BONANZA metal detector. User Manual
|
|
|
- Daniela Fumagalli
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 BONANZA metal detector User Manual Descrizione generale Bonanza è un metal detector analogico che opera a bassa frequenza (VLF) ; è progettato per l'utilizzo su tutti i terreni e spiagge di marine con acqua salata. Può essere utilizzato in tre modalità : Auto, All- Metal o Discriminativa. Il Bonanza è progettato per essere un metal detector di ampio utilizzo in grado di trovare piccoli e grandi obiettivi a profondità estreme. La Piastra standard in dotazione è la DD 10 ", 'ideale per le operazioni generali di ricerca. Ci sono 4 diverse bobine di ricerca DD che possono essere utilizzati come accessorio con la BONANZA. [email protected] Pag. 1
2 - 13"DD at 6kHz piastra che garantisce una maggiore profondità rispetto a qualsiasi altra bobina di ricerca DD garantendo segnali di risposta molto nitidi.l ampia copertura del terreno consentirà ricerche molto rapide. Non adatto a terreni mineralizzati a causa della elevata probabilità di produrre falsi segnali - 10 "DD a 7kHz garantisce eccellente profondità e discriminazione nella maggior parte delle condizioni. Molto efficace nel rilevare piccoli bersagli a grande profondità. Molto veloce a isolare singoli obiettivi "DD a 18kHz Appositamente progettato ricerca in prospezione di oro e piccoli bersagli - 7 "DD a 8kHz Ottima per la ricerca in spazi stretti, buche e fossi. Più adatto per oggetti di piccole e medie dimensioni in zone anche inquinate e disturbate. Ogni bobina è sintonizzata su una frequenza leggermente per minimizzare le interferenze provenienti da altri rilevatori Nexus. I valori delle prestazioni per tutti i rilevatori Nexus saranno identiche. [email protected] Pag. 2
3 Per ottenere i migliori risultati con il Bonanza, come con tutti i metal detector, è essenziale per comprendere le impostazioni e il funzionamento del rilevatore. Assemblaggio Il Bonanza è fornito pronto per l'assemblaggio.collegare i lembi dello stelo inferiore a quello superiore, stringere i collari e fissare la bobina allo stelo inferiore usando il bullone di plastica e rondelle forniti ; la spina del cavo della bobina va inserita alla presa nel box di controllo e quindi serrare la ghiera, facendo attenzione quando si avvolge il cavo attorno al fusto che il cavo non sia tesa. Pensato per l'uso su siti ripide, argini dei fiumi, grotte, fossati e condizioni simili si può omettere il montaggio del secondo stelo. Questa configurazione è utile se il BONANZA deve essere utilizzato da bambini e ciò lo rende un buon metal detector famiglia. Il Bonanza è fornito con un supporto batteria che può essere utilizzato per tutti i tipi di batterie AA, (alcaline o ricaricabili); una presa di ricarica per collegare un caricabatterie. Per inserire o sostituire le batterie rimuovere tre delle viti di plastica zigrinata del coperchio sulla base della scatola batteria e allentare la quarta vite. Ruotare il coperchio a lato. Inserire le batterie nel supporto in plastica e assicurarsi del verso di inserimento e che tutti i terminali hanno un buon contatto elettrico. Non stringere esageratamente le viti ad alette di plastica durante il rimontaggio. Se si desidera utilizzare le cuffie (altamente consigliato) collegare il set disponibile alla presa jack da 6 millimetri sulla scatola della batteria. Il bonanza ha un altoparlante interno, in modo cuffie non sono assolutamente essenziali. Per tutte le cuffie che hanno un controllo del volume, accertarsi che questo sia impostato al massimo e utilizzare la manopola del volume BONANZA sulla casella di controllo per impostare il livello del volume. [email protected] Pag. 3
4 Controlli The BONANZA ha tre manopole rotanti e due interruttori situati sulla scatola di controllo discriminazione Questa manopola imposta il livello di discriminazione. Ruotando la discriminazione in senso orario (0-10) aumenterà il livello in modo che il ferro verrà sempre più scartato (ma valori elevati comporteranno la perdita di potenzialmente buoni obiettivi). In generale, il livello di discriminazione dovrebbe essere impostato quanto più basso possibile; per evitare di mascherare i più piccoli e più profondi obiettivi desiderati. Mineralizzazione, Hot Rocks interruttore a levetta Questo interruttore viene utilizzato per impostare le risposte del BONANZA per soddisfare le condizioni del terreno in un dato sito. E 'anche usato per respingere eventuali rocce calde se sono un fastidio durante la rilevazione. sensibilità Questa manopola controlla il livello di sensibilità delle risposte. L'impostazione del livello di sensibilità scelto dipenderà dalle [email protected] Pag. 4
5 condizioni del suolo, ma, in generale, deve essere usato il più elevato possibile. In siti contaminati o mineralizzati, può essere necessario ridurre la sensibilità per evitare alcuni segnali falsi. Volume e interruttore di accensione / spegnimento. Questa manopola imposta il volume del tono e risposte ed è utilizzato anche per accendere / spegnere il BONANZA. Questa manopola deve sempre essere usata per impostare il volume. Qualsiasi controllo del volume sulle cuffie dovrebbe essere impostato al massimo. Test della batteria. Un circuito controlla costantemente le condizioni delle batterie mentre il rivelatore è acceso. I risultati del test vengono visualizzati sul pannello frontale da un LED a 3 colori, che cambia il colore in funzione della carica residua delle batterie. Quando solo il colore rosso rimane cambiate le batterie o ricaricare quelle ricaricabili. Funzionamento generale e configurazione Ai novizi si consiglia un livello minimo di sensibilità x ridurre al minimo possibili falsi segnali. Agli utenti esperti si consiglia la funzione Auto per almeno il primo paio di giorni. Ai professionisti lasciamo carta bianca nelle loro scelte :D!. Metodo di ricerca Con il BONANZA impostato e pronto, la bobina deve essere oscillato senza problemi da un lato all'altro, radente la superficie del terreno. Non è consigliato sfregare il terreno (questo può anche danneggiare la bobina e dar luogo tensione all asta di supporto). Altezze operative suggerite per limitare i disturbi delle bobine standard : 13 " DD: 2" (50 mm) minima al di sopra della superficie del suolo 10 " DD: 1 ½" (40 mm) minima al di sopra della superficie del suolo 7 " DD; Qualsiasi distanza. Assicurarsi che la bobina sia mossa in modo uniforme e parallelamente alla superficie del terreno. [email protected] Pag. 5
6 Modalità In All-Metal Mode gli obiettivi sia ferrosi e non ferrosi danno la stessa risposta audio con un improvviso aumento dell'intensità del segnale di soglia. Una forte risposta indica un bersaglio grande o poco profondo e una risposta debole indica un bersaglio piccolo o profondo. All-Metal Mode è realizzato ruotando il comando discriminazione a 0. In modalità Discriminazione (quando il controllo discriminazione è impostato su numero maggiore di 0), obiettivi non ferrosi danno una risposta chiara e ben definita e bidirezionale, ossia il segnale audio si ripete ad ogni passata della piastra. Obiettivi ferrosi producono un 'clic' come risposta audio o una risposta indistinta e irregolare. Individuazione La posizione in cui i segnali sono più forti risultano essere in direzione del centro della bobina Come per tutti i rivelatori, quando gli obiettivi sono di forma complessa o si trovano in posizione obliqua nel terreno il centraggio potrebbe non essere del tutto esatto per cui si suggerisce di fare uno scavo leggermente più ampio per evitare possibili danni alla reperti. Modi speciali di funzionamento. impostare su terreni Mineralizzati e Hot Rocks in caso di situazione di mineralizzazione si può aumentare il livello di questa impostazione da basso a medio ad elevato. Impostare su sabbia bagnata o spiagge. La procedura è molto simile a quello utilizzato per "rocce calde 'e minerali; Dopo la configurazione iniziale, iniziare a girare la manopola discriminazione dalla posizione 0 a senso orario, molto lentamente, fino a quando i segnali di acqua salata si trasformano in piccoli scatti. Discriminare piccoli bersagli e lasciando oggetti metallici solo più grandi. [email protected] Pag. 6
7 Molti cacciatori di tesori hanno cercato il metal detector perfetto. Una caratteristica che può risultare utile per un rivelatore è essere in grado di ignorare o non rilevare a tutti i piccoli oggetti metallici come monete, tappi di bottiglia anche anello-tira e rilevare i bersagli metallici solo grandi come o casse, pentole di metallo, elmi, scudi, ecc. Per rifiutare tutti i piccoli bersagli metallici si pongono dei campioni di tutti i target e si fa oscillare da vicino la bobina di ricerca facendo altresì girare lentamente la manopola discriminazione dalla posizione 0 verso la posizione 10, in senso orario. Continuando così fino a quando tutti i piccoli bersagli non forniscono risposte audio. Ora il Bonanza è pronto per la caccia di oggetti più grandi. Suggerimenti Il BONANZA necessita di una certa pratica e impratichimento con le impostazioni per ottenere i migliori risultati su diversi terreni. Gli utenti dovrebbero mettere in preventivo un periodo di test prima di diventare esperti, in particolare per riuscire a localizzare con successo obbiettivi piccoli e profondi. Si deve sempre ricordare che nessun rilevatore:- può trovare quello che non c'è può inviare un segnale se bobina non è passata esattamente sopra un obbiettivo! Ogni cercametalli ha specifiche che lo rendono più o meno performante in terreni differenti. Il cambio delle bobine implica un cambio di frequenza e dunque anche differenti comportamenti in terreni differenti. Le condizioni del terreno potranno incidere in modo significativo sulla profondità e sulle le prestazioni. Solchi profondi, terreno soffice, stoppie alte sono tutti fonti di disturbo. [email protected] Pag. 7
8 Condizioni del terreno variabili possono richiedere la ripetizione del bilanciamento del terreno di volta in volta. Cura del BONANZA Tutti i metal detector sono strumenti di precisione e richiedono una gestione attenta per assicurare che rimangano in buone condizioni. Evitare cadute, urti o violento scuotimento del sensore e proteggerla durante il trasporto. Il rivelatore non deve essere utilizzato in condizioni climatiche estremamente bagnato, senza proteggere la scatola comandi e la batteria. Il gruppo bobina è completamente impermeabilizzato. Se l'acqua penetra una delle caselle, spegnere il rilevatore e rimuovere le batterie. Si suggerisce che il rivelatore essere collocato in un luogo caldo ad asciugare lentamente. Fango e del suolo devono essere accuratamente rimossi, utilizzando solo un panno umido o acqua. Non utilizzare detergenti o abrasivi ed evitare di prendere l'acqua nelle caselle di controllo. Quando si ripone il rivelatore per lunghi periodi o quando spedizione, le batterie devono essere rimosse. Evitare di conservare il rivelatore in zone dove sarà esposto a temperature estreme, polvere, umidità o contaminanti. Non tentare di modificare o riparare il rilevatore o consentire qualsiasi centro di riparazione autorizzato a farlo. Garanzia Il metal detector Bonanza è garantito per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto contro tutti i difetti di fabbricazione. La scatola di controllo è sigillato e non contiene parti riparabili aprire la scatola comandi invalida la garanzia. Questa garanzia non copre: Danni dovuti a cadute, urti o danni incidente a causa di uso improprio o trascuratezza derivante da malfunzionamento delle batterie Danni alla bobina o cavo della bobina In caso di qualsiasi problema, non esitate a contattarci. Qualsiasi rilevatore restituito sotto garanzia deve essere adeguatamente imballato, preferibilmente nel box in dotazione ed essere inviato [email protected] Pag. 8
9 tramite corriere assicurato. Il mittente è responsabile per qualsiasi perdita o danno in transito. Specifiche tecniche: Gamma di frequenza di funzionamento 6-18kHz khz Coil design DD Coil Pesi 13 "DD - 650gr.10" DD - 540g; 7 "DD - 350gr. Unità principale di peso solo 950gr (senza batterie) Coil Case Construction ABS più Vetroresina Audio frequenza personalizzata sintonizzato Uscita audio jack per cuffie stereo da 6 millimetri 15v Alimentazione (10 alcaline AA o ricaricabili). Durata della batteria fino a 40 ore Modalità operative interamente in metallo, discriminare e Auto Tune. Optimum Intervallo di temperatura -15 a +60 C Optimum umidità da 0 a 85% RH [email protected] Pag. 9
MEDIAELETTRA Electronics Company Italy, Via Pediano 3A Imola, Tel / fax Manuale
CREDO metal detector Manuale Descrizione generale CREDO è un metal detector analogico che opera a bassa frequenza (VLF) ; è progettato per l'utilizzo su tutti i terreni e spiagge di marine con acqua salata.
Piastra di ricerca Cors modello Strike
Piastra di ricerca Cors modello Strike La piastra di ricerca modello Strike è la più famosa tra i modelli CORS, adatta alle ricerche su tutti i terreni Buona profondità di ricerca e buone prestazioni,
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
CERCAMETALLI MD-318B
CERCAMETALLI MD-318B Manuale in lingua ITALIANA 1 Cercametalli MD-318B Il cercametalli MD-318B è uno strumento semplice e automatico. Il progetto è mirato ad un principio fondamental: reperire oggetti
MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
NN MINI FRIGO PORTATILE
MINI FRIGO PORTATILE Il presente manuale contiene importanti informazioni in merito a sicurezza, funzionamento, manutenzione e conservazione. Leggere e comprendere tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300
Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato
Piastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
G-Scooter. Sea Scooter
G-Scooter Sea Scooter RIFERIMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 DESCRIZIONE Elemento di chiusura Cono di copertura Cono interno Tappo di sfiato Comando di avviamento Maniglia Protezione
Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso
Alimentatore Singolo 0-30V / 0-20A Modello QS-30 20 Manuale d uso INDICE: 1. Procedure e norme di sicurezza... Errore. Il segnalibro non è definito. 1.1 PRIMA DELL UTILIZZO... 3 1.2 DURANTE L USO... 3
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR
TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il
CATALOGO METALDETECTOR
CATALOGO METALDETECTOR METALDETECTOR A PALETTA MODELLO PAL Scanner/detector portatile localizzatore di piccole dimensioni, ad alta sensibilità, per consentire controlli più approfonditi sulle persone oppure
BATTERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE WBAT36V7ABLK WBAT36V10ABLK Per biciclette elettriche Wayel
BATTERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE WBAT36V7ABLK WBAT36V10ABLK Per biciclette elettriche Wayel Ver: 1.1-04/2015 Le batterie Five Srl sono conformi alle normative europee sulla sicurezza: EN 15194, UN
PS3010/PS3020 ALIMENTATORE DA LABORATORIO
ALIMENTATORE DA LABORATORIO MANUALE D USO 1. Introduzione ALIMENTATORE DA LABORATORIO A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
Manuale d istruzioni Analizzatore di cavi PCE-180 CBN
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] http://www.pce-instruments.com/italiano/ Manuale
Listino Riservato Rivenditori
Listino Rivenditori Listino prezzi - Iva e trasporto esclusi REV. 2/2012 800 911 998 Distribuito da: Securitaly srl, via dei Platani 3-47042 Cesenatico (FC) ITALIA Listino 2012 rev.2 DIVISIONE HOBBY Modello
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE
Version 1.0 2016 MANUALE D USO STUFA IN CERAMICA HEATY 360 MODELLO: NTY20-16L MANUALE DA LEGGERE E CONSERVARE Attenzione: Le figure nel manuale sono a scopo di riferimento. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI INSTALLAZIONE PIRE4TWSOL DOPPIO SENSORE PIR DA ESTERNO AD ALIMENTAZIONE SOLARE
ISTRUZIONI INSTALLAZIONE PIRE4TWSOL DOPPIO SENSORE PIR DA ESTERNO AD ALIMENTAZIONE SOLARE 1. Introduzione Il PIRE4TWSOL è un sensore doppio PIR wireless da esterno che utilizza una tecnologia a batteria
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI
BLENDER 2 IN 1 MANUALE DI ISTRUZIONI DESCRIZIONE: A. Regolatore velocità da 1 a 5 B. Interruttore C. Pulsante Turbo D.Pulsante di rilascio E. Asta del blender F. Coperchio per borraccia G.Supporto lama
ES-D1A. Rilevatore di movimento wireless. www.etiger.com
ES-D1A Rilevatore di movimento wireless www.etiger.com IT Contenuto della confezione 1 x Rilevatore di movimento PIR 1 x Staffa di supporto 1 x Manuale d uso 1. Finestra di rilevamento 2. Spia LED 3. Staffa
Thermo Plate. Per i Microscopi Stereo NIKON. Manuale d istruzione
Thermo Plate Per i Microscopi Stereo NIKON Manuale d istruzione IMPORTANTE: LEGGETE L INTERO MANUALE D ISTRUZIONE PRIMA DI USARE LA VOSTRA NUOVA PIASTRA TERMICA Tipo: MATS-USMZSL Tipo: MATS-USMZSS Tipo:
PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni
Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere
BASE CON SIRENA WIRELESS
BASE CON SIRENA WIRELESS ART. 45SAB000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La base sonora senza fili è un dispositivo che si attiva quando
MANUALE D'INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTWA
MANUALE D'INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Il testo in inglese corrisponde alle istruzioni originali. Le altre lingue
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
MANUALE D'INSTALLAZIONE
MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del
Electric bike GARANZIA. Gratuitamente
GARANZIA La B.Ecology ti offre la possibilità di estendere la garanzia condizionata di 5 anni della batteria. Gratuitamente RICORDA! LA RICHIESTA DI ESTENSIONE DELLA BATTERIA PUÒ AVVENIRE UNA SOLA VOLTA
www.nikkostirling.com IT Anello di fissaggio Obiettivo Regolazione della parallasse Tubo del cannocchiale Cappuccio della torretta Elevazione Deriva Regolazione dell ingrandimento Illuminazione Oculare
Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI
Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
MANUALE D USO 1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo: le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere osservate con attenzione particolare dall utente per evitare danni alla propria persona o danni
BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO Grazie per aver scelto il "ScrubTastic" - la spazzola pulente elettrica. AVVERTENZE E ISTRUZIONI DI SICUREZZA: Questo dispositivo è adatto all'uso da parte di bambini di età superiore
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF
Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone
Mini altoparlanti Nokia MD /1
Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.
MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE
P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE 1 CONTENUTO I GeneraleErrore. Il segnalibro non è definito. II Caratteristiche... 2 III Specifiche Techniche... 2 IV ComposizioneErrore. Il segnalibro non è definito. V
AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO
TIMER DI IRRIGAZIONE ELETTRONICO Manuale d uso www.rainbird.eu 33 1. INTRODUZIONE: TIMER DI IRRIGAZIONE RAIN BIRD WTA 2875 Grazie per aver scelto Rain Bird. Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni
DVM6243 LC METER DIGITALE PORTATILE
LC METER DIGITALE PORTATILE A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio, indica che è
Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300
Manuale d Istruzioni Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300 Sicurezza Leggere attentamente le seguenti informazioni per la sicurezza prima di provare ad accendere o ad aggiustare lo strumento.
ITA. Asciugacapelli da viaggio TH100
ITA Asciugacapelli da viaggio TH100 ATTENZIONE Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi a esse. Conservare
Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale :
Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale : EX-3171 85001080 EX-3372 85001090 Pinza Amperometrica AC con Multimetro Digitale CAT II 600V Pinza Amperometrica AC/DC con Multimetro Digitale
India Mark III Traveling Valve Replacement
Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2
INDICE 1. INTRODUZIONE... 1 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 3. MODELLO DC80T... 2 3.1. MODELLO DC80T SPECIFICHE GENERALI... 3 3.2. MODELLO DC80T PANNELLO FRONTALE... 3 3.3. MODELLO DC80T ISTRUZIONI
MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO
MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO INDICE: Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente
Behringer Eurolive B212D Potenza sostituzione PCB
Behringer Eurolive B212D Potenza sostituzione PCB Sostituire la scheda elettronica che gestisce i circuiti di potenza di ingresso del diffusore. Scritto Da: gameslammer7 INTRODUZIONE Il PCB alimentazione
Classic. 1) Tappo brevettato di sicurezza DATI TECNICI. 2) Interruttore caldaia. Potenza ferro Potenza caldaia. 3) Cavo d alimentazione
6 7 8 1 3 9 2 5 4 10 Classic 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Volantino regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura 7) Pulsante
MANUALE DI ISTRUZIONI. Sistema PA portatile con lettore mp3
MANUALE DI ISTRUZIONI Sistema PA portatile con lettore mp3 SPECIFICHE Voltaggio in ingresso: AC 110-120V / 60HZ; 220-240V / 50Hz Potenza: 22WMAX; 15WRMS (THD 1%) Risposta in frequenza: 70Hz 50kHz ±3dB
CERCAMETALLI MANUALE UTENTE
CERCAMETALLI MANUALE UTENTE 1. Introduzione e caratteristiche CERCAMETALLI A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer
STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO
MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -
MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 - 1. Precauzioni di sicurezza Leggere questo manuale prima dell uso. Osservare con cura le istruzioni di questo manuale in particular modo per quanto
HelpIviewer Manuale utente
HelpIviewer Manuale utente Helpicare by Didacare s.r.l. Via Santa Clelia Barbieri n. 12 40017 San Giovanni in Persiceto (BO) Località Le Budrie Tel. 051.6810450 Fax 051.6811287 [email protected] www.helpicare.com
ISTRUZIONI D USO. versione.1
Prodotti e attrezzature per il condizionamento e refrigerazione Products and equipment air-conditioning and refrigeration ISTRUZIONI D USO 55750-220 Codice 29027022 versione.1 Descrizione Generale Cercafughe
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M. Macchina foratrice elettrica.
MANUALE DI ISTRUZIONE DPT 340 M Macchina foratrice elettrica www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22-32 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo spessore di plastica:
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252
PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 IT MANUALE D'USO IT MANUALE D'USO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. CAUTION Questo simbolo,
CERCAMETALLI DIGITALE CON DISPLAY LCD
CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO CS200 CERCAMETALLI DIGITALE CON DISPLAY LCD (cod. CS200) 1. CARATTERISTICHE E APPLICAZIONI La ringraziamo per aver acquistato il cercametalli CS200! Si prega di leggere
APLUG1. Istruzioni operative per Plug-On Display. Modello: APLUG1. FT F APLUG1 - Pag 1/10
Istruzioni operative per Plug-On Display Modello: FT00456-0.00-0252F - Pag 1/10 1. Contenuti 1. Contenuti... 2 2. Note...... 3 3. Strumento di controllo...... 3 4. Uso......... 3 5. Principio di funzionamento......
Manuale d istruzioni Pinza amperometrica AC/DC PCE-DC 41
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 [email protected] www.pce-instruments.com/italiano Manuale d
BASI DELLA RICERCA GUIDA RAPIDA
manuale d uso BASI DELLA RICERCA GUIDA RAPIDA PASSAGGIO 1. ACCENSIONE Accendi il tuo metal detector. Il display LCD si illumina e mostra diverse icone. PASSAGGIO 2. INIZIO RILEVAZIONE Muovere la piastra
INDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE
1. DESCRIZIONE GENERALE Il rilevatore di movimento a microonde 114430 è stato realizzato per il comando di porte automatiche. È in grado di rilevare movimenti di persone o di masse su superfici da 1 a
Si prega di notare che l'obiettivo non è quello di raggiungere l intensità 99, ma trovare l intensità ideale per le vostre esigenze.
Guida introduttiva INFORMAZIONI DI SICUREZZA: Il dispositivo non dovrebbe essere utilizzato da donne nel primo trimestre di gravidanza, da parte di persone munite di un pacemaker o altri dispositivi medici
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3
CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali
VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.
instruments 1 AVVISI E AVVERTENZE Mentre lo strumento è in funzione, fare attenzione a non esporre gli occhi al raggio laser emesso. Esporsi per lungo tempo ad un raggio laser può risultare pericoloso
