APPLICAZIONI PTO/POMPA PTO/PUMP ADAPTORS
|
|
|
- Casimiro Federici
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 CODICE CODE 114 La coppia trasmissibile indicata si riferisce al valore massimo trasmesso in condizioni teoriche. La coppia reale dipende da fattori esterni quali: - Allineamento degli alberi; - Picchi; - Vibrazioni. Si consiglia perciò di considerare un fattore peggiorativo nel dimensionamento delle trasmissioni a seconda delle reali condizioni di lavoro. Si raccomanda inoltre l ingrassaggio degli scanalati (alberi e giunti) per preservare più a lungo l integrità dei denti. The allowed torque is referred to the maximum value transmitted under theoretical conditions. The real torque rating depends on external factors such as: - shaft alignments; - peaks; - vibrations. We recommend therefore to take into consideration a negative factor while calculating the transmissions based onto real working conditions. Furthermore, we recommend to grease the splined shafts (couplings and joints) to ensure longer lifetime to the toothing Manicotto / Hub UNI - UNI Lunghezza Lenght 30mm x22 Z=13 (DIN 5482) Manicotto / Hub Lunghezza Lenght 30mm UNI/DIN - UNI/DIN Applicazione UNI/ ISO - Adaptor UNI (3 HOLES)/ISO (4 HOLES) 69 pag.1
2 Applicazione UNI / SAE B - Adaptor UNI / SAE B 62 SAE B 13T Applicazione UNI / SAE BB - Adaptor UNI / SAE BB 62 SAE BB 15T Applicazione UNI / SAE A - Z9 - Adaptor UNI / SAE A - Z9 100 Nm SAE A 9T ,177 31,177 Ø82,55 106,4 4 40, pag.2
3 Applicazione UNI / SAE A - Z11 - Adaptor UNI / SAE A - Z ,5 18,5 31,177 31, Nm SAE A 11T Ø82, , Applicazione UNI / 2P - Adaptor UNI / 2P 6x23x Nm Applicazione ISO / UNI - Adaptor ISO 4-hole / UNI 3-hole pag.3 O.M.F.B. Hydraulic Components
4 Applicazione ISO/ DIN13 - Adaptor ISO 4-hole /DIN13 3-hole Applicazione ISO / SAE B - Adaptor ISO 4 BOLT / SAE B SAE B 13T Applicazione / UNI - Adaptor / UNI Coppia max. intermittente Intermittent max. torque 295 Nm pag.4
5 Applicazione ISO / SAE BB - Adaptor ISO 4 BOLT / SAE BB SAE BB 15T Applicazione ISO / SAE C - Adaptor ISO 4 BOLT / SAE C 0 Nm SAE C 14T 12/24 DP Applicazione SAE C / ISO - Adaptor SAE C / ISO 4 BOLT SAE C 14T 12/24 DP 0 Nm pag.5 O.M.F.B. Hydraulic Components
6 -119 Applicazione SAE B / ISO - Adaptor SAE B / ISO 4 BOLT SAE B 13T Applicazione SAE B / 13 DIN - Adaptor SAE B / 13 DIN BOLT SAE B 13T Applicazione SAE B / UNI - Adaptor SAE B / UNI SAE B 13T Mozzo/Hub pag.6
7 Applicazione SAE BB / ISO - Adaptor SAE BB / ISO 4 BOLT 146 9,7 72,7 63 M12 14,5 101,6 46 SAE BB 15T Mozzo/Hub Applicazione SAE BB / 13 DIN - Adaptor SAE BB / 13 DIN BOLT SAE BB 15T 13 DIN 19x22 Z=13 DIN Applicazione SAE BB / UNI - Adaptor SAE BB / UNI SAE BB 15T Mozzo/Hub pag.7 O.M.F.B. Hydraulic Components
8 -000 Applicazione DANA / UNI - Adaptor DANA / UNI Applicazione POWAUTO / UNI - Adaptor POWAUTO / UNI 350 Nm Applicazione POWAUTO / DIN 13 - Adaptor POWAUTO / DIN Nm 19x22 Z=13 DIN 5482 pag.8
9 Applicazione EST STANDARD/ UNI - Adaptor EST STANDARD /UNI 3 BOLT 20, ,200 0, e ,040 0, ,035 0, Ø11 N 2x5mm N 3x1mm Applicazione UNI/ EST STANDARD - Adaptor UNI /EST STANDARD Applicazione ISO/ EST STANDARD - Adaptor ISO /EST STANDARD Ø pag.9 O.M.F.B. Hydraulic Components
10 -119 Applicazione EST STANDARD/ ISO - Adaptor EST STANDARD /ISO Piano lavorato Worked plane , ,200 0,500 55,8 36,8 1, e ,040 0, ,035 0, Nm Applicazione EST STANDARD/ ISO - Adaptor EST STANDARD /ISO Piano lavorato Worked plane Piano lavorato Worked plane 20, ,200 0,500 55, e ,040 0,092 M12 36,8 M ,035 0, Nm, , , Applicazione MANICOTTO ASAE 1 3/8/ ISO - Adaptor ASAE 1 3/8 / ISO 600 Nm ASAE 1 3/8 120 M12 M8 Manicotto in acciaio cementato, temprato. Trattamento protettivo di zincatura bianca. Tempered, hardned steel coupling. White galvanized surface treatment. pag.10
APPLICAZIONI PTO/POMPA PTO/PUMP ADAPTORS
APPLICAZIONI / / ADARS CODICE CODE 114 La coppia trasmissibile indicata si riferisce al valore massimo trasmesso in condizioni teoriche. La coppia reale dipende da fattori esterni quali: - Allineamento
APPLICAZIONI PTO/POMPA PTO/PUMP ADAPTORS
APPLICAZIONI / / ADARS CODICE CODE 114 Manicotto / Hub UNI - UNI 114-003-00014 114-000-00106 114-000-10604 Lunghezza / Lenght = 30mm Manicotto / Hub UNI/DIN - UNI/DIN 114-004-00059 114-000-00115 114-000-11505
COMPONENTI E ORGANI DI TRASMISSIONE TRANSMISSION COMPONENTS AND COUPLINGS
COMPONENTI E ORGANI DI TRASMISSIONE TRANSMISSION COMPONENTS AND COUPLINGS Descrizione - Description Page SEMIGIUNTO DENTATO SPLINED COUPLING BF 360 GIUNTO ELASTICO FLEXIBLE COUPLING HE 361 LANTERNA PER
GIUNTI - COUPLINGS VEL MAX MAX SPEED MASSA (1) WEIGHT. [kg] [rpm]
Serie GD.p DATI TECNICI TECHNICAL DATA N [kw] / n [rpm] T K [Nm] Std Max T KN T K max VEL MAX MAX SPEED [rpm] MASSA (1) WEIGHT [kg] INERZIA (1) INERTIA [kgcm 2 ] ANG (2) DISALLINEAMENTO MISALIGNMENT [
PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.
Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)
Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES
GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
TMF 300. Motore a pistoni assiali a cilindrata fissa per circuito chiuso ed aperto HY-TRANS LA LINEA DI PRODUZIONE DI HANSA-TMP
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES HY-TRANS LA LINEA DI PRODUZIONE DI HANSA-TMP Via M. L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059
AT/ATM TRANSMISSION SHAFTS ALBERI DI TRASMISSIONE L1 L3 L4 L2 L5
ALBERI DI TRASMISSIONE Grazie all utilizzo di giunti a morsetto, gli alberi di collegamento ATM possono essere montati dopo l applicazione ed il fissaggio del martinetto. Posizionare l albero di collegamento
ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES
RA 05 T IE Edizione - Edition: 05/07.2002 Sostituisce - Replaces: RA04TIE ACCESSORI PER POMPE E MOTORI IDRAULICI HYDRAULIC PUMPS AND MOTORS ACCESSORIES Indice / Index INDICE Index 05/07.02 Sostituisce
COPPIE CONICHE A DENTI DIRITTI ESECUZIONE SPECIALE
COPPIE CONICHE A DENTI DIRITTI ESECUZIONE SPECIALE Rapporto - :... Z d p d e F A d m D V L m 6 6.0 7....80 6. 9 9.0 0..8. 6.0 6..0..7.8 6. 7.0 6. 6 6.0 7... 0. 8.70 7 0 0.0. 6. 6 0. 0.00 8 6.0 6. 6 8.9
GIUNTI LAMELLARI FLESSIBILI S E R I E H FLEXIBLE ALL STEEL COUPLINGS "H S E R I E S
GIUNTI LAMELLARI FLESSIBILI S E R I E H FLEXIBLE ALL STEEL COUPLINGS "H S E R I E S L AZIENDA INDICE INDEX 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Caratteristiche Dati tecnici Esecuzioni Speciali Special Executions
* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES
GS4 400 500 600 800* 900 1000* 1100 Displacement Cilindrata [cc/rev] 402 503 616 793 904 1022 1116 Bore Alesaggio [mm] 42 47 52 59 63 67 70 Stroke Corsa [mm] 58 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar]
S7B GS SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS Corsa. Pressione in continuo(¹) Potenza di picco (²)
S7B Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco
*MOLTIPLICATORI PUMP OVER-GEARS *RIDUTTORI SPEED REDUCERS MOLTIPLICATORI RIDUTTORI *MOLTIPLICATORI *RIDUTTORI PUMP OVER-GEARS SPEED REDUCERS
*MOLTIPLICATORI PUMP OVER-GEARS *RIDUTTORI SPEED REDUCERS MOLTIPLICATORI RIDUTTORI *MOLTIPLICATORI *RIDUTTORI PUMP OVER-GEARS SPEED REDUCERS www.hydroven.com e-mail: [email protected] INDICE INDEX 4 MOLTIPLICATORE
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES
VALVOLE A FARFALLA BUTTERFLY VALVES VF - 164 Le valvole a farfalla flangiate VF-164 sono costruite nella versione con scartamento lungo conforme a norme DIN 3202 F4, cioè con lo stesso scartamento delle
Le viti utilizzate nei limitatori LB standard sono in classe 8.8, quindi realizzate in acciaio avente carico unitario di rottura R m di almeno 800 N/m
Il limitatore di coppia LB interrompe la trasmissione di potenza quando la coppia trasmessa supera il valore di taratura. L interruzione avviene in seguito al taglio di un bullone che deve essere sostituito
ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56
ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una
ECWMP ECWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Permanent magnets D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index ECWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice
Pag. Page Indice Index Caratteristiche tecniche Technical features M2 Designazione Designation M2 Versioni Versions M2 Simbologia Symbols M2 Lubrifi cazione Lubrication M2 Carichi radiali Radial loads
SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports
SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche
RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt
RUOTE WHEELS Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt DISPONIBILE VERSIONE INOX SU RICHIESTA STAINLESS STEEL VERSION AVAILABLE ON REQUEST Con gola a V With V groove Con gola tonda
Giunti snodati a crociera serie AL Rotar AL series joints
Giunti snodati a crociera serie AL Rotar AL series joints Questo giunto è nato per soddisfare esigenze di economicità unite a una discreta possibilità di trasmettere coppie torsionali. Il loro impiego
Elemento elastico Elastomeric element 64 Sh-D. Temperature ammissibili[ C] Allowed temperature. Di lavoro Per brevi periodi
G/GM GIUNTI Giunti standard G Il particolare fondamentale di questo giunto è l elemento elastico o elastomero, realizzato in diversi gradi di durezze per esigenze ed applicazioni differenti. La mescola
valvole unidirezionali one-way valves
La FOR rafforza la propria gamma prodotti con l introduzione delle. Tali valvole permettono il libero passaggio in un solo senso (quello indicato dalla freccia) e lo impediscono nel senso contrario. Azionate
BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)
BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) Continuous speed (3) Velocità in continuo (3) [rpm] 700 1500 700 1500 700 1500 700 1500 400 1500 400 800 350
FASCETTE STRINGITUBO HOSE CLAMPS
PARTICOLARI VARI / MISCELLANEOUS FASCETTE NYLON - BIANCHE NYLON TIES - WHITE FASCETTE NYLON - NERE NYLON TIES - BLACK L W Buste Bags 10025B 100 2.5 500 14035B 140 3.5 500 20025B 200 2.5 500 20048B 200
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)
TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 350 90 (4) 500 120 (4) 700 200 (4) 800 200
GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES
GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES GUIDE LINEARI LINEAR GUIDES TESTATA DI TRAINO - DRIVE HEAD 800.040.201 Testata di traino per guide serie 800.010 e 800.030 Drive head for guides series 800.010 and 800.030 TESTATA
A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES
A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992
Tutte le Tue Soluzioni!
CURVE ISO 3D W SALDATE Norma: EN 10253-1 ( DIN 2605 ) Materiale: P235TR2 - S235 ( R.St. 37.0 ) Sono disponibili su richiesta anche i Diametri fuori gamma Prodotti. D.N. Diam. Est. Spessore Raggio Peso/cad.
Oil-tanks and accessories for hydraulic power units
Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: [email protected] HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS
ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTS
OBSAH / TABLE OF CONTENTS CFU Collari di fermo unificatidin 705 Unified DIN 705 stop rings... Pag.03 CFB Collari di fermo con battuta Stop rings with axial reference... Pag.05 CFBR Collari di fermo a bloccaggio
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested Minerale o sintetico compatibile
Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014
RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd
POMPE A PISTONI BENT AXIS
POMPE A PISTONI BENT AXIS Le nuove pompe a pistoni ad asse inclinato serie HDS,, MDS e TFP garantiscono un minor livello rumorosità grazie ad un nuovo metodo di lavorazione della dentatura interna in grado
Riduttori epicicloidali Planetary Gearboxes
Riduttori epicicloidali Planetary Gearboxes HS RE/RA 1520-2000 - 2000L - 2520-3000 - 3510-4800 Su7 Su10 S4 S2 S5 S3 C Su8 Su2 Su1 Su6 ø S6 ø S7 ø S8 n 3 S9 Su9 S11 Su3 Su4 Su5 H-36 S10 S1 S1 Su1 RE - RA
Cinghie trapezoidali dentellate SIT TORQUE FLEX sezione classica
Cinghie trapezoidali dentellate SIT TORQUE FLEX sezione classica ISO CT CTX CSE CSX CAP CAPX Potenza trasmessa ZX - AX - BX - CX Descrizione Le cinghie ad alta prestazione SIT TORQUE FLEX sezione classica
RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34
1 RIDUTTORI EPICICLOIDALI PLANETARY GEARS RE 34 Numero di stadi Stage number Rapporto di riduzione Reduction ratio Coppia nominale (1) Rated torque Coppia di spunto (2) Starting torque Coppia di emergenza
Pompe e motori ad ingranaggi
Pompe e motori ad ingranaggi 3100 1.01.05 Indice del contenuto: Dati tecnici operativi: Pag. 3 Caratteristiche tecniche e tenute Pag. 4 Dimensioni di installazione: Pag. 5 Alberi di azionamento: Pag. 6
Fluido idraulico Fluid. Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity suggested
POMPE AD INGRANAGGI FISSAGGIO 4 FORI-ISO 4 HOLES-ISO HYDRAULIC CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE NPH ISO Codice foglio:997-05 Rev:AC Fluido idraulico Fluid Viscosità cinematica consigliata Kinematic viscosity
SERIE S 050 MOTOR GEARBOX WHEEL DRIVE UNIT MOTORIDUTTORE PER COMANDO RUOTA HY-TRANS THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HT 58 / A / 901 / 1108 / V / IE
HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL:
