Sartorius PMA 7500, PMA 7500D
|
|
- Berto Mariano Romano
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sartorius PMA 7500, PMA 7500D Bilance elettroniche per vernici Istruzioni per l installazione e l uso F
2 PMA 7500, PMA 7500D F Tasto e (On/Off) 2 Tasto di tara = 3 Tasto di commutazione w dipendente dalla impostazione di menù: sul modello PMA 7500 è possibile una commutazione tra «g» e «o» parti per libbre dopo un adattamento del menù. Sul modello PMA 7500D è possibile una commutazione in due posti decimali 0,05 g fino a 999,95 g in tutto il campo di pesata 0,1g fino a 7500 g 4 Tasto di formulazione v 5 Lettore 6 Braccio di supporto 7 Attacco del conduttore equipotenziale (morsetto di messa a terra) 8 Piatto di pesata 9 Attacco per l alimentazione 10 Porta dell interfaccia (9 pin) 11 Porta dell interfaccia (25 pin) 12 Unità del display (inclinabile) Istruzioni per l utente G Leggere e seguire attentamente i paragrafi contrassegnati con questo simbolo, contengono istruzioni tecniche di sicurezza. G Può essere usata solo una porta di uscita dati alla volta! Non usare entrambe le porte di uscita dei dati contemporaneamente. 2
3 F Messa in funzione Togliere dall imballo lo strumento, il piatto di pesata e l alimentatore. Subito dopo aver disimballato lo strumento, controllare che non abbia subito dei danni durante il trasporto. Equipaggiamento fornito: Bilancia, piatto di pesata, alimentatore Inviare la scheda di garanzia debitamente compilata. Scegliere un posto di installazione non esposto a: correnti d aria, forte irraggiamento di calore, umidità e vibrazioni. G Lo strumento non deve essere impiegato in un area a pericolo di esplosione. Assicurarsi che il voltaggio della bilancia corrisponda a quello della rete elettrica locale. G Se non corrisponde, rivolgetevi al Vostro fornitore. Usare unicamente alimentatori originali Sartorius! Collegare la bilancia alla rete. Eventualmente collegare la bilancia a terra. Collegare il cavo al morsetto per la messa a terra (7). Dopo il collegamento a rete, attendere un tempo di riscaldamento di 30 minuti circa. 3
4 Come lavorare con la bilancia Accendere la bilancia con il tasto e (1). Dopo l accensione, viene eseguito automaticamente un autodiagnosi dell elettronica della bilancia. L autodiagnosi termina con l azzeramento del lettore: 0,0 g. Pesata con un posto decimale Se viene visualizzato un altro valore, tarare la bilancia con il tasto = (2). Collocare il contenitore di vernice vuoto sul piatto di pesata (8). Premere il tasto di tara = (2). Il lettore indica «0,0 g». Dosare il primo componente e leggere il peso non appena appare il simbolo di stabilità (qui) «g». Dosare gli altri componenti fino ad ottenere il peso desiderato (formula). Togliere il contenitore di vernice pieno dal piatto di pesata. Non usare assolutamente il martello per chiudere il contenitore di vernice quand è ancora sul piatto di pesata! Si danneggia il sistema di pesata! 4
5 Pesata con due posti decimali con il modello PMA7500D Premere il tasto w (3). Il lettore indica «0,00 g». Collocare il contenitore vuoto sul piatto di pesata (8). Premere il tasto = (2). Il lettore indica «0,00 g». Dosare il primo componente: 205,50 g. Leggere il peso non appena appare il simbolo di stabilità (qui) «g». Dosare gli altri componenti fino ad ottenere il peso desiderato (formula). Togliere il contenitore di vernice pieno dal piatto di pesata. Se la bilancia viene tarata e tramite il tasto w (3) viene inserito il secondo posto decimale con una risoluzione di 0,05 g, si può eseguire una pesata fino a 999,95 g. Formulazione (calcolo per fattori) Il calcolo per fattori permette di dosare una quantità minore o maggiore di una formula base di colore (per es. 250 ml di una formula di 1l). Si possono scegliere diversi fattori (quantità) azionando il tasto di formulazione v (4): 0,25 0,5 0,75 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0. Durante la formulazione l indicazione di peso è in «g». La freccia lampeggiante sul lettore n indica che il valore visualizzato non è un valore di verifica. Esempio: Secondo una formula base per una quantità totale di 1 l, devono essere pesati 250 ml senza che i singoli componenti della formula debbano essere convertiti manualmente. Formula base per 1 litro: 250 g colore verde g colore rosso g colore blu Totale: 1000 g 5
6 1. Collocare il contenitore vuoto sul piatto di pesata e tarare. 2. Premere una volta il tasto di formulazione v (4). 3. Vicino all indicazione di peso appare un fattore di conversione «.25»». 4. Versare lentamente il primo componente di colore della formula: 250 g verde inché appare l indicazione «250 g». 5. Versare il secondo componente 250 g rosso, finché appare l indicazione «500 g». 6. Versare l ultimo componente 500 g blu, finché appare, l indicazione «1000 g». Il nostro esempio è terminato. Si è travasato secondo l indicazione sul lettore, precisamente 1000 g, ma il contenitore contiene solo 250 g secondo il peso da Voi desiderato. Per tutti gli altri fattori di conversione vale lo stesso procedimento. Regolazione La bilancia può essere regolata mediante il tasto = (2). Deve essere impostato il codice di menù Peso di regolazione: 5000 g, precisione: ± 0,075 g. Dopo il collegamento a rete della bilancia e prima della regolazione attendere un tempo di riscaldamento di 30 minuti circa. 6 Tenere premuto il tasto = (2) per 2 sec., sul lettore appare il valore Lasciare il tasto. Collocare il peso di regolazione in centro al piatto di pesata (8). La regolazione avviene automaticamente. Terminata la regolazione, togliere il peso.
7 Richiamo del menù Spegnere la bilancia con il tasto e (1). Ripremere il tasto e. Premere brevemente il tasto = (2) durante l autodiagnosi automatica, sul lettore appare «I». Impostare il codice di menù desiderato: premere il tasto = (2) finché appare il numero desiderato. Premere il tasto w (3), appare la cifra centrale. Premere il tasto = (2) finché appare il numero desiderato. Premere il tasto w (3), appare la terza cifra. Premere il tasto = (2) finché appare il numero desiderato. Premere il tasto w (3) per 2 sec. finché appare «o», ora il nuovo codice è impostato. Tenere premuto il tasto = (2) per 2 sec., viene eseguita l autodiagnosi automatica. Lasciare il tasto, ora il nuovo codice è memorizzato. Codici importanti: Adattamento alle condizioni ambientali La bilancia può essere adattata alle condizioni ambientali del luogo di installazione. Codice Condizioni molto stabili Condizioni stabili (impostazione alla consegna) Condizioni instabili Condizioni molto instabili Commutazione tra due unità di peso (solo sul modello PMA 7500) per es. commutazione grammo parti/libbre con il tasto w (3) L impostazione dell unità di peso parti/libbre (solo sul modello PMA 7500D) Devono essere impostati due codici di menù: Con l impostazione dell unità di peso (parti/libbre) sul modello PMA 7500D, l unità di peso è permanentemente visualizzata. Una commutazione tra grammo - parti/libbre non è possibile! Una lista dei codici di menù completa è disponibile su richiesta presso la Sartorius! Cura e manutenzione Pulizia Per la pulizia della bilancia usare solamente benzina solvente o alcool. G Non è permesso l utilizzo di acqua a getto o aria compressa. Controllo di sicurezza G Se Vi sembra che la sicurezza operativa della bilancia non sia più garantita, spegnere immediatamente lo strumento e staccare la spina dalla presa di corrente. Conservare la bilancia in un luogo sicuro, affinché nesssuno possa nel frattempo usarla. In questo caso rivolgetevi al Vostro fornitore. Solo personale autorizzato dotato della necessaria documentazione può eseguire lavori di riparazione e manutenzione della strumentazione. La sicurezza operativa dello strumento non è più garantita quando, lo strumento presenta segni visibili di danneggiamento. lo strumento non funziona più correttamente. Staccare la bilancia dalla tensione di funzionamento prima di collegare delle periferiche! A scelta può essere utilizzata l uscita dati a 9 pin oppure quella a 25 pin. 7
8 Guida alla diagnosi dei guasti Problema Causa Soluzione Non appaiono i segmenti Mancanza di tensione Controllare l alimentazione luminosi sul display? Il lettore del peso indica «L»? Il piatto di pesata non Posizionare il piatto di pesata è a posto Il display indica brevemente Il peso eccede il campo Ridurre il carico «H»? di pesata della bilancia La lettura del peso varia Condizioni ambientali instabili Sistemare la bilancia in un in altro luogo continuazione? Troppe vibrazioni o correnti Selezionare un codice più d aria adatto nel menù della bilancia Il campione non ha un peso stabile La lettura del peso è La bilancia non è stata tarata Tarare prima di pesare evidentemente errata? prima della pesata Condizioni di deposito e di trasporto Temperatura di deposito: 40 C C Osservare e seguire le indicazioni date nel paragrafo «Controllo di sicurezza». Se la bilancia deve essere rispedita: staccare tutti cavi collegati per prevenire inutili danni, togliere tutti i resti di colore e allegare una descrizione del guasto. Il marchio C G I sigilli posti sullo strumento indicano che lo strumento può essere aperto e sottoposto a manutenzione solo da parte di tecnici specializzati e autorizzati per garantirne un funzionamento perfetto e sicuro e la conservazione dei diritti di garanzia. Il marchio C posto sullo strumento indica che esso risponde ai requisiti della seguente Direttiva: Direttiva 89/336/CEE «Compatibilità elettromagnetica (CEM)» Norme europee relative: Limitazione dell emissione EN Ambiente residenziale, commerciale di disturbo: industria leggera EN Ambiente industriale Indifferenza definita EN Ambiente residenziale, commerciale ai disturbi: industria leggera EN Ambiente industriale L operatore esegue sotto la propria responsabilità modifiche all apparecchio o il collegamento di cavi o di apparecchi non forniti dalla Sartorius ed inoltre l operatore deve controllare adeguatamente tali modifiche e in caso necessario correggerle (secondo le norme sull indifferenza definita ai disturbi sopranominate). 8
9 Dati tecnici Modello PMA 7500 PMA7500D Campo di pesata g ,95/7500 Precisione di lettura g 0,1 0,05/0,1 Campo di tara (sottrattivo) g ,95/ 7500 Scostamento di linearità max. g ± 0,2 Tempo di stabilizzazione (tipico) s 1 Tempo di integrazione impostabile tramite il menù s 1,6 fino a 6,4 Campo di stabilità impostabile tramite il menù digit 0,25 fino a 4 Temperatura ambientale consentita durante il funzionamento C 0 fino a + 40 Classe di umidità F non condensante Deriva della sensibilità 1/K ± 10 ppm +10 C fino a 30 C Piatto di pesata Ø mm 233 Alloggiamento della bilancia (LxPxA) mm 233x329 x391 Peso netto kg 3,3 Peso di regolazione kg 5, classe F2 o migliore Potenza assorbita VA tip.8 max. 16 Interfaccia RS 232C Formato 7 bit ASCII, 1 bit di start, 1 o 2 bit di stop Parità dispari, pari, mark, o spazio Velocità di trasmissione 150 fino a 9600 Baud Handshake Software o Hardware Alimentazione Alimentatori a rete tipo STNG6: CE 230 V, Hz USA/CDN 120 V, Hz GB 240 V, Hz ZA 240 V, Hz Alimentatori portatili tipo TNG 6: GB 240 V, Hz USA/CDN 120 V, Hz AUS 230 V, Hz Universale V, Hz Accessori Peso di regolazione x 5000 g Uscita dati a 9 pin: Pin 2: (RXD) Receive Data (ricevente), pin 3: (TXD) Transmit Data (trasmittente) Pin 4: (DTR) Data Terminal Ready, pin 5: (GND) massa, Pin 8: (CTS) Clear to Send Uscita dati a 25 pin: Pin 1: schermo, pin 2: (TXD) Transmit Data (trasmittente), pin 3: (RXD) Receive Data (ricevente), pin 5: (CTS) Clear to Send, pin 20: (DTR) Data Terminal Ready, pin 7,14: (SGN GND) Se avete bisogno di ulteriore letteratura riguardante il Vostro strumento, è possibile ordinarla direttamente presso la Sartorius. 9
10 Sartorius AG b Goettingen, Germania p Weender Landstrasse , Goettingen, Germania t (+49/551) 308-0, f (+49/551) Internet: Copyright by Sartorius AG, Göttingen, Repubblica Federale di Germania. Senza l autorizzazione scritta della Sartorius AG non è consentita riproduzione o traduzione in parte o in tutto. La Sartorius AG si riserva tutti i diritti, conformemente alla normativa sui diritti d autore. Le informazioni e le illustrazioni contenute nelle presenti istruzioni sono aggiornate alla data sotto indicata. La Sartorius AG si riserva di apportare modifiche alla tecnica, alla dotazione e alla forma degli apparecchi rispetto alle informazioni e alle illustrazioni contenute nelle presenti istruzioni. Data: novembre 1997 Sartorius AG, Goettingen Printed in Germany. Stampato su carta sbiancata priva di cloro W1A000 KT Publication N.: WPM6018-i
98647-002-65. Sartorius YDP01MA. Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione
98647-002-65 Sartorius YDP01MA Stampante dati integrabile per l analizzatore di umidità MA100 e MA50 Istruzioni per l installazione 2 Indice Indice... 3 Compatibilità dell apparecchio... 3 Impiego previsto...
DettagliIstruzioni per l uso Sartorius
Istruzioni per l uso Sartorius Descrizione dell interfaccia per le bilance Entris, ED, GK e GW Indice Impiego previsto Indice.... 2 Impiego previsto.... 2 Funzionamento.... 2 Uscita dati.... 3 Formato
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI. Bilancia elettronica. Modello SC600
MANUALE D ISTRUZIONI Bilancia elettronica Modello SC600 Introduzione Congratulazioni per aver scelto la Bilancia elettronica modello SC600 di Extech Instruments. L SC600 è controllato da un microprocessore
DettagliMANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE
MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si
Dettagli10. Funzionamento dell inverter
10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO
LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico
DettagliBILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso
BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso ALIMENTAZIONE E INSTALLAZIONE pag 2 FUNZIONE DEI TASTI pag 2 NOTE SUL FUNZIONAMENTO pag 3 PROCEDURA DI CALIBRAZIONE pag 4 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ pag
DettagliKERN YKD Version 1.0 1/2007
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com I Istruzioni d
DettagliVISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168
Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet APICE S.r.l. Via G.B. Vico, 45/b - 50053 Empoli (FI) Italy www.apice.org support@apice.org BUILDING AUTOMATION CONTROLLO ACCESSI RILEVAZIONE PRESENZE - SISTEMI
DettagliDa RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet. (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00
Da RS232/RS485 a LAN 10/100BaseT Ethernet (Foto) Manuale d installazione e d uso V1.00 Le informazioni incluse in questo manuale sono di proprietà APICE s.r.l. e possono essere cambiate senza preavviso.
DettagliLIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO
LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliCiascun digit indica il seguente stato:
Ciascun digit indica il seguente stato: D0 D1 a D8 D9 D10 Parola finale Lettura display alto D1=LSD, D4=MSD Per esempio: Se la lettura sul display è 1234, allora D8 a D1 sarà: 00001234 Punto decimale (DP),
DettagliAT-211 Manuale dell' utente dell' addestratore di Cani 1 www.aetertek.com
AT-211Manualedel'utentedel'addestratorediCani 1 AT-211 la lista dei nomi di accessori Colonna di scarico Caricatore trasmettitore ricevitore Strumenti di test Collari trasmettitore ricevitore Colonna di
DettagliTERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO P406 TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE (cod. P406) GENERALITA Elegante termostato settimanale ideale per controllare impianti di riscaldamento o condizionamento che offre
Dettaglitesto 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza
testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano Z-8R-10A Funzioni Scheda relè Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione. Caratteristiche generali
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale
DettagliMANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless
MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE Telecamera IP Wireless Modello 090-IPW G.S.A. Elettronica www.gsaelettronica.com pag. 1 Indice Precauzioni... Pag. 3 Avvertenze e Note... Pag. 4 Software e collegamenti....
DettagliVista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme
Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in
Dettagli04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey
04/2014 Mod: MICRON-48/G Production code: UPD80 Grey Model: UPD60-UPD80 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo una lettura
DettagliPREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso
PREXISO LASER DISTANCE METER Manuale d uso 1 2 3 7 6 4 5 Manuale d uso Italiano Le norme di sicurezza sono contenute nell'opuscolo allegato. Leggere attentamente le norme di sicurezza e il manuale d'uso
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliLP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INDICATORE, REGOLATORE DI LIVELLO PER IL COMANDO DI DUE POMPE CON SENSORE PIEZORESISTIVO TIPO LP 2000 Questo strumento è stato studiato per dare una soluzione tecnologicamente
DettagliManuale operativo. Italiano. Il rilevatore infrarosso per le banconote PRO COBRA 1300IR. www.pro-intell.com
Manuale operativo Il rilevatore infrarosso per le banconote Italiano PRO COBRA 1300IR www.pro-intell.com Il rilevatore infrarosso per le banconote PRO COBRA 1300IR è programmato per il controllo delle
Dettagli/ 0,1 / / / / / / / 4-20 0-10 V
Bilancia a piattaforma omologata della serie PCE-SD bilancia omologabile fino a 2.000kg / risoluzione a partire da 0,1 kg / altezza minima / una rampa di accesso inclusa / interfaccia RS-232 bidirezionale
DettagliShine Vision Manuale utente
Shine Vision Manuale utente 1 Descrizione del prodotto Il sistema di monitoraggio Shine Vision è composto da un trasmettitore e da un ricevitore (schermo LCD) che permette la visualizzazione dei dati di
DettagliMonitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso
Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può
DettagliTester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni
Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300
DettagliIstruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo. N. di disegno. 701222/03 10/1997
Istruzioni di funzionamento R Sensore di livello capacitivo N. di disegno. 701222/03 10/1997 Utilizzo conforme all applicazione Il sensore di livello capacitivo sorveglia lo stato di riempimento di contenitori.
DettagliSOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
DettagliCONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo
CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello
DettagliIT Manuale istruzioni
Manuale istruzioni Istruzioni installazione: Istruzioni estrazione filtro antigrasso. Vetro asportabile superiore Vetro asportabile inferiore 1) Fasi per estrazione vetro superiore: NB: Procedere analogamente
DettagliCapitolo Trasmissione di dati
Capitolo Trasmissione di dati Questo capitolo spiega tutto ciò che è necessario sapere per poter trasferire programmi fra l unità Power Graphic CASIO e un altra unità Power Graphic CASIO, collegati mediante
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMNN Completamento E1 vvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni
DettagliMisuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche
FOM, FOS 850, FOS 1300, FOS 850/1300 Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche Foglio di istruzioni Introduzione Il misuratore FOM (Fiber Optic Meter - misuratore per
DettagliGuida alla registrazione on-line di un DataLogger
NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso
DettagliCentronic SensorControl SC41
Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione
DettagliIstruzioni per l uso Unità a schede di memoria
Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.
DettagliEuroset 5005 2 ANNI DI GARANZIA. Assistenza Siemens. Interfaccia. Dimensioni e pesi. Caratteristiche tecniche. Identificazione EAN. Colori disponibili
Euroset 5005 Interfaccia Per installazione su linea analogica sia pubblica che privata (PABX) Dimensioni e pesi Telefono Dimensioni: 202 x 167,5 x 80,1 mm Peso: Kg. 0,4665 Confezione completa: Dimensioni
DettagliTASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000
ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione
DettagliCE1_AD/P2 DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE. Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione
DISPOSITIVO ELETTRONICO PROGRAMMABILE CE1_AD/P2 Caratteristiche tecniche Collegamenti elettrici Calibratura Note di funzionamento e installazione Versione 01.10/12 CE1_AD/P2: dispositivo elettronico programmabile
Dettagli(Versione Gas 4) Manuale d istruzione
(Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere
DettagliMe.Si. V.7. Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4
Me.Si. V.7 DISPOSITIVO per il RISPARMIO di COMBUSTIBILE negli IMPIANTI di RISCALDAMENTO Manuale di INSTALLAZIONE ed USO - R1.4 Che cos'è Me.Si. è un prodotto rivoluzionario e brevettato che consente di
DettagliPagina -1- Versione Italiana Page -9- English Version. Libretto Istruzioni T.C.E. 1. Contenuto Confezione. 2. Introduzione. 3.
di Camerra Alessandro Via Duomo 34-36075 Montecchio Maggiore (VI) Italy Tel. +39-348 - 2653090 - +39-348 - 4400495 Fax. +39-02 - 700415935 E-mail: info@speaengineering.com http://www.speaengineering.com
DettagliSHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE
TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE TERMOMETRO A INFRAROSSI 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
DettagliSartorius TopMix Lo standard per una miscelazione in tutta sicurezza nelle aree a rischio di esplosione
Sartorius TopMix Lo standard per una miscelazione in tutta sicurezza nelle aree a rischio di esplosione Sartorius TopMix massima qualità per le più elevate esigenze di sicurezza Non scendete ad alcun compromesso
DettagliManuale Plastificatrice A4 Linea Classica
Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Descrizione: 1. Entrata busta 2. Spia pronto 3. Spia alimentazione 4. Interruttore di alimentazione 5. Uscita busta Parametro: Dimensione: 335 x 100 x 86 mm Velocità
DettagliIstruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico
Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Radiatore Scaldasalviette elettrico. Lo scaldasalviette elettrico deve essere installato da un elettricista professionale o tecnico qualificato
DettagliLettore RFID con tastiera. (Foto) Manuale d installazione e d uso
Lettore RFID con tastiera (Foto) Manuale d installazione e d uso Le informazioni incluse in questo manuale sono di proprietà APICE s.r.l. e possono essere cambiate senza preavviso. APICE s.r.l. non sarà
DettagliSupporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE
Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE 1 Importanti informazioni di sicurezza Questo apparecchio non deve essere usato dai bambini e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
DettagliGAS FLUORURATI, OBBLIGO DI DICHIARAZIONE ENTRO IL 31 MAGGIO
GAS FLUORURATI, OBBLIGO DI DICHIARAZIONE ENTRO IL 31 MAGGIO Vi ricordiamo che anche quest anno è obbligo trasmettere la dichiarazione contenente le informazioni riguardanti la quantità di gas fluorurati
DettagliSINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro
DettagliIstruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)
Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target
DettagliLUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS
ISTRUZIONI D USO 1/5 Istruzioni pubblicate sul sito www.sicutool.it LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS Tipo elettronico digitale, per rilevare l intensità luminosa della luce
DettagliPer utenti Windows XP
Per utenti Windows XP Funzionamento combinato PC e apparecchio Prima di iniziare Se necessario, acquistare il cavo di interfaccia idoneo all utilizzo previsto con questo apparecchio (parallelo o USB).
DettagliCONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE
Zapper CONFIGURATORE PORTATILE A BATTERIA PER STRUMENTAZIONE Principali caratteristiche Configura i dispositivi 650 / 1250 / 1350 senza bisogno di alimentazione Quattro programmi memorizzabili Tre soli
DettagliMODELLO UNICO DI DOMANDA
MODELLO UNICO DI DOMANDA Ricerca della domanda 1) Soggetto delegato Per scegliere, a partire dal Menù Funzioni dell anagrafe delle imprese, la domanda che si desidera presentare si devono effettuare le
Dettagli150 / / 580 / 4... 20 0... 10 V
Bilancia per nastro trasportatore con rulli serie PCE-SD CR bilancia per nastro trasportatore con rulli fino a 150 kg / interfaccia RS-232 bidirezionale / larghezza del nastro per rulli ca. 580 mm / disponibile
DettagliCASO D USO: MICRORACCOLTA. 21 aprile 2015 www.sistri.it
CASO D USO: MICRORACCOLTA 21 aprile 2015 www.sistri.it DISCLAIMER Il presente documento intende fornire agli Utenti SISTRI informazioni di supporto per poter utilizzare agevolmente ed in maniera efficace
DettagliUSB 2.0 TO SATA+IDE ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB
USB 2.0 TO SATA+IDE ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB MANUALE UTENTE XU2SATAIDE www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di
DettagliCALEFFI. www.caleffi.com. Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici
CALEFFI www.caleffi.com Regolatore di temperatura differenziale per impianti solari Termostato di controllo integrazione e valvole deviatrici 7 Serie 7 Funzione Il regolatore differenziale acquisisce i
DettagliParte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558
Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................
DettagliContatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus
Informazioni tecniche www.sbc-support.com Contatori di energia trifase per convertitore di misura di corrente elevata con interfaccia seriale S-Bus I contatori di energia con un interfaccia S-Bus consentono
DettagliIstruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle
SD 50 SD 500) a) Principali elementi della struttura a. Telaio trazione b. Tre viti con impugnatura 1. 2. 3. b) Montaggio : passo dopo passo a. Liberare la piastra di base svitando la vite nera Complimenti
DettagliSensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente
Sensori di temperatura a termocoppia K Guida Utente 1 INDICE: 1 INTRODUZIONE... 2 2 APPLICAZIONI TIPICHE:... 2 3 NORME DI INSTALLAZIONE:... 2 3.1 Connessione elettrica su acquisitori M1 ed MD4:... 2 3.2
DettagliISOLATORE FOTOELETTRICO DI INTERFACCIA SERIALE RS-232
ISOLATORE FOTOELETTRICO DI INTERFACCIA SERIALE RS-232 Manuale dell'utente DA-70163 I. Indice Grazie all adozione della tecnologia di isolamento fotoelettrico avanzato, l isolatore fotoelettrico di interfaccia
DettagliDISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA
MANUALE UTENTE DISPLAY A Vario analogico B Schermo 1 Altimetro A1 C Schermo 2 Vario digitale / Anemometro D Schermo 3 Altimetro A2 - Altimetro A3 - Timer volo SIMBOLI TASTIERA Accensione - Spegnimento
DettagliDL8 config REVISIONE DATA
DL8 config I s t r u z i o n i p e r l u s o REVISIONE DATA 1.0 Aprile 2009 INSTALLAZIONE DEI DRIVER 1. spegnere DL8; 2. collegare il cavo dati in dotazione al DL8 e ad una porta USB libera del PC (prendere
DettagliARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso
ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...
Dettagliwww.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI
ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura
DettagliManuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS Modello DL160 / DL162 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il registratore dati a Doppio Ingresso
DettagliSISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS
SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS Model No. HX01612 MANUALE PER L UTENTE E ISTRUZIONI D USO Gentile cliente, benvenuto! Siete il proprietario di un sistema di massaggio Antistress. Antistress
DettagliGuida alla registrazione on-line di un NovaSun Log
Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log Revisione 4.1 23/04/2012 pag. 1 di 16 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso e all utilizzo del pannello di controllo web dell area clienti
DettagliACCESSO AL PORTALE INTERNET GSE
ACCESSO AL PORTALE INTERNET GSE GUIDA D USO PER LA REGISTRAZIONE E L ACCESSO Ver 1.7 del 11/03/2010 Pag. 1 INDICE DEI CONTENUTI ACCESSO AL PORTALE INTERNET GSE... 1 GUIDA D USO PER LA REGISTRAZIONE E L
DettagliMANUALE ISTRUZIONI COD. 251/92. Motori, azionamenti, accessori e servizi per l'automazione
MANUALE ISTRUZIONI COD. 251/92 CONFORMITA EMC Motori, azionamenti, accessori e servizi per l'automazione Via Ugo Foscolo 2-363 CALDOGNO (VI)- ITALIA Tel.: 444-95566 Fax: 444-95593 Email: info@rowan.it
DettagliLettore carte per i vostri UBS Online Services Istruzioni
ab Lettore carte per i vostri UBS Online Services Istruzioni www.ubs.com/online ab Disponibile anche in tedesco, francese e inglese. Dicembre 2014. 83770I (L45361) UBS 2014. Il simbolo delle chiavi e UBS
DettagliInstallazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway
1 Installazione Tooway Guida veloce all installazione del servizio Tooway 2 INDICE 1. Materiale richiesto 2. Identificazione dati per puntamento 3. Assemblaggio Kit 4. Preparazione al puntamento 5. Puntamento
DettagliManuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore
Manuale d uso per la raccolta: Sicurezza degli impianti di utenza a gas - Postcontatore 1. Obbligo di comunicazione dei dati... 2 2. Accesso alla raccolta... 2 3. Compilazione... 6 2.1 Dati generali Sicurezza
DettagliWGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione
IT WGT Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione Elsner Elektronik GmbH Tecnica di automazione e controllo Herdweg 7 D 75391 Gechingen
DettagliTORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI
TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI - Non utilizzare l apparecchio per scopi diversi da quelli indicati. Il costruttore non può essere considerato responsabile, per eventuali
DettagliKERN YKB-01N Versione 2.2 11/2011 I
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Email info@kern-sohn.com Istruzioni d uso Stampante termica Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax.: +49-[0]7433-9933-149 Internet www.kern-sohn.com KERN YKB-01N ersione
DettagliMANUALE D USO E MANUTENZIONE
MANUALE D USO E MANUTENZIONE ALIMENTATORE FIBRE 40018 San Pietro in casale BO Via Parma, 103 Tel. 051 811144 fax 051 6668231 www.fibrocev.it Email: fibrocev@fibrocev.it INTRODUZIONE Per una comoda consultazione
DettagliRegistratore Dati Umidità e Temperatura
Manuale d'istruzioni Registratore Dati Umidità e Temperatura Modello RHT Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Registratore Dati di Temperatura e Umidità. Con questo strumento, si possono
DettagliModo d impiego CONTROL TV 100. Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. UTILIZZO TASTI E FUNZIONI
I Modo d impiego CONTROL TV 100 Vi ringraziamo per aver scelto un telecomando Meliconi. Il telecomando di ricambio CONTROL TV 100 è stato studiato per comandare un televisore. Grazie alla sua ampia banca
DettagliIstruzioni d uso Bilancia di precisione. KERN EW Versione 2.1 07/2007 I. KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Istruzioni d uso Bilancia di precisione KERN EW Versione
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
Dettagli1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso
Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
DettagliBilancia completa Signum Modelli ad alta risoluzione della serie SIWA SIWS
Bilancia completa Signum Modelli ad alta risoluzione della serie SIWA SIWS Bilance complete - Modelli Signum Advanced (SIWA): sistema di pesatura meccatronico - Modelli Signum Supreme (SIWS): sistema di
Dettaglihttp://arezzo.motouristoffice.it
Istruzioni l invio telematico della DICHIARAZIONE PREZZI E SERVIZI, per l installazione del lettore Smart Card, e l installazione di DIKE http://arezzo.motouristoffice.it 1 Vi sarà sufficiente inserire
Dettaglielero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!
SoloTel elero Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0105
DettagliManuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO
Manuale d uso Display remoto MT-1 per regolatore di carica REGDUO ITALIANO Il display remoto MT-1 è un sistema per monitorare e controllare a distanza tutte le funzioni dei regolatori RegDuo. Grazie al
DettagliNOVITÀ! Wallscanner D-tect 150 SV Professional Localizza materiali in qualsiasi materiale da costruzione, anche nel calcestruzzo umido
NOVITÀ! Wallscanner D-tect 150 SV Localizza materiali in qualsiasi materiale da costruzione, anche nel calcestruzzo umido Lo specialista per la localizzazione in condizioni difficoltose con tre modalità
DettagliIgro-Termometro di Precisione Modello RH490
Manuale d Istruzioni Igro-Termometro di Precisione Modello RH490 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Igro-Termometro di Precisione Extech RH490. Questo di dispositivo misura Umidità, Temperatura
DettagliUtilizzo del Terminalino
Utilizzo del Terminalino Tasti: - ENT: funzionano come INVIO - SCAN: per attivare il lettore di barcode - ESC: per uscire dal Menù in cui si è entrati - BKSP: per cancellare l ultimo carattere digitato
DettagliGestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica
CADMO Infor ultimo aggiornamento: febbraio 2012 Gestione delle Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica Premessa...1 Le Cartelle dei Messaggi di Posta Elettronica utilizzate da Outlook Express...2 Cose
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
DettagliAggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione
Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per
DettagliAnemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde
88 Anemometro Termometro HD2303.0 L'HD2303.0 è uno strumento portatile con un grande display LCD, esegue misure nel campo della climatizzazione, condizionamento, riscaldamento, ventilazione e comfort ambientale.
Dettagli