11G D.250 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 4 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 G D.250 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 250 mm a settori piccoli in resina e diamante con velcro utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Small sectors resin diamond plateaux d. 250 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. PLATEAUX A11 P D.250 mm PLATEAUX A11 P D.250 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11P D.250 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5,5 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 P D.250 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 250 mm con settori grandi in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Large sectors resin diamond plateaux d. 250 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. 44

45 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 250 mm PLATEAUX 250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm SPIRALE PLATEAUX A11 D.250 mm SPIRALE PRODOTTO Grane Altezza Parte Diamantata (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 SPIRALE D.250 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 4 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 SPIRALE D.250 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 250 mm a spirale in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Spiral resin diamond plateaux d. 250 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. GOMME PLATEAUX A11 D.250 mm PLATEAUX RUBBERS A11 D.250 mm PRODOTTO Grane Altezza Gomma/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Rubber/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 G D.250 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 G D.250 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux in gomma e diamante d. 250 mm utilizzato nella finitura ad altissima colorazione delle superfici con finitura levigata su tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Rubber plateaux d.250 mm for high colored finish on all the materials for honed surfaces on radial arm machines and floor polishers. 45

46 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 250 mm PLATEAUX 250 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON+ SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm DIALON+ Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux d.250 mm con filo diamantato utilizzata per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, cerezza di tutti i materiali con il manettone e le lucidatrici da pavimento. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione.disponibili in versione resinata e non resinata. Diamond wire brushes diameter 250 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes of all the materials on radial arm machines and floor polishers.. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on the resin and not resin version. SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES PLATEAUX D.223 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro SPAZZOLE / BRUSHES PLATEAUX D.250 mm SiC BLACK Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Spazzole plateaux diam. 250 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) di tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration silicon carbide brushes diameter 250 mm for brushing to honed, sand-blasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on radial arm machine and floor polishers. Available on resin and not resin version. 46

47 MANETTONE - RADIAL ARM MACHINE PLATEAUX 300 mm PLATEAUX 300 mm PLATEAUX A11 D.300 mm PLATEAUX A11 D.300 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) PLATEAUX A11 D.300 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5,5 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro PLATEAUX A11 D.300 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux d. 300 mm con settori grandi in resina e diamante utilizzato nella sgrossatura, nella levigatura e nella lucidatura della pietra naturale e degli agglomerati a base cemento utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Large sectors resin diamond plateaux d.300 mm used on the pre-polishing and polishing of natural stones and concrete engineered stones on radial arm machines and floor polishers. Available on rigid and cushioned version. GOMME PLATEAUX A11 P D.300 mm PLATEAUX RUBBERS A11 P D.300 mm PRODOTTO Grane Altezza Gomma/Diamante (mm) Spessore PVC (mm) PRODUCT Grits Rubber/Diamond Height (mm) PVC Thickness (mm) GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 P D.300 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, ,5 5 o 10 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro GOMME / RUBBER PLATEAUX A11 P D.300 mm Magnetico Magnetic Chiocciola Snail Plateaux in gomma e diamante d. 300 mm utilizzato nella finitura ad altissima colorazione delle superfici con finitura levigata su tutti i materiali utilizzando il manettone e le lucidatrici da pavimento. Rubber plateaux d.300 mm for high colored finish on all the materials for honed surfaces on radial arm machines and floor polishers. 47

48 - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al Carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sui profili dei vari lavorati con macchine automatiche LUCIDACOSTE E LUCIDATORO Lucidare i profili dei lavorati vari con qualità, struttura o grado di lucido pari a quella della lastra è finalmente possibile grazie ai nostri utensili per lucidatura, levigatura e spazzolatura della costa piana, della costa toro e di tutti i profili in genere. Abbiamo sviluppato utensili specifici per ogni materiale o universali, in grado di realizzare ogni finitura richiesta. LUCIDATURA E SPAZZOLATURA DELLA COSTA PIANA UTENSILI DIAMETRO 100 mm: UTENSILE SINTERIZZATO A106 PREX D.100 mm XT MOLE A16 D.100 mm NEW MOLE A16 D.100 mm SUPER SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK GOMME D. 100 mm PIOLI UTENSILI DIAMETRO 125 & 150 mm: UTENSILI SINTERIZZATI A102 PREX D.125 E D.150 mm MOLE A2 N D.125 E 150 mm MOLE A2 CM D.125 E 150 mm MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm MOLE A16 SUPER DIAM. 125 E 150 mm MOLE A23 TRIBLOK D.125 E 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.130 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 130 mm E 150 MM SIC BLACK GOMME D. 125 mm PIOLI LUCIDATURA E SPAZZOLATURA DELLA COSTA TORO UTENSILI DIAMETRO 100 mm: UTENSILE SINTERIZZATO A106 XT PREX D.100 mm XT MOLE A15 XT D.100 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK GOMME D. 100 mm PIOLI UTENSILI DIAMETRO 125 & 150 mm: MOLE A15 XT N D.125 E 150 mm MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK GOMME D. 125 mm PIOLI LUCIDATURA DELLO SMUSSO / BISELLO UTENSILE SINTERIZZATO A101 PREX D.125. MOLE A15 D.125 mm. 48

49 - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on various profiles using EDGE AND BULLNOSE POLISHERS Finally, various profiles can now be polished to the same quality, structure or gloss level as slabs by using our tools for polishing, honing and brushing flat edges, bullnose edges and all profiles in general. We have developed tools specifically for each material or universal ones which can be used to create any type of finish. BRUSHING AND POLISHING OF THE FLAT EDGE TOOLS DIAMETER 100 mm: SINTERED TOOL A106 PREX D.100 mm XT ABRASIVES A16 D.100 mm NEW ABRASIVES A16 D.100 mm SUPER DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK RUBBERS D. 100 mm PIOLI TOOLS DIAMETER 125 & 150 mm: SINTERED TOOL A102 PREX D.125 E D.150 mm ABRASIVES A2 N D.125 E 150 mm ABRASIVES A2 CM D.125 E 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 E 150 mm ABRASIVES A16 SUPER DIAM. 125 E 150 mm ABRASIVES A23 TRIBLOK D.125 E 150 mm DIAMOND BRUSHES D.130 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 130 mm E 150 MM SIC BLACK RUBBERS D. 125 mm PIOLI BRUSHING AND POLISHING OF THE BULLNOSE EDGE TOOLS DIAMETER 100 mm: SINTERED TOOL A106 XT PREX D.100 mm XT ABRASIVES A15 XT D.100 mm DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK RUBBERS D. 100 mm PIOLI TOOLS DIAMETER 125 & 150 mm: ABRASIVES A15 XT N D.125 E 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 E 150 mm DIAMOND BRUSHES D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK RUBBERS D. 125 mm PIOLI POLISHING OF THE CHAMFER SINTERED TOOL A101 PREX D.125. ABRASIVES A15 D.125 mm. 49

50 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS 100 mm UTENSILE SINTERIZZATO A106 PREX D.100 mm XT SINTERED TOOL A106 PREX D.100 mm XT PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A106 PREX D.100 mm XT 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A106 PREX D.100 mm XT Abrasivo in resina sinterizzata e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura e la levigatura della costa piana e della costa toro su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Sintered resin diamond abrasive d. 100 mm for grinding of the flat and curved edges on all the materials with automatic edge polishers. Available on rigid and cushioned version. MOLE A16 D.100 mm NEW ABRASIVES A16 D.100 mm NEW EXCLUSIVITY OF NOZAR GmbH PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVE A16 D.100 mm NEW 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A16 D.100 mm NEW Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive for pre-polishing and polishing of the flat edge on all the materials with automatic edge polishers. Highly recommended for engineered stones resin based. available on rigid and cushioned version. 50

51 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS 100 mm EXCLUSIVITY OF NOZAR GmbH MOLE A16 D.100 mm SUPER ABRASIVES A16 D.100 mm SUPER PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A16 D.100 mm SUPER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 4,5 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Terzago Terzago Chiocciola Snail M14 o 5/8 M14 o 5/8 Chiocciols Dx o Sx + M14 o 5/8 Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Velcro Velcro MOLE / ABRASIVES A16 D.100 mm SUPER Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana di tutti i materiali con lucidacoste automatiche e macchine manuali tipo flex. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive for pre-polishing and polishing of the flat edge on all the materials with automatic edge polishers. Highly recommended for engineered stones resin based. available on rigid and cushioned version. SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 o 1,2 30 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISP. Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx M14 o 5/8 Chiocciola Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Dx + M14 o 5/8 AVAIL. CONNECTION TYPE Terzago Snail Sx Snail Dx M14 o 5/8 Snail Sx + M14 o 5/8 Snail Dx + M14 o 5/8 SPAZZOLE DIAMANTATE DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ SPAZZOLE DIAMANTATE DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON- Spazzole d.100 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza di tutti i materiali con macchine manuali e automatiche. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. Disponibili in versione resinata e non resinata Diamond wire brushes diameter 100 mm for brushing to silk, leather, velvet, caress finishes of all the materials on automatic machines and manual machines as flex. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available on resin and not resin version. 51

52 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS 100 mm SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISP. Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx M14 o 5/8 Chiocciola Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Dx + M14 o 5/8 AVAIL. CONNECTION TYPE Terzago Snail Sx Snail Dx M14 o 5/8 Snail Sx + M14 o 5/8 Snail Dx + M14 o 5/8 SPAZZOLE / BRUSHES D.100 mm SiC BLACK Spazzole diam. 100 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura con macchine manuali e automatiche di tutti i materiali con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration diameter 100 mm silicon carbide brush for brushing to honed, sandblasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on automatic lines, manual machines as flex, edge polishers. Available in the resin and not resin version. GOMME D. 100 mm PIOLI RUBBERS D. 100 mm PIOLI PRODOTTO Grane Diametro Foro (mm) Altezza Gomma/Diamante (mm) PRODUCT Grits Hole Diameter (mm) Rubber/Diamond Height (mm) GOMME / RUBBERS D. 100 mm PIOLI 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago M14 o 5/8 AVAILABLE LOCKS Terzago M14 o 5/8 GOMME / RUBBERS D. 100 mm PIOLI Chiocciola Dx o Sx + M14 o 5/8 Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Snail Abrasivo in gomma e diamante diametro 100 mm per la finitura ad altissima colorazione di tutte le superfici spazzolate su tutti i materiali utilizzando macchine manuali tipo flex e lucidacoste automatiche. Rubber abrasive d. 100 mm for high colored finish of all the stones on all the brushed surfaces using manual machines as flex and automatic edge polishers. 52

53 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm UTENSILI SINTERIZZATI A102 PREX D.125 E D.150 mm SINTERED TOOL A102 PREX D.125 E D.150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A102 PREX D.125 mm UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A102 PREX D. 150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, , 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Terzago Snail Velcro UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A102 PREX D.125 mm UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A102 PREX D. 150 mm Abrasivi in resina sinterizzata e diamante diametro 125 e 150 mm per la sgrossatura e la levigatura della costa piana su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Sintered resin diamond abrasives d.125 & 150 mm for the pre-polishing of the flat edge using automatic edgepolishers. Available on rigid and cushioned version. MOLE A2 N D.125 E 150 mm ABRASIVES A2 N D.125 E 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A2 N D.125 mm MOLE / ABRASIVES A2 N D.150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Velcro Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Velcro Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A2 N D.125 mm MOLE / ABRASIVES A2 N D.150 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana e dei pavimenti su tutti i materiali. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive d.125 & 150 mm for pre-polishing and polishing of the flat edge and of the floors on all the materials. Available on rigid and cushioned version. 53

54 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm MOLE A2 CM D.125 E 150 mm ABRASIVES A2 CM D.125 E 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A2 CM D.125 mm MOLE / ABRASIVES A2 CM D.150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Velcro Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Velcro Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A2 CM D.125 mm MOLE / ABRASIVES A2 CM D.150 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana e dei pavimenti su tutti i materiali disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive d.125 & 150 mm for pre-polishing and polishing of the flat edge and of the floors on all the materials. Available on rigid and cushioned version. MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 E 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D.125 mm MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D.150 mm 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, , TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D.125 mm MOLE / ABRASIVES A15 ELICA D.150 mm Abrasivi in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la levigatura e la lucidatura del granito in lastre o filagne con macchine automatiche e la lucidatura dei profili di tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasives diameter 125 & 150 mm for pre-polishing and polishing of granite in slabs or tiles and for the polishing of the profiles on all the materials using automatic edge polishers. Available on rigid and cushioned version. 54

55 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm EXCLUSIVITY OF NOZAR GmbH MOLE A16 SUPER DIAM. 125 E 150 mm ABRASIVES A16 SUPER DIAM. 125 E 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.125 mm MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 7,5 40 7,5 50 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Velcro Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Velcro Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.125 mm MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.150 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive for pre-polishing and polishing of the flat edge on all the materials with automatic edge polishers. Highly recommended for engineered stones resin based. available on rigid and cushioned version. MOLE A23 TRIBLOK D.125 E 150 mm ABRASIVES A23 TRIBLOK D.125 E 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A23 TRIBLOK D.125 mm MOLE / ABRASIVES A23 TRIBLOK D.150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 10, ,2 35 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.125 mm MOLE / ABRASIVES A16 SUPER D.150 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana sulla pietra naturale con lucidacoste automatiche. Disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasives d.125 & 150 mm for pre-polishing and polishing of the flat edge on all the natural stones using automatic edge polishers. Available on rigid and cushioned version. 55

56 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.130 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.130 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.130 / D.150 mm DIALON+ 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, ,8 o 1,2 30 SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.130 / D.150 mm DIALON- 20, 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600 1,8 30 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago M14 o 5/8 AVAILABLE LOCKS Terzago M14 o 5/8 SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.130 / D.150 mm DIALON+ SPAZZOLE DIAMANTATE / DIAMOND BRUSHES D.130 / D.150 mm DIALON- Chiocciola Dx o Sx + M14 o 5/8 Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Snail Spazzole d.130 & 150 mm con filo diamantato per la spazzolatura effetto seta, pelle, velluto, carezza di tutti i materiali con linee automatiche, macchine manuali tipo flex, lucidatrici e lucidacoste automatiche. Le spazzole diamantate DIALON+ e DIALON- differiscono per la differente concentrazione di diamante nel filo: il filo DIALON+ contiene diamante in altissima concentrazione, mentre il filo DIALON- contiene diamante in media concentrazione. Disponibili in versione resinata e non resinata Diamond wire brushes diameter 130 & 150 mm for brushing to silk, leather, velvet and caress finishes of all the materials on automatic lines, manual machines as flex, edge polishers. The difference between DIALON+ and DIALON- is in the diamond concentration of the wire: DIALON+ has very high diamond concentration, DIALON- has medium diamond concentration. They both are available in the resin and not resin version. SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 130 mm E 150 MM SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 130 mm E 150 MM SIC BLACK PRODOTTO Grane Diametro del Filo (mm) Altezza del Filo (mm) PRODUCT Grits Wire Diameter (mm) Wire Height (mm) SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 36 1,9 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 46 1,8 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 60 1,6 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 80 1,4 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 120, 180 1,2 30 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK 240, 320, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago M14 o 5/8 AVAILABLE LOCKS Terzago M14 o 5/8 SPAZZOLE / BRUSHES D.130 / 150 mm SiC BLACK Chiocciola Dx o Sx + M14 o 5/8 Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Snail Spazzole diam. 130 e 150 mm con filo al carburo di silicio ad alta concentrazione per la spazzolatura di tutti i materiali con finitura levigato, sabbiato, bocciardato o fiammato (previo trattamento meccanico su queste ultime tre finiture) con lucidatrici automatiche a nastro, lucidatrici e lucidacoste automatiche e macchine manuali tipo flex. Disponibili in versione resinata e non resinata. High concentration silicon carbide brushes diameter 130 & 150 mm for brushing to honed, sandblasted, bushhammered and flamed finishes of all the materials on automatic lines, manual machines as flex, edge polishers. They both are available in the resin and not resin version. 56

57 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA PIANA - BRUSHING/POLISHING OF THE FLAT EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm GOMME D. 125 mm PIOLI RUBBERS D. 125 mm PIOLI PRODOTTO Grane Diametro Foro (mm) Altezza Gomma/Diamante (mm) PRODUCT Grits Hole Diameter (mm) Rubber/Diamond Height (mm) GOMME / RUBBERS D. 125 mm PIOLI 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago M14 o 5/8 AVAILABLE LOCKS Terzago M14 o 5/8 GOMME / RUBBERS D. 125 mm PIOLI Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Snail Dx o Sx + M14 o 5/8 Chiocciola Snail Abrasivo in gomma e diamante diametro 125 mm per la finitura ad altissima colorazione delle superfici su tutti i materiali spazzolati utilizzando macchine manuali tipo flex e lucidacoste automatiche. Rubber abrasive d. 125 mm for high colored finish of all the stones on all the brushed surfaces using manual machines as flex and automatic edge polishers. 57

58 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA TORO - BRUSHING/POLISHING OF THE BULLNOSE EDGE UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS 100 mm UTENSILE SINTERIZZATO A106 XT PREX D.100 mm XT SINTERED TOOL A106 XT PREX D.100 mm XT Vedi Pagina 50 See Page 50 MOLE A15 XT D.100 mm ABRASIVES A15 XT D.100 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A15 XT D.100 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A15 XT D.100 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa toro su tutti i materiali con lucidatoro automatiche, Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive d. 100 mm for pre-polishing and polishing of the bullnose profile on all the materials using automatic machines. Highly recommended for engineered stones resin based. Available on rigid and cushioned version. SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ & DIALON- Vedi Pagina 51 See Page 51 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK Vedi Pagina 52 See Page 52 GOMME D. 100 mm PIOLI RUBBERS D. 100 mm PIOLI Vedi Pagina 52 See Page

59 LUCIDATURA/SPAZZOLATURA COSTA TORO - BRUSHING/POLISHING OF THE BULLNOSE EDGE UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS 125 / 150 mm MOLE A15 XT D.125 / 150 mm ABRASIVES A15 XT D.125 / 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A15 XT D.125 mm MOLE / ABRASIVES A15 XT D.150 mm 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Terzago Chiocciola Sx Chiocciola Dx AVAILABLE LOCKS Terzago Sx Snail Dx Snail MOLE / ABRASIVES A15 XT D.125 mm MOLE / ABRASIVES A15 XT D.150 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 125 / 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa toro su tutti i materiali con lucidatoro automatiche Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. disponibili in versione rigida o ammortizzata. Resin diamond abrasive d. 125 / 150 mm for pre-polishing and polishing of the bullnose profile on all the materials using automatic machines. Highly recommended for engineered stones resin based. Available on rigid and cushioned version. Vedi Pagina 54 See Page 54 MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm ABRASIVE A15 ELICA D.125 & 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- Vedi Pagina 56 See Page 56 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK Vedi Pagina 56 See Page 56 Vedi Pagina 57 See Page 57 GOMME D. 125 mm PIOLI RUBBERS D. 125 mm PIOLI 59

60 LUCIDATURA SMUSSO / BISELLO - POLISHING OF THE CHAMFER UTENSILE SINTERIZZATO A101 PREX D.125 SINTERED TOOL A101 PREX D.125 PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A101 PREX D.125 mm 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Chiocciola Snail UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A101 PREX D.125 mm Abrasivo in resina sinterizzata e diamante diametro 125 mm per la sgrossatura e levigatura dello smusso su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Sintered resin diamond abrasive d.125 mm for grinding and pre-polishing of the chamfer on all the materials on automatic edge polishers. Available formaulas: d,m,m/t,t,+t. MOLE A15 D.125 mm ABRASIVES A15 D.125 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A15 D.125 mm 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE AVAILABLE LOCKS Chiocciola Snail UTENSILE SINTERIZZATO / SINTERED TOOL A101 PREX D.125 mm Abrasivi in resina e diamante diametro 125 mm per la lucidatura dello smusso su tutti i materiali con lucidacoste automatiche. Resin diamond abrasive d.125 mm for polishing of the chamfer on all the materials on automatic edge polishers. 60

61 - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate sui PAVIMENTI RIPRISTINATI O IN POSA Nella levigatura, lucidatura e spazzolatura dei pavimenti l uso dei prodotti Dialine consente di lavorare ogni materiale riducendo al massimo i fanghi di lavorazione e senza creare polvere, ottenendo i pavimenti rinnovati e con lucido a specchio. La lucidatura con i nostri Prodotti esclude l uso di sostanze tossiche e rappresenta la massima qualità e tecnologia disponibile in questa lavorazione. VIRGOLE VIRGOLA SINTERIZZATA A9 PREX VIRGOLA A9 GRANITO VIRGOLA A9 MARMO UTENSILI FRANKFURT UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI MOLE A12 FRANKFURT V & TF SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK GOMME FRANKFURT TF & PIOLI SATELLITI UTENSILI DIAMETRO 100 mm MOLE A16 NEW D.100 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK GOMME D. 100 mm PIOLI UTENSILI DIAMETRO 125 & 150 mm MOLE A2 N D.125 E 150 mm MOLE A2 CM D.125 E 150 mm MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK GOMME D. 125 mm PIOLI PLATEAUX DIAMETRO 170 mm PLATEAUX A11 D.170 mm DIAMETRO 200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm GOMME A11 D.200 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK DIAMETRO 223 mm PLATEAUX A11 D.223 mm GOMME A11 D.223 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm CARBURO DI SILICIO E SIC BLACK DIAMETRO 250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm P GOMME A11 D.250 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK DIAMETRO 300 mm Piatti A11 D.300 mm GOMME A11 D. 300 mm 61

62 Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces on FLOOR POLISHING If you use Dialine produces when honing, polishing and brushing floors, you can finish all materials by reducing machining sludge to a minimum without creating dust and obtain renovated mirror polish floors. Polishing with our products does not use toxic substances and represents the maximum quality and technology available. ABRASIVES SINTERED ABRASIVES A9 PREX ABRASIVES A9 GRANITE ABRASIVES A9 MARBLE FRANKFURT TOOLS SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI ABRASIVES A12 FRANKFURT V & TF FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI SATELLITES TOOLS DIAMETER 100 mm ABRASIVES A16 NEW D.100 mm DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ AND DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK RUBBERS D. 100 mm PIOLI TOOLS DIAMETER 125 & 150 mm ABRASIVES A2 N D.125 & 150 mm ABRASIVES A2 CM D.125 & 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 & 150 mm DIAMOND BRUSHES D.125 mm & 150 mm DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm & 150 MM SIC BLACK RUBBERS D. 125 mm PIOLI PLATEAUX DIAMETER 170 mm PLATEAUX A11 D.170 mm DIAMETER 200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm RUBBERS A11 D.200 mm DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.200 mm DIALON+ AND DIALON- SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHES D.200 mm SIC BLACK DIAMETER 223 mm PLATEAUX A11 D.223 mm RUBBERS A11 D.223 mm DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.223 mm DIALON+ AND DIALON- SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHES D.223 mm AND SIC BLACK DIAMETER 250 mm PLATEAUX A11 D.250 mm P RUBBERS A11 D.250 mm DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.250 mm DIALON+ AND DIALON- SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHESD.250 mm SIC BLACK DIAMETER 300 mm PLATEAUX A11 D.300 mm RUBBERS A11 D. 300 mm 62

63 VIRGOLE - ABRASIVES VIRGOLA SINTERIZZATA A9 PREX SINTERED ABRASIVES A9 PREX PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) VIRGOLA SINTERIZZATA / SINTERED ABRASIVES A9 PREX 60, 120, 220, 400, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro 4 Piolo AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro 4 Pins VIRGOLA SINTERIZZATA / SINTERED ABRASIVES A9 PREX Virgola in resina sinterizzata e diamante utilizzata per la sgrossatura dei pavimenti in tutti i materiali. Sintered resin diamond abrasive use for floor pre-polishing of all the stones. VIRGOLA A9 GRANITO ABRASIVES A9 GRANITE PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) VIRGOLA / ABRASIVES A9 GRANITO / GRANITE 60, 120, 220, 400, 600, 800, 1200, 1800, TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro 4 Piolo AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro 4 Pins VIRGOLA / ABRASIVES A9 GRANITO / GRANITE Virgola in resina e diamante per la lucidatura dei pavimenti in granito e gres. Resin diamond abrasive for floor polishing of granite and gres. 63

64 VIRGOLE - ABRASIVES VIRGOLA A9 MARMO ABRASIVES A9 MARBLE PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) VIRGOLA / ABRASIVES A9 MARMO / MARBLE 60, 120, 220, 400, 600, 800, 1200, 1800, ,5 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Magnetico Velcro 4 Piolo AVAILABLE LOCKS Magnetic Velcro 4 Pins VIRGOLA / ABRASIVES A9 MARMO / MARBLE Virgola in resina e diamante per la lucidatura dei pavimenti in marmo e marmo cemento. Resin diamond abrasive for floor polishing of marble and concrete. 64

65 UTENSILI FRANKFURT - FRANKFURT TOOLS Vedi Pagina 14 See Page 14 UTENSILI SINTERIZZATI A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI SINTERED TOOLS A12 FRANKFURT 4 & 6 SETTORI Vedi Pagina 14 See Page 14 MOLE A12 FRANKFURT V & TF ABRASIVES A12 FRANKFURT V & TF Vedi Pagina 15 See Page 15 SPAZZOLE FRANKFURT DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- FRANKFURT DIAMOND BRUSHES DIALON+ & DIALON- Vedi Pagina 15 See Page 15 SPAZZOLE FRANKFURT CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE FRANKFURT BRUSHES SIC BLACK Vedi Pagina 16 See Page 16 GOMME FRANKFURT TF & PIOLI RUBBERS FRANKFURT TF & PIOLI 65

66 SATELLITI - SATELLITES UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS DIAMETER 100 mm MOLE A16 NEW D.100 mm ABRASIVES A16 NEW D.100 mm Vedi Pagina 50 See Page 50 SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ E DIALON- Vedi Pagina 51 See Page 51 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK Vedi Pagina 52 See Page 52 GOMME D. 100 mm PIOLI RUBBERS D. 100 mm PIOLI Vedi Pagina 52 See Page

67 SATELLITI - SATELLITES UTENSILI DIAMETRO 125 / 150 mm TOOLS DIAMETER 125 / 150 mm Vedi Pagina 53 See Page 53 MOLE A2 N D.125 E 150 mm ABRASIVES A2 N D.125 E 150 mm Vedi Pagina 54 See Page 54 MOLE A2 CM D.125 E 150 mm ABRASIVES A2 CM D.125 E 150 mm Vedi Pagina 54 See Page 54 MOLE A15 ELICA D.125 E 150 mm ABRASIVES A15 ELICA D.125 E 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.125 mm E 150 mm DIALON E DIALON- Vedi Pagina 56 See Page 56 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK Vedi Pagina 56 See Page 56 Vedi Pagina 57 See Page 57 GOMME D. 125 mm PIOLI RUBBERS D. 125 mm PIOLI 67

68 PLATEAUX - PLATEAUX PLATEAUX A11 D.170 mm PLATEAUX A11 D.170 mm Vedi Pagina 36 See Page 36 PLATEAUX A11 D.200 mm PLATEAUX A11 D.200 mm Vedi Pagina 37 See Page 37 GOMME A11 D.200 mm RUBBERS A11 D.200 mm Vedi Pagina 38 See Page 38 SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.200 mm DIALON+ AND DIALON- Vedi Pagina 39 See Page 39 SPAZZOLE PLATEAUX D.200 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHES D.200 mm SIC BLACK Vedi Pagina 39 See Page 39 PLATEAUX A11 D.223 mm PLATEAUX A11 D.223 mm Vedi Pagina 40 See Page 40 GOMME A11 D.223 mm RUBBERS A11 D.223 mm Vedi Pagina 41 See Page 41 SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.223 mm DIALON+ AND DIALON- Vedi Pagina 41 See Page

69 PLATEAUX - PLATEAUX SPAZZOLE PLATEAUX D.223 mm CARBURO DI SILICIO E SIC BLACK SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHES D.223 mm AND SIC BLACK Vedi Pagina 42 See Page 42 Vedi Pagina 44 See Page 44 PLATEAUX A11 D.250 mm P PLATEAUX A11 D.250 mm P Vedi Pagina 45 See Page 45 GOMME A11 D.250 mm RUBBERS A11 D.250 mm SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm DIAMANTATE DIALON+ E DIALON- DIAMOND PLATEAUX BRUSHES D.250 mm DIALON+ AND DIALON- Vedi Pagina 46 See Page 46 SPAZZOLE PLATEAUX D.250 mm CARBURO DI SILICIO SIC BLACK SILICON CARBIDE PLATEAUX BRUSHES D.250 mm SIC BLACK Vedi Pagina 46 See Page 46 Vedi Pagina 47 See Page 47 PIATTI A11 D.300 mm PLATEAUX A11 D.300 mm Vedi Pagina 47 See Page 47 GOMME A11 D. 300 mm RUBBERS A11 D. 300 mm 69

70 - Abrasivi diamantati resinoidi e sinterizzati, Spazzole diamantate e al carburo di Silicio, Gomme per ottenere superfici lucide e spazzolate con MACCHINE MANUALI TIPO FLEX - Resin diamond and Sintered abrasives, Diamond and Silicon Carbide Brushes, Rubbers to achieve polished and brushed surfaces using MANUAL MACHINES AS FLEX Per la realizzazione dei profili e per varie lavorazioni con macchine manuali, Dialine ha sviluppato una ampia gamma di prodotti che si possono utilizzare su ogni materiale con il massimo della resa e della qualità, con la massima personalizzazione possibile del prodotto. To produce profiles and various finishings using manual machines, Dialine has developed a wide range of products that can be used on all the materials with maximum performance and quality together with maximum possible customisation of the product. UTENSILI DIAMETRO 100 mm: MOLE A14 D. 100 mm MOLE A14 NEW D. 100 mm MOLE A16 EURO D.100 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK GOMME D. 100 mm PIOLI UTENSILI DIAMETRO 125 e 150 mm: MOLE A14 D.125 mm MOLE A14 NEW D. 125 & 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK GOMME D. 125 mm PIOLI TOOLS DIAMETER 100 mm: ABRASIVES A14 D. 100 mm ABRASIVES A14 NEW D. 100 mm ABRASIVES A16 EURO D.100 mm DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK RUBBERS D. 100 mm PIOLI TOOLS DIAMETER 125 and 150 mm: ABRASIVES A14 D.125 mm ABRASIVES A14 NEW D. 125 & 150 mm DIAMOND BRUSHES D.125 mm E 150 mm DIALON+ & DIALON- SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm & 150 MM SIC BLACK RUBBERS D. 125 mm PIOLI 70

71 UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS DIAMETER 100 mm MOLE A14 D. 100 mm ABRASIVES A14 D. 100 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A14 D.100 mm 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Snail Velcro MOLE / ABRASIVES A14 D.100 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura dei profili e per le varie lavorazione di tutti i materiali con macchine manuali tipo flex. Resin diamond pad d.100 mm for grinding, pre-polishing and polishing of profiles and various polishing on all the stones with manual machines as flex. MOLE A14 NEW D. 100 mm ABRASIVES A14 NEW D. 100 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.100 mm 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Snail Velcro MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.100 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura dei profili e per le varie lavorazione di tutti i materiali con macchine manuali tipo flex. Resin diamond pad d.100 mm for grinding, pre-polishing and polishing of profiles and various polishing on all the stones with manual machines as flex. 71

72 UTENSILI DIAMETRO 100 mm TOOLS DIAMETER 100 mm MOLE A16 EURO D.100 mm ABRASIVES A16 EURO D.100 mm EXCLUSIVITY OF NOZAR GmbH PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A16 D.100 mm 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 5 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Snail Velcro MOLE / ABRASIVES A16 D.100 mm Abrasivo in resina e diamante diametro 100 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura della costa piana e della costa toro di tutti i materiali con macchine manuali tipo flex e lucidacoste automatiche. Particolarmente indicato per gli agglomerati quarzo resina e marmo resina. Disponibile in versione rigida o con vari gradi di ammortizzazione. Resin diamond pad d.100 mm for grinding, pre-polishing and polishing of flat and curved profiles on all the materials with manual machines as flex and automatic edge poilishers. Highly recommended for engineered stones resin based. Available on rigid and cushioned versions. SPAZZOLE DIAMANTATE D.100 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.100 mm DIALON+ & DIALON- Vedi Pagina 51 See Page 51 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 100 mm SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 100 mm SIC BLACK Vedi Pagina 52 See Page 52 GOMME D. 100 mm PIOLI RUBBERS D. 100 mm PIOLI Vedi Pagina 52 See Page

73 UTENSILI DIAMETRO 125 & 150 mm TOOLS DIAMETER 125 & 150 mm MOLE A14 D.125 mm ABRASIVES A14 D.125 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A14 D , 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 3 18 TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Snail Velcro MOLE / ABRASIVES A14 D.125 mm Abrasivi in resina e diamante diametro 125 e 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura dei profili e per le varie lavorazione di tutti i materiali con macchine manuali tipo flex. Resin diamond pads d.125 & 150 mm for grinding, pre-polishing and polishing of profiles and various polishing on all the stones with manual machines as flex. MOLE A14 NEW D. 125 & 150 mm ABRASIVES A14 NEW D. 125 & 150 mm PRODOTTO Grane Altezza Resina/Diamante (mm) Diametro Foro (mm) PRODUCT Grits Resin/Diamond Height (mm) Hole Diameter (mm) MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.125 mm MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.150 mm 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER 30, 40, 60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 300, 400, 500, 600, 800, 1200, 1800, 3500, 6000, BUFFER TIPO DI ATTACCO DISPONIBILE Chiocciola Velcro AVAILABLE LOCKS Snail Velcro MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.125 mm MOLE / ABRASIVES A14 NEW D.150 mm Abrasivi in resina e diamante diametro 125 & 150 mm per la sgrossatura, la levigatura e la lucidatura dei profili e per le varie lavorazione di tutti i materiali con macchine manuali tipo flex. Resin diamond pads d.125 & 150 mm for grinding, pre-polishing and polishing of profiles and various polishing on all the stones with manual machines as flex. 73

74 UTENSILI DIAMETRO 125 & 150 mm TOOLS DIAMETER 125 & 150 mm SPAZZOLE DIAMANTATE D.125 mm E 150 mm DIALON+ E DIALON- DIAMOND BRUSHES D.125 mm E 150 mm DIALON+ & DIALON- Vedi Pagina 56 See Page 56 SPAZZOLE CARBURO DI SILICIO D. 125 mm E 150 MM SIC BLACK SILICON CARBIDE BRUSHES D. 125 mm & 150 MM SIC BLACK Vedi Pagina 56 See Page 56 GOMME D. 125 mm PIOLI RUBBERS D. 125 mm PIOLI Vedi Pagina 57 See Page

75 NOTE NOTES Dialine si riserva il diritto di modificare i prodotti, le informazioni e le specifiche senza preavviso. Dialine reserves the right to change products, information and specifications without notice. 75

76 Via del Galfione, Arsago Seprio (VA) Telefono: Fax: Web: P.IVA / C.F VISITA IL NOSTRO SITO WEB Visit our website

Close the Circle in The Marble Polishing

Close the Circle in The Marble Polishing 5 15 66.695 66.695 96 20 R7 20 R7 89.893 96 14 15 Close the Circle in The Marble Polishing 44.947 55 R7 Conceptualized, technologically advanced and produced by one of the leading Italian tooling manufacturing

Dettagli

CERISLAB FOR CERAMIC BIG SLABS

CERISLAB FOR CERAMIC BIG SLABS CERISLAB FOR CERAMIC BIG SLABS CERISLAB SOLUTIONS è un marchio del gruppo Diatex Spa, nato per supportare le aziende del settore ceramico nelle diverse fasi di lavorazione delle grandi lastre ceramiche.

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE INDICE GENERALE_INDEX PRODOTTI_PRODUCTS PROFILI_PROFILES MITO VENTOSE_SUCTION CUPS SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS TOP 1 TOP G TOP PLUS KK KK PLUS SMART MITO PAG.2 PAG.3

Dettagli

EVOLUTION METAL-FUSION Q FUSION QUARZO FUSION TASS QUARTZ AGGLOMERATE

EVOLUTION METAL-FUSION Q FUSION QUARZO FUSION TASS QUARTZ AGGLOMERATE EVOLUTION QUARZO PR EVOLUTION Tenax developed a new concept of metal diamond abrasive with the use of a nano-metal powders by an innovative production technology. Nickel and cobalt free The unique combination

Dettagli

Ver

Ver Ver. 1.0 ITALDIAMANT, internationally appreciated brand name; it stands for experience, technology and quality in the field of diamond blades, discs and tool manufacturing, for any kind of natural stone,

Dettagli

QUALITY & PERFORMANCE JOINED FOR EXCELLENCE IN STONE WORKING APPLICATIONS

QUALITY & PERFORMANCE JOINED FOR EXCELLENCE IN STONE WORKING APPLICATIONS QUALITY & PERFORMANCE JOINED FOR EXCELLENCE IN STONE WORKING APPLICATIONS QUALITY & JOINED FOR PERFORMANCE EXCELLENCE L inossidabile competenza tecnologica e di processo caratterizza tradizionalmente la

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA TECHNICAL CATALOGUE STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA TECHNICAL CATALOGUE STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TECHNICAL CATALOGUE STONE INDICE GENERALE INDEX PRODOTTI PRODUCTS PROFILI DISPONIBILI AVAILABLE PROFILES SCHEDE TECNICHE TECHNICAL DATA SHEETS STAR 220 STAR 400 STAR 600 STAR 1000

Dettagli

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence

trasmissioni cardaniche prodotti di eccellenza cardan shafts products of excellence 50221020_00 EUROCARDAN SpA sorge nella zona industriale della Val di Sangro, ad Atessa (Chieti) ed è specializzata nella progettazione e produzione di trasmissioni cardaniche, sia in campo agricolo che

Dettagli

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY

QUALITÀ, QUALITY RESISTENZA, RESISTANCE IDENTITÀ, IDENTITY CON I NOSTRI SUPPORTI PER DISCHI LAMELLARI WITH OUR SUPPORTS FOR FLAP DISCS ABRASIVE PRODUCTS RISPARMIO -20% di colla SAVE -20% glue QUALITÀ, QUALITY Solo materiali di prima scelta. Only 1 st choice materials.

Dettagli

PASSIONE UNICA DEDICATA AI SUPER YACHTS UNICA OUR PASSION DEDICATED TO SUPER YACHTS

PASSIONE UNICA DEDICATA AI SUPER YACHTS UNICA OUR PASSION DEDICATED TO SUPER YACHTS Concedetevi il lusso Treat yourself to luxury PASSIONE UNICA DEDICATA AI SUPER YACHTS Con 50 anni di esperienza nel settore come produttori di accessori nautici, per cantieri italiani ed esteri, abbiamo

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

PRECIOUS STONES / PIETRE PREZIOSE

PRECIOUS STONES / PIETRE PREZIOSE PRECIOUS STONES / p. 148 p. 266 p. 450 p. 490 p. 512 p. 534 PLANTERS / FIORIERE BENCHES / PANCHINE LITTER BINS / CESTINI FOUNTAINS / FONTANE BOLLARDS / DISSUASORI COMBINATIONS / COMBINAZIONI 144 PRECIOUS

Dettagli

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y Made in Italy L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y La Professional Cut deve tutto al suo fondatore Daniele Berni che, mosso dalla passione per l arte del taglio, inizia a lavorare negli anni

Dettagli

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f 1 LA LAMPADA srl viale dell industria 4b 20037 paderno dugnano - mi t +39 02 99045983 f +39 02 99041978 info@lalampada.com www.lalampada.com 4 Fondata nel 1975, LA LAMPADA è un azienda specializzata nella

Dettagli

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f

LA LAMPADA srl viale dell industria 4b paderno dugnano - mi t f 1 LA LAMPADA srl viale dell industria 4b 20037 paderno dugnano - mi t +39 02 99045983 f +39 02 99041978 info@lalampada.com www.lalampada.com 4 Fondata nel 1975, LA LAMPADA è un azienda specializzata nella

Dettagli

Lime rotative in metallo duro Ad alta asportazione, per applicazioni gravose. Carbide rotary burs High stock removal for heavy duty applications.

Lime rotative in metallo duro Ad alta asportazione, per applicazioni gravose. Carbide rotary burs High stock removal for heavy duty applications. Lime rotative in metallo duro Ad alta asportazione, per applicazioni gravose. Carbide rotary burs High stock removal for heavy duty applications. Lime rotative in metallo duro Particolarmente resistenti

Dettagli

per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY

per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire CATALOGO-CATALOGUE IT EN MADE IN ITALY CATALOGO-CATALOGUE STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS bobine / rocchetti in plastica per filo da saldatura plastic spools / REELS for welding wire IT EN www.agoplast.it

Dettagli

of tools for engineered stone BRAND PROFILE

of tools for engineered stone BRAND PROFILE The NEST generation of tools for engineered stone BRAND PROFILE COMPANY AZIENDA HISTORY This Company is part of the old Nicolai and it has been created to develope and better take care our Bretonstone

Dettagli

CROSTINI, FOCACCE e FETTE CROUTONS, FOCACCIA and SLICES. Slicing and packaging systems for the baking industry.

CROSTINI, FOCACCE e FETTE CROUTONS, FOCACCIA and SLICES. Slicing and packaging systems for the baking industry. CROSTINI, FOCACCE e FETTE CROUTONS, FOCACCIA and SLICES Slicing and packaging systems for the baking industry. CROSTINI ROTONDI ROUND CROUTONS CROSTINI CROUTONS CROSTINI ROTONDI Varie sono le possibili

Dettagli

Shower Trays Piatti Doccia

Shower Trays Piatti Doccia Our shower trays are designed to be practical and supremely simple to install. Both our Ishiburo tray, included in the Ishiburo collection, and our popular Filo, utilise our revolutionary concept which

Dettagli

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI LINEA FORMA TECNOLOGIA TECHNOLOGY L officina vanta oltre dieci macchinari per lo stampaggio della plastica e della zama e l ufficio progettazione si

Dettagli

sirio the evolution of quality accessiblequality

sirio the evolution of quality accessiblequality sirio the evolution of quality accessiblequality sirio Lucidatrice automatica a ponte per lastre di marmo e di granito con controllo elettronico dei movimenti. Macchina base per tutti i laboratori del

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

Produzione utensili superabrasivi in Diamante e Borazon - Superabrasives Diamond and Borazon tools production 1A1W FORMA A - A SHAPE

Produzione utensili superabrasivi in Diamante e Borazon - Superabrasives Diamond and Borazon tools production 1A1W FORMA A - A SHAPE Produzione utensili superabrasivi in Diamante e Borazon - uperabrasives Diamond and Borazon tools production UTENII EETTRODEPOITATI MOETTE CIINDRICE PER RETTIFICA INTERNI CYINDRICA WEE FOR INTERNA GRINDING

Dettagli

01_divisori catalogo :19 Pagina 11

01_divisori catalogo :19 Pagina 11 0_divisori catalogo -0-008 :9 Pagina I T A L I A F O R E T T I D I A M A N T A T I d i a m o n d d r i l l s 0_divisori catalogo -0-008 :9 Pagina FORETTI DIAMANTATI DIAMOND DRILLS Negli ultimi anni l utilizzo

Dettagli

Catalogo Gommini Rubber Catalogue 2017 ITA/ENG

Catalogo Gommini Rubber Catalogue 2017 ITA/ENG Catalogo Gommini Rubber Catalogue 2017 ITA/ENG INFORMAZIONI TECNICHE TECHCNICAL INFORMATION Le frese gommate lucidanti Teka servono per la lucidatura di oro, amalgama, compositi, ceramica, resine, zirconio,

Dettagli

Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools

Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools CATALOGO LAME HM 2013 Qualità e tecnologia negli utensili Quality and technology tools Certificato N IT04/0525 ISO 9001 / UNI EN ISO 9001 Ed. 2008 Affermata a livello mondiale, ABS UTENSILI opera dal 1975

Dettagli

anticato antiqued bronzo bronze metal art

anticato antiqued bronzo bronze metal art anticato antiqued La finitura in Bronzo sfumato o patinato e la finitura in Argento antico di Ferretto Handles sono due tra lavorazioni più apprezzate e premiate dal mercato. The finish in Bronze, with

Dettagli

Petri Dishes. Medical technology

Petri Dishes. Medical technology Medical technology Andare sempre oltre gli standard è l obiettivo che alimenta le nostre ambizioni. Keep going beyond the standards is the target that feeds our motivation. PRODOTTI PER LA MICROBIOLOGIA

Dettagli

MOLE CERAMICHE MOUNTED POINTS

MOLE CERAMICHE MOUNTED POINTS MOLE CERAMICHE MOUNTED POINTS SF ons SN SF U/V Spazzole in filo Wire brushes 160 Spazzole nylon Nylon brushes 167 Scovoli Tube brushes 169 Price list 2016 SF G SPAZZOLE IN FILO CON GAMBO Costruzione robusta

Dettagli

GIOTTO Distanziatore in acciaio AISI 316 regolabile 3D. GIOTTO Adjustable 3D spacer in AISI 316 Stainless steel

GIOTTO Distanziatore in acciaio AISI 316 regolabile 3D. GIOTTO Adjustable 3D spacer in AISI 316 Stainless steel GIOTTO Distanziatore in acciaio AISI 316 regolabile 3D GIOTTO Adjustable 3D spacer in AISI 316 Stainless steel style and elegance Caratteristiche principali Main features Materiale Acciaio AISI 316 lavorato

Dettagli

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI

COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI COMPLETIAMO LA TUA RICERCHIAMO FUNZIONALITÀ IN OGNI LINEA FORMA TECNOLOGIA TECHNOLOGY L officina vanta oltre dieci macchinari per lo stampaggio della plastica e della zama e l ufficio progettazione si

Dettagli

Complete system for harness wire recycling - Linea completa per il trattamento del cavo auto

Complete system for harness wire recycling - Linea completa per il trattamento del cavo auto Monster Evo: 5 kw Monster Evo T: 7,5 kw Monster Evo: 60 / 80 Kg/h Monster Evo T: 80 / 100 Kg/h Monster Evo: 1600x1400x2100 (h) mm Monster Evo T: 1600x1400x2100 (h) mm Monster Evo: 660 Kg Monster Evo T:

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

ALWAYS IN GOOD HANDS. terastone / terrazzo / engineered marble catalogue

ALWAYS IN GOOD HANDS. terastone / terrazzo / engineered marble catalogue ALWAYS IN GOOD HANDS terastone / terrazzo / engineered marble catalogue COMPETENCE COMPETENZA The production of tools for working engineered stone is characterized by different specificities that require

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines

STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines STAMPAGGIO MATERIE PLASTICHE con presse ad iniezione MOLDING PLASTIC MATERIALS with injection molding machines C.G.S.PLAST srl è una realtà italiana che vanta una notevole esperienza nello stampaggio ad

Dettagli

FINITURE FINISHES. meccanica.

FINITURE FINISHES. meccanica. FINITURE FINISHES www.lupato.com INDICE INDEX GRANITO/ARENARIA GRANITE/SANDSTONE Si intendono i marmi e le pietre composte solamente o principalmente da carbonato di calcio, con un residuo insolubile in

Dettagli

CAFA TOOLS srl Evolving Technologies

CAFA TOOLS srl Evolving Technologies ESPERIENZA E QUALITÀ NEL TEMPO dal 1984 La storia The history La nel 2009 compie 25 anni di attività nel settore della progettazione, realizzazione e consulenza tecnica di utensili speciali in metallo

Dettagli

SPATULA. cm 10x20-4 x8

SPATULA. cm 10x20-4 x8 cm 10x20-4 x8 SURFACE è una collezione di piastrelle ceramiche in bicottura che riesce a coniugare uno stile contemporaneo ad una manifattura artigianale. Il nome deriva dal processo produttivo utilizzato

Dettagli

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE REV. 03-04-2010 X2-NT2 SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI Rappresenta la massima espressione tecnologica dedicata alla SUPER SFIORATURA di suole in cuoio. Si propone a tutti i suolifici che vogliono

Dettagli

visual modular expositor

visual modular expositor visual modular expositor visual modular expositor A-Box è un elegante espositore modulare dotato di modulo illuminante wireless. Presentare il proprio prodotto con A-Box è un esperienza unica. Realizzato

Dettagli

L AZIENDA. Dal 1997 KDrills Srl produce utensili diamantati - in particolar modo foretti - per foratura e lavorazione di vetro, marmo e granito.

L AZIENDA. Dal 1997 KDrills Srl produce utensili diamantati - in particolar modo foretti - per foratura e lavorazione di vetro, marmo e granito. L AZIENDA Dal 1997 KDrills Srl produce utensili diamantati - in particolar modo foretti - per foratura e lavorazione di vetro, marmo e granito. La storia di KDrills Srl è quella di un azienda in costante

Dettagli

since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite

since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite since 1956 Italian leader in Marble, Onyx & Granite La Marmi di Carrara Srl, e presente sui mercati del settore lapideo dal 1956 con produzione propria o in esclusiva di marmi, graniti, onici e pietre.

Dettagli

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces

Furnaces. Forni Fusori e Attesa Melting and Holding. Melting furnaces Holding furnaces Rotary furnaces Double chamber furnaces Treatment furnaces Furnaces M Forni Fusori e Attesa Melting and Holding Pedercini Group designs and builds furnaces with highly innovative materials and the most advanced systems of supervisor and controlthat allow reach

Dettagli

Dischi lamellari Flap discs

Dischi lamellari Flap discs 1 Dischi lamellari 1 Dischi lamellari I dischi abrasivi lamellari sono costituiti da un supporto in nylon o di fibra di vetro su cui vengono fissate le lamelle di tela abrasiva, disposte a ventaglio e

Dettagli

PATENT PENDING STEEL COLOR BOND E A S Y A S S E M B L Y

PATENT PENDING STEEL COLOR BOND E A S Y A S S E M B L Y PATENT PENDING STEEL COLOR BOND Tutta la varietà di finiture del catalogo Steel Color è ora disponibile per rivestire facciate e grandi superfici con incredibile facilità, portando le indiscutibili doti

Dettagli

CON 01. Improving your job is our job

CON 01. Improving your job is our job CON 01 Improving your job is our job CON 02 Versatilità. Archiviazione. Arredo. Divisione e Condivisione. Ogni aspetto del nostro business diventa orientato allo scambio ed alla crescita di nuovi contenuti.

Dettagli

Balance & MiniBalance

Balance & MiniBalance Balance & MiniBalance SUPPORTI CON TESTA AUTOLIVELLANTE SUPPORTS WITH SELF-LEVELLING HEAD TESTA BALANCE AUTOLIVELLANTE BALANCE SELF-LEVELLING HEAD 18 PRODOTTI - ESCURSIONE 25 392 MM 18 PRODUCTS - RANGE

Dettagli

Our mission is offering to the customer

Our mission is offering to the customer Sectors Mission Turbomachinery Hydro Our mission is offering to the customer the best engineering service and producing equipments at the highest quality, always upto-date, as a result of our technical

Dettagli

Daniele Giovanelli nasce a Milano.

Daniele Giovanelli nasce a Milano. BIOGRAPHY BIOGRAFIA Daniele Giovanelli was born in Milan. For the past 15 years he has been working as a freelance, designer and illustrator mainly in the automotive and food packaging sectors. From 2017

Dettagli

bretonstone catalogue ALWAYS IN GOOD HANDS

bretonstone catalogue ALWAYS IN GOOD HANDS bretonstone catalogue ALWAYS IN GOOD HANDS MORE SERVICE MORE QUALITY MORE PERFORMANCES Nest is an Italian company with a complete production line of diamond tools, both metallic and resin bonding, for

Dettagli

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Correggio (RE) - ITLY 98-07- EDIZIONE - EDITION 0/0 Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Via della Costituzione, 0 Correggio (RE) Barre trap. e chiocciole Informazioni generali

Dettagli

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new CATALOGUE 2017 CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new flip top bicolour new alex bicolour patent pending customized and exclusive for Nidra 01/17 Horiz. Spray cap Ø 35 BICOLOUR with assembled cap

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

ALWAYS IN GOOD HANDS. diamond tools. granite / marble catalogue

ALWAYS IN GOOD HANDS. diamond tools. granite / marble catalogue ALWAYS IN GOOD HANDS diamond tools granite / marble catalogue COMPETENCE COMPETENZA The production of tools for working engineered stone is characterized by different specificities that require special

Dettagli

Qualità garantita MADE IN ITALY

Qualità garantita MADE IN ITALY COMPANY PROFILE Qualità garantita MADE IN ITALY LA NOSTRA AZIENDA La Gieffegi s.r.l. si occupa della distribuzione di accessori in pelle, tra cui cinture uomo e donna, borse femminili e borse professionali.

Dettagli

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods MONDIALTECH srl è un'azienda specializzata nelle soluzioni tecniche per l'industria, con personale specializzato e la più ampia varietà di prodotti finalizzati

Dettagli

Fact Sheet Caratteristiche Tecniche

Fact Sheet Caratteristiche Tecniche STONE TATAMI Designer Piero Lissoni has created an elegant take on ancient Japanese matting, reinterpreting it in a selection of stones which echo the natural tones of the rush and cotton traditionally

Dettagli

Lavorazioni / Manufacturing

Lavorazioni / Manufacturing Jaipur Pietre is the continuation of a long history of craftsmanship founded many years ago in the beautiful and distant Jaipur, capital of Rajasthan, famous for its buildings in pink quartzite. Jaipur

Dettagli

your partner made in italy

your partner made in italy your partner made in italy SPECIAL MACHINES & AUTOMATION Fin dal 1968 l'azienda FIORENZA srl opera nel settore delle macchine per la lavorazione del legno. Forte del rapido sviluppo del mercato del mobile

Dettagli

Apindustria Verona. La realizzazione della show room Galleria del Marmo concretizza questa nuova filosofia.

Apindustria Verona. La realizzazione della show room Galleria del Marmo concretizza questa nuova filosofia. L azienda F.lli SOLFA S.p.A. situata a Lugo (Verona Italia), opera con successo nella produzione e vendita di marmi, graniti, travertini, limestones, arenarie, onici, altre pietre naturali e agglo-marmo.

Dettagli

Smussalamiera COMPACT EDGE Plate beveler COMPACT EDGE

Smussalamiera COMPACT EDGE Plate beveler COMPACT EDGE Smussalamiera COMPACT EDGE Plate beveler COMPACT EDGE GBC COMPACT EDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Smussatrice per lamiera GBC COMPACT EDGE ad alta velocità con testa ad angolo variabile GBC COMPACT

Dettagli

glass partitions vetrate

glass partitions vetrate glass partitions vetrate 22 23 Libertà Le pareti Epta vetrate sono realizzate a doppio vetro sia in moduli a sviluppo verticale che orizzontale. I vetri sono posizionati a filo esterno sui due lati della

Dettagli

OMP. Hydraulic Breakers. Hydraulic Breakers. Top Level Demolition. MADE IN ITALY

OMP. Hydraulic Breakers. Hydraulic Breakers. Top Level Demolition.  MADE IN ITALY OMP Top Level Demolition Hydraulic Breakers Hydraulic Breakers www.ompmolfetta.com MADE IN ITALY O.M.P. sas mechanical company with over 25 years of experience in precision machining for hydraulic breakers

Dettagli

PRECIOUS STONES / PIETRE PREZIOSE

PRECIOUS STONES / PIETRE PREZIOSE p. 148 p. 266 p. 450 p. 490 p. 512 p. 534 PLANTERS / FIORIERE BENCHES / PANCHINE LITTER BINS / CESTINI FOUNTAINS / FONTANE BOLLARDS / DISSUASORI / COMBINAZIONI 144 THE CONGLOMERATES MADE FROM BELLITALIA

Dettagli

Paglietta. * x 300 (6 7 x 9 10 ) * x 350 (8 2 x 11 6 ) *Ready in stock colour: Cenere, Fango

Paglietta. * x 300 (6 7 x 9 10 ) * x 350 (8 2 x 11 6 ) *Ready in stock colour: Cenere, Fango Prezioso e contemporaneo. L intreccio sofisticato e insieme straordinariamente funzionale di, rappresenta forse la sintesi perfetta del tappeto moderno secondo G.T. Design. Unisce una fibra antica come

Dettagli

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom

L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom L esperienza di dare forma alle idee. Experience in shaping ideas. Custom Diamo spazio alle tue idee - we let your ideas grow Plasmare la materia per dare vita a nuove forme Lombardini Srl dal 1955 a oggi

Dettagli

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI

EFFEGI BREVETTI EFFEGI BREVETTI SIRIO EFFEGI BREVETTI Dal 1964 ad oggi, più di 40 anni di successi. L azienda è stata fondata nel 1964 da Fiorello Giovannetti il quale, con rara capacità inventiva e imprenditoriale, ha ideato progettato

Dettagli

Lavorazioni / Manufacturing

Lavorazioni / Manufacturing Jaipur Pietre is the continuation of a long history of craftsmanship founded many years ago in the beautiful and distant Jaipur, capital of Rajasthan, famous for its buildings in pink quartzite. Jaipur

Dettagli

Mole abrasive da taglio e sbavo Abrasive discs for cutting and grinding

Mole abrasive da taglio e sbavo Abrasive discs for cutting and grinding 2 Mole abrasive da taglio e sbavo Mole abrasive da taglio e sbavo Mole abrasive piane - per acciaio Flat abrasive discs - for steel Mole abrasive piane da taglio, spessore sottile, adatte a tutti i tipi

Dettagli

Deep. digital. deep digital

Deep. digital. deep digital deep digital Deep Digital is an innovative SACMI technology for the digital manufacture of ceramic slabs, perfect on the surface and all the way through the body. Products with a profoundly natural look.

Dettagli

glassprofile

glassprofile glassprofile glass Glass Profile è una linea di profili in acciaio inox per la realizzazione di piatti doccia filo pavimento. Coprendo elegantemente il dislivello del piano inclinato con pendenza al 2%,

Dettagli

Alessia International Catalogue

Alessia International Catalogue Alessia International Catalogue Articolo 012 Finiture: Foglia Oro Anticata, Foglia Argento Vero Anticata Lavorazione: Artigianale Misure: Su Richiesta Note: Copyrighted Design Finishing:

Dettagli

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE

RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE RECYCLING DIVISION TWO-SHAFT PRIMARY SHREDDERS TR2A LINE TR2A LINE APPLICATIONS TR2A200 TR2A200 è il trituratore più compatto della serie TR2A. La motorizzazione può essere solo elettrica, con riduttori

Dettagli

IN-SIDE is born! The latest Laminam Technology. Continuità di massa, superficie e bordo / Body and surface continuity /

IN-SIDE is born! The latest Laminam Technology. Continuità di massa, superficie e bordo / Body and surface continuity / IN-SIDE is born! The latest Laminam Technology Continuità di massa, superficie e bordo / Body and surface continuity / materie prime naturali a granulometria variabile/ natural raw materials with variable

Dettagli

DMP. THE NEW ALTERNATIVE

DMP. THE NEW ALTERNATIVE ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA

Dettagli

Kelly bars. Aste telescopiche

Kelly bars. Aste telescopiche Kelly bars Aste telescopiche 7 Friction kelly bars Aste telescopiche a frizione TECHNICAL INFORMATIONS FRICTION KELLY BARS Friction kelly bar derives its name from the means by which it transfer torque

Dettagli

Tubi per micropali Tubes for micropiles

Tubi per micropali Tubes for micropiles Tubi per micropali Tubes for micropiles Tubi per micropali e tubi per pozzi LTM Srl è una società che si occupa della realizzazione di tubi per micropali sin dal 1982. La nostra Società si è proposta l

Dettagli

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO

I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO CON ESEMPI BASATI SULLA TRADUZIONE DELLA BIBBIA (ITALIAN EDITION) BY BRUNO OSIMO READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : I CAMBIAMENTI PROTOTESTO-METATESTO, UN MODELLO

Dettagli

PELLIZZARI MARMI & GRANITI LINEA QUARZO

PELLIZZARI MARMI & GRANITI LINEA QUARZO Since 1962 www.pellizzaristone.com PELLIZZARI MARMI & GRANITI LINEA QUARZO CARTELLA COLORI CARTELLA COLORI www.pellizzaristone.com Colori / Colors Pure White Fresh Concrete Frosty Carrina 1141 4001 5141

Dettagli

DMP. THE NEW ALTERNATIVE.

DMP. THE NEW ALTERNATIVE. ELETTROSALDATO, GHISA O GRANITO? DMP. LA NUOVA ALTERNATIVA WELDED STEEL, IRON CASTING OR GRANITE STRUCTURE? DMP. THE NEW ALTERNATIVE. DMP DAMPING TECHNOLOGY ABBIAMO RIEMPITO UN VUOTO NEL MONDO DELLA MACCHINA

Dettagli

hercules il montacarichi

hercules il montacarichi hercules il montacarichi 2 hercules Hercules è un impianto studiato per offrire una soluzione semplice, affidabile e resistente nel trasporto merci e persone fra più piani in svariati settori industriali,

Dettagli

ABRASIVI E POLVERI LUCIDANTI PER MARMI, GRANITI, PIETRE NATURALI E ARTIFICIALI

ABRASIVI E POLVERI LUCIDANTI PER MARMI, GRANITI, PIETRE NATURALI E ARTIFICIALI ABRASIVI E POLVERI LUCIDANTI PER MARMI, GRANITI, PIETRE NATURALI E ARTIFICIALI ABRASIVES AND POLISHING POWDERS FOR MARBLES, GRANITES, NATURAL AND ENGINEERED STONES Mole resinoidi Ecodiamant Ecodiamant

Dettagli

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY LEGEND LEGEND Voltaggio Voltage Potenza Power Serbatoio Tank Pressione massima Max pressure Livello Sonoro Noise Level N di giri R.P.M N di cilindri N. of cylinders Aria aspirata Air displacement Aria

Dettagli

STIRRUPS JIN STIRRUP JS STIRRUP B JS STIRRUP AR JS STIRRUP F JS STIRRUP L JS STIRRUP N JS STIRRUP M JS STIRRUP R JS STIRRUP T JS STIRRUP O

STIRRUPS JIN STIRRUP JS STIRRUP B JS STIRRUP AR JS STIRRUP F JS STIRRUP L JS STIRRUP N JS STIRRUP M JS STIRRUP R JS STIRRUP T JS STIRRUP O CATALOGUECATALOGO2016 Jin Stirrup stirrups are made in top-quality aluminium. The ergonomic shape of the stirrup pad inclined at 4 guarantees excellent grip and maximum stability. The product comes in

Dettagli

BUNS SLICING and PACKAGING. TAGLIO e CONFEZIONAMENTO PANINI. Panini / Ciabatta/ Hamburgers. Buns / Rolls / Ciabatta/ Hamburgers

BUNS SLICING and PACKAGING. TAGLIO e CONFEZIONAMENTO PANINI. Panini / Ciabatta/ Hamburgers. Buns / Rolls / Ciabatta/ Hamburgers TAGLIO e CONFEZIONAMENTO PANINI Panini / Ciabatta/ Hamburgers BUNS SLICING and PACKAGING Buns / Rolls / Ciabatta/ Hamburgers Slicing and packaging systems for the baking industry. TAGLIO e FLOW PACK SLICING

Dettagli

GLASS Utensili per la lavorazione del vetro 1FF1 1FF1 INCISIONE / ENGRAVING VETRO ARTISTICO INCISIONE ART GLASS ENGRAVING

GLASS Utensili per la lavorazione del vetro 1FF1 1FF1 INCISIONE / ENGRAVING VETRO ARTISTICO INCISIONE ART GLASS ENGRAVING GLASS CATALOGUE VETRO ARTISTICO INCISIONE ART GLASS ENGRAVING INCISIONE / ENGRAVING Shape Ø D U U U U U U U U X 1FF1 20-30 4 5 6 8 10 12 14 16 5 1FF1 35-40 4 5 6 8 10 12 14 16 5 1FF1 45-50 4 5 6 8 10 12

Dettagli

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed

Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Un filo e una forte passione danno forma al vostro letto imbottito A wire and a strong passion to shape your upholstered bed Assio è specializzata nella produzione di letti imbottiti. La forte passione

Dettagli

www.lalampada.com 4 Fondata nel 1975, LA LAMPADA è un azienda specializzata nella produzione di lampadari e sistemi di illuminazione interamente Made in Italy. Adottando un approccio flessibile improntato

Dettagli

ALLUMINIO NEL MOBILE

ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE TRIAL srl 20834 NOVA MILANESE (MB) Via S. Martino Tel. 0362 368162 r.a. www.trialalluminio.com info@trialalluminio.com 20834 Nova Milanese (MB) Via S. Martino

Dettagli

Heatsink Profiles. Profilati Dissipatori S Y S T E M M A N A G E M E N T Q U A L I T Y I E D I F C E R T

Heatsink Profiles. Profilati Dissipatori S Y S T E M M A N A G E M E N T Q U A L I T Y I E D I F C E R T I E D I F Heatsink Profiles Profilati Dissipatori Q U A L I T Y M A N A G E M E N T ISO /TS 169 49 : 02 S Y S T E M C E R T EURAL GNUTTI S.p.A. opera da oltre anni nella produzione di profilati speciali

Dettagli

PRODUCTION: PRODUZIONE FILO

PRODUCTION: PRODUZIONE FILO PRODUCTION: EDM WIRE PRODUZIONE FILO elettroerosione Brass wire 900 Nmm 2 Filo ottone 900 Nmm 2 900 We started our activity in 996 with a thirty-year experience and know-how of our technicians. Step by

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, SOLARO - MI Tel Fax

Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, SOLARO - MI Tel Fax Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, 76-20020 SOLARO - MI Tel. +39 02 92274700 Fax. +39 02 92274701 www.gruppomillepiani.it hercules il montacarichi 2 hercules Hercules Millepiani è un impianto studiato

Dettagli

SCARICHI E CANALINE A FILO PAVIMENTO IN ACCIAIO INOSSIDABILE STAINLESS STEEL FLOOR GULLIES AND CHANNELS

SCARICHI E CANALINE A FILO PAVIMENTO IN ACCIAIO INOSSIDABILE STAINLESS STEEL FLOOR GULLIES AND CHANNELS SCARICHI E CANALINE A FILO PAVIMENTO IN ACCIAIO INOSSIDABILE STAINLESS STEEL FLOOR GULLIES AND CHANNELS Il successo di un azienda è determinato da molti fattori: competenza, affidabilità, professionalità.

Dettagli

Renewable energy. Power evolution

Renewable energy. Power evolution Renewable energy arger generators are produced on request SIM MOTORI progetta e produce in Italia generatori sincroni a magneti permanenti superficiali ed interni a produzione di generatori é iniziata

Dettagli