Automatizzazione Griesser. Sensori, comandi e accessori

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Automatizzazione Griesser. Sensori, comandi e accessori"

Transcript

1 Automatizzazione Griesser. Sensori, comandi e accessori

2 Sensori, comandi e accessori

3 Sensori Intensità luminosa Velocità del vento Pioggia e neve Radiazioni globali Comando Comando globale, locale e di gruppo Segnalazione di allarme (LED, display) Accessori Comando di gruppo Accessori per il montaggio Griesser Sensori, Comandi e Accessori panoramica I controlli Griesser per la protezione dai raggi solari impiegano sensori di alta qualità dedicati alla rilevazione delle condizioni meteorologiche. Questi sensori trasmettono alla centralina i valori misurati relativi alla luminosità, al vento, alla temperatura, alle precipitazioni e alle radiazioni globali. I valori sono elaborati nella centralina e il sistema di protezione dai raggi solari è utilizzato nella impostazione ottimale. I sensori sono impiegati nella selezione Griesser Easy Tec, Griesser Easy Comfort e Griesser KNX. I dispositivi della serie Pro di Griesser permettono di controllare a basso costo più motori contemporaneamente come gruppo. I comandi di Griesser una scelta automatica. Trasmettitore portatile Remoto Il trasmettitore portatile permette di azionare contemporaneamente diversi comandi motore radiocomandati. Comando da tavolo Permette di azionare comodamente la protezione solare dal posto di lavoro. Grazie alla visualizzazione dello stato è possibile segnalare il blocco dell automatismo e il blocco dei comandi. Anemometro Rileva la velocità del vento e trasmette i valori alla centralina di protezione solare che porta gli impianti di protezione solare nella posizione protetta in caso di tempesta. Sensore di precipitazioni Rileva pioggia e neve. Il campo di impiego va dalla salvaguardia di impianti di protezione solare in tessuto alla chiusura di cupole in vetro. Sensore di temperatura Rileva la temperatura ambiente e trasmette i valori alle centraline. Questi valori vengono utilizzati per migliorare i comandi degli automatismi e per l analisi del gelo. Sensore per le radiazioni globali Rileva i raggi del sole. La centralina controlla il sistema di protezione solare; in tal modo si riduce l assorbimento di energia sulla superficie delle finestre e gli ambienti interni non si riscaldano inutilmente. Sensore di luminosità Rileva l intensità luminosa e trasmette i valori alla centralina. La centralina porta l impianto di protezione solare nella posizione ottimale. Pulsante di comando comfort Viene collegato alla centralina di protezione solare e pilota l intero impianto da una postazione centrale. Il pulsante di comando comfort può essere montato in una cassetta UP oppure in una combinazione di interruttori in commercio presso i principali produttori di interruttori. Comando di gruppo Sono disponibili per 2 o 4 motori in diversi modelli. L azionamento dei gruppi ha luogo in combinazione con un interruttore. L alimentazione della rete e il comando sono allacciati all apparecchio di comando. 3 Sensori, comandi e accessori

4 Sensori Sensore combinato vento/luminosità a 4 vie WH360 Anemometro con riscaldamento WSHE Anemometro WSE 4 Sensori, comandi e accessori

5 Dati tecnici Tipo di apparecchio WH360 Colore dell alloggiamento nero Ø 100 x 202 mm asta portasensori, console sensori Grado di protezione IP 43, EN Ambiente di esercizio C 350 g Sensore di luminosità Tensione di esercizio 2 24 V DC Campo di misurazione tipic klux Zona di rilevamento orizzontale 360, verticale Sensibilità tipic µa/klux Anemometro Raccordi Tensione di contatto Campo di misurazione Segnale di uscita max. 15 V DC ca km/h ca. 0,6 Hz km/h, 2 impulsi ogni giro Circuito elettrico SELV cavo di collegamento Ø 4,6 mm con 4 x 0,5 mm 2, cavo flessibile, 3 m, allungabile fino a 100 m Tipo di apparecchio WSHE Colore dell alloggiamento bianco, grigio Ø 150 x 200 mm asta portasensori, console sensori Grado di protezione IP 65, EN Ambiente di esercizio C 575 g Riscaldamento Tensione di esercizio V DC/OC Potenza assorbita max. 5 W Regolazione temperatura attivo al di sotto dei 10 C Anemometro Raccordi Tensione di contatto Corrente di contatto Campo di misurazione Segnale di uscita max. 30 V DC, Optocoppler bipolare max. 90 ma ca km/h ca. 1 Hz km/h, 3 impulsi ogni giro Circuito elettrico SELV cavo di collegamento Ø 5 mm con 4 x 0,8 mm2, cavo flessibile, 5 m, allungabile fino a 100 m Tipo di apparecchio WSE Colore dell alloggiamento bianco Ø 123 x 206 mm asta portasensori, console sensori Grado di protezione IP 54, EN Ambiente di esercizio C 240 g Anemometro Tensione di contatto Corrente di contatto Campo di misurazione Segnale di uscita max. 30 V DC max. 250 ma ca km/h ca. 0,8 Hz km/h, 2 impulsi ogni giro Raccordi Circuito elettrico SELV cavo di collegamento Ø 5 mm con 2 x 0,34 mm 2, cavo flessibile, 5 m, allungabile fino a 100 m 5 Sensori, comandi e accessori

6 Sensori Anemometro WS200 Sensore di precipitazioni NSE Sensore di luminosità HSE 6 Sensori, comandi e accessori

7 Dati tecnici Tipo di apparecchio WS200 Colore dell alloggiamento nero Ø 100 x 124 mm asta portasensori, console sensori Grado di protezione IP 33, EN Ambiente di esercizio 5 70 C 255 g Anemometro Tensione di contatto Corrente di contatto Campo di misurazione Segnale di uscita Raccordi Circuito elettrico max. 12 V DC max. 21 ma ca km/h ca. 1 Hz km/h, 2 impulsi ogni giro SELV cavo di collegamento Ø 4,5 mm con 2 x 0,34 mm 2, cavo flessibile, 5 m, allungabile fino a 100 m Tipo di apparecchio NSE Colore dell alloggiamento bianco 105 x 112 x 98 mm parete, tetto, asta portasensori Grado di protezione IP 65, EN Ambiente di esercizio C 500 g Riscaldamento, elettronica Tensione di esercizio 24 V AC/DC Potenza assorbita max. 5,0 W con riscaldamento, altrimenti 0,5 W Regolazione temperatura a secco 5 C, a umido 40 C Ritardo di commutazione a secco => a umido: immediatamente a umido => a secco: 3,5 minuti Sensore pioggia Raccordi Segnale di uscita Tensione di contatto Corrente di contatto contatto relè a potenziale zero max. 100 V DC max. 1 A Circuito elettrico SELV cavo di collegamento Ø 5 mm con 5 x 0,25 mm 2, cavo flessibile, 5 m, allungabile fino a 100 m Tipo di apparecchio HSE Colore dell alloggiamento grigio Ø 46 x 44 mm asta portasensori, parete Grado di protezione IP 43, EN Ambiente di esercizio C 57 g Sensore di luminosità Tensione di esercizio 2 24 V DC Campo di misurazione tipic klux Zona di rilevamento orizzontale ca. 100, verticale Sensibilità tipic. 7 µa/klux Raccordi Circuito elettrico SELV 2 linee, 0,2 0,75 mm 2, cavo flessibile, lunghezza della linea max. 100 m 7 Sensori, comandi e accessori

8 Sensori Sensore per le radiazioni globali GSS Sensore di temperatura TSE 8 Sensori, comandi e accessori

9 Dati tecnici Tipo di apparecchio GSS Il set è composto da: Sensore per le radiazioni globali SP Lite 2 Trasduttore per i rilevamenti PR4131 con PR 4501 Dispositivo di alimentazione SPE-24 Sensore per le radiazioni globali Colore dell alloggiamento grigio ø 54 x 34 mm zoccolo di montaggio sull albero del sensore Grado di protezione IP 67 Ambiente di esercizio C 110 g Campo di misurazione W/m 2 cavo di collegamento Ø 5 mm 2 x 0,25 mm 2 e schermatura (simbolo di messa terra) con filo capillare, 5 m, estendibile fino a un massimo di 100 metri. Trasduttore per i rilevamenti Colore dell alloggiamento rosso/nero 109 x mm su guida di 35 mm Grado di protezione IP 20 Ambiente di esercizio 20 C 60 C 185 g Alimentazione V AC, 50 sino 60 Hz V DC Potenza assorbita tipo, 2W Raccordo morsetti a vite 3 linee (L, N, PE), 1,5 mm 2, cavo rigido o flessibile Ingresso del rilevamento per il sensore delle radiazioni globali da 0 fino a -12 V CC Dispositivo di alimentazionen Si vedano i dati tecnici a pagina 10 / SPE-24 Tipo di apparecchio TSE Colore dell alloggiamento grigio Ø 46 x 44 mm asta portasensori, parete Grado di protezione IP 43, EN Ambiente di esercizio C 57 g Sensore di temperatura Campo di misurazione tipic C Resistenza NTC tipic 55 kω 8 kω, 10 kω a 25 C Compensazione temperatura ca. 12 min. Carico tipic inferiore a 10 mw Raccordi Circuito elettrico SELV 2 linee, 0,2 0,75 mm 2, cavo flessibile, lunghezza della linea max. 100 m 9 Sensori, comandi e accessori

10 Sensori Dispositivo di alimentazione SPE-24 Orologio radiocomandato FUE 10 Sensori, comandi e accessori

11 Dati tecnici Tipo di apparecchio SPE-24 Forma dell alloggiamento REG 3TE, DIN Colore dell alloggiamento grigio 52,5 x 93 x 68,5 mm in armadio di distribuzione su binario 35 mm (EN 50022) o equivalente Grado di protezione IP 20, EN Ambiente di esercizio ambienti asciutti, da 0 a 50 C, grado di inquinamento 2 Conformità CEE in base alla direttiva CEM 2004/108/CE e alla direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE 400 g Raccordo rete Tensione Potenza assorbita Raccordo 230 V AC ± 10%, 50 Hz, interruttore di sicurezza automatico max. 13 A 28 VA morsetti a vite, 2 poli 3 linee (L, N, PE), 1,5 mm 2, cavo rigido o flessibile Raccordo uscita Circuito elettrico SELV, PELV tramite collegamento del conduttore di protezione Tensione nominale 24 V AC, non regolata, ± 6% Tensione a vuoto 28 V AC Corrente nominale 0,75 A Potenza nominale 18 VA Protezione da sovraccarico conduttore a freddo, resistenza PTC Protezione da cortocircuiti conduttore a freddo, resistenza PTC Raccordo morsetti a vite, 2 poli 2 linee, 0,5 1,5 mm 2, cavo rigido o flessibile, lunghezza della linea max. 100 m Nota: SPE-24 per l alimentazione del sensore relativo alle precipitazioni e al vento. Su un alimentatore possono essere collegati al massimo due sensori. Tipo di apparecchio FUE Colore dell alloggiamento grigio 85 x 56 x 39 mm parete Grado di protezione IP 53, EN Ambiente di esercizio da 0 a 40 C Raccordi 4 linee, 0,5 mm 2, cavo rigido o flessibile, lunghezza della linea max. 200 m 11 Sensori, comandi e accessori

12 Accessori per il montaggio Asta portasensori per WSHE, WSE WS200, NSE, HSE, WH360 SEMA25 Console sensori per WSHE, WSE WS200, WH360 SEKO Blocchetto di montaggio per il fissaggio di HSE all asta portasensori MOBL25 25 Ghiera di montaggio per il fissaggio di NSE all asta portasensori MORI25 Zoccolo di montaggio per il fissaggio di GSS all asta portasensori MOSO25 12 Sensori, comandi e accessori

13 Comando centrale e locale Comando globale, locale e di gruppo Richiamo delle funzioni predefinite Segnalazione di allarme (LED, display) Stati dei sensori e dei settori richiamabili Impostazione data e ora Attivazione/disattivazione programmi Programmi temporizzati Possibilità di blocco (pulizia) Simulazione LCD EKB CH Il pulsante di comando EKB CH/EU viene usato per azionare le centraline di protezione solare FMC-1I e FMT. Con la tastiera di controllo, i sistemi di protezione solare possono essere azionati centralmente; inoltre i programmi automatici possono essere attivati e disattivati. Il comando da tavolo TB2L-2 consente di azionare comodamente le tende dal posto di lavoro. Finalità d impiego Comando centrale EKB CH/EU Permette di comunicare con la centralina di protezione solare. È possibile modificare i programmi oppure attivarli/disattivarli. Tramite la tastiera, l intero sistema è gestito manualmente. È possibile richiamare gli stati attuali dei sensori/settori e visualizzarli sul display. Modalità di simulazione per il supporto della messa in esercizio e la diagnosi di anomalie. Finalità d impiego comando locale TB2L-2 Azionamento della tenda dal posto di lavoro. Premendo contemporaneamente entrambi i pulsanti, può essere eliminato/attivato il blocco automatico; ciò è segnalato dalla spia luminosa. Con il blocco automatico, è possibile disattivare nel controllo del motore determinati comandi centrali. EKB EU Finalità d impiego Remoto 5 Easy e Remoto 5 KNX Comando di un ricevitore o di un gruppo di ricevitori. Tasti per la regolazione della posizione delle lamelle. Comandi manuali di salita, arresto e discesa, posizione di ombreggiamento. Campo sul retro del trasmettitore per l attribuzione dei canali. Dati tecnici TB2L-2 Remoto 5 Easy Remoto 5 KNX Disponibile solo in Svizzera. Disponibile solo in Europa. Pratico pulsante di comando EKB CH 88 x 88 x 20 mm Tensione di alimentazione 10 V DC Cavo di collegamento alla centralina 1 x 4 x 0,8 mm ritorto (Griesser LINK) Grado di protezione IP 20, installazione in luogo asciutto Temperatura ambiente 0 50 C 61 g Pratico pulsante di comando EKB EU 85 x 85 x 23 mm Tensione di alimentazione 10 V DC Cavo di collegamento alla centralina 1 x 4 x 0,8 mm ritorto (Griesser LINK) Grado di protezione IP 20, installazione in luogo asciutto Temperatura ambiente 0 50 C 61 g 13 Sensori, comandi e accessori Comando da tavolo TB2L-2 35 x 60 x 26 mm Colore dell alloggiamento bianco Tensione di esercizio V DC Sezione del conduttore 4 x 0,25 mm 2 Temperatura ambiente 0 40 C 220 g Trasmettitore portatile Remoto 5 Easy/KNX 53 x 118 x 21 mm Tensione nominale 3 V DC Tipo di batteria pila a bottone 2430 Grado di protezione IP 20, EN Temperatura ambiente da 10 a +55 C Radiofrequenza 868,3 MHz 80 g

14 Griesser Pro Comando di gruppo per 2 o 4 motori Collegamento fino a 4 motori Motori con 2 finecorsa Comando centrale o locale Comando di gruppo Alloggiamento ISO Il controllo dei gruppi G2PRO e G4PRO è progettato per il collegamento di due o quattro motori a 230 V, con due interruttori di fine corsa. Il controllo dei motori ha luogo tramite un gruppo di azionamento centrale con due contatti. L alimentazione viene fornita tramite una connessione separata. I robusti relè sono asserviti tra loro. Sono possibili le combinazioni dei gruppi di controllo aggiuntivi G2PRO e G4PRO, nonché sistemi di controllo automatico, come per esempio il timer e il sistema automatico per il sole o il vento con 230 volt di uscita. Finalità d impiego Comando di gruppo per il collegamento di fino a quattro motori asincroni da 230 V con 2 finecorsa. G2PRO G4PRO Schema elettrico G2PRO Schema elettrico G4PRO Ingombro G2PRO Ingombro G4PRO 14 Sensori, comandi e accessori

15 Il gruppo di controllo TR2PRO è progettato per collegare due motori a 230 V con due interruttori di fine corsa. L alimentazione e il controllo dei motori ha luogo tramite l azionamento del gruppo centrale che deve essere asservito meccanicamente o elettricamente. TR2PRO Dati tecnici G2PRO 150 x 120 x 45 mm Grado di protezione IP 44 Tensione collegamento motore 230 V AC Corrente nominale collegamento motore 4 A Fusibile miniaturizzato nessuno G4PRO 150 x 120 x 45 mm Grado di protezione IP 44 Tensione collegamento motore 230 V AC Corrente nominale collegamento motore 4 A Fusibile miniaturizzato 4 A Schema elettrico TR2PRO TR2PRO 85 x 85 x 40 mm Grado di protezione IP 44 Tensione collegamento motore 230 V AC Corrente nominale collegamento motore 4 A Fusibile miniaturizzato nessuno Ingombro TR2PRO TR2PRO I pulsanti devono essere interbloccati meccanicamente o elettricamente. 15 Sensori, comandi e accessori

16 Compatibilità Sensori Apparecchio easy Tec easy Comfort KNX WH360 WSHE WSE WS200 HSE GSS TSE NSE SPE-24 FUE Comando Apparecchio easy Tec easy Comfort KNX Remoto 1 KNX Remoto 5 KNX Remoto 1 Easy Remoto 5 Easy TB2L-2 EKB EU EKB CH Griesser Pro TR2PRO/G2PRO: G4PRO: comando di gruppo per 2 motori comando di gruppo per 4 motori Il vostro partner Con riserva di eventuali modifiche V01.14/ Sensori, comandi e accessori

Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Tec

Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Tec Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Tec Easy Tec 2 Griesser Easy Tec Azionamento di 1 a 8 settori Comando centralizzato Dispositivo automatico in caso di pioggia Dispositivo automatico di ombreggiatura

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Compact 2 Griesser Compact Frequenza radio 858 MHz Comando unico Comando raggruppato Ricevitore integrato nell impianto di schermatura solare Griesser Compact

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Comfort

Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Comfort Automatizzazione Griesser. Griesser Easy Comfort Panoramica Comando da 1 a 32 settori Comando centrale Automatismo di ombreggiamento per diverse facciate Automatismo vento, pioggia, temperatura e gelo

Dettagli

Automatizzazione radio Griesser. Griesser BiLine

Automatizzazione radio Griesser. Griesser BiLine Automatizzazione radio Griesser. Griesser BiLine 2 Griesser BiLine BiLine Frequenza radio senza licenza Comando unico Comando raggruppato Radioricevitore ottimizzato sulla tenda Griesser BiLine controllo

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact

Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Automatizzazione Griesser. Griesser Compact Griesser Compact controllo con radiocomando Panoramica Compact è disponibile con una protezione solare Griesser come modulo MINERGIE. Sistema radiocomandato

Dettagli

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione

safety Centralina di sicurezza SNO 4062K/SNO 4062KM Arresti di emergenza/controllo dei ripari mobili di protezione Centralina di sicurezza /M Centralina base per arresti di emergenza e controllo ripari mobili di protezione, bordi, tappeti e bumper di sicurezza, sbarramenti optoelettronici Categoria di arresto 0 secondo

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX Automatizzazione Griesser. Griesser KNX KNX Maggiori informazioni sulla tecnologia dei sensori e sugli accessori sono disponibili nell opuscolo «Sensori, comandi e accessori». Comando da 1 a 32 settori

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX Automatizzazione Griesser. Griesser KNX Panoramica KNX è disponibile con una protezione solare Griesser come modulo MINERGIE. Comando da 1 a 32 settori Comando centrale Automatismo ombreggiamento per

Dettagli

Lampada fluorescente compatta

Lampada fluorescente compatta SSensor da parete PIR IP55 MSA10 Descrizione Dispositivo di controllo e comando dotato di sensore di luminosità e movimento per la gestione dell illuminazione. Il dispositivo ha un grado di protezione

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza Attuatore combinato veneziana e riscaldamento, Attuatore veneziana 1 modulo Attuatore combinato veneziana e riscaldamento N. ord. : 2164 00 Attuatore veneziana 1 modulo IN N. ord. : 2165 00 Attuatore riscaldamento

Dettagli

KNX/EIB Attuatori per veneziana e riscaldamento IN. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio

KNX/EIB Attuatori per veneziana e riscaldamento IN. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio Attuatore finestra IN N. ordine : 2164 00 Attuatore veneziana 1 modulo IN N. ordine : 2165 00 Attuatore riscaldamento 1 modulo IN N. ordine : 2166 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto

ABB i-bus KNX Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto Terminali di uscita SA/S Manuale del prodotto 2.3 Terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1, MDRC SA/S 8.10.2.1 2CDC 071 016 S0012 I terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1 sono apparecchi da installazione

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Attuatore da incasso per veneziane con interfaccia pulsanti. N. art.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Attuatore da incasso per veneziane con interfaccia pulsanti. N. art. N. art.: 2501 UP Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011 Dati tecnici 2CDC506063D0902 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli attuatori per veneziane/tapparelle a 2, 4 e 8 canali con comando manuale comandano azionamenti indipendenti di 230 V CA per il posizionamento

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1

Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1 1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio possiede dodici canali, ciascuno dei quali può essere configurato a piacere nell ETS come ingresso o come uscita. Con i cavi di collegamento

Dettagli

E Introduzione alla domotica

E Introduzione alla domotica E4.4.1.1 Introduzione alla domotica 7297401N EIB/KNX Basic System Starter Net Sistema base EIB / KNX composto da: Alimentatore di tensione EIB / KNX per alimentare il bus Interfaccia LAN RJ45 EIB / KNX

Dettagli

Componenti per applicazioni di sicurezza 1

Componenti per applicazioni di sicurezza 1 Principio, caratteristiche Moduli di sicurezza Preventa tipo XPS DMB, Principio di funzionamento I moduli di sicurezza XPS DMB e sono dedicati al controllo degli di sicurezza. Sono dotati di due uscite

Dettagli

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN) 01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 10 A, MDRC SA/S x , 2CDG11015xR0011 Dati tecnici 2CDC505054D0905 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto I terminali di uscita 10 A SA/S x.10.2.1 sono apparecchi da installazione in serie con design ProM per il montaggio nel distributore.

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:

Dettagli

Riferimento: 3RA6120-1EB32

Riferimento: 3RA6120-1EB32 Riferimento: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, avviatore compatto, avviatore diretto 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, COLLEGAMENTO DEL CIRCUITO PRINCIPALE: morsetto a vite, connessione ausiliaria CIRCUITO:

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG1101xxR0011 Dati tecnici 2CDC506065D0902 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli attuatori per veneziane/tapparelle a 2, 4 e 8 canali comandano azionamenti indipendenti di 230 V CA per il posizionamento di veneziane,

Dettagli

ABB i-bus EIB. Attuatore tapparelle, 4 canali, 230 V AC Tipo: RA/S , EC 087 3

ABB i-bus EIB. Attuatore tapparelle, 4 canali, 230 V AC Tipo: RA/S , EC 087 3 Tipo:, EC 087 3 2CDC 071 240 F0003 attuatore si utilizza per il controllo di quattro meccanismi di comando indipendenti a 230 V AC per il posizionamento di veneziane, tapparelle e tende nonchè per il controllo

Dettagli

Sensore temperatura ambiente

Sensore temperatura ambiente 2 701 Synco 900 Sensore temperatura ambiente QAA910 Radiosensore wireless per il rilevamento della temperatura ambiente Comunicazione radio basata sullo standard KNX (868 MHz unidirezionale) Funzionamento

Dettagli

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 1 canale, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 1 canale, MDRC WZ/S , 2CDG110184R0011 Dati tecnici 2CDC504091D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto La stazione meteorologica WZ/S 1.3.1.2 è utilizzata preferibilmente nelle aree private per raccogliere i dati meteorologici. Il sensore

Dettagli

Attuatore da incasso per veneziane/riscaldamento con interfaccia pulsanti N. art.: 2531 UP

Attuatore da incasso per veneziane/riscaldamento con interfaccia pulsanti N. art.: 2531 UP Attuatore da incasso per veneziane/riscaldamento con interfaccia pulsanti N. art.: 2531 UP Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono

Dettagli

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1

ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA CENTRALINA OCVP1 FANTINI COSMI S.p.A.: VIA DELL OSIO 6 20090 CALEPPIO DI SETTALA MI Tel. 02956821 fax 0295307006 E-mail: info@fantinicosmi.it Supporto tecnico: supportotecnico@fantinicosmi.it ISTRUZIONI D IMPIEGO DELLA

Dettagli

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Manuale del prodotto ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2 Building Systems Engineering US/U12.2 Interfaccia universale, 12 canali, FM Indice Pagina 1 Generale... 3 1.1 Panoramica del prodotto

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Dettagli

Riferimento: 3RT1516-1AB00. CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE

Riferimento: 3RT1516-1AB00. CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE Riferimento: 3RT1516-1AB00 CONTACTOR, AC-3 4 KW / 400 V, AC-1 18 A, CC V 50/60 Hz, 4 POLI, 2 NO + 2 NC, SIZE S00, collegamento 24 VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione

Dettagli

Riferimento: 3RT1066-6AM36

Riferimento: 3RT1066-6AM36 Riferimento: 3RT1066-6AM36 CONTACTOR, 160KW / 400V / AC-3 AC (40... 60Hz) / DC FUNZIONAMENTO UC 200-220V contatti ausiliari 2NO + 2NC 3-POLE, SIZE S10 COLLEGAMENTI BAR convento. Meccanismo di funzionamento

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW

MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo

Dettagli

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Dati tecnici 2CDC501052D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Riferimento: 3RV2011-1CA10

Riferimento: 3RV2011-1CA10 Riferimento: 3RV2011-1CA10 Interruttore SZ S00, per la protezione motore, classe 10, A-REL.1.8... 2.5A, N- RELEASE 33A, connessione a vite, STANDARD SW. CAPACITÀ Acquista da Electric Automation Network

Dettagli

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0 Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011 Dati tecnici 2CDC504088D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L apparecchio viene utilizzato per rilevare i dati meteo. È possibile collegare all apparecchio un massimo di quattro sensori comunemente

Dettagli

Quadro di comando TS 981

Quadro di comando TS 981 Quadro di comando TS 98 Sistema di controllo comfort per GfA-ELEKTROMATEN con finecorsa digitale DES Controlli e dichiarazioni TS 98 TS 98 / TS 98 FT Controllo sui tipi secondo la: DIN EN DIN EN 98 DIN

Dettagli

Relè ad impulsi 10 A SЕRIE 26. Comando luci corridoio. Comando luci camera da letto. Comando luci soggiorno

Relè ad impulsi 10 A SЕRIE 26. Comando luci corridoio. Comando luci camera da letto. Comando luci soggiorno Comando luci corridoio Comando luci camera da letto Comando luci soggiorno SЕRIE FINDER si riserva il diritto di apportare modifiche ai suoi prodotti in qualsiasi momento e senza preavviso. FINDER declina

Dettagli

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996

Centrale M-Bus. Impiego. Funzioni. Maggio 1996 s Maggio 1996 5 362 Centrale M-Bus OZW10 Centrale per la concentrazione dei dati dei misuratori. I dati vengono memorizzati in modo imperdibile per la lettura diretta e/o a posteriore tramite la scheda

Dettagli

Quadro di comando TS 970

Quadro di comando TS 970 Quadro di comando TS 90 Quadro di comando automatico per GfA-ELEKTROMATEN con finecorsa digitale DES o finecorsa a camme NES Controlli e dichiarazioni TS 90 TS 90 Controllo sui tipi secondo la: DIN EN

Dettagli

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX

ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX ABB i-bus KNX SV/S Alimentatori di linea KNX Descrizione del prodotto Gli alimentatori di linea KNX con bobina integrata generano e controllano la tensione del sistema KNX (SELV). Con la bobina integrata

Dettagli

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche

Serie 40 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche .4 = = =.4.4 Serie - Mini relè per circuito stampato 8-0 - 6 A Caratteristiche Relè con o 2 contatti.3 - contatto 0 A (passo 3.5 mm).5 - contatto 0 A (passo 5 mm).52-2 contatti 8 A (passo 5 mm) Montaggio

Dettagli

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità

Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan-coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare la temperatura

Dettagli

Riferimento: 3RT1046-1AL20. CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite

Riferimento: 3RT1046-1AL20. CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite Riferimento: 3RT1046-1AL20 CONTACTOR, AC-3 45 KW / 400 V, 230 V ca 50 / 60Hz 3-POLE, SIZE S3, connessione a vite Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto SIRIUS

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011

ABB i-bus KNX Terminale di uscita, x canali, 6 A, MDRC SA/S x.6.1.1, 2CDG11015xR0011 Dati tecnici 2CDC505050D0905 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto I terminali di uscita 6 A SA/S x.6.1.1 sono apparecchi a installazione in serie con design ProM per il montaggio nel distributore. Questi

Dettagli

Pulsante triplo 1 APERTO/EMERGENZA/CHIUSO N. 38 ap

Pulsante triplo 1 APERTO/EMERGENZA/CHIUSO N. 38 ap Dispositivi di comando Alloggiamento in plastica Tipo di protezione IP6 ap = in superficie Denominazione L x A x P [mm] N. d art. EMERGENZA interruttore N. ap 7 x 7 x 8 000708 Pulsante doppio APERTO/CHIUSO

Dettagli

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER

BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 1/21 - stand of 11/2015 Bluetooth per comando di attuatori dotati di interfaccia FURNIBUS tramite telefono cellulare o tablet PC. BLUETOOTH FURNIBUS ADAPTER Page 2/21 -

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete

18.01. 1 NO 10 A Installazione da interno Particolarmente indicato per il fissaggio a parete Serie 18 - Rilevatore di movimento 10 A SERIE 18 Caratteristiche Rilevatore di movimento a infrarossi 18.01 18.11 18.A1 Dimensioni ridotte Dotato di sensore crepuscolare e tempo di ritardo Utilizzabile

Dettagli

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali

Potenza assorbita In funzione Mantenimento Dimensionamento. Contatto ausiliario. l'alimentazione!) Dati funzionali Scheda ecnica RF24A-S2(-O) Attuatore rotativo con funzione di emergenza per valvole a sfera a 2 e 3 vie Coppia oppia 10 m ensione nominale AC/DC 24 V Comando: omando On-Off Due contatti ausiliari integrati

Dettagli

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715)

Multifunzione 1 NO Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) Caratteristiche 14.01 14.71 Gamma di relè temporizzatori luce scale Larghezza un modulo 17.5 mm Scala tempi da 30 s a 20 min Commutazione del carico zero crossing Preavviso di spegnimento (modello 14.01)

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:

Dettagli

Fupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A

Fupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Fupact Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Catalogo 2012-2013 TM Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili Un nuovo approccio alla protezione elettrica Fupact INF da 32

Dettagli

Sensori Magnetici di Sicurezza

Sensori Magnetici di Sicurezza Sensori Magnetici di Sicurezza Sensori Magnetici di Sicurezza - Serie SMP1 Distanza di azionamento 5 mm SMP1AMG Sensori Magnetici di Sicurezza Contatti 1NA + 1NC SMP1A SMP1A K SMP1A 001M 1NA + SMP1A L

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 8 canali, scansione di contatto, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 8 canali, scansione di contatto, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 8 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

HERZ Attuatore. Scheda tecnica per edizione (ex ) Dimensioni d ingombro in mm

HERZ Attuatore. Scheda tecnica per edizione (ex ) Dimensioni d ingombro in mm HERZ Attuatore Scheda tecnica per 7708-7990 edizione 0911 Dimensioni d ingombro in mm 1 7710 00 1 7710 01 1 7711 18 1 7710 80 1 7710 81 1 7711 80 1 7711 81 1 7990 00 1 7980 00 1 7708 23 (ex 1 7708 11)

Dettagli

Riferimento: 3RV2321-4AC10

Riferimento: 3RV2321-4AC10 Riferimento: 3RV2321-4AC10 Interruttore SZ S0, PER COMBINAZIONE DI AVVIAMENTO, corrente di 16A, 208A N-RELEASE, connessione a vite, STANDARD SW. CAPACITÀ Acquista da Electric Automation Network Marca del

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS21

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS21 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS per montaggio su guida DIN distribuisce la potenza erogata da un alimentatore switching V DC su 8 slot e protegge singolarmente i carichi

Dettagli

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE

Serie 41 - Mini relè per circuito stampato A. Caratteristiche SERIE Serie - Mini relè per circuito stampato 8-12 - 16 A SERIE Caratteristiche.31.52.61 1 o 2 scambi - Basso profilo (altezza 15.7 mm).31-1 contatto 12 A (passo 3.5 mm).52-2 contatti 8 A (passo 5 mm).61-1 contatto

Dettagli

Automazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente)

Automazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente) Informazioni Installazione tipo Automazione con centralina esterna 1 8 2 7 6 5 6 7 4 Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente) 1 2 4 Automazione con centralina esterna

Dettagli

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX

Automatizzazione Griesser. Griesser KNX Automatizzazione Griesser. Griesser KNX Panoramica KNX è disponibile con una protezione solare Griesser come modulo MINERGIE. Comando da 1 a 32 settori Comando centrale Automatismo ombreggiamento per

Dettagli

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso

IPM 1 IPM 2. Istruzioni per l uso. Passione per servizio e comfort. Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso IPM 1 IPM 2 20 12 0-00.1R Istruzioni per l uso Modelli e brevetti depositati Réf. : 20 1 00 IT (200/01) Passione per servizio e comfort Indice Indice 1 Avvertenze e spiegazione dei

Dettagli

Trasduttore analogico

Trasduttore analogico M. K. JUCHHEIM GmbH & Co M. K. JUCHHEIM GmbH & Co JUMO Italia s.r.l. Moltkestrasse 31 P.zza Esquilino, 5 36039 Fulda, Germany 20148 Milano Tel.: 06 61 60 03725 Tel.: 0240092141 Bollettino 95.6010 Pagina

Dettagli

Riferimento: 3RT2027-1AL20. CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE

Riferimento: 3RT2027-1AL20. CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE Riferimento: 3RT2027-1AL20 CONTACTOR, AC-3, 15KW / 400V, 1NO + 1NC, AC 230V 50 / 60Hz, 3 poli, SZ S0 TERMINALE A VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

Analizzatore Modello 652

Analizzatore Modello 652 Analizzatore Modello 652 Analisi: 2 modelli 640, 664 o He100 2), Indicazione: velocità di oscillazione ("oscillazione") in mm/s rms Relè: - pre-allarme (valore limite 1), - allarme principale (valore limite

Dettagli

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A

Serie 38 - Interfaccia Modulare a Relè A Serie - Interfaccia Modulare a Relè 0.1-2 - 6 A - Interfaccia modulare a relè per sistemi PLC, larghezza mm - Alimentazione DC e AC - Fornito con o presenza tensione e protezione bobina - Estrazione del

Dettagli

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1 Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L Ingresso analogico viene utilizzato per rilevare segnali analogici. All si possono collegare due sensori comunemente reperibili in commercio. Il collegamento

Dettagli

Riferimento: 3RV2331-4EC10

Riferimento: 3RV2331-4EC10 Riferimento: 3RV2331-4EC10 INTERRUTTORE, SIZE S2, PER COMBINAZIONE DI AVVIAMENTO, corrente di 32A, N-RELEASE 416A, VITE TERMINALE, ROTTURA STANDARD CAPACITA ' Acquista da Electric Automation Network Marca

Dettagli

CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO

CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO 105-550 ISTRUZIONI 2019 CENTRALINA CON RICEVITORE RADIO 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Indice Istruzioni per la sicurezza Collegamenti elettrici Schema di collegamento

Dettagli

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza antideflagranti

Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza antideflagranti Apparecchi per illuminazione e segnalazione di sicurezza antideflagranti mologato per ambienti O a rischio di esplosione delle zone ex-gas 1 e 21 e delle zone ex-polvere 2 e 22 levato grado di protezione

Dettagli

Quadro di comando TS 971

Quadro di comando TS 971 Quadro di comando TS Radio integrata Quadro di comando automatico per GfA-ELEKTROMATEN con finecorsa digitale DES o finecorsa a camme NES Controlli e dichiarazioni TS TS Controllo sui tipi secondo la:

Dettagli

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS

Sistemi elettronici. per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS Sistemi elettronici per filtri depolveratori DUST FILTER COMPONENTS SISTEMI ELETTRONICI LA TIPOLOGIE SEQUENZIATORI ECONOMIZZATORI CERTIFICATI ATEX (zona 1,2, 21 E 22) CENTRALINE CON PILOTI PER CONTROLLO

Dettagli

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011 Dati tecnici 2CDC505168D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto L attuatore analogico converte i telegrammi ricevuti tramite KNX in segnali di uscita analogici. L apparecchio è dotato di 4 uscite.

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:

Dettagli

Serie 78 - Alimentatori switching. Caratteristiche

Serie 78 - Alimentatori switching. Caratteristiche Caratteristiche 78.12...2400 78.12...1200 78.36 Gamma di alimentatori modulari con uscita DC Alta efficienza (fino a 91%) Basso consumo in stand-by: < 0.4 Protezione termica interna, con spegnimento dell'uscita

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:

Dettagli

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento

Siemens S.p.A. 2012. Controllori dell isolamento Siemens S.p.. 01 Controllori dell isolamento Per reti isolate in corrente alternata e continua 5TT 47. I dispositivi per il controllo dell isolamento devono essere installati negli impianti industriali

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza, dei ripari mobili e delle barriere fotoelettriche Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata:

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 5 contatti di sicurezza

Dettagli

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili

Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza

Dettagli

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94

SERIE 85 Relè temporizzato ad innesto 7-10 A. 2 contatti, 10 A Alimentazione AC/DC non polarizzata Innesto su zoccoli serie 94 SERIE Relè temporizzato ad innesto 7-10 A SERIE Temporizzatore ad innesto.02-2 contatti 10 A.03-3 contatti 10 A.04-4 contatti 7 A Multifunzione Sette scale tempi da 0.05 s a 100 h Zoccoli serie 94 per

Dettagli

Riferimento: 3RT2036-1AP00. CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE

Riferimento: 3RT2036-1AP00. CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE Riferimento: 3RT2036-1AP00 CONTATTORE, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 230V AC 50Hz, 3-POLE, SIZE S2, TERMINALE A VITE Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S Dati tecnici ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il terminale d ingresso binario 4 canali con comando manuale è un dispositivo a installazione in serie in ripartitori. Il dispositivo è pensato per il

Dettagli

Riferimento: 3RT2325-1AP00. 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR.

Riferimento: 3RT2325-1AP00. 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR. Riferimento: 3RT2325-1AP00 4NO CONTATTORE, AC1: 35A AC 230V 50Hz 4 POLI, 4NO, SZ: S0, VITE TERMINALE 1NO + 1NC INTEGR. Acquista da Electric Automation Network Marca del prodotto Denominazione del prodotto

Dettagli

Videocitofonia 2 FILI

Videocitofonia 2 FILI Videocitofonia 2 FILI Descrizione Alimentatore per sistema 2 FILI in custodia modulare 6 DIN. Alimentazione 110 240 Vac @ 50 60 Hz. Fornisce in uscita due alimentazioni in bassissima tensione di sicurezza

Dettagli

GARD 12 BARRIERA AUTOMATICA PER APERTURE ECCEZIONALI. Larghezza passaggio utile fino a 12 m

GARD 12 BARRIERA AUTOMATICA PER APERTURE ECCEZIONALI. Larghezza passaggio utile fino a 12 m GARD 12 BARRIERA AUTOMATICA PER APERTURE ECCEZIONALI. Larghezza passaggio utile fino a 12 m 1 1 2 INTEGRAZIONE E MODULARITÀ Un automatismo speciale che si integra perfettamente con tutti gli accessori

Dettagli

1 contatto, 10 A Contatti in AgNi + Au Morsetti a vite Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050

1 contatto, 10 A Contatti in AgNi + Au Morsetti a vite Montaggio su barra 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050 Serie 49 - Interfaccia modulare a relè 8-10 - 16 A 49 Caratteristiche 49.31-50x0 49.52/72-50x0 1 o 2 contatti - Interfaccia modulare a relè Contatti dorati (5 µm) per la commutazione di bassi carichi 49.31-50x0-1

Dettagli

R-Tronic, i-tronic Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio

R-Tronic, i-tronic Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio Regolazione climatica con sistema di trasmissione radio Scheda tecnica Descrizione sistema: Il modulo di controllo climatico R-Tronic consente di migliorare la qualità del clima ambiente e di ridurre i

Dettagli

Contenuto. Cod. art.: MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza. Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note

Contenuto. Cod. art.: MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza. Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note Cod. art.: 50133004 MSI-SR-LC31AR-01 Moduli di sicurezza La figura può variare Contenuto Dati tecnici Disegni quotati Collegamento elettrico Schemi elettrici Note 1 / 6 Dati tecnici Dati di base Serie

Dettagli

Prese serie Unika 88 Prese serie Unika con trasformatore SELV 90 Accessori prese serie Unika 91 Prese serie Compact 92 Prese serie Isoblock 93 Prese

Prese serie Unika 88 Prese serie Unika con trasformatore SELV 90 Accessori prese serie Unika 91 Prese serie Compact 92 Prese serie Isoblock 93 Prese Prese serie Unika 88 Prese serie Unika con trasformatore SELV 90 Accessori prese serie Unika 91 Prese serie Compact 92 Prese serie Isoblock 93 Prese serie Isoblock con trasformatore SELV 96 Accessori prese

Dettagli