LOGISTICA, SANITÀ MILI TARE E AIUTO ALLA CONDOTTA
|
|
- Mariana Puglisi
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Ulteriore sviluppo dell esercito LOGISTICA, SANITÀ MILI TARE E AIUTO ALLA CONDOTTA Garanzia della prontezza all impiego dell esercito Flyer n. 5
2
3 Il progetto Comando Supporto PRESTAZIONI DI SUPPORTO DA UN UNICA FONTE Nell ambito dell ulteriore sviluppo dell esercito (USEs) l esercito ha ricevuto il compito di costituire un Comando Supporto, composto dalla Base logistica dell esercito (BLEs), compresa la Sanità militare, e dalla Base d aiuto alla condotta (BAC). Il progetto Comando Supporto è parte integrante del mandato politico relativo all attuazione dell USEs. L obiettivo del progetto consiste nel ottenere una semplificazione, un ottimizzazione e un incremento della qualità delle prestazioni di supporto riunendo entrambe la BLEs, la Sanità militare e la BAC. Un gruppo di progetto Comando Supporto è stato incaricato di elaborare ed esaminare le opzioni per l attuazione del mandato politico. Quale parte integrante dell attuazione dell USEs, conformemente al mandato politico, il progetto durerà fino al 31 dicembre 2022 e il neocostituito Comando Supporto dovrà essere operativo al più tardi dal 1 gennaio Impressum Editore Esercito svizzero Autore Comunicazione Difesa Premedia Centro dei media elettronici CME Copyright Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport Distribuzione Ufficio federale delle costruzioni e della logistica UFCL, Distribuzione delle pubblicazioni federali, 3003 Berna Numero dell articolo UFCL: i
4 Panoramica SUPPORTO ALLE OPERA- ZIONI E ALL ISTRUZIONE L attuale progetto di riorganizzazione dell Esercito svizzero si chiama «ulteriore sviluppo dell esercito», abbreviato USEs. L USEs mira a incrementare la prontezza dell esercito, a migliorare l istruzione e l equipaggiamento e a rafforzare il radicamento delle forze armate a livello regionale. L USEs mette l esercito nella condizione di poter difendere e proteggere efficacemente anche in futuro la Svizzera e la sua popolazione da minacce e pericoli moderni, di assistere in maniera ottimale le autorità civili in caso di necessità e di fornire un contributo al promovimento internazionale della pace. L Esercito svizzero si trova soltanto all inizio della fase di attuazione e raggiungerà gradualmente entro la fine del 2022 l intero volume di prestazioni previsto dall USEs. Con l articolazione negli ambiti Impiego, Istruzio ne e Supporto, le Forze terrestri e le Forze aeree sono state ristrutturate e integrate nelle nuove strutture di comando. La gamma dei compiti e l organizzatione della Base logistica dell esercito (BLEs) e della Base d aiuto alla condotta (BAC) rimane invariata. La Sanità militare è ora sotto lo Stato maggiore dell esercitoo e non fa più parte della BLEs. È prevista la fusione dei tre ambiti nel Comando Supporto alle fine del 2022.
5 Base d aiuto alla condotta dell esercito ORGANIZZAZIONE E COMPITI LA BAC è articolata nei seguenti settori: Capo BAC Sostituto capo BAC Gestione e criteri Condotta e supporto CS Reti e infrastrutture Centro operazioni elettroniche COE Br aiuto cond 41/SIS Applicazioni Piattaforma Pianificazione, progetti e rinnovamento La BAC permette all esercito di adempiere i propri impieghi negli ambiti delle tecnologie dell informazione e della comunicazione (TIC) nonché del le operazioni elettroniche. Mette a disposizione la burotica, le applicazioni specialistiche nonché i sistemi d informazione e di comunicazione. Inoltre la BAC fornisce con il Centro per le operazioni elettroniche prestazioni permanenti nello spazio elettromagnetico, nel cyberspazio e nell ambito della crittologia. Grazie a una rete di comunica zione autonoma e a prova di crisi (Rete di condotta Svizzera) la BAC prov vede con centri di calcolo protetti affinché l esercito sia pronto all impiego in ogni situazione.
6 Base logistica dell esercito ORGANIZZAZIONE E COMPITI La BLEs è articolata nei seguenti settori: Capo BLEs Sostituto capo BLEs Condotta logistica Brigata logistica 1 Prestazioni di supporto CLEs Othmarsingen CLEs Thun CLEs Grolley CLEs Hinwil CLEs Monteceneri La BLEs fornisce le prestazioni logistiche per l esercito. Mette a disposizione della truppa il materiale necessario all istruzione e all impie go ed è responsabile per l esercizio dei circa oggetti d infrastruttura dell esercito. Nei cinque centri logi stici dell esercito della BLEs vengono immagazzinati, mantenuti pronti al funzionamento, preparati per i servizi e in seguito ritirati veicoli, materiale, munizioni, carburanti, sussistenza e tessili. La brigata logistica appoggia, con complessivamente militari, la fornitura di prestazioni logistiche a favore dell esercito.
7 Sanità Militare COMPITI DEL SETTORE La Sanità militare coordina e fornisce, in collaborazione con la Farmacia dell esercito, ed i sei centri medici regionali (CMR) tutte le prestazioni mediche per la valutazione e il mantenimento della salute dei militari. La Farmacia dell esercito produce i medica menti per la truppa e la popolazione, Inoltre è responsabile, su incarico della Confederazione, di compiti nel quadro dell approvvigionamento d urgenza, della popolazione svizzera. CLEs Hinwil CMR Frauenfeld CMR Aarau CLEs Othmarsingen CMR Payerne CLEs Grolley CLEs Thun CMR Bière Farmacia dell'esercito Ittigen CMR Thun CLEs Monteceneri CMR Monteceneri Grafica: Centri medici regionali (CMR) e centri logistici dell esercito (CLEs) in Svizzera.
8 Trovate ulteriori informazioni relative all ulteriore sviluppo dell esercito in Internet: Comunicazione Difesa:
Ulteriore sviluppo dell esercito LOGISTICA E AIUTO ALLA CONDOTTA. Garanzia della prontezza all impiego dell esercito. Flyer n. 5
Ulteriore sviluppo dell esercito LOGISTICA E AIUTO ALLA CONDOTTA Garanzia della prontezza all impiego dell esercito Flyer n. 5 Aiuto alla condotta COMPITI DEI SETTORI CENTRO OPERAZIONI ELETTRONICHE (COE):
DettagliADEGUAMENTO DELL ORGANIZZAZIONE DELL ESERCITO
Ulteriore sviluppo dell esercito ADEGUAMENTO DELL ORGANIZZAZIONE DELL ESERCITO Informazioni sulla regionalizzazione e sui nuovi comandi Flyer n. 3 Panoramica RISTRUTTURAZIONE E RAF- FORZAMENTO REGIONALE
DettagliUlteriore sviluppo dell esercito IL NOSTRO ESERCITO SVIZZERO DI DOMANI. Panoramica dei parametri e delle novità principali. Flyer n.
Ulteriore sviluppo dell esercito IL NOSTRO ESERCITO SVIZZERO DI DOMANI Panoramica dei parametri e delle novità principali Flyer n. 1 Scopo PERCHÉ È NECESSARIO L USEs? Negli scorsi anni la Svizzera è fortemente
DettagliNUOVO SISTEMA DI MOBILITA- ZIONE E PRONTEZZA
Ulteriore sviluppo dell esercito NUOVO SISTEMA DI MOBILITA- ZIONE E PRONTEZZA Impiegabili in modo rapido e flessibile con una prontezza più elevata Flyer n. 2 Formazioni di milizia in prontezza elevata
DettagliUlteriore sviluppo dell esercito IL COMANDO ISTRUZIONE. Il successo inizia da noi. Flyer n. 7
Ulteriore sviluppo dell esercito IL COMANDO ISTRUZIONE Il successo inizia da noi Flyer n. 7 Panoramica IL COMANDO ISTRUZIONE Il Comando Istruzione: sviluppa e realizza i criteri d istruzione per l esercito;
DettagliOrdinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport
Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (OOrg-DDPS) del 13 dicembre 1999 (Stato 23 gennaio 2001) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliLa tua chance il nostro esercito!
La tua chance il nostro esercito! Combattere, proteggere, aiutare Le tue possibilità La tua unicità è preziosa! Infatti, proprio come sono diversi tra loro i nostri soldati, lo sono altrettanto anche i
DettagliOrdinanza sulle strutture dell esercito
[Signature] [QR Code] Ordinanza sulle strutture dell esercito (OStrE) del 29 marzo 2017 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 60 capoverso 3 della legge militare del 3 febbraio 1995 1 (LM);
DettagliOrdinanza sull organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale
Ordinanza sull organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale del 24 ottobre 2007 (Stato 1 gennaio 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 30 della
DettagliOrdinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport
Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (OOrg-DDPS) del 13 dicembre 1999 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliIL NOSTRO ESERCITO SVIZZERO DI DOMANI. Pronto all impiego in modo flessibile. Ben istruito. Equipaggiato completamente. Radicato a livello regionale.
Ulteriore sviluppo dell esercito IL NOSTRO ESERCITO SVIZZERO DI DOMANI. Pronto all impiego in modo flessibile. Ben istruito. Equipaggiato completamente. Radicato a livello regionale. 2 3 Compendio SOMMARIO
DettagliCOORDINAMENTO TRA SERVIZIO MILITARE E FORMAZIONE CIVILE. Apprendistato, maturità, scuola reclute, studio e perfezionamento
Ulteriore sviluppo dell esercito COORDINAMENTO TRA SERVIZIO MILITARE E FORMAZIONE CIVILE Apprendistato, maturità, scuola reclute, studio e perfezionamento Flyer n. 4 Date LA SCUOLA RECLUTE Il modello
DettagliStato maggiore dell'esercito SM Es
SM Es Statot il 07.06.201006 Capo Pian Es, Br D. Baumgartner Agenda Indice Capitolo 3: Evoluzione dell esercito e conclusione Capitolo 4: Rapporto sullo stato attuale, sulle carenze dell esercito esercito
DettagliOrdinanza sull organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale
Ordinanza sull organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale del... Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 30 della legge federale del 21 marzo 1997
DettagliDenominazione dei Dipartimenti e degli uffici
(unità amministrative dell Amministrazione federale senza le commissioni extraparlamentari) Assemblea federale Assemblea federale Servizi del Parlamento Segreteria delle commissioni delle finanze e della
Dettaglidel 29 marzo 2017 (Stato 1 gennaio 2018)
Ordinanza sulle strutture dell esercito (OStrE) del 29 marzo 2017 (Stato 1 gennaio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 60 capoverso 3 della legge militare del 3 febbraio 1995 1 (LM);
DettagliSezione 1: Compiti del servizio sanitario coordinato. Sezione 2: Organizzazione del servizio sanitario coordinato
Ordinanza sul servizio sanitario coordinato (OSSC) del 27 aprile 2005 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 148 lettere a c ed e nonché 150 capoverso 1 della legge militare del 3 febbraio
DettagliOrdinanza sul Servizio informazioni dell esercito
Ordinanza sul Servizio informazioni dell esercito (O-SIEs) del 4 dicembre 2009 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 99 della legge militare del 3 febbraio 1995 1 (LM), ordina: Sezione 1: Disposizioni
DettagliOrdinanza del DDPS sull identificazione militare. Sezione 1: Disposizioni generali. del 29 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2019)
Ordinanza del DDPS sull identificazione militare del 29 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2019) Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS), d intesa con
DettagliOrdinanza concernente l amministrazione dell esercito
Ordinanza concernente l amministrazione dell esercito (OAE) Modifica del 24 novembre 1999 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 29 novembre 1995 1 concernente l amministrazione dell
DettagliOrdinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello
Ordinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello (OASAM) 512.30 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2015) Il Consiglio federale svizzero, visti
DettagliOrdinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello
Ordinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello (OASAM) del 26 novembre 2003 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 62 capoverso 3 e
DettagliOrdinanza sulla garanzia dell approvvigionamento con acqua potabile in situazioni di emergenza
Ordinanza sulla garanzia dell approvvigionamento con acqua potabile in situazioni di emergenza (OAAE) 531.32 del 20 novembre 1991 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 20, 52 capoversi 1 e
DettagliPROTEZIONE CIVILE. Il comando della protezione civile UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE
PROTEZIONE CIVILE Il comando della protezione civile UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE DELLA POPOLAZIONE Aprile 2005 70-9--i.doc Disponibilità Versione elettronica Internet Download libero http://www.protpop.ch/
DettagliOrdinanza sui Servizi di sicurezza di competenza federale
Ordinanza sui Servizi di sicurezza di competenza federale (OSF) 120.72 del 27 giugno 2001 (Stato 31 luglio 2001) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 23 capoverso 1, 29 e 30 della legge federale
DettagliOrdinanza del DDPS sull identificazione militare. Sezione 1: Disposizioni generali. del 29 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2014)
Ordinanza del DDPS sull identificazione militare 518.01 del 29 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2014) Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS), d intesa
DettagliOrdinanza sul servizio informazioni del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport
Ordinanza sul servizio informazioni del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (Ordinanza sul servizio informazioni, OSINF) del 4 dicembre 2000 Il Consiglio
DettagliRegolamento di servizio dell esercito svizzero
Regolamento di servizio dell esercito svizzero (RS 04) Modifica del 22 novembre 2017 Il Consiglio federale svizzero decreta: I Il regolamento di servizio dell esercito svizzero del 22 giugno 1994 1 è modificato
DettagliOrdinanza del DDPS sul reclutamento
Ordinanza del DDPS sul reclutamento (OREC-DDPS) del 16 aprile 2002 Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, visti gli articoli 4 capoverso 3, 5 capoverso
DettagliRegolamento i. Equipaggiamento supplementare per il personale militare
Regolamento 51.009.01 i Equipaggiamento supplementare per il personale militare Valevole dal 01.01.2004 Stato al 01.01.2016 Regolamento 51.009.01 i Equipaggiamento supplementare per il personale militare
DettagliACCORDO. tra. il Ministero della difesa danese. sulla. cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare * * *
ACCORDO tra il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport che agisce per conto del Consiglio federale svizzero e il Ministero della difesa danese sulla cooperazione
DettagliOrdinanza sullo stato maggiore del Consiglio federale Divisione Stampa e Radio
Ordinanza sullo stato maggiore del Consiglio federale Divisione Stampa e Radio del 27 novembre 2000 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 96 capoverso 2 della legge militare del 3 febbraio 1995
DettagliOrdinanza sull istruzione fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello
Ordinanza sull istruzione fuori del servizio nelle società militari (OISAM) del 7 dicembre 1998 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 62 capoverso 3 della legge militare 1, ordina: Sezione 1:
DettagliOrdinanza concernente la protezione delle opere militari
Ordinanza concernente la protezione delle opere militari del 2 maggio 1990 (Stato 1 luglio 2005) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1, 6 e 10 della legge federale del 23 giugno 1950 1 concernente
DettagliOrdinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità al servizio militare e dell idoneità a prestare servizio militare
Ordinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità al servizio militare e dell idoneità a prestare servizio militare (OAMM) 1 del 24 novembre 2004 (Stato 9 ottobre 2018) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità. al servizio e dell idoneità a prestare servizio.
Ordinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità al servizio e dell idoneità a prestare servizio (OAMIS) 511.12 del 24 novembre 2004 (Stato 1 gennaio 2011) Il Consiglio federale svizzero, visti
DettagliOrdinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità al servizio militare e dell idoneità a prestare servizio militare
Ordinanza concernente l apprezzamento medico dell idoneità al servizio militare e dell idoneità a prestare servizio militare (OAMM) 1 del 24 novembre 2004 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliCarriere dei quadri militari
Carriere dei quadri militari Modelli d istruzione Avanzamento in un unico periodo L attuale modello d istruzione permette ai giovani militari di assolvere in circa nove mesi l istruzione per il grado
DettagliOrdinanza sulla mobilitazione per determinati servizi d appoggio e servizi attivi
Ordinanza sulla mobilitazione per determinati servizi d appoggio e servizi attivi (OMob) del 22 novembre 2017 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 79 capoverso 1 e 150 capoverso 1 della legge
DettagliRegolamento di servizio dell esercito svizzero
Regolamento di servizio dell esercito svizzero (RS 95) Modifica del 19 dicembre 2003 Il Consiglio federale svizzero ordina: I Il regolamento di servizio dell esercito svizzero del 22 giugno 1994 1 (RS
DettagliIstruzioni del Consiglio federale concernenti l informatica e la telecomunicazione nell Amministrazione federale
Istruzioni del Consiglio federale concernenti l informatica e la telecomunicazione nell Amministrazione federale (Istruzioni informatiche del Consiglio federale, ITAF) del 23 febbraio 2000 Il Consiglio
DettagliOrdinanza sull assicurazione militare
Ordinanza sull assicurazione militare (OAM) Modifica del 27 aprile 2005 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 10 novembre 1993 1 sull assicurazione militare è modificata come segue:
DettagliLa nuova Protezione della popolazione. un sistema coordinato efficiente
La nuova Protezione della popolazione un sistema coordinato efficiente Sviluppo progressivo, largo consenso Progetto Protezione della popolazione SICUREZZA SICUREZZA ATTRAVERSO ATTRAVERSO LA LA COOPERAZIONE
DettagliSchweizer Armee Kompetenzzentrum SWISSINT. Impiego in seno alla SWISSCOY in Kosovo
Schweizer Armee Kompetenzzentrum SWISSINT Impiego in seno alla SWISSCOY in Kosovo Impiego iniziato nel 1999 A favore della KFOR vengono impiegati al massimo 190 svizzeri. Schweizer Armee / Kompetenzzentrum
Dettagli2. Quanti impiegati federali italofoni lavorano nel Cantone Ticino (distribuiti per ufficio) in confronto al resto della Svizzera?
Consiglio nazionale 11.3080 Interpellanza Cassis Italianità nell Amministrazione federale Testo dell interpellanza del 9 marzo 2011 La promozione del plurilinguismo e in particolare l italianità nell Amministrazione
DettagliOrdinanza sulla misurazione nazionale (OMN) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)
Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) 510.626 del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 3 capoverso 2 della legge del 18 giugno 2004 1 sulle pubblicazioni
DettagliOrdinanza concernente gli autoveicoli della Confederazione e i loro conducenti
Ordinanza concernente gli autoveicoli della Confederazione e i loro conducenti (OACC) Modifica del 7 dicembre 1998 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 31 marzo 1971 1 concernente gli
DettagliMINISTERO DELLA DIFESA
MINISTERO DELLA DIFESA Dati cumulati relativi agli impegni effettuati dal 01/10/2016 al 30/06/2017 MISSIONE: Difesa e sicurezza del territorio (5) PROGRAMMA: Approntamento e impiego Carabinieri per la
DettagliRegolamento di servizio dell esercito svizzero
Regolamento di servizio dell esercito svizzero (RS 95) Modifica del 9 settembre 1998 Il Consiglio federale svizzero ordina: I Il regolamento di servizio dell esercito svizzero del 22 giugno 1994 1 è modificato
DettagliMessaggio a sostegno del decreto federale sull impiego dell esercito per la protezione di rappresentanze straniere. del 13 febbraio 2002
02.017 Messaggio a sostegno del decreto federale sull impiego dell esercito per la protezione di rappresentanze straniere del 13 febbraio 2002 Onorevoli presidenti e consiglieri, Con il presente messaggio
DettagliMINISTERO DELLA DIFESA
MINISTERO DELLA DIFESA Dati cumulati relativi agli impegni effettuati dal 01/10/2016 al 31/08/2017 MISSIONE: Difesa e sicurezza del territorio (5) PROGRAMMA: Approntamento e impiego Carabinieri per la
DettagliOrdinanza sull equipaggiamento personale dei militari
Ordinanza sull equipaggiamento personale dei militari (OEPM) 514.10 del 5 dicembre 2003 (Stato 22 marzo 2005) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 110 capoverso 3, 113, 114 capoversi 2 e
DettagliOrdinanza sull aiuto in caso di catastrofe all estero
Ordinanza sull aiuto in caso di catastrofe all estero (OACata) 974.03 del 24 ottobre 2001 (Stato 1 agosto 2004) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 15 della legge federale del 19 marzo 1976
DettagliOrdinanza sulla navigazione civile dell Amministrazione federale
Ordinanza sulla navigazione civile dell Amministrazione federale (ONCAF) del 1 marzo 2006 (Stato 21 marzo 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 56 capoverso 1 della legge federale del
DettagliOrdinanza sull equipaggiamento personale dei militari
Ordinanza sull equipaggiamento personale dei militari (OEPM) del 5 dicembre 2003 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 110 capoverso 3, 113, 114 capoversi 2 e 3 nonché 150 capoverso 1 della
DettagliMessaggio complementare
05.019 Messaggio complementare relativo al decreto federale concernente l impiego di militari svizzeri in servizio di promovimento della pace nella Forza multinazionale dell Unione europea (EUFOR) in Bosnia
DettagliMINISTERO DELLA DIFESA
MINISTERO DELLA DIFESA Dati cumulati relativi agli impegni effettuati dal 01/10/2016 al 31/08/2018 MISSIONE: Difesa e sicurezza del territorio (5) PROGRAMMA: Approntamento e impiego Carabinieri per la
DettagliA. è direttamente inserita nella componente territoriale della Forza Armata. fa capo allo Stato Maggiore Esercito
1 2 on riferimento agli elementi di base della logistica, in quante fasce è articolata l organizzazione logistica della Forza Armata? on riferimento agli elementi di base della logistica, l organizzazione
DettagliAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Svezia sulla cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare
Traduzione 1 Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Svezia sulla cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare Concluso il 14 marzo 2014 Entrato in vigore il
DettagliOrdinanza del DDPS sul personale impiegato per la promozione della pace, il rafforzamento dei diritti dell uomo e l aiuto umanitario
Ordinanza del DDPS sul personale impiegato per la promozione della pace, il rafforzamento dei diritti dell uomo e l aiuto umanitario (OPers-PRA-DDPS) del 30 novembre 2017 (Stato 1 gennaio 2018) Il Dipartimento
DettagliRisultato dei progetti dipartimentali della riforma dell'amministrazione
Dipartimento federale delle finanze DFF Documentazione Data 14 dicembre 2007 Risultato dei progetti dipartimentali della riforma dell'amministrazione L'attuazione dei 24 progetti dipartimentali era di
Dettagli1. Legge federale del 21 marzo sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna. del 12 dicembre 2008
Ordinanza sull adeguamento delle disposizioni legali in seguito al trasferimento delle unità di informazioni del Servizio di analisi e prevenzione nel DDPS del 12 dicembre 2008 Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza del DDPS sui controlli di sicurezza relativi alle persone
Ordinanza del DDPS sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP-DDPS) 120.423 del 12 marzo 2012 (Stato 1 aprile 2012) Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione
DettagliSchweizer Armee Kompetenzzentrum SWISSINT. Impiego presso l'eufor LOT e l'eufor MTT in Bosnia e Erzegovina
Schweizer Armee Kompetenzzentrum SWISSINT Impiego presso l'eufor LOT e l'eufor MTT in Bosnia e Erzegovina Presente dal 2004: EUFOR LOT A favore dell EUFOR LOT sono impiegati 20 svizzeri. Schweizer Armee
DettagliOrdinanza sugli emolumenti del DDPS
Ordinanza sugli emolumenti del DDPS (OEm-DDPS) dell 8 novembre 2006 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 46a della legge federale del 21 marzo 1997 1 sull organizzazione del Governo e dell
DettagliOrdinanza sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione (OSMFP)
Ordinanza sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione (OSMFP) del 2 marzo 2018 (Stato 1 aprile 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 75 capoverso 1 della legge federale
DettagliStrategia della Biblioteca Am Guisanplatz BiG
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport DDPS Segreteria generale DDPS Risorse DDPS Strategia della Biblioteca Am Guisanplatz BiG 2017 2022 Per cominciare vi
DettagliEsercitazione della Rete integrata Svizzera per la sicurezza 2014 (ERSS 14) Informazioni e programma per i media (stato
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport DDPS Esercitazione della Rete integrata Svizzera per la sicurezza 2014 Esercitazione della Rete integrata Svizzera per
DettagliOrdinanza sugli interventi di pubblica utilità della protezione civile
Ordinanza sugli interventi di pubblica utilità della protezione civile (OIPU) del 6 giugno 2008 (Stato 1 febbraio 2015) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 75 capoverso 1 della legge federale
DettagliDirezioni di marcia strategiche. Esercito svizzero
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Direzioni di marcia strategiche Esercito svizzero 2015 2020 L ESERCITO SVIZZERO SICUREZZA E LIBERTÀ, OGGI E IN FUTURO. 14 DIREZIONI DI MARCIA STRATEGICHE PER L EVOLUZIONE
DettagliIstruzioni del Consiglio federale sulla sicurezza TIC nell Amministrazione federale
Istruzioni del Consiglio federale sulla sicurezza TIC nell Amministrazione federale del 16 gennaio 2019 Il Consiglio federale svizzero emana le seguenti istruzioni: 1 Disposizioni generali 1.1 Oggetto
DettagliCorso di formazione cyber
Corso di formazione cyber Il corso di formazione cyber dell'esercito svizzero L esercito deve poter proteggere i propri sistemi d'informazione e di comunicazione nonché respingere cyberattacchi in ogni
Dettaglitra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Svezia sulla cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare
Traduzione Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Regno di Svezia sulla cooperazione bilaterale nell ambito dell istruzione militare Il Consiglio federale svizzero e il Governo del
DettagliPiano di separazione DDPS - RUAG
Piano di separazione DDPS - RUAG Riepilogo del programma del Consiglio di amministrazione di RUAG 1. Premessa Il 21 marzo 2018 il Consiglio federale ha deciso di riunire in un unica società del Gruppo
DettagliLa protezione della popolazione nel Cantone Ticino
La protezione della popolazione nel Cantone Ticino Protezione della popolazione Organo di condotta comune Polizia Pompieri Sanità pubblica Servizi tecnici Protezione civile Repubblica e Cantone Ticino
DettagliOrdinanza sulla misurazione nazionale (OMN)
Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) del... [versione 11, 20.11.2006; avamprogetto per l'indagine conoscitiva / la consultazione degli uffici ] Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliQuesto testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (
Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/). Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale delle
DettagliRIFLESSIONI SULLA ASSISTENZA SPIRITUALE DELL ESERCITO RELIGIONE E UMANITÀ NEL COMPLESSO CONTESTO DELL ESERCITO
RIFLESSIONI SULLA ASSISTENZA SPIRITUALE DELL ESERCITO RELIGIONE E UMANITÀ NEL COMPLESSO CONTESTO DELL ESERCITO IMPRESSUM EDITORE SMCOEs, Assistenza spirituale dell esercito COMMISSIONE D EDIZIONE Urs Aebi,
DettagliDecreto federale sul programma di legislatura
Decreto federale sul programma di legislatura 2007 2011 Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 173 capoverso 1 lettera g della Costituzione federale 1 ; visto
DettagliA Legge federale sull esercito e sull amministrazione militare
A Legge federale sull esercito e sull amministrazione militare (, LM) Disegno Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 24 ottobre 2001
DettagliOrdinanza del DDPS sui controlli di sicurezza relativi alle persone
Ordinanza del DDPS sui controlli di sicurezza relativi alle persone (OCSP-DDPS) del 12 marzo 2012 Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS), visto l
DettagliLegge federale su la cooperazione allo sviluppo e l aiuto umanitario internazionali
Legge federale su la cooperazione allo sviluppo e l aiuto umanitario internazionali 974.0 del 19 marzo 1976 (Stato 1 giugno 2017) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli
DettagliPROMEMORIA N 04 PER LA CONSEGNA, LA MANUTENZIONE E LA RESTITUZIONE DELLE MASCHERE DI PROTEZIONE NBC 90 PERSONALI (MODIFICATE) E DEI RELATIVI ACCESSORI
Edizione Bundesamt für Bevölkerungsschutz Office fédéral de la protection de la population Ufficio federale della protezione della popolazione Uffizi federal da la protecziun da la populaziun Dipartimento
DettagliOrdinanza sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione
Ordinanza sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione (OSMFP) del 2 marzo 2018 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 75 capoverso 1 della legge federale del 4 ottobre 2002 1 sulla
DettagliOrdinanza sui Servizi di sicurezza di competenza federale
Ordinanza sui Servizi di sicurezza di competenza federale (OSF) del 27 giugno 2001 (Stato 1 settembre 2017) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 23 capoverso 1, 29 e 30 della legge federale
DettagliOrdinanza concernente le misure da prendere da parte dell esercito contro le epidemie e le epizoozie
Ordinanza concernente le misure da prendere da parte dell esercito contro le epidemie e le epizoozie del 25 ottobre 1955 (Stato 1 gennaio 1990) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 147 capoverso
DettagliOrdinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo
Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo (OSS) del 23 marzo 2005 (Stato 19 aprile 2005) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 12 capoverso 1, 21 capoverso 1
DettagliOrdinanza sui provvedimenti per lottare contro una pandemia
Ordinanza sui provvedimenti per lottare contro una pandemia d influenza (Ordinanza sulla pandemia d influenza, OPI) del 27 aprile 2005 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 10 e 38 capoverso
DettagliTABELLA N. 11 MINISTERO DELLA DIFESA
TABELLA N. 11 L'ARTICOLAZIONE DELLE UNITA' DI VOTO IN AZIONI, RIVESTE - AI SENSI DELL' ARTICOLO 25-BIS, COMMA 7,SECONDO PERIODO, DELLA LEGGE 31 DICEMBRE 2009, N. 196 - CARATTERE MERAMENTE CONOSCITIVO.
DettagliOrdinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo
Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo (OSS) del 23 marzo 2005 (Stato 1 gennaio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 12 capoverso 1, 21 capoverso 1
DettagliOrdinanza sulla meteorologia e la climatologia
Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia (OMet) 429.11 del 23 febbraio 2000 (Stato 12 settembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 7 della legge federale del 18 giugno 1999 1
DettagliOrdinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri
Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri (OOrg-DFAE) del 20 aprile 2011 (Stato 15 maggio 2011) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 43 capoverso 2 e 47
DettagliMessaggio sugli immobili del DDPS per l anno 2009
09.023 Messaggio sugli immobili del DDPS per l anno 2009 (Messaggio sugli immobili del DDPS 2009) del 25 febbraio 2009 Onorevoli presidenti e consiglieri, con il presente messaggio vi sottoponiamo, per
DettagliOrdinanza sui provvedimenti per lottare contro una pandemia d influenza
Ordinanza sui provvedimenti per lottare contro una pandemia d influenza (Ordinanza sulla pandemia d influenza, OPI) del 27 aprile 2005 (Stato 1 luglio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliTOTALE , , ,17 147,59 391,36. Funzione Difesa. Funzione Sicurezza del Territorio Funzioni Esterne
Ministero della Difesa Ufficio Centrale del Bilancio e degli Affari Finanziari Legge 27 dicembre 2017, n.205 (legge di bilancio) EF 2018 ripartizione degli stanziamenti per funzioni di programmazione 147,59
DettagliTOTALE , , ,41 149,62 401,88. Funzione Difesa. Funzione Sicurezza del Territorio Funzioni Esterne
Ministero della Difesa Ufficio Centrale del Bilancio e degli Affari Finanziari Legge 30 dicembre 2018, n.145 (legge di bilancio) ripartizione degli stanziamenti per funzioni di programmazione 149,62 401,88
DettagliRapporto concernente lo stralcio dal ruolo della mozione
Rapporto concernente lo stralcio dal ruolo della mozione 10.3640 Commissione delle finanze del Consiglio nazionale del 7 settembre 2010 Competenze nel settore dell informatica e delle telecomunicazioni
Dettagliad Messaggio aggiuntivo concernente l acquisto di materiale d armamento 2010 (Messaggio aggiuntivo al programma d armamento 2010)
ad 10.028 Messaggio aggiuntivo concernente l acquisto di materiale d armamento 2010 (Messaggio aggiuntivo al programma d armamento 2010) del 30 giugno 2010 Onorevoli presidenti e consiglieri, con il presente
Dettagli