Electrolux Catalogo della pianificazione

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Electrolux Catalogo della pianificazione"

Transcript

1 Electrolux Catalogo della pianificazione

2 Catalogo valido dal Salvo venduto, variazione di modelli, errori e modifiche di prezzo. Le illustrazioni possono differire dall originale. Consegna alla rivendita: Cargo Domicilio o camion.

3 IN MERITO AL CONTENUTO Aspetti da considerare: Il presente catalogo di progettazione non può essere utilizzato come istruzione d'installazione. Tutte le informazioni e le disposizioni vincolanti sono fornite nelle istruzioni d'installazione allegate agli apparecchi. Modifiche: Il testo, i dati e le immagini sono conformi allo stato della tecnica al momento della stampa del presente catalogo. Le modifiche ai sensi di uno sviluppo ulteriore restano riservate. Fonti utili: Associazione professionale per gli apparecchi elettrici per uso domestico e professionale in Svizzera FEA KVS Manuale tecnico per cucine Pietra naturale Associazione Svizzera NVS Società svizzera degli ingegneri e architetti SIA Associazione svizzera di normalizzazione SNV Società Svizzera dell'industria del gas e delle acque SSIGA Associazione del commercio mobili svizzere e l industria SEM Associazione Minergia Documenti utili: Scheda SIA 03: Ventilazione negli edifici residenziali Ventilazione nelle abitazioni, nozioni di base, Huber/Mosbacher, edizioni Faktor

4 Indice 1 Cucine, forni e macchine per caffè Forni da incasso 60 cm Euro ProfiLine Combinazioni di apparecchi 60 cm Euro ProfiLine Forni da incasso e cucine da incasso da cm SMS Combinazioni cm SMS Forni da incasso e cucine da incasso da 60 cm Euro Combinazioni di apparecchi 60 cm Euro Combinazioni di 3 apparecchi 60 cm Euro Macchina per caffè - Incasso nell armadietto pensile 60 cm Euro Forno a microonde - Incasso nell armadietto pensile/alto SMS + Euro Avvertenze per l`installazione Accessori di montaggio... Cottura su piastra Introduzione Piani di cottura a induzione ProfiLine Piani di cottura a induzione modulare ProfiLine Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati Piani di cottura a induzione azionati dal fornello o da un pannello di comando Pannelli di comando da incasso per piani di cottura a induzione Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati Piani di cottura in vetroceramica azionati dal fornello o da un pannello di comando Piano di cottura a bacinella azionato dal fornello o da un pannello di comando Pannelli di comando da incasso e fornelli da incasso Altezza piano di lavoro nelle combinazioni di apparecchi Combinazioni di apparecchi Telaio adattatore per piani di cottura Avvertenze per l`installazione Avvertenze per la progettazione Accessori di montaggio Cappe aspiranti Perché la cucina ha bisogno di una cappa aspirante? Concetti dello scarico dell aria nella zona di cottura Sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine Sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine, combinazioni modulari di apparecchi, incasso a filo Cappa design a aspirante ProfiLine Sistema di aspirazione per piano cottura Combohob Cappe design a isola Cappe design da parete Cappe piatte da e 8, cm Cappe piatte da 60 e 90 cm Altre cappe aspiranti da cm Altre cappe aspiranti da 60 cm Dati relativi alla potenza (potenze dell`aria) Comandi intelligente HobHood Informazioni sugli apparecchi Avvertenze per l`installazione (aspetti giuridici) Avvertenze per la progettazione Accessori di montaggio Frigoriferi e congelatori Soluzioni per l`incasso di frigoriferi e congelatori da cm (SMS) Frigoriferi e congelatori da cm Angolo di apertura dello sportello 97 / Soluzioni per l`incasso di frigoriferi e congelatori da 60 cm (Euro) Frigoriferi e congelatori da 60 cm (Euro) Centri frigoriferi Cantina per vini Food center Avvertenze per l`installazione Accessori di montaggio Lavastoviglie Soluzioni per l`incasso con accessori per lavastoviglie da e 60 cm Lavastoviglie da cm Lavastoviglie da 60 cm Lavastoviglie da 4 cm Lunghezze di cavi e tubi flessibili Avvertenze per l`installazione Accessori di montaggio Lavatrici e asciugatrici Colonna lavatrice/asciugatrice da incasso Accessori di montaggio Apparecchi a gas Cucine a incasso a gas da cm Cucine a incasso a gas da 60 cm Piani di acciaio a incasso a gas Fornelli a incasso a gas - gas su vetro Rinvii/Link utili...133

5 Cucine, forni e macchine per caffé 1 Cucine, forni e macchine per caffè Forno e steamer nell armadio a colonna Se possibile, il forno o lo steamer viene installato nell armadio a colonna. Questo consente una utilizzazione ergonomica dell apparecchio. Soprattutto in caso di soluzioni con apparecchi multipli occorre tener conto della loro accessibilità, affinché l operazione di carico, l utilizzo e la pulizia risultino più facili. Forno e steamer sotto il piano di lavoro L installazione nell armadio sotto il piano di lavoro, in particolare come soluzione del mercato delle sostituzioni, non costituisce alcun problema. Diversi forni/steamer selezionati hanno una presa apparecchio per piani di cottura autarchici (Modelli riportati nel catalogo principale) o i piani di cottura vengono raccordati con una linea di alimentazione separata. Cucine La cucina viene sempre installata in combinazione con un piano di cottura. Oltre ai comandi del forno, nel pannello di comando sono integrati i regolatori di energia per il piano di cottura sovrastante. Le possibilità di abbinamento sono riportate nel capitolo Cottura su piastra nella rubrica.1 Combinazioni di apparecchi. Per l installazione domestica si deve considerare la potenza totale di allacciamento. Gli steamer possiedono un serbatoio dell acqua estraibile o un cassetto per il riempimento dell acqua e non hanno perciò bisogno di un allacciamento fisso all acqua. L aria di scarico proveniente dal vano di cottura e il raffreddamento della nicchia vengono fatti fuoriuscire in avanti nell ambiente della cucina tra il pannello di comando e lo sportello.

6 Cucine, forni e macchine per caffé 1.1 Forni da incasso 60 cm Euro ProfiLine Forno da incasso EB6... Forno da incasso Compact da 4 EB Cassetto per la conservazione sottovuoto VAC140PL Cassetto per la conservazione sottovuoto VAC140PLV * ** 96± * Meccanismo push-pull (tassativamente necessario) ** Il meccanismo push-pull deve essere preso in considerazione per il calcolo dello spessore del frontale 6

7 Cucine, forni e macchine per caffé Dimensioni della nicchia Forni da incasso 60 cm Euro ProfiLine Incasso in pensile Installazione nell armadio sotto il piano di lavoro A 600 vedere capitolo Altezza piano di lavoro nelle combinazioni di apparecchi max * min. 0 min. 0 min. 60 B min. 60 Tipo Altezza nicchia perincasso A [mm] Altezza nicchia per incasso B [mm] Allacciamento alla rete Protezione [A] Potenza totale massima di allacciamento [kw] Cavo di alimentazione EB6PL70K EB6PL min V -3N~ -3x10 3.* - EB4PL70K EB4PL min V N~ / 30V~ x10/ 1x m con cavetti VAC140PL V~ m con spina tipo 1 VAC140PLV ** 30V~ m con spina tipo 1 La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico, tranne per le combinazioni forno/cucina-piano di cottura. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. * In caso di allacciamento comune EB6... con piano di cottura autarchico tramite la spina degli apparecchi si deve considerare la potenza totale massima di allacciamento. ** Per l installazione direttamente sotto il piano di lavoro si utilizzano le dimensioni indicate nel capitolo Cassetto per la conservazione sottovuoto ProfiLine, integrazione totale sotto piano di lavoro Cassetto per la conservazione sottovuoto VAC140PLV * Meccanismo push-pull (tassativamente necessario) ** Il meccanismo push-pull deve essere preso in considerazione per il calcolo dello spessore del frontale Piano di lavoro Inserto di legno come dispositivo antiribaltamento (Fornitura in loco) 160 Frontale ** Piano di lavoro Vista dall alto 3 Incasso sotto il piano di lavoro 7

8 Cucine, forni e macchine per caffé 1. Combinazioni di apparecchi 60 cm Euro ProfiLine Forno da incasso + forno da incasso Compact da 4 EB EB Porta dell apparecchio Forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 4 EB EB Porta dell apparecchio * Squadrette di appoggio Pannello di comando * Squadrette di appoggio Pannello di comando Cassetto scaldavivande + forno da incasso WS90SL... + EB * Squadrette di appoggio Porta dell apparecchio Pannello di comando 4 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 WS90SL... + EB * 1 Squadrette di appoggio Porta dell apparecchio Pannello di comando 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 WS140SL + EB * 1 Squadrette di appoggio Porta dell apparecchio Pannello di comando 3 Cassetto per la conservazione sottovuoto + forno da incasso Compact da 4 VAC140PL + EB * 0 3 * La dimensione massima della niccia può essere ridotta da un incavo. 8

9 min.0 Cucine, forni e macchine per caffé 1..1 Dimensioni della nicchia Combinazioni di apparecchi 60 cm Euro ProfiLine (incasso in pensile) 3 B +1 0 AW A E min. 60 Combinazione di apparecchi Altezza nicchia per incasso A [mm] Squadrette di appoggio B [mm] (spigolo inferiore) Allacciamento alla rete C dal pavimento della nicchia [mm] Allacciamento alla rete D dal pavimento della nicchia [mm] (C) EB6 + (D) EB * 96 (E) 30 al di sopra della nicchia (C) EB4 + (D) EB * 47 (E) 30 (E) 480 (C) WS90 + (D) EB * 9 al di sotto della nicchia (E) 30 (C) WS90 + (D) EB * 9 al di sotto della nicchia (E) 30 (C) WS140SL + (D) EB * 137 al di sotto della nicchia (E) 170 (C) VAC140PL + (D) EB * senza squadrette di appoggio, montaggio diretto al di sotto della nicchia (E) 170 Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico. Le potenze di allacciamento alla rete dei singoli apparecchi figurano nella tabella del capitolo a pagina 7. La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. * La dimensione massima della nicchia può essere ridotta da un incavo, vedi disegni dettagliati a pagina 8. 9

10 Cucine, forni e macchine per caffé 1.3 Forni da incasso e cucine da incasso da cm SMS Forno da incasso/cucina da incasso EB7.../EH7... Forno da incasso piccolo EB Forno da incasso piccolo + adattatore di altezza EB HA3/U Forno da incasso Compact da 38 EB3... *HA3/U * disponibile come accessorio Cassetto scaldavivande WS1SL Cassetto scaldavivande WS16SL

11 min. 80 Cucine, forni e macchine per caffé Dimensioni della nicchia Forni da incasso/cucine da incasso/cassetto scaldavivande cm SMS Incasso in pensile Installazione nell armadio sotto il piano di lavoro A vedere capitolo Altezza piano di lavoro nelle combinazioni di apparecchi min. 60 min. 0 B min. 0 Tipo Altezza nicchia per incasso A [mm] Altezza nicchia per incasso B [mm] Allacciamento alla rete Protezione [A] Potenza totale massima di allacciamento [kw] Cavo di alimentazione EB7SL7K 76 min V -3N~ -3x10 3.8* - EB7GL7K EB7SL4 EB7GL4(X) EB7L(X)D EB7L4(X) EB7L EB6SL7K EB6GL7K EB6SLXQ EB6GLQ EB6SL4X EB6GL4X 76 min V -3N~ -3x10 3.* - 76 min V -3~ -3x min V -3N~ -3x10 3.* - EB6L(X)D 600 min V -3~ -3x EB HA3/U 63 min EB3SL7K EB3SL9K EB3GL9 EB3GL V~ 10.3 EB3GL V~ WS1SL V WS16SL V m con spina tipo 1. m con spina tipo 1 1. m con spina tipo 1 1. m con spina tipo 1 EH7GL4(X) - min V -3N~ -3x16** EH7L(X)D EH7L4(X) EH7L(X) - min V -3N~ -3x16** EH7L-3 - min V -3N~ -3x16** EH7K1 EH7K1-3 EH7K1- - min V -3N~ -3x16** EH7L4CN (30V) EH7K1WE (30V) - min V -3N~ Alternativa: 30V~ -3x16** Alternativa: 16*** La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico, tranne per le combinazioni forno/cucina-piano di cottura. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. * In caso di allacciamento comune EB6... con piano di cottura autarchico tramite la spina degli apparecchi si deve considerare la potenza totale massima di allacciamento. ** Per l allacciamento del piano di cottura a EH7 occorre raccomandare una protezione 3x16A. *** Per l allacciamento con 30V~ 16A il funzionamento è limitato. Il forno e il piano di cottura possono essere utilizzati solo alternatamente. 11

12 Cucine, forni e macchine per caffé 1.4 Combinazioni cm SMS Forno da incasso + forno da incasso Compact da 38 EB EB3... (SMS9/6) Forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso EB EB7... (SMS 9/6) Squadrette di appoggio Squadrette di appoggio Adattatore di altezza + forno da incasso piccolo + forno da incasso Compact da 38 HA3/U + EB EB3... (SMS 8/6) Accessori Squadrette di appoggio HA3/ Adattatore di altezza + forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso piccolo HA3/U + EB EB6... (SMS 8/6) Accessori Squadrette di appoggio HA3/ Cassetto scaldavivande + forno da incasso piccolo WS16SL + EB6... (SMS 6/6) Forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 EB EB3... (SMS 6/6) Squadrette di appoggio Squadrette di appoggio

13 Cucine, forni e macchine per caffé Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 38 WS1SL + EB Squadrette di appoggio Dimensioni della nicchia Combinazioni cm SMS (incasso in pensile) 3 AW B +1 0 A E Combinazione di apparecchi Altezza nicchia per incasso A [mm] min. 60 min. 0 Squadrette di appoggio B [mm] (spigolo inferiore) Allacciamento alla rete C dal pavimento della nicchia [mm] Allacciamento alla rete D dal pavimento della nicchia [mm] (C) EB7 + (D) EB (E) 30 al di sopra della nicchia (C ) EB7 + (D) EB al di sotto della nicchia (E) 410 HA3/U + (C) EB6 + (D) EB (E) 60 al di sopra della nicchia HA3/U + (C) EB3 + (D) EB al di sotto della nicchia (E) 00 (C) WS16SL + (D) EB al di sotto della nicchia (E) 00 (C) EB3 + (D) EB al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia (C) WS1SL + (D) EB al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico. Le potenze di allacciamento alla rete dei singoli apparecchi figurano nella tabella del capitolo a pagina 11. La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. 13

14 Cucine, forni e macchine per caffé 1. Forni da incasso e cucine da incasso da 60 cm Euro Forno da incasso/cucina da incasso EB6.../EH Forno da incasso/cucina da incasso + adattatore di altezza EB6.../EH HA3/60U *HA3/60U * Disponibile come accessorio Forno da incasso Compact da 4 EB4... Forno da incasso Compact da 38 EB Cassetto scaldavivande WS90SL... Cassetto scaldavivande WS00SL

15 Cucine, forni e macchine per caffé Cassetto scaldavivande WS140SL

16 Cucine, forni e macchine per caffé 1..1 Dimensioni della nicchia Forni da incasso e cucine da incasso 60 cm Euro Incasso in pensile Installazione nell armadio sotto il piano di lavoro A 600 vedere capitolo Altezza piano di lavoro nelle combinazioni di apparecchi min min. 0 min. 60 B min. 60 Tipo EB6SL70K EB6SL80Q EB6SL40X EB6GL70K EB6GL80 EB6GL0Q EB6GL40(X) EB6L0(X)D EB6L80 EB6L40(X) EB6L0 EB6L0CN EB6L40CN Altezza nicchia perincasso A [mm] Altezza nicchia per incasso B [mm] Allacciamento alla rete Protezione [A] Potenza totale massima di allacciamento [kw] 16 Cavo di alimentazione min V -3N~ -3x10 3.* min V -3~ -3x min V~ 1x EB6./EH6 + HA3/60U - min EB4SL70K EB4SL80 EB4SL90K EB4SL40 EB4GL70K EB4GL90K EB4GL min V N~ / 30V~ x10 / 1x m con cavetti EB4GL min V~ EB3SL70K EB3SL90K EB3GL90 EB3GL min V~ 10.3 EB3GL min V~ WS90SL V~ WS00SL V~ WS140SL V~ m con spina tipo 1. m con spina tipo 1. m con spina tipo 1 1. m con spina tipo 1 1. m con spina tipo 1 1. m con spina tipo 1 EH6GL40X - min V -3N~ -3x16** EH6L0(X)D EH6L40(X) EH6L0 - min V -3N~ -3x16** EH6K10 - min V -3N~ -3x16** EH6L40CN (30V) EH6L0WE (30V) - min V -3N~ Alternativa: 30V~ -3x16** Alternativa: 16*** La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico, tranne per le combinazioni forno/cucina-piano di cottura. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. * In caso di allacciamento comune EB6... con piano di cottura autarchico tramite la spina degli apparecchi si deve considerare la potenza totale massima di allacciamento. ** Per l allacciamento del piano di cottura a EH6... occorre raccomandare una protezione 3x16A. *** Per l allacciamento con 30V~ 16A il funzionamento è limitato. Il forno e il piano di cottura possono essere utilizzati solo alternatamente.

17 Cucine, forni e macchine per caffé 1.6 Combinazioni di apparecchi 60 cm Euro Forno da incasso + forno da incasso Compact da 38 EB EB Forno da incasso + forno da incasso Compact da 4 EB EB * Squadrette di appoggio * Squadrette di appoggio Forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 4 EB EB * Squadrette di appoggio 4 1 Forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 EB EB * Squadrette di appoggio Forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 38 EB EB Cassetto scaldavivande + forno da incasso WS90SL... + EB * Squadrette di appoggio * Squadrette di appoggio * La dimensione massima della niccia può essere ridotta da un incavo. 17

18 Cucine, forni e macchine per caffé Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 WS140SL... + EB4... Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 WS90SL... + EB * 1 Squadrette di appoggio * 1 Squadrette di appoggio 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 38 WS90SL... + EB * Squadrette di appoggio 10 4 Cassetto scaldavivande + forno da incasso WS00SL + EB * 1 Squadrette di appoggio 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 38 WS00SL + EB * 3 Squadrette di appoggio 10 * La dimensione massima della niccia può essere ridotta da un incavo. 18

19 min.0 Cucine, forni e macchine per caffé Dimensioni della nicchia Combinazioni di apparecchi Euro (incasso in pensile) 3 B +1 0 AW A E min. 60 Tipo Altezza nicchia per incasso A [mm] Squadrette di appoggio B [mm] (spigolo inferiore) Allacciamento alla rete C dal pavimento della nicchia [mm] Allacciamento alla rete D dal pavimento della nicchia [mm] (C) EB6 + EB * 94 (E) 30 al di sopra della nicchia (C) EB6 + EB * 96 (E) 30 al di sopra della nicchia (C) EB4 + (D) EB * 47 (E) 30 (E) 00 (C) EB4 + (D) EB * 47 (E) 30 al di sopra della nicchia (C) EB3 + (D) EB * 390 al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia (C) WS90SL + (D) EB * 9 al di sotto della nicchia (E) 30 (C) WS90SL + (D) EB * 9 al di sotto della nicchia (E) 30 (C) WS90SL + (D) EB * 9 al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia (C) WS00SL + (D) EB * 03 al di sotto della nicchia (E) 30 (C) WS00SL + (D) EB * 03 al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia (C) WS140SL + (D) EB * 137 al di sotto della nicchia (E) 170 Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico. Le potenze di allacciamento alla rete dei singoli apparecchi figurano nella tabella del capitolo 1..1 a pagina 16. La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. * La dimensione massima della nicchia può essere ridotta da un incavo, vedi disegni dettagliati a pagina 17/18. 19

20 Cucine, forni e macchine per caffé 1.7 Combinazioni di 3 apparecchi 60 cm Euro Forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 EB EB EB * 0 Squadrette di appoggio Cassetto scaldavivande + forno da incasso + forno da incasso Compact da 38 WS90SL... + EB EB3... X X * 93 Squadrette di appoggio Squadrette di appoggio 10 4 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 4 WS90SL... + EB EB4... X X * 1 1 Squadrette di appoggio 3 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 WS90SL... + EB EB * 1 Squadrette di appoggio 10 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso + forno da incasso Compact da 38 WS00SL + EB EB3... X X * Squadrette di appoggio 1 0 Squadrette di appoggio 10 3 Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 38 + forno da incasso Compact da 38 WS00SL + EB EB * 1 Squadrette di appoggio 10 3 * La dimensione massima della niccia può essere ridotta da un incavo. 0

21 Cucine, forni e macchine per caffé Cassetto per la conservazione sottovuoto + forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 4 VAC140PL(V) + EB EB4... X X * 1 Squadrette di appoggio Cassetto scaldavivande + forno da incasso Compact da 4 + forno da incasso Compact da 4 WS00SL + EB EB4... X X * 1 Squadrette di appoggio 1 Squadrette di appoggio 3 3 * La dimensione massima della niccia può essere ridotta da un incavo. 1

22 min.0 Cucine, forni e macchine per caffé Dimensioni della nicchia Combinazioni di 3 apparecchi 60 cm Euro (incasso in pensile) AW 3 AW A G B C Tipo Altezza nicchia per incasso A [mm] Squadrette di Squadrette di appoggio B [mm] appoggio C [mm] (spigolo inferiore) (spigolo inferiore) Allacciamento alla rete D dal pavimento della nicchia [mm] Allacciamento alla rete E dal pavimento della nicchia [mm] Allacciamento alla rete F dal pavimento della nicchia [mm] (D) EB3 + (E) EB3 + (F) EB * al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia al di sopra della nicchia (D) WS90SL + (E) EB6 + (F) EB * al di sotto della nicchia (G) 30 al di sopra della nicchia (D) WS90SL + (E) EB4 + (F) EB * 94 7 al di sotto della nicchia (G) 30 al di sopra della nicchia (D) WS90SL + (E) EB3 + (F) EB * al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia al di sopra della nicchia (D) WS00SL + (E) EB6 + (F) EB * al di sotto della nicchia (G) 30 al di sopra della nicchia (D) WS00SL + (E) EB3 + (F) EB * 0 9 al di sotto della nicchia al di sopra della nicchia al di sopra della nicchia (D) VAC140PL(V) + (E) EB4 + (F) EB * no squadrette di appoggio 9 al di sotto della nicchia (G) 170 al di sopra della nicchia (D) WS00SL + (E) EB4 + (F) EB * al di sotto della nicchia (G) 30 al di sopra della nicchia Per ogni apparecchio prevedere una linea di alimentazione separata per l allacciamento elettrico. Le potenze di allacciamento alla rete dei singoli apparecchi figurano nella tabella del capitolo 1..1 a pagina 16. La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m o dovrebbe essere garantito l accesso alla presa. Le tolleranze delle finiture degli apparecchi sono di +/-1 mm. * La dimensione massima della nicchia può essere ridotta da un incavo, vedi disegni dettagliati a pagina 0/1.

23 Cucine, forni e macchine per caffé 1.8 Macchina per caffè - Incasso nell armadietto pensile 60 cm Euro Incasso a colonna Incasso a colonna con forno da incasso Compact da 4 40 EB4... X min. 00 cm min. 00 cm X min. 00 cm min min. 00 cm Incasso a colonna Incasso a colonna con forno da incasso Compact da 4 EB4... min. 00 cm 4 min. 00 cm min. 0 min. 00 cm min. 0 min. 00 cm

24 Cucine, forni e macchine per caffé 1.9 Forno a microonde - Incasso nell armadietto pensile/alto SMS + Euro MERB14, EMM8OW, cm SMS /6 Incasso nell armadietto pensile MER1-4/W, EMM8OW, cm SMS /6 Incasso nell armadio alto min. 3 0 min Avvertenze per l`installazione In caso di montaggio in un materiale combustibile si devono obbligatoriamente rispettare le norme NIBT SEV 0 (norme antincendio e e le rispettive ordinanze dell Associazione delle assicurazioni cantonali contro gli incendi). In caso d installazione vicino a impianti a combustione, per ragioni di sicurezza lato costruzione si deve montare un pannello isolante resistente al calore all altezza dell apparecchio e almeno a una profondità di 30 cm. Fissaggio degli forno e cucina a norma SMS Fissaggio degli forno e cucina a norma EURO L apparecchio può essere allacciato alla rete elettrica solo da un elettricista specializzato. 4

25 Cucine, forni e macchine per caffé 1.11 Accessori di montaggio Articolo BA76/60 CN BA76/60 SW Utilizzo Adattatore di larghezza consente l installazione di cucine e forni SMS (6/6) in cucine a norma Euro EB7... mit BA 76/60 cm SMS 6/ BA 76/ min La lunghezza del cavo di collegamento dall uscita dalla parete dovrebbe essere almeno pari a 1. m HA3/U CN/SP Adattatore della suddivisione dell altezza per l installazione di forno da incasso piccolo a norma SMS in una nicchia /6, A 3. / L 4.8 / P 6 cm, per EB6... (SMS /6) HA3/60U CN/SP HA3/60U WE/SW BISUPPORT BS APMM BD Adattatore della suddivisione dell altezza A 3. / L 9.4 / P 6 cm per l installazione di forni e cucine a norma Euro, altezza /6, 63. cm Squadrette di appoggio: per l installazione di forni da incasso, forni da incasso piccoli o forni da incasso Compact sovrapposti. Con i forni Compact EB3... ed EB4... così come con i cassetti VAC... e WS... vengono anche consegnate le squadrette di appoggio. BS APMM Supporti di mm per la compensazione dell altezza nella nicchia, unità BD Coperchio a diaframma cieco per modelli Ex-V, Ø mm, per la chiusura della condotta di scarico (lato costruzione)

26 Cottura su piastra Cottura su piastra.1 Introduzione ProfiLine modular La linea modulare ProfiLine è composta dai tre elementi di base Teppan aki, wok e piano cottura di 38 cm di larghezza. A seconda delle esigenze, grazie al sistema modulare questi elementi di base possono essere combinati a piacimento. Tutti gli apparecchi ProfiLine possono essere installati sia con incasso a filo che sporgente e sono dotati di comandi integrati. Wok Teppan aki Piano di cottura Piani di cottura a induzione I piani di cottura a induzione sono piani di cottura in vetroceramica con bobine di induzione. Tutti i piani di cottura a induzione privi di telaio (GK O) possono essere installati sia con incasso a filo che sporgente. I piani di cottura a induzione con telaio (GK CN) vengono invece montati esclusivamente con incasso sporgente. I piani di cottura a induzione sono disponibili con i seguenti tipi di comando: con comandi integrati azionato dal fornello azionato tramite pannello di comando La tecnologia a induzione gode di una popolarità crescente in virtù dei seguenti vantaggi: pulizia: i residui di cibo non bruciano, perché la superficie intorno alle zone di cottura rimane fredda velocità: riscaldamento fino al 60% più veloce rispetto ai corpi riscaldanti radianti sicurezza: le zone di cottura dimenticate accese si spengono automaticamente. convenienza: risparmio energetico fino al 30% rispetto ai corpi riscaldanti radianti. 6

27 Cottura su piastra Piani di cottura in vetroceramica Tutti i piani di cottura in vetroceramica di Electrolux sono dotati di elementi riscaldanti radianti TopLight, che riscaldano le zone di cottura in pochi secondi al massimo. Tutti i piani di cottura in vetroceramica privi di telaio (GK O) possono essere installati sia con incasso a filo che sporgente. I piani di cottura in vetroceramica con telaio (GK CN) vengono invece montati esclusivamente con incasso sporgente. I piani di cottura in vetroceramica sono disponibili con i seguenti tipi di comando: con comandi integrati azionato dal fornello azionato tramite pannello di comando 7

28 Cottura su piastra. Piani di cottura a induzione ProfiLine GK906TSILO Cappa aspirante L: min. 900 mm GK78FTIPO Cappa aspirante L: min. 8 mm SlimFit-Design 49 OPTIFIX SlimFit-Design 8 OPTIFIX min max R R10 min max R R10 Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione ProfiLine, incasso a filo X +1 0 C C R +1 0 S R min. 600 min. C B min. C B +1 0 S R +1 0 A R X +1 0 ± 0, (13) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK906TSILO 880 x x 16 x 8 400V 3N~ 3 x m, Connettore GK78FTIPO 70 x x 16 x 8 400V N~ x m, Connettore * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione.. Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione ProfiLine, incasso sporgente R C R B +1 0 A +1 0 C R min. C min. 600 B min. C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK906TSILO 880 x V 3N~ 3 x m, senza spina** GK78FTIPO 70 x V N~ x m, senza spina** * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione 8

29 Cottura su piastra.3 Piani di cottura a induzione modulare ProfiLine T8TSICN Cappa aspirante L: min. 0 mm T38TSICN Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX PB6I PROBOX PB38IRW min. Altezza cornice: mm Raggio cornice: 7 mm max. R 13 R R min. Altezza cornice: mm Raggio cornice: 7 mm R R WOK38TSIO Cappa aspirante L: min. 0 mm GK38TSIDO Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX PB38IRW PROBOX PB38IRW min. R10 min. R10 Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R GK8FTIPO GK8XTSIO Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design OPTIFIX min max. R R10 Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R

30 Cottura su piastra.3.1 Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione ProfiLine, modulare, incasso a filo C C R +1 0 X +1 0 S min. *** R min. 600 min. C min. C B +1 0 R +1 0 S A R X +1 0 ± 0, (13) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK8FTIPO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8XTSIO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** T8TSICN 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** T38TSICN 360 x x 16 x 8 30V~ 1 x m, spina tipo 3 WOK38TSIO 360 x x 16 x 8 30V~ 1 x m, spina tipo 3 GK38TSIDO 360 x x 16 x 8 30V~ 1 x m, spina tipo 3 * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione *** Valido esclusivamente per i tipi T8TSICN, T38TSICN, WOK38TSIO, GK38TSIDO.3. Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione ProfiLine, modulare, incasso sporgente R C A +1 0 R min. C min. 600 B min. C B +1 0 R C min. *** Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK8FTIPO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8XTSIO 60 x V N~ x m, senza spina** T8TSICN 60 x V N~ x m, senza spina** T38TSICN 360 x V~ 1 x m, spina tipo 3 WOK38TSIO 360 x V~ 1 x m, spina tipo 3 GK38TSIDO 360 x V~ 1 x m, spina tipo 3 * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione *** Valido esclusivamente per i tipi T8TSICN, T38TSICN, WOK38TSIO, GK38TSIDO 30

31 Cottura su piastra.3.3 Piani di cottura a induzione ProfiLine, combinazioni modulari di apparecchi GK38TSIDO (GK38TSO), WOK38TSIO (x 38) R A T38TSICN, GK38TSIDO (GK38TSO) (x 38) PROBOX PROBOX PB38IRW PB38IRW A R () () A A WOK38TSIO, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO) (1x 38, 1x 8) PROBOX PROBOX PB38IRW PB38IRW R ) 486 A GK38TSIDO (GK38TSO), T8TSICN, WOK38TSIO (1x 38, 1x 8, 1x 38) ) PROBOX PB38IRW A R7 36 1) A 6 ) T8TSICN, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO) (x 8) 1) PROBOX PROBOX PB6I PB6I ) 486 A 3 R ) () A 486 1) 10 () () A R A 1) GK38TSIDO (GK38TSO), T38TSICN, WOK38TSIO (3x 38) 10 6 () A

32 Cottura su piastra.3.4 Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione ProfiLine, combinazioni modulari di apparecchi R Distanza degli apparecchi/distanza della giuntura = 3 mm S min. 600 min. C min. C R C +1 0 X +1 0 C min. R10 Accessori di montaggio: VTRAVERSE B +1 0 S R +1 0 A R X +1 0 ± 0, (10) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK38TSIDO (GK38TSO), WOK38TSIO (x 38) 749 x x 16 x 8 T38TSICN, GK38TSIDO (GK38TSO) (x 38) WOK38TSIO, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO) (1x 38, 1x 8) T8TSICN, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO) (x 8) R C +1 0 GK38TSIDO (GK38TSO), T38TSICN, WOK38TSIO (3x 38) GK38TSIDO (GK38TSO), T8TSICN, WOK38TSIO (1x 38, 1x 8, 1x 38) X x x 16 x x x 16 x x x 16 x 8 C Distanza degli apparecchi/distanza della giuntura = 3 mm S min. R10 Accessori di montaggio: VTRAVERSE 113 x x 16 x x x 16 x 8 B +1 0 S Vedere pagina 30 min. 600 min. C min. C R +1 0 R A R Vedere pagina 30 X +1 0 ± 0, (10) * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. Accessori di montaggio: VTRAVERSE

33 Cottura su piastra.4 Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati GK80TSILO Cappa aspirante L: min. 8 mm OPTIFIX SlimFit-Design GK78FTIFO GK78TSIPO GK78TSIBO min max R max R R10 R Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm GK78TSIBCN R Cappa aspirante L: min. 8 mm SlimFit-Design Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm GK69FTIFO GK69TSIPO GK69TSIO SlimFit-Design min. OPTIFIX max R 13 R Cappa aspirante L: min. 0 mm min. OPTIFIX OPTIFIX SlimFit-Design min. Cappa aspirante L: min. 8 mm max R R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm GK69TSICN Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design min GK63TSIF max R Cappa aspirante L: min. 0 mm 63 OPTIFIX R 340 SlimFit-Design OPTIFIX max. R = = Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 3 mm Modello 019 disponibile da giugno

34 Cottura su piastra GK8TSILO GK8TSIPO GK8TSIDO GK8TSIO GK8TCIO Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design OPTIFIX 49 GK8TSIPLCN Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design OPTIFIX 46 min max. R = max. R R10 = Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Modello 019 disponibile da giugno 019 GK8TSIPCN GK8TSIDCN GK8TSICN GK8TCICN Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design OPTIFIX 46 min max. R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm 34

35 Cottura su piastra.4.1 Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione con comandi integrati, incasso a filo X +1 0 C C R +1 0 S R min. 600 min. C B min. C B +1 0 S R +1 0 A R X +1 0 ± 0, (13) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] *** Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK80TSILO 780 x x 16 x 8 400V 3N~ 3 x m, senza spina** GK78FTIFO 70 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK78TSIPO 70 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK78TSIBO 70 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK69FTIFO 680 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK69TSIPO 680 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK69TSIO 680 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TSILO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TSIPO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TSIDO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TSIO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TCIO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione 3

36 Cottura su piastra.4. Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione con comandi integrati, incasso sporgente R C R B +1 0 A +1 0 C R min. C min. 600 B min. C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK80TSILO 780 x V 3N~ 3 x m, senza spina** GK78FTIFO 70 x V N~ x m, senza spina** GK78TSIPO 70 x V N~ x m, senza spina** GK78TSIBO 70 x V N~ x m, senza spina** GK78TSIBCN 70 x V N~ x m, senza spina** GK69FTIFO 680 x V N~ x m, senza spina** GK69TSIPO 680 x V N~ x m, senza spina** GK69TSIO 680 x V N~ x m, senza spina** GK69TSICN 680 x V N~ x m, senza spina** GK63TSIF x entrare 400V N~ x m, senza spina** GK8TSILO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIPO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIPCN 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIDO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIDCN 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSICN 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSIPLCN x entrare 400V N~ x m, senza spina** GK8TCIO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TCICN 60 x V N~ x m, senza spina** * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione 36

37 Cottura su piastra. Piani di cottura a induzione azionati dal fornello o da un pannello di comando GK8ICN Cappa aspirante L: min. 0 mm GK8IPLCN Cappa aspirante L: min. 0 mm SlimFit-Design OPTIFIX SlimFit-Design min min max. R max. R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Modello 019 disponibile da giugno Misure di ritaglio Piani di cottura a induzione azionati dal fornello o da un pannello di comando, incasso sporgente R C B +1 0 A +1 0 R min. C min. 600 B min. C R C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK8ICN 60 x 490 Vedere cucina o pannello m, Connettore GK8IPLCN x centrare di comando m, Connettore * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio..6 Pannelli di comando da incasso per piani di cottura a induzione ESSL4ISP ESSL4ICN adatto per GK8ICN e GK8IPLCN 3 (3-3) 7 (69-80)* * Mercato delle sostituzioni anche ritaglio h mm, l 3-3 mm 37

38 Cottura su piastra.7 Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati GK80TSPLCN Cappa aspirante L: min. 8 mm GK78TSHO GK78TSO Cappa aspirante L: min. 8 mm PROBOX OPTIFIX PBOX-8R9I = max R min max R = R10 Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 7 mm R GK78TSCN Cappa aspirante L: min. 8 mm PROBOX GK69TSHO GK69TSO Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX OPTIFIX OPTIFIX min max R PBOX-8R9I 47 min max R R10 PBOX-7IR8I 3 Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 7 mm R GK69TSCN Cappa aspirante L: min. 0 mm GK6TSF Cappa aspirante L: min. 0 mm OPTIFIX PROBOX PBOX-7IR8I min max R = = max. R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 3 mm 38

39 Cottura su piastra GK8TSHO GK8TSO GK8TCO Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX OPTIFIX PBOX-6IR 1 GK8TSCN GK8TCCN Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX OPTIFIX PBOX-6IR 47 min max. R R10 min max. R Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 7 mm R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm GK8TSPLCN Cappa aspirante L: min. 0 mm GK6TSO Cappa aspirante L: min. 0 mm = Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm = max. R = Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: mm = max. R3 13 R R GK6TSCN 6 Cappa aspirante L: min. 0 mm 16 OPTIFIX GK38TSO Cappa aspirante L: min. 0 mm PROBOX 43 PB38IRW min max. R min. R10 Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: mm Altezza vetro: mm Raggio vetro: 7 mm R

40 Cottura su piastra GK9TCO Cappa aspirante L: min. 0 mm OPTIFIX min. R10 Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 7 mm R Misure di ritaglio Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati, incasso a filo X +1 0 C C R +1 0 S R min. 600 min. C min. C B +1 0 S R A +1 0 R X +1 0 ± 0, (13) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK78TSHO 70 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK78TSO 70 x x 16 x 8 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK69TSHO 680 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK69TSO 680 x x 16 x 8 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TSHO 60 x x 16 x 8 400V N~ x m, senza spina** GK8TSO 60 x x 16 x 8 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TCO 60 x x 16 x 8 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK6TSO 10 x 470 entrare 36 x 496 x 8 400V -3~ -3 x m, spina tipo 3 GK38TSO 360 x x 16 x 8 30V~ 1 x m, senza spina** GK9TCO 70 x x 16 x 8 30V~ 1 x m, senza spina** * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione 40

41 Cottura su piastra.7. Misure di ritaglio Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati, incasso sporgente R C R B +1 0 A +1 0 C R min. C min. 600 B min. C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK80TSPLCN x einmitten 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK78TSHO 70 x V N~ x m, senza spina** GK78TSO 70 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK78TSCN 70 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK69TSHO 680 x V N~ x m, senza spina** GK69TSO 680 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK69TSCN 680 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK6TSF x entrare 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TSHO 60 x V N~ x m, senza spina** GK8TSO 60 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TSCN 60 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TCO 60 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TCCN 60 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK8TSPLCN x entrare 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK6TSO 10 x 470 entrare 400V -3~ -3 x m, senza spina** GK6TSCN 40 x V -3~ -3 x m, senza spina** GK38TSO 360 x V~ 1 x m, spina tipo 3 GK9TCO 70 x V~ 1 x m, senza spina** * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. ** Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione 41

42 Cottura su piastra.8 Piani di cottura in vetroceramica azionati dal fornello o da un pannello di comando GK80LPLCN GK80RPLCN Cappa aspirante L: min. 8 mm GK78CCN Cappa aspirante L: min. 8 mm OPTIFIX = max R min max R = Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm GK6PF 63 Cappa aspirante L: min. 0 mm 3 GK8CCN GK8PCN GK8CN GK83CN 76 Cappa aspirante L: min. 0 mm 06 OPTIFIX min min max. R max. R Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 4 mm Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm GK6PO Cappa aspirante L: min. 0 mm GK6PCN GK6CN Cappa aspirante L: min. 0 mm OPTIFIX min = max. R3 max. R Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: mm = 13 R R Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: mm 4

43 Cottura su piastra GK6PPLCN GK6PLCN 88 Cappa aspirante L: min. 0 mm 48 GK6PPLRCN 88 Cappa aspirante L: min. 0 mm = max. R = max. R = = Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 3 mm Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 0 mm.8.1 Misure di ritaglio Piani di cottura in vetroceramica azionati dal fornello o da un pannello di comando, incasso a filo X +1 0 C C R +1 0 S R min. 600 min. C min. C B +1 0 S R A R +1 0 X +1 0 ± 0, (13) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] GK6PO 10 x 470 centrare 36 x 496 x 8 Allacciamento Protezione [A] Vedere cucina o pannello di comando Potenza [kw] Tipo di cavo* m, Connettore * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. 43

44 Cottura su piastra.8. Misure di ritaglio Piani di cottura in vetroceramica azionati dal fornello o da un pannello di comando, incasso sporgente R C A +1 0 R min. C min. 600 B min. C B +1 0 R C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* GK80LPLCN x centrare m, Connettore GK80RPLCN x centrare m, Connettore GK78CCN 7 x m, Connettore GK6PF x centrare m, Connettore GK8CCN 60 x m, Connettore GK8PCN 60 x m, Connettore GK8CN 60 x m, Connettore GK8CN 60 x 490 Vedere cucina o pannello m, Connettore GK83CN 60 x 490 di comando.3 0. m, Connettore GK6PO 10 x 470 centrare m, Connettore GK6PCN 40 x m, Connettore GK6CN 40 x m, Connettore GK6CN 40 x m, Connettore GK6PPLCN x centrare m, Connettore GK6PLCN x centrare m, Connettore GK6PPLRCN 40-6 x 00- centrare m, Connettore * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio. 44

45 Cottura su piastra.9 Piano di cottura a bacinella azionato dal fornello o da un pannello di comando KM41. Cappa aspirante L: min. 0 mm adatto per regolatore di energia Altezza cornice: 3 mm Raggio cornice: 0 mm.9.1 Misure di ritaglio Piano di cottura a bacinella azionato dal fornello o da un pannello di comando, incasso sporgente R C R B +1 0 A +1 0 C R min. C min. 600 B min. C Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* KM x 490 Vedere cucina o pannello di comando m, Connettore * Il cavo installato è un componente rilevante in materia di sicurezza e non deve perciò essere rimosso dall apparecchio..10 Pannelli di comando da incasso e fornelli da incasso ESSL4ICN ESSL4ISP ESGL4ECN ESGL4ESP ESGL4EWE 3 (3-3) 7 (69-80)* ERGL4ESP ERGL4EWE A 37 0 A 88 ± (0) 0 min. 60 min. 0 min * Mercato delle sostituzioni anche ritaglio h mm, l 3-3 mm

46 Cottura su piastra.11 Altezza piano di lavoro nelle combinazioni di apparecchi Piano di cottura senza forno direttamente in colonna: Altezza piano di lavoro minima 1 mm Piano di cottura con forno/cucina direttamente in colonna: min. 1 min. 60* min. C * La dimensione minima di 60 mm vale solo per i piani cottura a induzione in esecuzione SlimFit. Per altri piani di cottura voir.14.3 und Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati Piani di cottura a induzione azionati tramite pannello di comando Piani di cottura in vetroceramica con comandi integrati Piani di cottura in vetroceramica azionati dal fornello o da un pannello di comando Incasso Tipo Altezza piano di lavoro C [mm] Tipo Altezza piano di lavoro C [mm] Tipo Altezza piano di lavoro C [mm] Tipo Altezza piano di lavoro C [mm] GK906TSILO GK80TSILO GK78FTIPO Incasso a filo o incasso sporgente GK78FTIFO GK78TSIPO GK78TSIBO GK69FTIFO GK69TSIPO GK69TSIO GK8FTIPO GK8XTSIO GK8TSILO GK8TSIPO GK8TSIDO GK8TSIO GK8TCIO GK78TSHO GK78TSO GK69TSHO GK69TSO GK8TSHO GK8TSO GK6TSO GK38TSO GK9TCO 8 GK6PO 8 GK38TSIDO 40 1) - - Incasso sporgente GK78TSICN GK69TSICN GK63TSIF GK8TSIPCN GK8TSIDCN GK8TSICN GK8TSIPLCN GK8TCICN 8 GK8ICN GK8IPLCN 8 ) GK80TSPLCN GK78TSHO GK78TSO GK78TSCN GK69TSHO GK69TSO GK69TSCN GK6TSF GK8TSHO GK8TSO GK8TSCN GK8TCCN GK8TSPLCN GK6TSO GK6TSCN GK38TSO GK9TCO 8 GK80LPLCN GK80RPLCN GK78CCN GK6PF GK6PO GK6PCN GK6CN GK6CN GK8CCN GK8PCN GK8CN GK8CN GK83CN GK6PPLCN GK6PLCN GK6PPLRCN 8 1) L intercapedine d aria di mm tra bordo inferiore del piano di lavoro e bordo superiore dell apparecchio è calcolata nell altezza del piano di lavoro. ) Condizione preliminare: montaggio centrale verticale del pannello di comando nel pannello. 46

47 Cottura su piastra.1 Combinazioni di apparecchi Piani di cottura a induzione e piani di cottura in vetroceramica GK8ICN GK8IPLCN GK83CN GK8PCN GK6PCN GK8CN GK6CN GK8CN GK6CN GK6PLCN GK6PPLCN GK6PPLRCN GK80RPLCN GK80LPLCN GK8CCN GK78CCN GK6PF GK6PO Potenze di allacciamento in kw Cucine da incasso da SMS // 60 EURO - possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw EH7K EH7K1 // EH6K EH7L EH7L / EH7LX // EH6L EH7L4 / EH7L4X // EH6L40 / EH6L40X EH7LD/EH7LXD // EH6L0D / EH6L0XD EH7GL4 / EH7GL4X // EH6GL40X EH7L4 // EH6L40 / EH6L0* EH7K1* Fornelli da incasso SMS - possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw ERGL4E Pannelli di comando da incasso SMS e 60 EURO- possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw ESGL4E ESSL4I 7.3 Piani di cottura a bacinella e set di piastre KM41. PS41 PS+B41 PS43 PS+B43 PS+B4 PS30 PS+B30 PS303 PS+B303 PS3 PS+B3 PSB00/0 Potenze di allacciamento in kw Cucine da incasso da SMS // 60 EURO - possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw EH7K1-6. EH7K EH7K1 // EH6K EH7L EH7L / EH7LX // EH6L EH7L4 / EH7L4X // EH6L40 / EH6L40X EH7LD/EH7LXD // EH6L0D / EH6L0XD EH7GL4 / EH7GL4X // EH6GL40X Fornelli da incasso 60 EURO - possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw ERGL4E Pannelli di comando da incasso SMS e 60 EURO - possibilità di allacciamento e potenze complessive di allacciamento in kw ESGL4E In conformità alle prescrizioni aziendali della maggior parte delle aziende elettriche svizzere la potenza massima di allacciamento per cucine (incl. il piano di cottura) per il tipo di allacciamento 400V -3~ 0 Hz è limitata a 10 kw. * Gli apparecchi con componenti 30V necessitano tassativamente di un allacciamento con conduttore neutro. 47

48 Cottura su piastra.13 Telaio adattatore per piani di cottura AR618/48 GK8..CN (tutti i modelli) con telaio adattatore AR618/48 GK8..O Incasso piano di cottura appoggiato: AR600/88 GK8..CN (tutti i modelli) con telaio adattatore AR600/88 GK8..O Incasso piano di cottura appoggiato: AR738/48 GK69..CN (tutti i modelli) con telaio adattatore AR738/48 GK69..O Incasso piano di cottura appoggiato: AR808/48 GK 78..CN (tutti i modelli) con telaio adattatore AR 808 GK 78..O Incasso piano di cottura appoggiato:

49 Cottura su piastra.14 Avvertenze per l`installazione.14.1 Tipi d`installazione Montaggio semplice di piani di cottura sporgenti con OptiFix: Non è necessario nessun fissaggio separato nel ritaglio: ritagliare - raccordare - inserire - terminato. Le molle di montaggio sono già fissate al piano di cottura e non necessitano quindi di un montaggio separato prima dell installazione. OptiFix è in dotazione a tutti i piani di cottura sporgenti con il logo seguente: OPTIFIX Montaggio semplice di piani di cottura con incasso a filo con FLUSHKIT: FLUSHKIT è un set di montaggio per il perfetto incasso a filo di piani di cottura privi di telaio. È composto da masse di livellamento deformabili e da una guarnizione speciale. Per l incasso a filo Electrolux consiglia questa variante innovativa di incasso in virtù dei seguenti vantaggi: 1. Comodo allineamento in altezza del piano di cottura al fine di accettare le tolleranze mediante masse di livellamento deformabili. Un bordo impermeabile rosso impedisce lo scivolamento del pannello di vetro attraverso la massa di silicone 0. 1 ~3 ~3 ~3 ~3 FLUSHKIT è in dotazione a tutti i piani di cottura privi di telaio, ma può anche essere ordinato separatamente tramite il servizio dei pezzi di ricambio. A livello di sicurezza è consigliabile installare una superficie in vetro di spessore compreso tra 0. e 1 mm sotto la superficie di lavoro (funzione di raccolta in caso di traboccamento di liquidi). Tutte le scanalature sono dimensionate per una larghezza del giunto di 3 mm. Se necessario, è possibile utilizzare una larghezza del giunto di mm. Troverete il seguente esempio: 3 mm Fuge: dimensione della scanalature = 86 x 16 x 8 mm Fuge: dimensione della scanalature = 84 x 14 x Piani di cottura a induzione SlimFit-Design Non sono necessarie misure per l aerazione e la ventilazione. I nuovi piani di cottura a induzione con design SlimFit di Electrolux disponibili dall anno di costruzione 018 non richiedono misure per l aerazione (ad es. apertura di aerazione nella parete posteriore) o per la ventilazione. La ventilazione non è più anteriore, ma laterale, così è possibile rinunciare alla fessura di ventilazione sotto il piano di lavoro. Il cavo di collegamento esce frontalmente sul retro ed è flessibile. Le parti che conducono corrente sono protette. Non è più necessaria l installazione di un fondo di protezione poiché non sono necessarie misure per l aerazione e la ventilazione e tutti i componenti che conducono corrente sono protetti. SlimFit-Design min. 1 min

50 Cottura su piastra.14.3 Piani di cottura a induzione tradizionale design Fessura di ventilazione da mm I tradizionali piani di cottura a induzione senza SlimFit-Design di Electrolux incluso sono ventilati e necessitano di una ventilazione minima. Per questo tra il piano di appoggio e il bordo superiore del frontale posizionato sotto (apparecchioda incasso) sull intera larghezza della nicchia è necessaria una intercapedine d aria di almeno mm (vedere illustrazione della conduzione dell aria). Accessori di montaggio per piani di cottura in vetroceramica tradizionale design: Per poter utilizzare lo spazio per un cassetto basso sotto il piano di cottura, sotto di esso si deve inserire una protezione di temperatura e contro il contatto. Ciò può essere effettuato con un Probox o un TSB: Probox: La Probox è armonizzata con il rispettivo piano di cottura ed è perciò disponibile in diverse esecuzioni. Prima di essere installata nella bacinella del piano di cottura, la Probox deve essere fissata con viti. Panoramica Probox per piani di cottura a induzione: Accessori di montaggio Idonei per: PB6I T8TSICN Probox necessita di uno spazio di 1 mm sotto la bacinella del piano di cottura: PB38IRW T38TSICN WOK38TSIO GK38TSIDO min. 10 cm cm min. (min. x 00) PROBOX X 1 TSB (lamiera di protezione di temperatura e contro il contatto): La TSB deve essere armonizzata con la larghezza dell armadio sotto il piano di lavoro ed è perciò disponibile in diverse esecuzioni. La TSB può essere montata anche in un secondo tempo e viene fissata all armadio sotto il piano di lavoro mediante flange laterali. TSB TSB -GK TSB 60-GK TSB 8-GK TSB 90-GK Larghezza B 1.0 cm 6.0 cm 78. cm 86.0 cm min. B TSB/10GK Larghezza dell'armadio TSB Larghezza B Posizione delle viti 0 mm mm mm mm + 4 mm mm 3 + B mm mm mm mm mm mm min

51 Cottura su piastra.14.4 Piani di cottura in vetroceramica Accessori di montaggio per piani di cottura in vetroceramica: Per poter utilizzare lo spazio per un cassetto basso sotto il piano di cottura, sotto di esso si deve inserire una protezione di temperatura e contro il contatto. Ciò può essere effettuato con un Probox o un TSB: Probox: La Probox è armonizzata con il rispettivo piano di cottura ed è perciò disponibile in diverse esecuzioni. Prima di essere installata nella bacinella del piano di cottura, la Probox deve essere fissata con viti. Panoramica Probox per piani di cottura in vetroceramica: Probox PBOX-8R9I PBOX-7IR8I PBOX-6IR Idonea per: GK78TSHO GK78TSO/CN GK69TSHO GK69TSO/CN GK8TSHO GK8TSO/CN GK8TCO/CN Probox necessita di uno spazio di 1 mm sotto la bacinella del piano di cottura: 1 PROBOX PB38IRW GK38TSO TSB (lamiera di protezione di temperatura e contro il contatto): La TSB deve essere armonizzata con la larghezza dell armadio sotto il piano di lavoro ed è perciò disponibile in diverse esecuzioni. La TSB può essere montata anche in un secondo tempo e viene fissata all armadio sotto il piano di lavoro mediante flange laterali. TSB TSB -GK TSB 60-GK TSB 8-GK TSB 90-GK Larghezza B 1.0 cm 6.0 cm 78. cm 86.0 cm min. B AB-GK TSB/10GK Larghezza dell'armadio TSB Larghezza B Posizione delle viti 0 mm mm mm mm + 4 mm mm 3 + B mm mm mm mm mm mm min

52 Cottura su piastra.1 Avvertenze per la progettazione.1.1 Distanze piano di cottura-periferia Distanza A (piano di cottura - cappa aspirante): La distanza minima tra piano di cottura e rispettiva cappa aspirante figura a pagina 10. Distanza B (piano di cottura - parete laterale): La distanza minima dal bordo del ritaglio del piano di cottura al limite interno della parete laterale rispettivamente di materiali combustibili è di 0 mm A Distanza C (piano di cottura - parete posteriore): La distanza minima dal bordo del ritaglio del piano di cottura al limite interno della parete posteriore rispettivamente di materiali combustibili figura nelle tabelle di ritaglio (distanza min. C) per il rispettivo piano di cottura. In caso di montaggio in un materiale infiammabile si de- C B vono obbligatoriamente rispettare le norme NIBT SEV 0 (norme antincendio e e le rispettive ordinanze dell Associazione delle assicurazioni cantonali contro gli incendi). In caso d installazione vicino a impianti a combustione, per ragioni di sicurezza lato costruzione si deve montare un pannello isolante resistente al calore all altezza dell apparecchio e almeno a una profondità di 30 cm. L apparecchio può essere allacciato alla rete elettrica solo da un elettricista specializzato..1. GK...O in piani di lavoro Incasso con superfici livellate in piani di lavoro in vetro: Piano di lavoro in vetro R10 Compensatore altezza (ad es. in legno) R X 13 Piastra di supporto

53 Cottura su piastra.16 Accessori di montaggio Articolo TSB -GK (B 1 cm) TSB 60-GK (B 6 cm) TSB 8-GK (B 78, cm) TSB 90-GK (B 86 cm) TSB / 10-GK (B 9,6-147 cm) AB-GK PBOX-8R9I PBOX-7IR8I PBOX-6IR Utilizzo Lamiera di protezione di temperatura e contro il contatto per posizionare un cassetto basso sotto i piani di cottura Lamiera di protezione di temperatura e contro il contatto per posizionare un cassetto basso sotto i piani di cottura per larghezze 96, 106, 116, 16, 136, 146 cm Lamina di copertura per l incasso di un cassetto sotto il piano di cottura in vetroceramica. Lamiera di protezione di temperatura e contro il contatto per posizionare un cassetto basso sotto i piani di cottura autarchici in vetroceramica Idonea per: GK78TSHO, GK78TSO/CN Idonea per: GK69TSO/CN, GK69TSHO Idonea per: GK8TSO/CN, GK8TCO/CN, GK8TSHO PB6I PB38IRW VTRAVERSE FLUSHKIT AKEB / GKTC AKEB / GKTCI AR618 / 48 AR738 / 48 AR808 / 48 AR600 / 88 AK6040 AK600 AK6010 AK680 KB6430 URS-E1E Idonea per: T8TSICN Idonea per: T38TSICN, WOK38TSIO, GK38TSIDO, GK38TSO Traversa di collegamento per l'incasso modulare a filo di apparecchi ProfiLine Set per l'incasso a filo di piani di cottura privi di telaio Cavo di collegamento per apparecchi 1 m per l'allacciamento di un piano di cottura in vetroceramica con comando Touch Control a forni da incasso Profi Steam (tranne Profi Steam Compact), 400V 3E, con collegamento a spina idoneo per: Piani di cottura in vetroceramica 400V 3E Cavo di collegamento per apparecchi 1 m per l'allacciamento di un piano di cottura a induzione con comando Touch Control a forni da incasso Profi Steam (tranne Profi Steam Compact), 400V NE, con collegamento a spina idoneo per: piani di cottura a induzione Telaio adattatore per rinnovo o sostituzione di vecchi piani di cottura in vetroceramica, che necessitano di un ritaglio del piano di lavoro L 6 / P 49 cm (AR = L 61.8 / P 4.8 cm) Telaio adattatore per rinnovo o sostituzione di vecchi piani di cottura in vetroceramica, che necessitano di un ritaglio del piano di lavoro L 68 / P 49 cm (AR = L 73.8 / P 4.8 cm) Telaio adattatore per rinnovo o sostituzione di vecchi piani di cottura in vetroceramica, che necessitano di un ritaglio del piano di lavoro L 7 / P 49 cm (AR = L 80.8 / P 4.8 cm) Telaio adattatore per rinnovo o sostituzione di vecchi piani di cottura in vetroceramica, che necessitano di un ritaglio del piano di lavoro L 6 / P 49 cm (AR = L 60 / P 8.8 cm) EH, ER, ES Centronica L/GL (fino al 1997) per: GK d'ora in poi con zona a doppio circuito con 3 o 4 zone di cottura, KM 41. (AK4 x 6pR x 14p 400V) EH, ER, ES (fino al 1997) con regolatori di energia a circuiti dietro a sinistra per: GK d'ora in poi con zona a doppio circuito dietro a destra (scambiare i regolatori di energia integrati 3) (AK4 x 6pR x 14p 400V) EH, ER, ES d'ora in poi per: GK ( ) senza zona a doppio circuito, con 3 o 4 zone di cottura (AK x 14p 4 x 6pR 400V) EH, ER, ES d'ora in poi per: set di piastre in ghisa e CN 41/413/43 (fino al 1997) con 3 o 4 zone di cottura (AK x 14p 4 x 6pR 400V) fascio di cablaggio per l'allacciamento di una piastra in ghisa con collegamento a vite al cavo adattatore con collegamento a spina 14p (KB1 x 6pR 1 x GPs 400V) È inoltre necessario l elemento AK680. Set di adeguamento per EH, ER, ES L dal 1997 D'ora in poi con regolatore a doppio circuito davanti a sinistra e dietro a destra incl. AK x 14p 4 x 6pR 400V zu: GK con zona a doppio circuito dietro a sinistra Adeguamento in pianificazione Officina, consegna: 7 giorni lavorativi (400V ) EH = cucina da incasso, ER = fornelli da incasso, ES = pannello di comando da incasso, GK = piano di cottura in vetroceramica 3

54 Cappe aspiranti 3 Cappe aspiranti 3.1 Perché la cucina ha bisogno di una cappa aspirante? L umidità e i cattivi odori che si sviluppano durante la cottura rappresentano una sfida per il clima dell ambiente in termini di ventilazione e igiene della cucina. La ventilazione dei locali può avvenire tramite canali naturali con l apertura di porte e finestre oppure in modo elettrico con l impiego di apparecchi a motore, come ad es. le cappe aspiranti. Nelle cucine la necessità di ricambio dell aria è particolarmente elevata, poiché durante la cottura vengono prodotte ingenti quantità di fumi e vapore acqueo. L aerazione e la ventilazione tramite l apertura delle finestre portano a buoni risultati soltanto occasionalmente, poiché sono vincolate alle condizioni di temperatura e vento all esterno. Maggiore è la differenza di temperatura fra l interno e l esterno, più intensa è la spinta idrostatica e più marcato il ricambio dell aria. La presenza di forte vento o l apertura di ulteriori finestre o porte (corrente d aria) possono incrementare notevolmente il ricambio dell aria. Questo ricambio incontrollato causa perdite di energia e calore. Inoltre, la ventilazione ottenuta per mezzo delle finestre non è efficace per eliminare le particelle di grasso. Per garantire un aerazione e una ventilazione efficaci della cucina è necessario che il ricambio dell aria avvenga in maniera controllata. Le cucine vengono pertanto ventilate e aerate mediante cappe aspiranti azionate da motore elettrico. Le cappe aspiranti accelerano il ricambio dell aria nella cucina, filtrano le particelle di grasso e neutralizzano gli odori. In caso di modalità a scarico dell aria, inoltre, convogliano l umidità verso l esterno. L accurata progettazione dell apporto di aria e dello scarico dell aria contribuisce in modo determinante al funzionamento del sistema Cappa aspirante. Fonte: Electrolux, Die Dunstabzugshaube, Ein Handbuch mit Grundlagen für Planung und Verkauf (La cappa aspirante Manuale contenente nozioni fondamentali per la progettazione e la vendita), edizione Concetti dello scarico dell aria nella zona di cottura Aspirazione del vapore di cottura Per questa modalità di esercizio si deve progettare da dove deve provenire la necessaria aria di ricambio. Vige il principio: Lo scarico dell aria richiede l apporto di aria, ciò può avvenire attraverso una finestra o un altra apertura definita di afflusso di aria. Per l attivazione regolata lato costruzione, ad es. da una finestra con azionamento elettrico, la maggior parte delle cappe aspiranti di Electrolux è in linea di principio predisposta. La finestra si apre e si chiude contestualmente al funzionamento della cappa aspirante. Apporto di aria fresca attraverso una finestra aperta Cappa aspirante con ricircolo aria In questa variante è necessario assicurarsi che il getto d aria fuoriuscente non vada a cozzare contro mobili e pareti causando in tal modo correnti trasversali indesiderate sopra il piano di cottura. Questo sistema non porta via vapore acqueo, per questo motivo dovrebbe essere impiegato preferibilmente abbinato a un aerazione controllata. 4

55 Cappe aspiranti 3.3 Sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine Disposizione del ricircolo d`aria, esempio con cassetta di aerazione DMPL010SW Taglio: Se necessario, i supporti della conduttura di scarico della ventilazione (premontati) 16a x 8a possono essere montati verso sinistra o verso il lato posteriore. Per gli accessori in dotazione vedere pagina 8 Disposizioni differenti su richiesta 3.3. Disposizione dello scarico dell`aria DMPL010SW Taglio: Se necessario, i supporti della conduttura di scarico della ventilazione (premontati) 16a x 8a possono essere montati verso sinistra o verso il lato posteriore. Per gli accessori in dotazione vedere pagina 8 Disposizioni differenti su richiesta

56 Cappe aspiranti Dimensioni del sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine DMPL010SW mm Esempio DMPL010SW mm Esempio

57 Cappe aspiranti DMPL010SW mm Esempio Dimensioni del mobile del sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine DMPL010SW Copertura, fondo protettivo, parete osteriore e fondale devono essere smontabili A Copertura (necessaria, sostituisce PBOX o TSB) B Fondo protettivo (necessario, sostituisce PBOX o TSB) C Parete posteriore (opzionale) D Fondale (opzionale) C B A D Dimensioni interne min. 86 7

58 Cappe aspiranti 3.3. Accessori cassetta di aerazione KITEXPO Altezza dello zoccolo H Altezza dello zoccolo H * * Raccordo 16a x 8a VTRAVERSE (accessorio) + Squadretta di sostegno (fornitura DMPL010SW) In caso di sistema di aspirazione per piano cottura montare angolari di montaggio Accessori in dotazione DMPL010SW Numero (pz.) Utilizzo FK 1a x 89a, angolo 1 FK 1a x 89a, canale senza manicotto, lunghezza 00 mm 1 FK 1a x 89a angolo 90, horizontale 1 FK 1a x 89a, canale flessibile, con manicotto sagomato su due lati, lunghezza diritta mm Connettore/manicotto 1 Manicotto 17a x 86a (per motore) Gli schemi per l incasso possono essere scaricati anche sul sito 8

59 Cappe aspiranti 3.4 Sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine, combinazioni modulari di apparecchi, incasso a filo GK38TSIDO*, DMPL010SW, GK38TSIDO* (GK38TSO) T38TSICN*, DMPL010SW, GK38TSIDO* (GK38TSO) R R7 10 A () A () A A GK38TSIDO (GK38TSO), DMPL010SW, WOK38TSIO** GK38TSIDO* (GK38TSO), DMPL010SW, T38TSICN*, DMPL010SW, WOK38TSIO** R R7 10 A A () A A () GK38TSIDO (GK38TSO), DMPL010SW, T8TSICN***, DMPL010SW, WOK38TSIO** T38TSICN, DMPL010SW, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO)***, DMPL010SW, WOK38TSIO** R7 10 * La posizione di incasso può anche essere scambiata ** WOK38TSIO deve sempre essere montato a destra *** GK8/T8 deve sempre essere installato tra DMPL010SW A () 36 A

60 Cappe aspiranti Misure di ritaglio sistema di aspirazione per piano cottura ProfiLine, combinazioni modulari di apparecchi, incasso a filo R min. 600 Distanza degli apparecchi/distanza della giuntura = 3 mm R C +1 0 X S R10 Accessori di montaggio: VTRAVERSE min. C 4 B +1 0 S R +1 0 A R X +1 0 ± 0, (10) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] Dimensioni della scanalatura X x x [mm] GK38TSIDO*, DMPL010SW, GK38TSIDO* (GK38TSO) 860 x x 16 x 8 T38TSICN*, DMPL010SW, GK38TSIDO* (GK38TSO) 860 x x 16 x 8 GK38TSIDO (GK38TSO), DMPL010SW, WOK38TSIO** 860 x x 16 x 8 R min. 600 Distanza degli apparecchi/distanza della giuntura = 3 mm X +1 0 S R10 min. C 4 C S R10 R Accessori di montaggio: VTRAVERSE B +1 0 R +1 0 A +1 0 X +1 0 ± 0, (10) GK38TSIDO (GK38TSO), DMPL010SW, T38TSICN*, DMPL010SW, WOK38TSIO** 1368 x x 16 x 8 * La posizione di incasso può anche essere scambiata ** WOK38TSIO deve sempre essere montato a destra 60

61 Cappe aspiranti R min. 600 Distanza degli apparecchi/distanza della giuntura = 3 mm X +1 0 S R10 min. C 4 C S R10 R Accessori di montaggio: VTRAVERSE B +1 0 R +1 0 A +1 0 X +1 0 ± 0, (10) Tipo Ritaglio A x B [mm] Distanza min. C [mm] GK38TSIDO (GK38TSO), DMPL010SW, T8TSICN***, DMPL010SW, WOK38TSIO** T38TSICN, DMPL010SW, GK8FTIPO, GK8XTSIO (GK8TSIDO)***, DMPL010SW, WOK38TSIO** * La posizione di incasso può anche essere scambiata ** WOK38TSIO deve sempre essere montato a destra *** GK8/T8 deve sempre essere installato tra DMPL010SW Dimensioni della scanalatura X x x [mm] 168 x x 16 x x x 16 x 8 Accessori di montaggio: VTRAVERSE VTRAVERSE con Squadretta di sostegno (verdere pagna 8)

62 Cappe aspiranti 3. Cappa design a aspirante ProfiLine IHPL140WE Cavo di rete 303 min. - max ø ø ,3 434, ,7 1198, ,6 Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa max. mm Ritaglio: mm Posizione uscita aria variabile (possibile su tutti i lati) 6

63 Cappe aspiranti 3.6 Sistema di aspirazione per piano cottura Combohob Disposizione del ricircolo d`aria, esempi DMGL8370SW/DMGL830SW U 70S 11 U -600S U -600H Per gli accessori in dotazione vedere pagina 68 Disposizioni differenti su richiesta Disposizione dello scarico dell`aria, esempi DMGL8360SW/DMGL8310SW A -600S A -600H A 60S Passaggio a canali metallici in loco Per gli accessori in dotazione vedere pagina 68 Disposizioni differenti su richiesta 63

64 Cappe aspiranti Dimensioni apparecchio per ricircolo aria (U) DMGL8370SW/DMGL830SW U -600 U /, 49/49 4/, >70 49/49 4/, / /0 490/ /0 0 min A min. 8 A 10 con A 10 con con Dimensioni apparecchio per scarico aria (A) DMGL8360SW/DMGL8310SW A -600 A /49 4/, 49/49 4/, / / / / /0 min. 7a 94a min. 7a 94a /194 47/

65 Cappe aspiranti 3.6. Dimensioni dei canali U -600H A -600H ø146a U 70S 0 10 ø18a a x 4a a x 8a A -600S/A 60S U -600S 0 19 a x 89a a x 94a mi n /4 con con Sezione parete posteriore sotto il piano di lavoro U 600 A x 1 GK 830 x x 1 GK 830 x *10 34 *7 98 *43 0 * *70 0 * * con raccordo Pos. 11 6

66 Cappe aspiranti Sezione base armadietto sotto il piano di lavoro min. 900 = 30 = ± 10 min. 30 La posizione del vano dipende dalla profondità dei piani di lavoro e dalla profondità del mobile base impiegato e va determinata individualmente. Consigliamo di riutilizzare l elemento tagliato nella forma indicata e di avvitarlo alla base dell armadietto. 66

67 R10 Cappe aspiranti Misure di ritaglio Combohob, a filo Silicone 3 0 Modanatura R R Silicone Silicone Frontale , Misure di ritaglio Combohob, sporgente min. 0 min R 807 Frontale 4 67

68 Cappe aspiranti Cavo di rete Tipo Allacciamento Protezione [A] Potenza [kw] Tipo di cavo* DMGL8370SW/DMGL830SW 400 V -3N -3 x m, senza spina* DMGL8360SW/DMGL8310SW 400 V -3N -3 x m, senza spina* * Allacciamento alla scatola di giunzione lato costruzione Accessori in dotazione Numero (pz.) Pos. vedere pag. 64 Utilizzo DMGL8370SW/DMGL830SW (ricircolo) 1 1 Alloggiamento carboni attivi, incl. 4 filtri ai carboni attivi Long Life rigenerabili (non montato in fabbrica) 1 Raccordo FK 9a x a verso il basso (non montato in fabbrica) 1 4 FK a x 89a, canale senza manicotti, lunghezza 00 mm 1 FK 7a x 94a angolo 90, manicotto sagomato su un lato, perpendicolare/verticale, passaggio a 18a x 4a 1 6 FK 4a x 8a, canale flessibile, con manicotto sagomato su due lati, per deviazione e rotazione a 180, lunghezza diritta 0-0 mm 1 7 FK a x 8a angolo 90, orizzontale, con manicotto sagomato su un lato 1 8 FK 18a x4a, canale senza manicotti, lunghezza 00 mm 9 FK a x 8a, connettore/manicotto, lunghezza 7 mm 1 10 FK 18a x 4a, canale di scarico 478x8, lunghezza 18 mm incl. viti di regolazione altezza, lunghezza 00 mm verso canale di scarico 1 11 Raccordo FK 0a x 84a lunghezza 70 verso il retro (non montato in fabbrica) 1 1 FK 7a x 94a angolo 90, perpendicolare/verticale, con manicotto sagomato su due lati Numero (pz.) Pos. vedere pag. 64 Utilizzo DMGL8360SW/DMGL8310SW (scarico aria) 1 1 Raccordo ax89a (montato in fabbrica) FK 7ax94a, connettore/manicotto, lunghezza 80 mm 3 FK 7a x 94a angolo 90, perpendicolare/verticale, con manicotto sagomato su due lati 4 FK 7a x 94a angolo 1, con manicotto sagomato su un lato 3 FK a x 89a, canale senza manicotti, lunghezza 00 mm 1 6 FK 7ax94a, canale flessibile, con manicotto sagomato su due lati, per deviazione e rotazione a 180, lunghezza diritta 0-0 mm 1 7 FK 7ax94a, angolo 90, perpendicolare/verticale, con manicotto sagomato su due lati 1 8 FK 7ax94a, elemento terminale con manicotto sagomato su due lati, passaggio a 18a circolare, lunghezza 190 mm 1 9 FK 7ax94a, elemento di rinvio con manicotto sagomato su un lato, passaggio a 146a circolare, lunghezza 00 mm 68

69 Cappe aspiranti 3.7 Cappe design a isola IUSL106CN 830 Cavo di rete , min. 400 max , Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa max. 170 mm Prolunga cavo e cavo di rete su richiesta IHSL14WE Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa max. mm Ritaglio: 47 x 1197 mm Posizione uscita aria variabile (possibile su tutti i lati) 69

70 Cappe aspiranti IHSL16CN Solo modalità a scarico IHSL106CN Solo modalità a scarico 70

71 Cappe aspiranti IHGL904WE Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa max. mm Ritaglio: 47 x 897 mm Posizione uscita aria variabile (possibile su tutti i lati) IHGL106CN 1, * min. 600 max min. 600 max. 90 8, 3, , * Modifiche al camino su richiesta 13 71

72 Cappe aspiranti IHGL16CN 1, * min. 600 max min. 600 max. 90 8, 3, , * Modifiche al camino su richiesta 831 IHGL9030CN , 8 Cavo di rete 14 7, 41 *Aspirante min. 630 max Ø10 Ø10 00 *Filtrante min. 670 max * Modifiche al camino su richiesta 7

73 Cappe aspiranti IHGL9040CN , 8 Cavo di rete 14 7, 41 *Aspirante min. 630 max *Filtrante min. 670 max Ø10 Ø * Modifiche al camino su richiesta R161 R0 IHL908CN , 13 Cavo di rete *Aspirante min. 630 max Ø10 Ø10 49 *Filtrante min. 670 max * Modifiche al camino su richiesta 73

74 Cappe aspiranti 3.8 Cappe design da parete WHSL906CN * Solo modalità a scarico * Modifiche al camino su richiesta WHGL9040CN R *Aspirante min. 60 max Ø10 40 Ø10 107, *Filtrante min. 770 max R Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta R0 74

75 Cappe aspiranti WOSL906CN * Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa = 40 mm Solo modalità a scarico * Modifiche al camino su richiesta WOGL906CN Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa = 40 mm * Modifiche al camino su richiesta 7

76 Cappe aspiranti WHGL6030CN Ø10 Ø10 40 *Aspirante min. 60 max. 800 *Filtrante min. 730 max Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta WHGL9030CN Ø10 Ø10 40 *Aspirante min. 60 max. 800 *Filtrante min. 730 max Vista da dietro 90 * Modifiche al camino su richiesta 76

77 Cappe aspiranti WHGL906CN 41, , min. 90* max. 68* min. 60 max , 4, , * Modifiche al camino su richiesta 13 WOL903CN *Aspirante min. 430 max. 670 *Filtrante min. 30 max Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa = 40 mm * Modifiche al camino su richiesta 77

78 Cappe aspiranti WOL603CN *Aspirante min. 430 max. 670 *Filtrante min. 30 max. 77 Indicazione: Distanza fra la zona di cottura e lo spigolo inferiore della cappa = 40 mm * Modifiche al camino su richiesta WHL903CN *Aspirante min. 60 max Ø10 Ø10 40 *Filtrante min. 730 max Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta 78

79 Cappe aspiranti WHL603CN *Aspirante min. 60 max Ø10 40 *Filtrante min. 730 max. 90 Ø Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta WHL9036CN Ø10 Ø *Aspirante min. 6 max. 886 *Filtrante min. 714 max , Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta 79

80 Cappe aspiranti WHL6036CN Ø10 Ø *Aspirante min. 6 max. 886 *Filtrante min. 714 max , Vista da dietro * Modifiche al camino su richiesta 80

81 Cappe aspiranti 3.9 Cappe piatte da e 8, cm DUSL70CN.0 m max Il coperchio della zona filtro deve essere accessibile per la manutenzione max DASL84 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m 30 max X * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DASL830 81

82 Cappe aspiranti DASL4 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m X max * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DASL30 DAGL4 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m 30 max.140 X * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DAGL30 8

83 Cappe aspiranti DAGL40Vi ø * 68 * * * disponibile come accessorio * Fissaggio: osservare le istruzioni di montaggio * DGL30CN,0 m Posizione pannello frontale 1* max X * * * A X A 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm 3* fissaggio 83

84 Cappe aspiranti DAL3/DAK3 Profilio chiusura metallico Profilio chiusura di plastica ,0 m 1 1 ø Nicchia 0 Staffa 80 Nicchia 1-18 Staffa dal piano di cottura , 0 max. 141 max dal piano di cottura

85 Cappe aspiranti 3.10 Cappe piatte da 60 e 90 cm DUSL9070CN X.0 m max Il coperchio della zona filtro deve essere accessibile per la manutenzione 18 max X DUSL6070CN X.0 m max Il coperchio della zona filtro deve essere accessibile per la manutenzione 18 max X

86 Cappe aspiranti DASL904 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m 30 max.140 X * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DASL9030 DASL604 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m 30 max.140 X 600 * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DASL

87 Cappe aspiranti DAGL604 Posizione pannello frontale 1* 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm.0 m max X * X Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DAGL6030 DAGL9040VI ø * * * * disponibile come accessorio * Fissaggio: osservare le istruzioni di montaggio * 87

88 Cappe aspiranti DAGL6040VI ø * 68 * * * disponibile come accessorio * Fissaggio: osservare le istruzioni di montaggio * DGL9030CN Posizione pannello frontale max. 140,0 m 1* X * X A 17 3* A 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm 3* fissaggio 88

89 Cappe aspiranti DGL6030CN Posizione pannello frontale,0 m 1* max X * * X A A 1* a filo (posizione di base) * indietro di 0 mm 3* fissaggio DAL603/DAK603 Profilio chiusura metallico Profilio chiusura di plastica ø ,0 m Staffa 80 Staffa dal piano di cottura , 0 max max dal piano di cottura 89

90 Cappe aspiranti 3.11 Altre cappe aspiranti da cm DCL36.0 m DXL36 max m 330 max Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DCL3 Indicazione: incasso uguale ai modelli precedenti DXL3 DXK10 Integrazione totale possibile (con pannello frontale preesistente) Indicazione: Disponibilità fino a esaurimento scorte min ,0 m 0 44 Ø10 10 = 476 =

91 Cappe aspiranti DBGL431 Indicazione: misure di ritaglio diverse dai modelli precedenti DBGL430 DBL36 Indicazione: misure di ritaglio diverse dai modelli precedenti DBL3 91

92 Cappe aspiranti DVK11 19 Ø10 7 Vista da dietro min ,0 m = Ø10 = Parete di chiusura posteriore, 0 mm DVL10 433, Vista da dietro 6, 36,

93 Cappe aspiranti 3.1 Altre cappe aspiranti da 60 cm DXK6010 Integrazione totale possibile (con pannello frontale preesistente) Indicazione: Disponibilità fino a esaurimento scorte min ,0 m Ø10 = = DBL7036 Indicazione: misure di ritaglio diverse dai modelli precedenti DBL703 93

94 Cappe aspiranti DBGL7731 Indicazione: misure di ritaglio diverse dai modelli precedenti DBGL7730 DBGL1031 Indicazione: misure di ritaglio diverse dai modelli precedenti DBGL

95 Cappe aspiranti DVK Ø Vista da dietro 0 10 min ,0 m = Ø10 = Parete di chiusura posteriore, 0 mm DVL , Vista da dietro 6, 36,

96 Cappe aspiranti DUBOX60 Idonee per: DUSL70CN DUSL6070CN DUSL9070CN Uscita dell'aria /98/ ULSLLF10A A A - A ø1 B B ø149 max /6 = 08 /6 = 63 A B - B 637 Supporto angolare per una larghezza della nicchia di /60 cm 4 19 Supporto angolare per una larghezza della nicchia di 90 cm 96

97 Cappe aspiranti ULSLLF10 ULSLLF1 A (10) 3 (1) 30 A - A B B ø149 (10) ø10 (1) 11 ±1 1 (63) 0 A 330 B - B Ritaglio: mm 03 10±1 MK10 MK1 170 d1 80 d1 = 1 mm (MK1) d1 = 10 mm (MK10) 97

98 Cappe aspiranti 3.13 Dati relativi alla potenza (potenze dell`aria) Tipo apparecchio Diagramma Tipo apparecchio Diagramma DMPL010SW 700 IHPL140WE Pa m 3/h 800 Pa m 3/h DMGL8370SW 700 DMGL8360SW 600 DMGL830SW 00 DMGL8310SW IHSL16CN IHSL106CN Pa m 3/h Pa m 3/h 800 IHSL14WE IHGL16CN IHGL106CN Pa m 3/h 900 Pa m 3/h IHGL904WE 600 IHGL9030CN Pa m 3/h Pa m 3/h IHGL9040CN IHL908CN Pa m 3/h Pa m 3/h 800 WHSL906CN 600 WHGL9040CN Pa m 3/h 800 Pa m 3/h

99 Cappe aspiranti Tipo apparecchio Diagramma Tipo apparecchio Diagramma WOSL906CN 00 WOGL906CN Pa m 3 /h 800 Pa m 3/h 900 WHGL6030CN 00 WHGL9030CN Pa m 3/h 800 Pa m 3/h 800 WHGL906CN WHL903CN WHL603CN Pa m 3/h Pa m 3/h 800 WOL903CN WOL603CN WHL9036CN WHL6036CN Pa m 3/h 800 Pa m 3/h 800 DASL904 DASL604 DASL84 DASL DAGL4 DAGL Pa Pa m 3/h m 3/h DAGL40Vi DAGL6040Vi DAGL9040Vi DGL30CN DGL6030CN DGL9030CN Pa m 3/h 0 Pa m 3 /h 99

100 Cappe aspiranti Tipo apparecchio DAL3 DAL603 Diagramma Pa m 3/h 800 Tipo apparecchio 600 DAK3 DAK Diagramma Pa m 3/h DCL DXL Pa Pa m 3/h m 3/h DXK10 DXK DBGL431 DBGL7731 DBGL Pa m 3/h Pa m 3/h 800 DBL36 DBL DVL10 DVL Pa m 3/h Pa m 3/h DVKxx Pa m 3/h

101 Cappe aspiranti 3.14 Comandi intelligente HobHood Combinazioni possibili/ onsigliate Aspirante IHPL140WE IUSL106CN IHSL14WE IHSL16CN IHSL106CN IHGL904WE IHGL16CN IHGL106CN WHSL906CN WOSL906CN WHGL906CN WOGL906CN DBGL1031CN DBGL7731CN DBGL431CN integrato PIano di cottura Larghezza cm DMGL8370SW x DMGL8360SW x DMGL830SW x DMGL8310SW x GK906TSILO 90 x x x x x x x x x x x x x GK80TSILO 80 x x x x x x x x x x x x x x - - GK78FTIPO 78 x x x x x x x x x x x x x x - - GK78FTIFO 78 x x x x x x x x x x x x x x - - GK78TSIPO 78 x x x x x x x x x x x x x x - - GK78TSIBO/CN 78 x x x x x x x x x x x x x x - - GK78TSHO 78 x x x x x x x x x x x x x x - - GK69FTIFO 69 x x x x x x x x x x x x x x - - GK69TSIPO 69 x x x x x x x x x x x x x x - - GK69TSIO/CN 69 x x x x x x x x x x x x x x - - GK69TSHO 69 x x x x x x x x x x x x x x - - GK63TSIF 6 x x x x x x x x x x x x x x - - GK8FTIPO 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8TSIPO/CN 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8TSILO 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8TSIO/CN 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8XTSIO 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8TSIPLCN 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8TSHO 8 x x x x x x x x x x x x x x x - GK8ICN/PLCN 8 x x x x x x x x x x x x x x x - 101

102 Cappe aspiranti 3.1 Informazioni sugli apparecchi Tipo apparecchio Distanza min. dal piano di cottura, mm Gas Elettrico Modalità operativa Cavo di alimentazione con Scarico dell aria Ricircolo aria spina, lunghezza m Allacciamento al Air Modul Walter Meier Illuminazione Allacciamento per utenze elettriche esterne (ad es. valvola motorizzata elettrica, ecc.) * Adeguamenti del camino su richiesta Cappa a soffitto/sistema di aspirazione per piano cottura IHPL140WE max. mm max. mm sì sì 1. senza spina no Barra luminosa a LED, 3000 K sì - DMPL010SW - - sì sì 1. no - si - DMGL8370SW/DMGL830SW sì - no DMGL8360SW/DMGL8310SW - - sì - - no - si - IHSL14WE max. mm max. mm sì sì 1. senza spina no Barra luminosa a LED, 3000 K sì - IHGL904WE max. mm max. mm sì sì 1. senza spina no Barra luminosa a LED, 3000 K sì - IUSL106CN sì 1. senza spina no Barra luminosa a LED, 3000 K no si, Adeguamento cavo Cappe a isola IHSLxx6CN sì no Barra luminosa a LED, 3000 K sì IHGLxx6CN sì sì 1.9 no Barra luminosa a LED, 3000 K sì IHGL9040CN sì sì 1.9 no Faretti a LED, 3000K sì IHL908CN - - sì sì 1.9 no Faretti a LED, 3000K sì IHGL9030CN sì sì 1.9 no Faretti a LED, 3000K sì Cappe da parete WOSL906CN sì no Barra luminosa a LED, 3000 K sì WHSL906CN sì no Barra luminosa a LED, 3000 K sì WHGL906CN sì sì 1.9 no Barra luminosa a LED, 3000 K sì WOGL906CN sì sì 1.9 no Barra luminosa a LED, 3000 K sì WHLxx36CN sì sì 1.9 no Faretti a LED, 3000K sì WOLxx3CN sì sì 1. no Faretti a LED, 3000K sì WHLxx3CN sì sì 1.9 no Faretti a LED, 3000K sì Cappe da incasso DUSLxx70CN sì 1 no Faretti a LED, 3000K - - DASLxx sì sì 1 no Faretti a LED, 3000K 3 - DAGLxx sì sì 1 no Faretti a LED, 3000K 3 - DAGLxx40VI sì sì 1. no Barra luminosa a LED, 3000 K - - DALxx sì sì 1.8 no Lampadine a LED, 3000K - DAKxx sì sì 1.8 no Lampadine a LED, 3000K - DBGLxx sì sì 1.8 no Faretti a LED, 3000K - DBLxx sì sì 1.8 no Faretti a LED, 3000K - - DCL sì - 1 no Lampadine a LED, 3000K 3 - DXL sì - 1 no Lampadine a LED, 3000K - - DVKxx sì sì 1.8 no Lampadine a LED, 3000K - - DVLxx10CN sì sì 1. no Lampadine a LED, 3000K - - DGLxx30CN sì - 1 si Faretti a LED, 3000K 3 - * Legenda: 1 = nella custodia dell elettronica = convogliato all esterno 3 = nella custodia del motore 10

103 Cappe aspiranti 3.16 Avvertenze per l`installazione (aspetti giuridici) Avvertimenti in materia di sicurezza Se viene sottoposto al servizio, l apparecchio deve essere staccato dalla rete togliendo la spina. Ci si deve attenere strettamente alle direttive generali per l esercizio di apparecchi elettrici, alle disposizioni della competente impresa d approvvigionamento elettrico e alle indicazioni contenute nella presente istruzione d installazione. Il montaggio non conforme di una cappa aspirante può provocare un incendio. Si devono inoltre rispettare le prescrizioni cantonali della polizia del fuoco. L utilizzo comune e non pericoloso di cappe aspiranti e apparecchi collegati a camini (ad es. caminetto, cucina a gas) è garantito solo se l ambiente e/o l appartamento vengono aerati attraverso opportune aperture per aerazione di ca cm, che con cappa aspirante in funzione impediscono la formazione di una depressione. La depressione nell ambiente non deve essere superiore a 4 PA. L aria di scarico deve essere evacuata all aperto attraverso una tubazione separata e non può essere introdotta in un camino. In caso d inosservanza di questo principio c è da aspettarsi drastiche perdite di portata e un maggiore rumore di funzionamento Avvertenze per la progettazione DN tubo Portata d'aria nel tubo Velocità dell'aria nel tubo Tubo rigido in lamiera Tubo flessibile Aluflex Resistenze specifiche in Pa Gomito rigido in lamiera 90 Gomito flessibile 90 Tubo telescopico a parete Scarico aria con terminale antipioggia Riduzione 1/ 10/1 180/10 Sportello antiritorno 10 Pa (Pascal) corrispondono a 1 mm di colonna d'acqua. (Fonte: KVS - Technisches Küchenhandbuch 008) 103

104 Cappe aspiranti Valori di calcolo per resistenze delle tubazioni Larghezza della cappa aspirante Il vapore che si sviluppa nella cucina durante la cottura viene deviato dai movimenti dell aria (correnti trasversali) in modo da risultare maggiormente distribuito in larghezza che in altezza, pertanto anche la risalita avviene in diagonale. Per assorbire completamente questo vapore la cappa aspirante dovrebbe ricoprire adeguatamente l area di cottura. La cappa dovrebbe essere se possibile più larga del piano cottura o per lo meno altrettanto larga. A causa delle correnti trasversali nell ambiente è importante che le cappe, soprattutto quelle a isola, siano più larghe del piano cottura. Altezza di montaggio / distanze di sicurezza Per motivi di sicurezza è importante che ai fini della determinazione dell altezza di montaggio della cappa aspirante si tenga conto della distanza minima consigliata dal piano cottura. Si applicano le indicazioni contenute nelle istruzioni di montaggio e i dati tecnici dei produttori degli apparecchi (cappa aspirante e piano cottura). Ai fini della determinazione dell altezza di montaggio della cappa aspirante è opportuno tenere conto anche del fatto che l utilizzatore deve poter accedere senza limitazioni all area/al piano cottura, nonché godere di una perfetta visione d insieme. Se i valori di riferimento indicati non permettono di soddisfare questi due requisiti, la cappa deve essere posizionata più in alto. Se la cappa aspirante viene posizionata più in alto, il rendimento della stessa si riduce e l efficienza di aspirazione dell aria diminuisce. In questo caso si raccomanda di adeguare anche la larghezza della cappa aspirante. Modalità di ricircolo / Corrente trasversale Per la progettazione di cappe aspiranti a ricircolo (soprattutto cappe da parete) si deve prestare attenzione al fatto che il getto d aria fuoriuscente non vada a cozzare contro una parete vicina e le risultanti correnti trasversali soffino via il vapore di cottura sopra il piano di cottura. 104

105 Cappe aspiranti 3.18 Accessori di montaggio Articolo Utilizzo Idoneo per la cappa aspirante MK1 MK10 Valvola motorizzata Ø 1 mm costituita da azionamento, valvola di regolazione con anello di guarnizione e staffa di montaggio Valvola motorizzata Ø 10 mm costituita da azionamento, valvola di regolazione con anello di guarnizione e staffa di montaggio tutti con scarico dell'aria Ø 1 mm tutti con scarico dell'aria Ø 10 mm BSK10 Sportellino antincendio Ø 10 mm, lunghezza di incasso 76 mm F60, BS-. n DGL9060CN, DGL6060CN, DGL60CN DUBOX60 Scatola silenziatore (vedere pagina 96) DUSL9070CN, DUSL6070CN, DUSL70CN FILLERG Compensazione della profondità di incasso mm DAGL40VI FILLER60G Compensazione della profondità di incasso mm DAGL6040VI FILLER90G Compensazione della profondità di incasso mm DAGL9040VI KITEXPO Set per cassetta di ricircolo: Scatola filtro con griglia (inox) Filtro ai carboni attivi Longlife rigenerabile (1 pz.) DMPL010SW VTRAVERSE Richiesti pz. DMPL010SW Osservazioni: * Prezzi vedere listino prezzi Electrolux 10

106 Frigoriferi e congelatori 4 Frigoriferi e congelatori Electrolux propone una vasta gamma di frigoriferi da incasso conformi alle norme svizzere ed europee. Per entrambe le norme sono disponibili apparecchi con diverse zone di temperatura quali ad es. la zona NaturaFresh e gli scomparti a bassa temperatura. In tal modo gli alimenti possono essere conservati alla temperatura ottimale. L assortimento comprende frigoriferi, combinazioni di frigoriferi e congelatori, e congelatori. Specialmente per il mercato delle sostituzioni nelle cucine esistenti proponiamo frigoriferi conformi alla norma svizzera con frontali bianchi, marroni o neri. Questi apparecchi possono essere installati con un set separato della griglia di aerazione (LGKS). 4.1 Soluzioni per l`incasso di frigoriferi e congelatori da cm (SMS) Frontale mobile Frigoriferi completamente integrabili (tutti i modelli con la denominazione IK...) Il frontale viene montato direttamente sulla porta del frigorifero. Il sistema a porta fissa di Electrolux consente un montaggio semplice in breve tempo. Non è necessario effettuare scomode misurazioni né utilizzare utensili speciali. Il peso max. ammissibile della doppia porta vedere schema per l incasso. Telaio decorativo Pannello decorativo Frigoriferi decorabili (tutti i modelli con la denominazione EK...) Il frontale del frigorifero è bianco, marrone o nero. La maniglia è fissata lateralmente direttamente alla porta dell apparecchio. Tutti gli apparecchi vengono consegnati con telaio decorativo montato. In tal modo un pannello decorativo può essere montato facilmente sulla parte frontale. Soluzioni per sotto il piano di lavoro In condizioni di spazio ristretto in piccole cucine si possono installare i seguenti modelli sotto il piano di lavoro: - SMS 6/6: EK134S/EK136S, decorabile, su zoccolo con ventilatore integrato - Euro 60: frigorifero UK10S, congelatore UG098, completamente integrato, larghezza 60 cm, sul pavimento, con ventilatore Nicchia: dimensioni in mm Nicchia sotto piano lavoro SMS 6/ SMS 7/6 170 SMS 10/6 14 SMS 1/6 14 SMS 1/6 161 SMS 13/ SMS 14/ SMS 14/6 a 1 porta a 1 porta a 1 porta a 1 porta a 1 porta a porte a porte a 1 porta a porte UK10S UG098 IK161S IK19S IK47S IK4S IK43S IK8SA IK83SA IK7S IK7BN IK77BN IK303BN IK301BN IK39S IK37S IK309BN IK307BN IK30BN EK136S EK134S EK160S EK18S EK44S EK4S EK84SA EK8SA EK74BN EK74BN 106

107 Frigoriferi e congelatori 4. Frigoriferi e congelatori da cm IK39SA / IK37SA min. 0 min. 00 cm 40 IK309BN / IK307BN / IK30BN Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio IK303BN / IK301BN Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio min. 0 min. 00 cm 40 min. 0 min. 00 cm 40 EK44S / EK4S min. 0 min. 00 cm ( 10/6) (14/6) max. 3 kg (14/6) (14/6) max. 3 kg (9/6) (13/6) max. 3 kg (8/6) min. 00 cm 16-0 max. 3 kg 0 (/6) 63 min. 00 cm 16-0 max. 3 kg 0 (/6) 63 min. 0 min. 00 cm 40 EK76BN / EK74BN min. 0 min. 00 cm 40 min. 0 min. 00 cm min. 00 cm (1/6) max. 3 kg max. 3 kg (/6) 63 - Fessura (7/6) Fessura min. 00 cm ( 1/6) min. 00 cm (1/6) max. 3 kg (1/6) max EK84SA / EK8SA min. 0 min. 00 cm 40 min. 0 min. 00 cm (1/6) (10/6) max. 3 kg (10/6) Fessura - Fessura - Fessura - Fessura IK77BN / IK7BN Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio IK8SA / IK83SA Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio - Fessura IK47S / IK4S / IK43S Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio - Fessura - Fessura - Fessura - Fessura - Fessura - Fessura - Fessura min. 00 cm max. 4 3 min. 00 cm Fessura min. 00 cm max

108 Frigoriferi e congelatori UK10S / UG098 (SMS) Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio IK161S / IK19S Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio EK160S / EK18S min. 0 min. 00 cm N 80: S=-170 N 880: S=10-0 N= max. 1 S 600 min B 16 H (7/6) max. 3 kg (7/6) min min. 00 cm EK136S / EK134S (7/6) Fessura max. 4 max

109 Frigoriferi e congelatori 4.3 Angolo di apertura dello sportello 97 / 11 Modelli EK 46 Modelli IK max. 97 max. 11 Modelli di frigoriferi SMS "Battuta sportello a sinistra (S); a destra (D); intercambiabile (i)" Classe climatica Allacciamento alla rete Protezione [A] Lunghezza cavo di alimentazione IK309BN / IK307BN / IK30BN D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK303BN / IK301BN D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK77BN / IK7BN D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm EK76BN / EK74BN D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK39S / IK37S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK8SA / IK83SA D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm EK84SA / EK8SA D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK47S / IK4S / IK43S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm EK44S / EK4S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK161S / IK19S D/S/i SN-ST 0-40 V ~ cm EK160S / EK18S D/S/i SN-ST 0-40 V ~ cm EK136S / EK134S D/S/i SN-ST 0-40 V ~ cm 109

110 Frigoriferi e congelatori 4.4 Soluzioni per l`incasso di frigoriferi e congelatori da 60 cm (Euro) Frontale mobile Frigoriferi completamente integrabili - Tecnica a porta con cerniere a traino: Il frontale (cerniera del mobile lato costruzione) viene fissato direttamente all armadio a muro della cucina indipendentemente dal tipo di apparecchio. - Tecnica a porta fissa: Il frontale viene montato direttamente sulla porta del frigorifero. Il sistema a porta fissa di Electrolux consente un montaggio semplice in breve tempo. Il peso max. ammissibile della doppia porta vedi schema per l incasso. Soluzioni per sotto il piano di lavoro In condizioni di spazio ristretto in piccole cucine si possono installare i seguenti modelli sotto il piano di lavoro: - Euro 60: frigorifero UK10S, congelatore UG098, completamente integrato, larghezza 60 cm, sul pavimento, con ventilatore. Il programma di frigoriferi a norma Euro Non importa se la vostra casa è piccola o grande il nostro programma di frigoriferi a norma Euro copre tutte le esigenze. Con il programma completo di frigoriferi e congelatori di Electrolux trovate anche voi l apparecchio desiderato. min.60 min.60 min.60 Nicchia: dimensioni in mm min.60 min.60 min.60 min Nicchia sotto piano lavoro 880 min Nicchia Nicchia Nicchia Nicchia Nicchia Nicchia Nicchia Nicchia 880 «880» «130» «1400» «180» «180» «1780» «1780» «1780» a 1 porta a 1 porta a 1 porta a 1 porta a porte 18 a porte 1778 a porte 1780 a 1 porta 1780 a porte UK10S IK134S IK1C IG0946S IK06S IK070S IK080S IK40C IG13SN IK1910S IK3B IK68T IK708B IK80S IK303S IK306SA IK309S IK3318CA IG08SN IK91B IK7B IK0BN IK81BN 110

111 Frigoriferi e congelatori 4. Frigoriferi e congelatori da 60 cm (Euro) IK80S / IK303S / IK309S / IK306SA / IK3318CA / IG08SN Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio* min. 0 min. 00 cm IK1910S Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio* min. 0 min. 00 cm IK70B Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio* min. 00 cm min min min , min min. 00 cm 486 min. 00 cm min. 00 cm , 37 Peso frontale: max 3 kg Peso frontale: max 3 kg Peso frontale: max 3 kg 37 IK91B / IK7B / IK0BN / IK81BN Frontali avvitati sulla porta dell apparecchio* IK3B Frontali a piano movibile* min. 00 cm min. 0 IK68T Frontali a piano movibile* min. 00 cm min. 0 min. 0 min. 00 cm min min min ) ) min. 00 cm 67 min. 00 cm 644 min. 00 cm , 3 3 Peso frontale: max 3 kg 1) Dimensioni d incasso disponibili sopra le cerniere min 4 mm 1) Dimensioni d incasso disponibili sopra le cerniere min 4 mm IK080S / IK070S / IK06S / IK40C / IG13SN Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio* min. 0 min. 00 cm IK134S / IK1C / IG0946S Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio* min. 0 IK670BN Frontali a piano movibile* min. 00 cm min min min ) min. 00 cm 644 min. 00 cm Peso frontale: max 3 kg Peso frontale: max 3 kg * Frontale sportello 16-0 mm 3 111

112 Frigoriferi e congelatori Combinazione: IK1C / IG0946S Frontali avvitati sulle porte dell apparecchio UK10S / UG098 Frontale avvitato sulla porta dell apparecchio min. 0 min. 00 cm min H1 N 80: S=-170 N 880: S=10-0 N= min H min. 60 H 880 S 16 B max min. 00 cm min B Peso duplice frontale: max 17, kg Modelli di frigoriferi Euro "Battuta sportello a sinistra (S); a destra (D); intercambiabile (i)" Classe climatica Allacciamento alla rete Protezione [A] Lunghezza cavo di alimentazione IK80S D/S SN-T 0-40 V ~ cm IK303S D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK708SN D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK1910S D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK81BN D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK0BN D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK91B D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK7B D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK3B D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK68 D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK309S D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK306S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK3318C D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK070S D/S/i N-T 0-40 V ~ cm IK06S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK40C D/i SN-T 0-40 V ~ cm IK134S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm IK1C D/i SN-T 0-40 V ~ cm UK10S D/S/i SN-T 0-40 V ~ cm Congelatore EURO IG08SN D/i SN-T 0-40 V ~ x cm IG13SN D/i SN-T 0-40 V ~ x cm IG0946S D/i SN-T 0-40 V ~ x cm UG098 D/i SN-T 0-40 V ~ x cm 11

113 16-0 Frigoriferi e congelatori 4.6 Centri frigoriferi IK3318C e IK708B incasso Euro Frontali avvitati sulle porte degli apparecchi min. 0 min. 00 cm min. 00 cm IK40C e IG13SN incasso Euro Frontali avvitati sulle porte degli apparecchi min. 0 min. 00 cm min. 00 cm min.60 min H 0 6 H1 77, min. 60 min H min. 00 cm min. 00 cm B B 14 77, min. 00 cm min. 00 cm 16-0 B B IK303S e IG08SN incasso Euro Frontali avvitati sulle porte degli apparecchi min. 0 min. 00 cm min. 00 cm min.60 min H 1768 H min. 00 cm min. 00 cm B B 4.7 Cantina per vini WK4PL10 Cantina per vini min. 00 cm min m Spina tipo 1 40 min min. 00 cm La cantina per vini può essere installata singolarmente oppure tramite un cassetto sottovuoto. Non è possibile effettuare l installazione sopra o sotto un forno. 113

114 Frigoriferi e congelatori 4.8 Food center EAL6147WOX Incasso raso corpo min. 400 cm A A Rubinetto acqua fredda Filettura esterna R ¾ Flessibile metallico 1,70 m 1,90 m Piedini anteriori regolabili 1 mm 0 0 Maniglia a barra Incasso raso corpo senza parete adiacente min. 70 min. 60 L allacciamento all acqua deve essere accessibile. Se il filtro per l acqua Brita viene montato posteriormente all apparecchio, la distanza minima necessaria dalla parete è di 110 mm. (Accessori con supplemento di prezzo) 90 Angolo d apertura porta Angolo d apertura porta

115 Frigoriferi e congelatori Incasso raso corpo con parete adiacente min. 330 min Altezza maniglia 8 mm dal punto di fissaggio ø 0 90 Incasso raso corpo senza parete adiacente Retroazione ritardata Elemento laterale di compensazione 10 min. Food center Modelli Classe climatica Allacciamento alla rete Protezione [A] Lunghezza cavo di alimentazione EAL6147WOX SN-T 0-40 V ~ x cm 11

116 Frigoriferi e congelatori 4.9 Avvertenze per l`installazione 00 cm² 0 00 cm² Aerazione integrata nel mobile La sezione trasversale per l aerazione e ventilazione di un dispositivo di raffreddamento deve essere pari ad almeno 00 cm². L ingresso dell aria avviene attraverso la base mentre l uscita avviene in alto, nel settore posteriore del mobile o frontalmente, attraverso una griglia di ventilazione. Per un aerazione e ventilazione ottimali è necessario una conduttura di aerazione di almeno 0 mm. 00 cm² 0 00 cm² Griglia di aerazione per aerazione a tutto tondo SMS Nella variante di incasso con griglie di aerazione il set della griglia di aerazione LGKS (sovrapprezzo) può essere inserito direttamente sotto e sopra il frigorifero (p.es. in caso di sostituzione): a x LGKS (paio). Altezza totale 17 mm (1/6) con materiale di fissaggio per EK84SA / EK8SA / EK76BN / EK74BN / EK44S / EK4S. y y Integrazione nelle cucine di design Se l apertura di ventilazione è creata sulla plafoniera, essa dovrà avere un altezza minima di 40 mm. Se l apertura di ventilazione è più piccola, la sua creazione dovrà avvenire mediante due o tre larghezze dell armadio a sinistra, a destra o su entrambi i lati, direttamente con il dispositivo di raffreddamento. a (mm) x (mm) y (mm) La presa non può essere situata dietro l apparecchio e deve essere facilmente raggiungibile. Installate questo apparecchio in un locale ben aerato e asciutto, in cui la temperatura ambiente corrisponde a quella della classe climatica indicata sulla targhetta dell apparecchio: Classe climatica Campo di temperature SN da +10 C a +3 C N da +16 C a +3 C ST da +16 C a +38 C T da +16 C a +43 C 4.10 Accessori di montaggio Articolo LGDBWE / BR Utilizzo Griglia di aerazione per zoccolo o uscita a soffitto, 1 unità LGKSLSWE / BR / SW Griglia di aerazione (per paio), altezza totale 17 mm (1/ 6) 116

117 Lavastoviglie Lavastoviglie Lavastoviglie integrate Lavastoviglie completamente integrate Accessori per l'incasso 1) FITS-ALLII ) GAES / ) GAES / 4-36 Montaggio a porta fissa Altezza max. corpo standard Altezza max. corpo elevato Incasso sotto il piano di lavoro SMS Montaggio a porta fissa Altezza max. corpo standard Altezza max. corpo elevato Montaggio anta scorrevole Incasso sotto il piano di lavoro SMS Montaggio porta con cerniere a traino Norma Euro 60 cm Incasso sotto il piano di lavoro Incasso a colonna X 86 cm 94 cm 1) X 86 cm 94 cm 1) ) X 86 cm 86 cm X X X X Norma SMS cm Incasso sotto il piano di lavoro Incasso a colonna X X X X X X X X Norma Euro 4 cm Incasso sotto il piano di lavoro X 86 cm 94 cm 1) X 3) 117

118 Lavastoviglie.1 Soluzioni per l`incasso con accessori per lavastoviglie da e 60 cm 76 N 0 A 46 A W K Lavastoviglie SMS installata a colonna Modelli GALI, GAGLI, GASLI, GALV, GAGLV, GASLV L installazione dell elettrodomestico a colonna consente di caricare e scaricare comodamente la lavastoviglie poiché questa si trova ad altezza di lavoro N 600 A 96 A W K Qualora i collegamenti per l installazione non si trovino direttamente accanto alla colonna come indicato nell illustrazione di sinistra, è necessario attrezzare la lavastoviglie con tubi e cavi di collegamento più lunghi (con sovrapprezzo). max. 400 N 600 AF 9 9* 4 10 max. 14 Se non è disponibile alcun pannello frontale, è possibile con il seguente accessorio da incasso modificare gli sportelli dei modelli GA60LI, GLIS e SLIS ed integrarli come frontali a vista. Frontale sportello in metallo composto da un unico pezzo per altezza dello zoccolo di 1,0 cm con telaio decorativo FI60 (A 4, / L 9,0 cm) bianco, nero, marrone, cromo Dimensioni pannello decorativo: A 4, / L 8,7 / spessore 0, cm * max. 9 mm con profilati di compensazione (compresi nella fornitura Minimo arretramento dello zoccolo in caso di lavastoviglie completamente integrata con TimeBeam o SpotControl mm 118

119 Lavastoviglie. Lavastoviglie da cm GALI/GLI/SLI GALI/GLI/SLI - incassata in armadio a colonna min I I I = min. 3,0 kg max. 1, kg Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 3 mm 0 I = min. 3,0 kg max. 1, kg Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 3 mm GALI/GLI/SLI + GTF GASLV/GLV/LV 80 0 Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 3 mm I VI = min. 3,0 kg max. 1, kg Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 3 mm /6 1/6 VI

120 Lavastoviglie.3 Lavastoviglie da 60 cm GA60SLIC/SLIS/GLIC/GLIS/LI s 80 y z max I I = min. 1, kg - max. 8,0 kg * s y z Altezza della nicchia z (mm) x Altezza dello zoccolo y (mm) x = Dim. ritaglio zoccolo (mm) Incavo zoccolo s < 30 mm = ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 610 mm * con cerniera per sportello TS1-60: 7 1 kg GA60SLIC/SLIS/GLIC/GLIS/LI + FITS-ALLII z Altezza della nicchia z (mm) Altezza dello zoccolo y (mm) max I I = min. 1, kg - max. 8,0 kg * s y x x = Dim. ritaglio zoccolo (mm) Incavo zoccolo s < 30 mm = ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 610 mm * con cerniera per sportello TS1-60: 7 1 kg GA60SLIC/SLIS/GLIC/GLIS/LI + FI GA60LI/SLIC/SLIS/GLIC/GLIS/LI - installato nell'armadio a colonna max Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 610 mm max max. 400 max < 3 GA60SLVC/SLVS/GLVC/GLVS/GLV/LV/KV - installato nell'armadio a colonna con montaggio ante scorrevoli max

121 Lavastoviglie GA60GA60SLVC/SLVS/GLVC/GLVS/ GLV/LV/KV s s y 80 y z z 80 NH GA60SLVC/SLVS/GLVC/GLVS/GLV/LV/KV + FITS-ALLII GA60SLVC/SLVS/GLVC/GLVS/GLV/LV/KV + GAES/ VI VI = min. 1, kg - max. 10,0 kg * VI VI VI = min. 1, kg - max. 10,0 kg * VI = min. 1, kg - max. 10,0 kg * s s s y y y z z z Altezza della nicchia z (mm) Altezza della nicchia z (mm) Altezza della nicchia z (mm) Altezza dello zoccolo y (mm) Rientro dello zoccolo s < 30 mm = Ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: - Montaggio ante scorrevoli: 670 mm * con cerniera per sportello TS1-60: 7 1 kg Altezza dello zoccolo y (mm) Rientro dello zoccolo s < 30 mm = Ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: - Montaggio ante scorrevoli: 670 mm * con cerniera per sportello TS1-60: 7 1 kg Altezza dello zoccolo y (mm) Rientro dello zoccolo s < 30 mm = Ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: - Montaggio ante scorrevoli: 730 mm * con cerniera per sportello TS1-60: 7 1 kg 11

122 Lavastoviglie.3.1 Lavastoviglie a norma Euro con frontale SMS GA60SLIC/SLIS/GLIC/GLIS/LI + GTF max GTF60 96 Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: 610 mm Lavastoviglie da 4 cm GA4GLV/SLV Altezza della nicchia z (mm) 880 Altezza dello zoccolo y (mm) z s y VI VI = min. 1, kg - max x x = Dim. ritaglio zoccolo (mm) Rientro dello zoccolo s < 30 mm = Ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: - Montaggio a porta fissa: 610 mm - Montaggio ante scorrevoli: 670 mm GA4GLV/SLV + GAES/ z s y VI z s y VI = min. 1, kg - max. 6,0 kg Altezza della nicchia z (mm) x Altezza dello zoccolo y (mm) x = Dim. ritaglio zoccolo (mm) Rientro dello zoccolo s < 30 mm = Ritaglio zoccolo mm Profondità con sportello aperto misurata dal frontale: - Montaggio a porta fissa: 60 mm - Montaggio ante scorrevoli: 710 mm 1

123 Lavastoviglie. Lunghezze di cavi e tubi flessibili 4//60 cm max. 60 cm a-li) b-li) a-re) b-re) max. 60 cm c-li) c-re) Cavo elettrico Tubo di carico Tubo di scarico a-li) a-re) b-li) b-re) c-li) c-re 60 cm cm 4 cm Lunghezza standard ~ 1.10 m ~ 1.40 m ~ 1.70 m ~ 1.30 m ~ 1.40 m ~ 1.70 m Tubo m GA/60 ~ 1.0 m ~ 1.80 m ~.10 m ~ 1.70 m ~ 1.80 m ~.10 m Tubo 3 m GA/60 ~.80 m ~ 3.10 m ~ 3.40 m ~ 3.00 m ~ 3.10 m ~ 3.40 m Lunghezza standard ~ 1.0 m ~ 1.30 m ~ 1.0 m ~ 1.0 m ~ 1. m ~ 1.6 m Tubo m GA/60 ~ 1.60 m ~ 1.70 m ~ 1.90 m ~ 1.60 m ~ 1.6 m ~.0 m Tubo 3 m GA/60 ~.90 m ~ 3.00 m ~ 3.0 m ~.90 m ~.9 m ~ 3.3 m Lunghezza standard ~ 1.3 m ~ 1.0 m ~ 1.10 m ~ 1.40 m ~ 1.7 m ~ 1.40 m Tubo m GA/60 ~ 1.7 m ~ 1.90 m ~ 1.0 m ~ 1.80 m ~.1 m ~ 1.90 m Tubo 3 m GA/60 ~ 3.0 m ~ 3.0 m ~.80 m ~ 3.40 m ~ 3.4 m ~ 3.10 m * Per ragioni tecniche non è possibile una lunga distanza 13

124 Lavastoviglie.6 Avvertenze per l`installazione Altezza zoccolo SH NH 1 Lavastoviglie da incasso 60/4 cm altezza standard altezza max. nicchia 880 mm altezza max. zoccolo 180 mm Lavastoviglie da incasso 60 cm con accessorio FitsAll altezza max. nicchia 940 mm altezza max. zoccolo 40 mm 3 Lavastoviglie da incasso 4 cm altezza standard altezza max. nicchia 880 mm altezza max. zoccolo 180 mm 4 Lavastoviglie a integrazione totale 60 cm altezza max. nicchia 880 mm altezza max. zoccolo 00 mm Lavastoviglie a integrazione totale 60 cm con accessorio FitsAll altezza max. nicchia 940 mm altezza max. zoccolo 40 mm 6 Lavastoviglie a integrazione totale 60 cm con accessorio GA ES4-36 altezza max. nicchia 940 mm altezza max. zoccolo 10 mm Altezza nicchia 14

125 Lavastoviglie.7 Accessori di montaggio Articolo FI60-M FI60-W/-B GTF60CN GTF60WE/SW GTFSP GTFCN GTFWE/SW/BR GAES/60-60 GAES/4-36 FITS-ALLII MDK Schl.3mGA/60 Schl.mGA/60 TS1-60 Utilizzo Frontale (acciaio inossidabile) con telaio decorativo per lavastoviglie integrate a norma Euro Frontale (metallo) con telaio decorativo per lavastoviglie integrate a norma Euro Frontale /6 (acciaio inossidabile) per lavastoviglie integrate a norma Euro Frontale /6 (metallo) per lavastoviglie integrate a norma Euro Frontale /6 vetro (nero a specchio) per lavastoviglie integrate a norma SMS Frontale /6 (acciaio inossidabile) per lavastoviglie integrate a norma SMS Frontale /6 (metallo) per lavastoviglie integrate a norma SMS Set per l'incasso dell'adattatore di altezza per altezza di nicchia max. 940 mm altezza dello zoccolo max. 00 mm, lavastoviglie completamente integrate, 60 cm Set per l'incasso dell'adattatore di altezza per incasso sotto il piano di lavoro SMS 6/6, lavastoviglie completamente integrate, 4 cm Piedini allungabili (6 cm) per lavastoviglie a norma Euro per altezze di nicchia fino a max. 94 cm Set di fissaggio per frontali privi di maniglia o divisi con montaggio porta con cerniere a traino. Adatto a tutte le lavastoviglie completamente integrate a norma EURO Tubo di scarico e tubo di alimentazione, cavo di allacciamento alla rete 4 x 1 per lavastoviglie, lunghezza speciale dalla parete della nicchia 3, m Adeguamento in pianificazione Officina, consegna 7 giorni lavorativi Tubo di scarico e tubo di alimentazione, cavo di allacciamento alla rete 4 x 1 per lavastoviglie, lunghezza speciale dalla parete della nicchia, m Adeguamento in pianificazione Officina, consegna 7 giorni lavorativi Cerniera dello sportello 7-1 kg per lavastoviglie integrate e completamente integrate da 60 cm 1

126 Lavatrici e asciugatrici 6 Lavatrici e asciugatrici Lavatrici modelli WASL/GL/L E Lavatrici modelli TWSL/GL/L E 640* * Cavo d alimentazione Scarico diretto condensa Cavo d alimentazione * Maniglia incl.: 660 mm * Maniglia incl.: 660 mm E6WHPED3 occolo a cassetto BR11 + STA9GW ) ) ) Installazione a colonna con BR11, senza piano +10 di appoggio estraibile, altezza: ) Installazione a colonna con STA9, con piano +10 di appoggio estraibile, (mm) altezza:

127 Lavatrici e asciugatrici WALE300/WAL3E * Cavo d alimentazione * Maniglia incl.: 60 mm 17

128 Lavatrici e asciugatrici 6.1 Colonna lavatrice/asciugatrice da incasso Esempio di ventilazione per colonna lavatrice/asciugatrice, da incasso, utilizzo a porta chiusa (ventilazione integrata nel mobile) min. 00 cm 700 Attenzione: l allacciamento di acqua ed elettricità devono essere comodamente accessibili min. 00 cm Esempio di ventilazione per colonna lavatrice/asciugatrice, da incasso, utilizzo a porta chiusa (ventilazione integrata nella porta) min. 00 cm min. 00 cm 18

129 Lavatrici e asciugatrici WTGL3VI300 integrazione totale * 98 1 min * Schermo incl. 19 mm: Profondità min. 7 mm Trappola per corpi Tubo di carico: Tubo di scarico: Cavo elettrico: 1,0 m 1,60 m 1,80 m Allacciamenti laterali devono essere disponibili. Attenzione: è necessario garantire l accessibilità al filtro per lanugine (prevedere uno zoccolo smontabile) Porta frontale: La porta frontale deve avere le seguenti dimensioni: larghezza: 9-98 mm - spessore: 16- mm - l'altezza X dipende dall'altezza dello zoccolo del mobile da cucina adiacente Battute sportello: Lavatrice: a sinistra Porta frontale: a sinistra/a destra 6. Accessori di montaggio Articolo BR11 STA9GW E6WHPED3 WTUB WTUT DK11 WAPSP SCHL3MEFHW SCHL4MEFHW VBAEG-M Utilizzo Set di raccordo senza piano estraibile, idoneo per tutti i modelli TW-E Set di raccordo con piano estraibile, idoneo per tutti i modelli TW-E occolo a cassetto idoneo per tutti i modelli WA e TW-E (tranne WALE300/WAL3E30) Cambiamento della battuta dello sportello di asciugatrici Piastra di supporto ( unità/imballaggio) Tubo flessibile per scomparto di scarico della condensa, idoneo per tutti i modelli TW-E Cambio programmazione programmi speciali WASL3M (programmi per panni puliscipavimenti e medicali) Tubo di carico e scarico, incl. cavo di allacciamento alla rete per lavatrici unifamiliari lunghezza speciale 3,0 m Consegna: 7 giorni lavorativi Tubo di carico e scarico, incl. cavo di allacciamento alla rete per lavatrici unifamiliari lunghezza speciale 3.9 m Consegna: 7 giorni lavorativi Preparazione dei collegamenti elettrici per contamonete AEG (WASL3M/WASL4M/TWSL3M) Consegna: 3 giorni lavorativi 19

130 Apparecchi a gas 7 Apparecchi a gas 7.1 Cucine a incasso a gas da cm GHGL446 GHL GHL46 7. Cucine a incasso a gas da 60 cm GHGL4046 GHL

131 Apparecchi a gas 7.3 Piani di acciaio a incasso a gas GKM4GLAS Incasso appoggiato GKM4GLAS Incasso con superfici livellate 8 6 Distanza minima : dalla parete laterale 00 mm dalla parete posteriore 0 mm GKM4CN Distanza minima : dalla parete laterale 00 mm dalla parete posteriore 0 mm GKM44CN 6 Distanza minima : dalla parete laterale 00 mm dalla parete posteriore 0 mm Installazione d un nuovo piano in acciaio da incasso a gas GKM44CN, GKM4CN o GKM4GLAS in un rivestimento in acciaio cromato utilizzato finora con telaio adattore AR GH-600/88-4 cromo Distanza minima : dalla parete laterale 00 mm dalla parete posteriore 0 mm 9 Distanza minima : dalla parete laterale 00 mm dalla parete posteriore 0 mm 7.4 Fornelli a incasso a gas - gas su vetro GK8DKG4O , GK36DKGO , 0 Allacciamento gas sul retro a sinistra min Allacciamento gas sul retro a sinistra min Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 10 mm Distanza minima : dalla parete laterale mm dalla parete posteriore 0 mm 10 R13 8 R Altezza vetro: 4 mm Raggio vetro: 7 mm Distanza minima : dalla parete laterale mm dalla parete posteriore 0 mm 10 R10 8 R

132 Apparecchi a gas Installazione di un nuovo fornello a gas «gas su vetro» in una copertura esistente in acciaio cromato GK8DKG4O con telaio adattatore AR618/ GK8DKG4O con telaio adattatore AR600/ GK36DKGO con telaio adattatore AR388/ Per potere installare il nuovo fornello a gas anche in un rivestimento in acciaio cromato utilizzato finora, è necessario ritagliare la relativa conca d appoggio. In seguito, il foro così ottenuto viene ricoperto con il telaio adattatore cor rispondente. Quest ultimo può essere utilizzato anche per un ritaglio del piano di lavoro con rivestimento in altro materiale, di dimensioni maggiori. Telaio adattatore AR618/48 Per ristrutturazioni o sostituzione di vecchi fornelli a gas a 4 zone di cottura con fornelli a gas dotati di comando dall alto GK8DKG4O. (AR = L 61,8 x P 4,8 x A, cm) Per potere installare il nuovo fornello a gas anche in un rivestimento in acciaio cromato utilizzato finora, è necessario ritagliare la relativa conca d appoggio. In seguito, il foro così ottenuto viene ricoperto con il telaio adattatore cor rispondente. Quest ultimo può essere utilizzato anche per un ritaglio del piano di lavoro con rivestimento in altro materiale, di dimensioni maggiori. Telaio adattatore AR600/88 Per ristrutturazioni o sostituzione di vecchi fornelli a gas a 4 zone di cottura con fornelli a gas dotati di comando dall alto GK8DKG4O. (AR = L 60,0 x P 8,8 x A, cm) Per potere installare il nuovo fornello a gas anche in un rivestimento in acciaio cromato utilizzato finora, è necessario ritagliare la relativa conca d appoggio. In seguito, il foro così ottenuto viene ricoperto con il telaio adattatore cor rispondente. Quest ultimo può essere utilizzato anche per un ritaglio del piano di lavoro con rivestimento in altro materiale, di dimensioni maggiori. Telaio adattatore AR388/48 Per ristrutturazioni o sostituzione di vecchi fornelli a gas a zone di cottura con fornelli a gas dotati di comando dall alto GK36DKGO. (AR = L 38,8 x P 4,8 x A, cm) 13

133 8 Rinvii/Link utili Scheda SIA 03 Ventilazione negli edifici residenziali KVS Manuale tecnico per cucine Electrolux, La cappa aspirante Manuale contenente nozioni fondamentali per la progettazione e la vendita Ventilazione nelle abitazioni, nozioni di base, edizioni Faktor Edizioni Minergia Sistemi standard di ventilazione per edifici residenziali AICAA Impianti di condizionamento 133

134 Note 134

135 Sede principale Electrolux SA Badenerstrasse urigo Numero principale Tel Fax Vendita Tel Fax directline@electrolux.ch Ordine Apparecchi: directline@electrolux.ch Prospetti: prospekte@electrolux.ch Electrolux TASTE GALLER, esposizione e consulenza Vi invitiamo a concordare tempestivamente un appuntamento per potervi riservare e dedicare tutto il tempo necessario. Anche al di fuori del consueto orario di apertura, in orari marginali e pure il sabato le offriamo l opportunità di ricevere consulenza presso una delle nostre Electrolux Taste Galleries. Hotline: , fachberatung@electrolux.ch urigo Badenerstrasse urigo Tel Fax da lunedì a giovedì: venerdì: : :30 zuerich@electrolux.ch Pratteln Schlossstrasse Pratteln Tel Fax da martedì a venerdì: pratteln@electrolux.ch Berna Morgenstrasse Berna Tel Fax da lunedì a venerdì: bern@electrolux.ch Coira Comercialstrasse Coira Tel Fax da martedì a venerdì: chur@electrolux.ch Dell estate 019 Kriens Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Tel Fax da lunedì a venerdì: emmenbruecke@ electrolux.ch San Gallo Im Longville Langgasse San Gallo Tel Fax Volketswil Bauarena Industriestrasse Volketswil Tel Fax Préverenges Le Trési 6 B, CP Préverenges Tel Fax Mägenwil Industriestrasse Mägenwil Tel Fax Manno Via Violino Manno Tel Fax da martedì a venerdì: sabato: st.gallen@electrolux.ch da martedì a venerdì: sabato: volketswil@electrolux.ch da lunedì a venerdì: preverenges@electrolux.ch da martedì a giovedì: venerdì: maegenwil@electrolux.ch da lunedì a venerdì: mercoledì pomeriggio chiuso manno@electrolux.ch Ordini di accessori e ricambi Industriestrasse 10 ersatzteile@electrolux.ch 06 Mägenwil Telefono da lunedì a giovedì / Fax venerdì / Servizio clienti con nuovi centri di assistenza Telefono , service@electrolux.ch 06 Mägenwil Industriestrasse 10 Fax Berna Morgenstrasse 131 Fax Coira Comercialstrasse 19 Fax Pratteln Schlossstrasse 1 Fax Manno Via Violino 11 Fax San Gallo Langgasse 10 Fax Dell estate Kriens Am Mattenhof 4a/b 108 Préverenges Le Trési 6 B, CP 76 Fax urigo Badenerstrasse 87 Fax Scannerizzate per ricevere più informazioni sul vostro SmartPhone.

136 Catalogo digitale Electrolux Ora siamo a sua disposizione anche in versione interattiva Il vostro rivenditore specializzato I 019 / Il nostro Catalogo digitale le consente di essere sempre al corrente delle ultime novità. Può accedere a informazioni sui prodotti, video, fogli informativi e tanto altro ancora ovunque si trovi e con la massima praticità sul electrolux.ch

Electrolux Catalogo di progettazione. Scoprite le possibilità

Electrolux Catalogo di progettazione. Scoprite le possibilità Electrolux Catalogo di progettazione Scoprite le possibilità 216 Prezzi CHF = prezzo lordo incl. IV CHF = prezzo lordo escl. IV Prezzi esclusa tassa di riciclaggio anticipata. Con riserva di vendite intermedie,

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo 2 Forni e fornelli 2.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo 3 Vaporiera 3.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo 3 Vaporiera 3.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, CH-6301 ugo 2 Forni e fornelli 2.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio può essere disinstallato in qualsiasi momento

Dettagli

CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2017

CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2017 DISEGNI QUOTATI CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2017 2018 Indice Cucine, forni e forni a microonde

Dettagli

DISEGNI QUOTATI Cucine, forni e forni a microonde Piani di cottura / comandi Cappe aspiranti Frigoriferi e congelatori Lavastoviglie Lavatrici e

DISEGNI QUOTATI Cucine, forni e forni a microonde Piani di cottura / comandi Cappe aspiranti Frigoriferi e congelatori Lavastoviglie Lavatrici e 216 DISEGNI QUOTATI Cucine, forni e forni a microonde Piani di cottura / comandi Cappe aspiranti Frigoriferi e congelatori Lavastoviglie Lavatrici e asciugatrici Indice Cucine, forni e forni a microonde

Dettagli

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm Altri colori disponibili VP414110 Accessori integrati 2 x Spatola. VP414110 Piastra con superficie cromata - per arrostire, cuocere e tenere in caldo direttamente sulla piastra. Regolazione esatta della

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2016

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2016 LISTINO PREZZI 2016.1 Nuovo valido dal 1 gennaio 2016 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono

Dettagli

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm Altri colori disponibili Accessori integrati 2 x Spatola. Piastra con superficie cromata - per arrostire, cuocere e tenere in caldo direttamente sulla piastra. Regolazione esatta della temperatura fino

Dettagli

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm

VP Piastra Teppan-Yaki Serie Vario 400. Acciaio inox Larghezza 38 cm Altri colori disponibili Accessori integrati 2 x Spatola. Installation Accessories VA420000 Elemento di congiunzione per la combinazione di più apparecchi Vario della Serie 400 con un' installazione a

Dettagli

CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2019

CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2019 DISEGNI QUOTATI CUCINE, FORNI E FORNI A MICROONDE PIANI DI COTTURA / COMANDI CAPPE ASPIRANTI FRIGORIFERI E CONGELATORI LAVASTOVIGLIE LAVATRICI E ASCIUGATRICI 2019 2020 Indice Cucine, forni e forni a microonde

Dettagli

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE Altri colori disponibili Accessori speciali AA400510 Interruttore contatto finestra Required installation accessories AD754045 Porta di connessione per aluminum Conduit 2x NO 150 tondo AD854043 Elemento

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo DSS odo di funzionamento Aria di scarico/circolazione Collegamento alla rete 220 240 V~ 50/60 Hz dell'aria Livello sonoro 62 70 db(a) Protezione con fusibile 10 A Illuminazione

Dettagli

16 Lavastoviglie Adora

16 Lavastoviglie Adora , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo 16 Lavastoviglie Adora Lavastoviglie Adora con pompa di calore 16.1 Indicazioni generali Una riparazione ineccepibile può essere garantita soltanto se l'intero apparecchio

Dettagli

Prestazioni Livello di potenza dipendente dal motore Gaggenau utilizzato. Altri colori disponibili VL acciaio inox Larghezza 11 cm.

Prestazioni Livello di potenza dipendente dal motore Gaggenau utilizzato. Altri colori disponibili VL acciaio inox Larghezza 11 cm. Altri colori disponibili Aspirazione potente a livello del piano di lavoro. Distribuzione di potenza flessibile, precisa aspirazione dei fumi solamente con gli elementi aperti. Perfetta combinazione con

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 mars 2017

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 mars 2017 LISTINO PREZZI 2017.2 Nuovo valido dal 1 mars 2017 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono raggiungibili

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2019

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2019 Electrolux AG Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefon 044 405 81 11 Fax-Nr. 044 405 82 35 Internet: www.electrolux.ch Centro Clienti Electrolux - esposizione e consulenza Studio cucina, Quick-Shop LISTINO

Dettagli

PIANI COTTURA domino

PIANI COTTURA domino PIANI COTTURA domino Con i piani modulari Domino trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per avere a disposizione una zona cottura in più; utili nel caso di cene

Dettagli

Pianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02

Pianta di installazione. Lavatrice PW 6137 EL. it - IT M.-Nr / 02 Pianta di installazione Lavatrice PW 6137 EL it - IT 10.11 M.-Nr. 09 238 780 / 02 M.-Nr. 09 238 780 / 02 2 Dati tecnici Lavatrice: Tipo di riscaldamento: PW 6137 Elettrico (EL) Legenda: Sigle contornate

Dettagli

LISTINO PREZZI 2016.2 Nuovo valido dal 1 mars 2016

LISTINO PREZZI 2016.2 Nuovo valido dal 1 mars 2016 LISTINO PREZZI 2016.2 Nuovo valido dal 1 mars 2016 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono raggiungibili

Dettagli

DI COTTURA TANTI DIVERSI SISTEMI CON NEFF PUOI AVERE OGNI GIORNO PIANI MODULARI DOMINO FLEXINDUCTION COMBINAZIONE PERFETTA

DI COTTURA TANTI DIVERSI SISTEMI CON NEFF PUOI AVERE OGNI GIORNO PIANI MODULARI DOMINO FLEXINDUCTION COMBINAZIONE PERFETTA CON NEFF PUOI AVERE OGNI GIORNO TANTI DIVERSI SISTEMI DI COTTURA PIANI MODULARI DOMINO Con i piani modulari Domino trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per

Dettagli

PURA. BORA Pure piano cottura a induzione con aspiratore per piano cottura integrato - Aspirante 196, Ø ,

PURA. BORA Pure piano cottura a induzione con aspiratore per piano cottura integrato - Aspirante 196, Ø , PURA BORA Pure piano cottura a induzione con aspiratore per piano cottura integrato - Aspirante 732 6 46 199 68 196,5 487 400 760 340 Ø175 257,5 255 120 515 444 dati tecnici Tensione di collegamento 380

Dettagli

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE

Funzioni Nome/famiglia prodotto Colore del camino Tipologia Tradizionale Certificati di omologazione Australia Standards, CE, Eurasian, GMark, VDE Centro di aspirazione telescopica da tavolo, adatta a combinazioni con tutti i piani cottura Gaggenau, completamente retraibile quando non è in funzione. Perfetta combinazione con tutti gli apparecchi

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2018

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2018 Electrolux AG Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefon 044 405 81 11 Fax-Nr. 044 405 82 35 Internet: www.electrolux.ch Centro Clienti Electrolux - esposizione e consulenza Studio cucina, Quick-Shop LISTINO

Dettagli

PIANI COTTURA domino

PIANI COTTURA domino PIANI COTTURA domino Con i piani modulari trovi ogni volta la giusta soluzione per ogni ricetta. Ideali per spazi ridotti, o per avere a disposizione una zona cottura in più; utili nel caso di cene con

Dettagli

KNOXHULT Serie di cucine

KNOXHULT Serie di cucine KNOXHULT Serie di cucine ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Pulisci gli elementi con un panno umido o un detergente delicato, poi asciuga con un panno asciutto. Dopo l utilizzo, pulisci le superfici in acciaio

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 giuno 2017

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 giuno 2017 LISTINO PREZZI 2017.3 Nuovo valido dal 1 giuno 2017 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono raggiungibili

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

Cappe Aspirazione Professionali

Cappe Aspirazione Professionali Cappe Aspirazione Professionali Caratteristiche: Disponibili con motore esterno o interno Comandi rientrati facilmente accessibili Controllo ventola aspirazione a più velocità La funzione di rilevamento

Dettagli

Abajo. Abajo. dimensioni 90 x 542 x 165 mm 925 x 542 x 165 mm 1400 x 542 x 165 mm. versione motore esterno, interno, a ricircolo d aria

Abajo. Abajo. dimensioni 90 x 542 x 165 mm 925 x 542 x 165 mm 1400 x 542 x 165 mm. versione motore esterno, interno, a ricircolo d aria Abajo Abajo Abajo è il nuovo modello modulare a ventilazione concava di Gutmann che offre eccellenti performance di aspirazione: grazie al suo filtro multifunzione il sistema riesce a garantire un alto

Dettagli

Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione.

Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione. 100 Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione. Per assecondare ogni esigenza, Neff ha creato un

Dettagli

8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki

8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki , ndustriestrasse 66, CH-6301 Zugo 8 Piani cottura in vetroceramica induzione/wok/teppanyaki 8.1 ndicazioni generali piani cottura a induzione necessitano obbligatoriamente di una ventilazione sufficiente.

Dettagli

Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione.

Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione. 102 Ogni dettaglio deve rappresentare il tuo stile di cucina. Ecco perché progettarla con il sistema Domino di Neff è il primo passo verso la perfezione. Per assecondare ogni esigenza, Neff ha creato un

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2019

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2019 LISTINO PREZZI 2019.1 Nuovo valido dal 1 marzo 2019 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono raggiungibili

Dettagli

Cappe aspirazione professionali

Cappe aspirazione professionali Cappe aspirazione professionali Caratteristiche: Disponibili con motore esterno o interno Comandi rientrati facilmente accessibili Controllo ventola aspirazione a più velocità La funzione di rilevamento

Dettagli

11 Sistema per la cura dei tessuti REFRESH-BUTLER

11 Sistema per la cura dei tessuti REFRESH-BUTLER , Industriestrasse 66, CH-6301 Zugo 11 Sistema per la cura dei tessuti 11.1 Installazione Condizioni generali Onde evitare un aumento non consentito della temperatura ambiente e dell'umidità, il vano d'installazione

Dettagli

DOVE FINISCE LA RICETTA E INIZIA LA NOSTRA CREATIVITÀ? CON I PIANI COTTURA NEFF NON ABBIAMO LIMITI.

DOVE FINISCE LA RICETTA E INIZIA LA NOSTRA CREATIVITÀ? CON I PIANI COTTURA NEFF NON ABBIAMO LIMITI. DOVE FINISCE LA RICETTA E INIZIA LA NOSTRA CREATIVITÀ? CON I PIANI COTTURA NEFF NON ABBIAMO LIMITI. 63 64 La cucina è un incontro. Di culture, di sapori, di persone. Chi ama cucinare sa che il mix perfetto

Dettagli

Schema di installazione

Schema di installazione Schema di installazione Macchina speciale per il lavaggio e la disinfezione PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 390 610 it IT Istruzioni di installazione Leggere le istruzioni d'uso e la documentazione di

Dettagli

Massima libertà Infinite possibilità Installazione intuitiva Coordinato al vostro stile

Massima libertà Infinite possibilità Installazione intuitiva Coordinato al vostro stile Modular Induction Massima libertà Modular Induction è la nuova proposta Foster che vi permette la piena libertà di comporre il vostro piano ad induzione in base allo spazio disponibile e alle specifiche

Dettagli

KNOXHULT. Serie di cucine

KNOXHULT. Serie di cucine KNOXHULT Serie di cucine ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Pulisci gli elementi con un panno umido o un detergente delicato, poi asciuga con un panno asciutto. Dopo l utilizzo, pulisci le superfici in acciaio

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2018

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2018 LISTINO PREZZI 2018.1 Nuovo valido dal 1 gennaio 2018 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono

Dettagli

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

SCHEMA DI INSTALLAZIONE SCHEMA DI INSTALLAZIONE PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per

Dettagli

CUCINA QUADRA CLASSIC

CUCINA QUADRA CLASSIC CUCINE QUADRA 313 Caratteristiche cucine Quadra Classic Perchè Quadra Classic? È una gamma pensata per incontrare quel gusto new classic di un country rivisitato in chiave moderna. Il calore dei colori

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2018

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 marzo 2018 LISTINO PREZZI 2018.2 Nuovo valido dal 1 marzo 2018 Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefono 044 405 81 11 Fax 044 405 82 35 Internet: www.zanussi.ch Tutti i centri di assistenza alla clientela sono raggiungibili

Dettagli

Apparecchi a combustibili solidi. Catalogo 2008/09

Apparecchi a combustibili solidi. Catalogo 2008/09 Apparecchi a combustibili solidi Catalogo 2008/09 Apparecchi a combustibili solidi KVS MORAVIA www.kvs-ekodivize.cz 5. KVS MORAVIA TP 9100 6. Termocucina a combustibili solidi dotata di forno e destinata

Dettagli

MIELE GT5282S EU1 CONGELATORE A POZZO A+

MIELE GT5282S EU1 CONGELATORE A POZZO A+ MIELE GT5282S EU1 CONGELATORE A POZZO A+ Sistema FrostFree, Cestelli agganciabili per maggior confort,congelamento rapido e delicato SuperFrost,Allarme acustico per la zona congelatore - Spia acustica,

Dettagli

SCHEMA DI INSTALLAZIONE

SCHEMA DI INSTALLAZIONE SCHEMA DI INSTALLAZIONE PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione di servizio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in

Dettagli

AMBIENTE CUCINA MODELLO L UCILLE ESPOSTA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 TOTALE COMPOSIZIONE ESCLUSO ELETTRODOMESTICI E TOP: - ESSENZA CAT. A CAT. B CAT. C 138.592,00 141.167,00 144.182,00 - ESSENZA

Dettagli

Descrizione serie: Wilo-DrainLift S

Descrizione serie: Wilo-DrainLift S Descrizione serie: Wilo-DrainLift S H[m] 5,0 Wilo-DrainLift S 4,0 3,0 2,0 S 1/5 1,0 Tipo Stazione compatta di sollevamento per acque cariche con pompa integrata Impiego Efficace stazione di sollevamento

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 giugno 2017

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 giugno 2017 Electrolux AG Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefon 044 405 81 11 Fax-Nr. 044 405 82 35 Internet: www.electrolux.ch Centro Clienti Electrolux - esposizione e consulenza Studio cucina, Quick-Shop LISTINO

Dettagli

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2018

LISTINO PREZZI Nuovo valido dal 1 gennaio 2018 Electrolux AG Badenerstrasse 587, 8048 Zürich Telefon 044 405 81 11 Fax-Nr. 044 405 82 35 Internet: www.electrolux.ch Centro Clienti Electrolux - esposizione e consulenza Studio cucina, Quick-Shop LISTINO

Dettagli

PROFESSIONAL PARETE PROFESSIONAL ISOLA. Cappe su misura

PROFESSIONAL PARETE PROFESSIONAL ISOLA. Cappe su misura PROFESSIONAL PARETE Lunghezza Altezza Profondità N filtri N motori N Pulsantiere N faretti 850 1199 350 550 2 1 1 6 1200 1549 350 550 3 1 1 8 1550 1899 350 550 4 2 2 10 1900 2249 350 550 5 2 2 12 2250

Dettagli

PIANI COTTURA A GAS. Cucinare come i professionisti con il gas.

PIANI COTTURA A GAS. Cucinare come i professionisti con il gas. PIANI COTTURA A GAS Cucinare come i professionisti con il gas. La fiamma regala ispirazione, divertimento, pura passione. Il calore sprigionato dalla fiamma naturale ravviva ogni volta il piacere per la

Dettagli

EXTRA Mini EXTRA Intra

EXTRA Mini EXTRA Intra Caldaie per esterni EXTRA Mini EXTRA Intra SERVICE ITALIA 1 EXTRA Mini - Intra EXTRA Mini Caldaie pensili istantanee per esterni di dimensioni compatte per installazioni all esterno in luogo parzialmente

Dettagli

-

- Fornello in acciaio inox ad alcool-gel utilizzabile su mezzi in movimento come barche, camper, ecc. Funziona anche in ambiente chiuso e non necessita di ventilazioni forzate. La durata della combustione

Dettagli

LA POTENZA. ECCO UN BUON MOTIVO PER SCEGLIERE UN PIANO COTTURA A GAS DI NEFF.

LA POTENZA. ECCO UN BUON MOTIVO PER SCEGLIERE UN PIANO COTTURA A GAS DI NEFF. LA POTENZA. ECCO UN BUON MOTIVO PER SCEGLIERE UN PIANO COTTURA A GAS DI NEFF. 118 piani a GAS Cucinare come i professionisti con il gas. Con i piani cottura a gas di Neff puoi letteralmente dare vita ad

Dettagli

Attacco acqua a seconda del modello

Attacco acqua a seconda del modello Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

Cucine a gas monoblocco - 6 fuochi

Cucine a gas monoblocco - 6 fuochi La gamma 700XP comprende più di 100 modelli realizzati per assicurare elevate prestazioni, affidabilità, risparmio energetico, sicurezza ed ergonomicità. Questi concetti si concretizzano nella perfetta

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

C APPE AD INDUZIONE. Cappa ad induzione variabile con compensazione INDUCT AIR HIC. Prezzi a richiesta

C APPE AD INDUZIONE. Cappa ad induzione variabile con compensazione INDUCT AIR HIC. Prezzi a richiesta HIC-3L HIC-3B HIC-2B Cappa ad induzione variabile con compensazione Prezzi a richiesta Vantaggi Sistema di compensazione integrato alla cappa. Induzione variabile sulla lunghezza della cappa. Miglioramento

Dettagli

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A

230V~ 16A 400V2N~ 10A. Istruzioni di installazione Vaporiera combinata con attacco fisso dell acqua Modello J68A L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. L apparecchio senza imballaggio

Dettagli

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost da incasso Pagina CNes

Istruzioni per l'installazione. per la combinazione frigo-congelatore NoFrost da incasso Pagina CNes struzioni per l'installazione per la combinazione frigo-congelatore NoFrost da incasso Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 509 Posizionamento Evitare il posizionamento dell'apparecchio in aree diretta mente

Dettagli

Cucine a gas monoblocco - 4 fuochi

Cucine a gas monoblocco - 4 fuochi La gamma 700XP comprende più di 100 modelli realizzati per assicurare elevate prestazioni, affidabilità, risparmio energetico, sicurezza ed ergonomicità. Questi concetti si concretizzano nella perfetta

Dettagli

Cucina a gas 6/8 fuochi su forno a gas

Cucina a gas 6/8 fuochi su forno a gas La gamma 900XP è stata realizzata per assicurare i più alti livelli di prestazione, affidabilità, risparmio energetico, sicurezza ed ergonomicità. Questi concetti si concretizzano nella perfetta modularità

Dettagli

ARIA PULITA NELLA TUA CUCINA. CAPPE.

ARIA PULITA NELLA TUA CUCINA. CAPPE. ARIA PULITA NELLA TUA CUCINA.. Estetica e funzionalità si incontrano nelle cappe Indesit: rappresentano non solo un importante complemento d arredo in cucina ma aspirano alla perfezione gli odori e i vapori

Dettagli

OMEGA 2. Forno elettrico a piani. ESMACH S.p.A. Tel

OMEGA 2. Forno elettrico a piani. ESMACH S.p.A. Tel OMEGA 2 Omega2 82/4.184 a 4 piani (banco e arresti optional) 1/3 versione maggio 215 Omega 2 è un forno elettrico a piani adatto a cuocere tutti i tipi di prodotti da panetteria e pasticceria. La qualità

Dettagli

Versione waveco da Incasso CARATTERISTICHE TECNICHE

Versione waveco da Incasso CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE TECNICHE Informazioni Tipologia Macchina da Incasso Comoda ed efficiente è la versione a scomparsa di waveco Dal design compatto è costruita per essere installata con facilità ad incasso

Dettagli

HL Sifoni. Lavatrici e lavastoviglie

HL Sifoni. Lavatrici e lavastoviglie 480 160 280 235 100 100 54 193 86 214 HL Sifoni Lavatrici e lavastoviglie EAN www.hutterer-lechner.com 9003076 + HL Scarichi per lavatrici/lavastoviglie Prodotti Prospetto Sifoni Prodotto HL400 HL404.1

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua Istruzioni di sicurezza L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il

Dettagli

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione

Apparecchi da cucina Collezione Svizzera Guida alla progettazione , Industriestrasse 66, -6 ugo GK46TIG, GK46TIMG, GK46TIMS/O GK46TIMS GK46TIMS, GK47TIMS 57 69 76 490± 560± 490± 680± 490± 750± 0 * assetto/mobile * Garantire assolutamente la presenza di spazio libero!

Dettagli

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico Istruzioni di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato: fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.

Dettagli

EPRICE N VERDE LISTINO PREZZI 2011 RISERVATO AL PUBBLICO:

EPRICE N VERDE LISTINO PREZZI 2011 RISERVATO AL PUBBLICO: LISTINO PREZZI 2011 RISERVATO AL PUBBLICO: INSTALLAZIONI GARANTITE E CERTIFICATE ELETTRODOMESTICI DA INCASSO Installazione ad incasso frigo combinato. 69,00 Installazione ad incasso frigo con congelatore

Dettagli

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante (D, S) r.ord.: 8542 11 00 Regolatore luce a pulsante universale singolo r.ord.: 8542 12 00 Regolatore luce a pulsante universale doppio r.ord.: 8542 21 00 Istruzioni per l'uso

Dettagli

Schema di installazione PG it - IT

Schema di installazione PG it - IT Schema di installazione PG 8504 Prima del posizionamento, dell'installazione e della messa in servizio leggere assolutamente le istruzioni d'uso e la documentazione tecnica per evitare di danneggiare le

Dettagli

Contura 610G Style. Contura i7

Contura 610G Style. Contura i7 CONTURA 600 /i7 1 Contura 610G Style Contura i7 2 Un successo che cresce Contura 600 Style Le stufe della serie Contura 600 Style sono ancora più belle di prima: riscaldano meglio e hanno tante nuove funzioni

Dettagli

Esempi di collegamento dei collettori

Esempi di collegamento dei collettori Stazioni solari Schüco STE 110 MF 7, MF 7 HE, MF 11 HE Schüco 5 Esempi di collegamento dei collettori Suddivisione collegamenti in serie e in parallelo e le necessarie sezioni di tubo per il circuito del

Dettagli

Zehnder ComfoHood. Sistema di aspirazione dell aria dalla cucina. TS 210 b

Zehnder ComfoHood. Sistema di aspirazione dell aria dalla cucina. TS 210 b Funzionamento Quando si accende il sistema di aspirazione, il sistema di ventilazione comfort aumenta automaticamente l aria di mandata e di aspirazione necessaria. Una speciale clappa di commutazione

Dettagli

COMPACT. FORNO. MICROONDE.

COMPACT. FORNO. MICROONDE. K-SERIES.7 CBM 750.0* NUOVO Nero, maniglia acciaio 8 SET GO HEAT HOLD Accessori opzionali maniglie: Design Black Chrome Acc.-no. 7502 Design Silver Chrome Acc.-no. 7503 Design Gold Design Black Velvet

Dettagli

CLIMBER IL GIOIELLO DALLE MILLE SFACCETTATURE.

CLIMBER IL GIOIELLO DALLE MILLE SFACCETTATURE. IT KESSEBÖHMER CLEVER STORAGE CLIMBER IL GIOIELLO DALLE MILLE SFACCETTATURE. CARATTERISTICHE E VANTAGGI: Un apertura emozionante etouch un leggero sfioramento sul lato inferiore del corpo è sufficiente

Dettagli

Appartamento C piano terra

Appartamento C piano terra Appartamento C piano terra disimpegno soggiorno - pranzo angolo cottura bagno ripostiglio - lavanderia camera L2 camera L1 esterno ARREDAMENTO Soggiorno - pranzo 1. Divano a 2 posti con struttura in acciaio

Dettagli

PAEC3200 PAEC3200. Lama d aria di grande design con motore EC e comandi integrati per camere fredde. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento

PAEC3200 PAEC3200. Lama d aria di grande design con motore EC e comandi integrati per camere fredde. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento R PAEC3200 PAEC3200 ama d aria di grande design con motore EC e comandi integrati per camere fredde Altezza di installazione consigliata 3,2 m* ontaggio orizzontale unghezze: 1, 1,5 e 2 m 1 Solo ventilazione,

Dettagli

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza Style

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza Style Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza Style Grande varietà di applicazioni grazie a moduli perfettamente tarati tra loro IP54 disponibile come optional Apparecchi di illuminazione con

Dettagli

POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI

POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI POSTAZIONI MOBILI PER PC 4 TIPOLOGIE 10 COLORI 515 MASTER CS 516 CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO BASE Serrature di sicurezza per il cassetto e per la coppia di porte a battente. Dimensioni mm: 791x598x1081

Dettagli

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento da 20 fino a 50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO

Dettagli

Venezia a flusso bilanciato. inserto a gas

Venezia a flusso bilanciato. inserto a gas catalogo design 1 inserto a gas 01 inserto Venezia 90-130 a flusso bilanciato Inserto a gas Metano o GPL, disponibile in due modelli, con vista fiamma di lunghezza 90 e 130cm. Sono inoltre reperibili in

Dettagli

PKI11 Piano cottura a induzione in. PKA/PKAS Aspiratore per piano cottura. PKFI11 Piano cottura a induzione

PKI11 Piano cottura a induzione in. PKA/PKAS Aspiratore per piano cottura. PKFI11 Piano cottura a induzione PRODOTTO PROFESSIONAL 2.0 PROFESSIONAL 2.0 PRODOTTO PKA/PKAS Aspiratore per piano cottura PKFI11 a induzione PKI11 a induzione in PKIW1 Wok in vetroceramica a induzione in vetroceramica con 2 vetroceramica

Dettagli

Cottura da appoggio e ristorazione veloce

Cottura da appoggio e ristorazione veloce e ristorazione veloce PIASTRE INDUZIONE Piastra induzione orizzontale da banco con due zone di cottura. Dimensioni LxPxH: 600 325 130 mm. PIASTRE INFRAROSSI Piastra infrarossi orizzontale da banco con

Dettagli

FORNO. PIROLISI. A ENERGY PYROLYSE ökotherm K-SERIES.5 BP Nero, Design Acciaio

FORNO. PIROLISI. A ENERGY PYROLYSE ökotherm K-SERIES.5 BP Nero, Design Acciaio PIROLISI. K-SERIES.5 BP 550.0 - autopulente pirolitico (3 livelli) - 14 funzioni del forno (vedi tabella funzioni a pag. 72) - 8 funzioni speciali (vedi tabella funzioni a pag. 72) - oltre 40 programmi

Dettagli

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi

VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento kw per la combustione di legna in ciocchi VIESMANN VITOLIGNO 200-S Caldaia a legna a gassificazione ad alto rendimento 20-50 kw per la combustione di legna in ciocchi Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLIGNO 200-S Caldaia

Dettagli

CWX 6 - CWX 8 - CWX 10 UNITÀ TERMINALE AD ACQUA TIPO CASSETTA

CWX 6 - CWX 8 - CWX 10 UNITÀ TERMINALE AD ACQUA TIPO CASSETTA NOTIZIA TECNICA CWX 6 - CWX 8 - CWX 10 UNITÀ TERMINALE AD ACQUA TIPO CASSETTA Freddo Caldo CWX 6 2 tubi 6,00 kw 7,70 kw CWX 8 2 tubi 8,00 kw 10,50 kw CWX 10 2 tubi 9,92 kw 13,00 kw Novembre 2008 10 12

Dettagli

Installationsplan / Installation plan PW 6161 D

Installationsplan / Installation plan PW 6161 D Installationsplan / Installation plan Installatietekening Plan d`installation Pianta di installazione Plano de instalación Plano de instalação Σχέδιο εγκατάστασης Asennusohje Installasjonsplan Installationsplan

Dettagli

MODELLI PREMIUM INNOVATION

MODELLI PREMIUM INNOVATION MODELLI PREMIUM INNOVATION CODICE ARTICOLO COLORE PREZZO DI LISTINO 2018/2019 1821 PANORAMA 5101821 NERO 3.990,00 Box da incasso per riciclo Monoblock h 98 mm 5407921 BIANCO 520,00 Box da incasso per riciclo

Dettagli

Zehnder CLD. Cassoncino per griglie design a parete, pavimento, soffitto. TS 040 f

Zehnder CLD. Cassoncino per griglie design a parete, pavimento, soffitto. TS 040 f Raccordo longitudinale (sul lato stretto) Raccordo laterale (sul lato largo) Testo per capitolato Cassoncino di mandata e aspirazione dell aria facile da pulire, costituita da un alloggiamento in metallo

Dettagli

COTTURA DI ALIMENTI INDUZIONI DISPLAY LINE

COTTURA DI ALIMENTI INDUZIONI DISPLAY LINE COTTURA D ALMENT NDUZON DSPLAY LNE Design molto pulito adatto alla cottura live. Alloggiamento piatto con telaio in acciaio inox. Superficie in vetro ceramico con display digitale integrato. 239278 239285

Dettagli