Manuale di istruzioni
|
|
|
- Ottavio Micheli
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 LAMPADE UV Manuale di istruzioni
2 Indice Istruzioni per la sicurezza Condizioni climatiche di funzionamento Istruzioni per il funzionamento Lampade con filtro Lampade senza filtro Garanzia Lampade con filtro Parti di ricambio e caratteristiche Lampade senza filtro Parti di ricambio e caratteristiche Accessori Dichiarazione di conformità CE Istruzioni per la sicurezza a) L unità deve essere collegata ad una presa di alimentazione elettrica fornita di messa a terra. La messa a terra costituisce una protezione obbligatoria. b) Allo scopo di evitare incendi o scosse elettriche, non esporre l unità alla pioggia ed all umidità. c) Se l unità non deve essere usata per un periodo di tempo prolungato, scollegarla dalla presa di alimentazione elettrica. d) Scollegare il cavo di alimentazione elettrica afferrando la spina e non il medesimo. e) Questo simbolo avverte circa eventuali radiazioni UV. Occorre proteggere gli occhi e la pelle da queste radiazioni. f) ~ : Questo simbolo indica la corrente alternata. Condizioni climatiche di funzionamento - altitudine : 000 metri - umidità : 0 80 % (da evitare la condensazione) - temperatura : 5 40 C Istruzioni per il funzionamento - Verificare che la tensione fornita sia compatibile con quella richiesta per l unità. - Collegare l unità ad una presa di corrente fornita di adeguata messa a terra. LAMPADE AD UNA LUNGHEZZA D ONDA Un interruttore a due posizioni ON / OFF LAMPADE A DUE LUNGHEZZE D ONDA Un interruttore a tre posizioni ON / OFF / ON Verificare i valori di potenza di ciascun articolo riportati all ultima pagina nelle parti di ricambio e loro caratteristiche. CURVE SPETTRALI Durata del filtro: 000 ore Intensità: 7 mw / cm² Durata del filtro: illimitata Intensità: 8 mw / cm² Durata del filtro: illimitata Intensità: 7 mw / cm²
3 LAMPADE CON FILTRO VL-4 VL-6 VL-8 b) svitare le due viti che fissano la piastra di chiusura sul lato opposto al cavo di alimentazione elettrica; c) rimuovere la piastra di chiusura; d) sfilare il supporto del filtro dal suo alloggiamento, facendo attenzione a non lasciare il fermo del filtro nell alloggiamento del tubo. In tal caso premere sulla piastra di supporto del tubo affinché il filtro scorra ulteriormente; e) sostituire il tubo o i tubi e lo starter o gli starter. Per rimuovere il tubo e lo starter, ruotarli di un quarto di giro. VL-5 VL-5 b) svitare le quattro viti che fissano la piastra di chiusura e rimuoverla; c) sfilare il supporto del filtro dal suo alloggiamento; d) sostituire il tubo o i tubi e lo starter o gli starter. Per rimuovere il tubo e lo starter, ruotarli di un quarto di giro. TIPO DI FUSIBILE: FST time-lag T. Ø 5 0 mm. Verificare il valore indicato nella tavola delle parti di ricambio. NOTA Queste lampade possono essere fissate al soffitto o al muro utilizzando il supporto fornito con le stesse.. Fissare il supporto al soffitto o alla parete;. Fissare la lampada al supporto per mezzo delle sue due viti.
4 VL-50.C b) svitare le due viti che fissano la piastra di chiusura sul lato opposto al cavo di alimentazione elettrica; c) rimuovere la piastra di chiusura; d) sfilare il supporto del filtro dal suo alloggiamento; e) scollegare il tubo grigliato ed il morsetto di terra; f) rimuovere il tubo grigliato / riflettore; g) sostituire il tubo grigliato. I fusibili si trovano nel trasformatore. TIPO DI FUSIBILE: FST time-lag T. Ø 5 0 mm. Verificare il valore indicato nella tavola delle parti di ricambio. VL-00.C b) svitare le quattro viti dal supporto del filtro; c) rimuovere il supporto del filtro; d) scollegare il tubo grigliato; e) svitare le quattro viti dal tubo grigliato / riflettore; f) rimuovere il tubo grigliato / riflettore; g) sostituire il tubo grigliato. I fusibili si trovano nel trasformatore. TIPO DI FUSIBILE: FST time-lag T. Ø 5 0 mm. Verificare il valore indicato nella tavola delle parti di ricambio. 4
5 LAMPADE SENZA FILTRO VL-04 VL-06 VL-08 b) svitare le due viti da ciascuna delle piastre di chiusura; c) rimuovere le due piastre di chiusura; d) rimuovere le due piastre frontali; e) sostituire il tubo o i tubi e lo starter o gli starter. Per rimuovere il tubo e lo starter, ruotarli di un quarto di giro. VL-0/0/0 VL-0/0/0 VL-40/40/40 NOTA Queste lampade possono essere fissate al soffitto o al muro. Per lampade equipaggiate con tubi da 5W (VL-5/5/5) consultare il paragrafo relativo alle lampade con filtro (VL-5/5). Per lampade equipaggiate con tubi da 0W, 0W o 40W, sono presenti sulle stesse un supporto di fissaggio a scorrimento. Dopo aver forato il soffitto o la parete, fissare la lampada. b) sostituire il tubo o i tubi e lo starter o gli starter. TIPO DI FUSIBILE: FST time-lag T. Ø 5 0 mm. Verificare il valore indicato nella tavola delle parti di ricambio. 5
6 Garanzia I nostri prodotti (eccettuati i tubi ed i filtri) sono garantiti contro difetti di fabbrica o materiale difettoso per un periodo di UN ANNO dalla data di fornitura. Per interventi coperti da garanzia rivolgetevi presso il Vostro rivenditore di fiducia (TECNOCHIMICA MODERNA s.r.l. - tel ). Le spese di spedizione saranno a Vostro carico. La garanzia non copre le parti soggette ad usura, i guasti causati da utilizzo improprio o comunque differente da quello riportato nel presente manuale e/o per manutenzione inadeguata o insufficiente. L uso di prodotti consumabili o di parti di ricambio non originali che non siano raccomandati dal nostro servizio tecnico è a rischio dell utilizzatore ed annulla automaticamente la garanzia. Il Produttore non è responsabile di danni a cose o persone oppure di incidenti provocati da ogni guasto dell unità, qualsiasi origine esso abbia. La responsabilità del Produttore è strettamente limitata all unità ed ai suoi accessori. ATTENZIONE Le radiazioni UV possono risultare pericolose per occhi e pelle non protetti, per cui si raccomanda di indossare occhiali o maschera di protezione. PARTI DI RICAMBIO E CARATTERISTICHE DELLE LAMPADE CON FILTRO Articolo VL-4.L VL-4.C VL-4.LC VL-6.L VL-6.C VL-6.M VL-6.LC VL-6.LM VL-6.MC VL-8.L VL-8.C VL-8.M VL-8.LC VL-8.LM VL-8.MC VL-5.L VL-5.C VL-5.M VL-5.L VL-5.C VL-5.M VL-5.LC VL-5.LM VL-5.MC VL-50.C VL-00.C Mod. T-4.L T-4.C T-4.L T-4.C T-6.L T-6.C T-6.M T-6.L T-6.C T-6.L T-6.M T-6.M T-6.C T-8.L T-8.C T-8.M T-8.L T-8.C T-8.L T-8.M T-8.M T-8.C T-5.L T-5.C T-5.M T-5.L T-5.C T-5.M T-5.L T-5.C T-5.L T-5.M T-5.M T-5.C TG-50.C TG-00.C Tubi Lunghezza d onda 54 nm 54 nm 54 nm nm 54 nm nm nm 54 nm 54 nm nm 54 nm nm nm 54 nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm nm 54 nm 54 nm 54 nm 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W Tubo grigliato Filtro con supporto FS-4.L FS-4.C FS-4.C FS-6.L FS-8.L FS-5.L FS-5.CM FS-5.CM FS-5.L FS-5.CM FS-5.CM FS-5.CM FS-5.CM FS-5.CM FS-00.C Starter ST-5 Fusibile (0-40V) Ø 5 0 mm A A A A A A A A A,5 A,5 A Consumo totale W W W W W W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 50 W 00 W 6
7 PARTI DI RICAMBIO E CARATTERISTICHE DELLE LAMPADE SENZA FILTRO Articolo VL-04.BL VL-04.BLB VL-04.G VL-06.BL VL-06.BLB VL-06.G VL-06.E VL-08.BL VL-08.BLB VL-08.G VL-08.E VL-5.BL VL-5.BLB VL-5.G VL-5.E VL-5.BL VL-5.BLB VL-5.G VL-5.E VL-5.BL VL-5.BLB VL-5.G VL-5.E Quantità Mod. T-4.L T-4.LN T-4.C T-6.L T-6.LN T-6.C T-6.M T-8.L T-8.LN T-8.C T-8.M T-5.L T-5 LN T-5.C T-5.M T-5.L T-5 LN T-5.C T-5.M T-5.L T-5 LN T-5.C T-5.M Tubi Lunghezza d onda 54 nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W 5 W Starter ST-5 Fusibile (0-40V) Ø 5 0 mm A A A A A A A A A A A A Consumo totale W W W W 0 W 0 W 0 W 0 W 90 W 90 W 90 W 90 W Articolo VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-0.BL VL-0.BLB VL-0.G VL-0.E VL-40.BL VL-40.BLB VL-40.G VL-40.E VL-40.BL VL-40.BLB VL-40.G VL-40.E VL-40.BL VL-40.BLB VL-40.G VL-40.E Quantità Mod. T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-0.L T-0 LN T-0.C T-0.M T-40.L T-40 LN T-40.C T-40.M T-40.L T-40 LN T-40.C T-40.M T-40.L T-40 LN T-40.C T-40.M Tubi Lunghezza d onda 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 54 nm nm 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W Starter ST-5 Starter ST- Fusibile (0-40V) Ø 5 0 mm A A A A A A A A A A A A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A,5 A Consumo totale 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 0 W 7
8 ATTENZIONE Le radiazioni UV possono risultare pericolose per occhi e pelle non protetti, per cui si raccomanda di indossare occhiali o maschera di protezione. Accessori Supporto SVL-6 Per lampade modello VL-4, VL-6 e VL-8 Per fissare la lampada, collocarla alla montatura del supporto, come indicato in figura. Supporto SVL-0 Per lampade modello VL-5, VL-5 e VL-5 Collocare l estremità superiore del supporto nella scanalatura della lampada, allineando i fori per le viti. Effettuare il fissaggio utilizzando le viti fornite con la lampada. Dichiarazione di conformità CE I materiali utilizzati sono conformi alle seguenti direttive CE: 89/6/EEC; 7//EEC; EN 600- (compatibiltà elettromagnetica e bassa tensione). La sensibilità elettromagnetica adottata permette di operare adeguatamente in aree residenziali, in modesti stabilimenti industriali e commerciali ed in aziende di piccole dimensioni, nonché all interno ed all esterno di edifici. Tutti i luoghi per il funzionamento devono essere forniti di connessione al sistema pubblico di alimentazione elettrica di bassa tensione. 8
VL-4.C (*) VL-6.C (*) VL-8.C VL-115.C VL-215.C
Lampade UV La luce ultravioletta è una parte delle radiazioni invisibili che confina con lo spettro visibile. Inizia al di là del violetto, dove termina la rivelazione all occhio umano. Lo spettro ultravioletto
Istruzioni di montaggio
6303 365 03/003 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Moduli funzione xm10 per montaggio in caldaie murali, a basamento o a parete Si prega di leggere attentamente prima del montaggio
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA
BAGNOMARIA ESTRATTORI A VASCA UNICA Modelli 1041 (4 posti), 1042 (6 posti) Manuale di istruzioni Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.
MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR www.thermaltronics.com INDICE SPECIFICHE TMT-PH200... 1 INTRODUZIONE... 1 MISURE DI SICUREZZA... 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 2 SBALLAGGIO/ASSEMBLAGGIO/FUNZIONAMENTO...
Rev.01/2017 MANUALE D USO ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD
MANUALE D USO Rev.01/2017 ARIA1 POTENZA BARRIERA D ARIA CENTRIFUGA INDUSTRIALE GRANDI PORTATE COD. 12300042 DATI TECNICI MODELLO PESO kg VEL ARIA ALLA BOCCA m/s PORTATA AR IA m 3 /h LIVELLO SONORO db (A)
ISTRUZIONI D USO. Nota bene La spia di temperatura (4) deve essere spenta solo quando si è appena accesa la macchina, dopo è solo indicativa.
ISTRUZIONI D USO Avviamento Accertarsi che la macchina sia conforme alla rete locale di distribuzione elettrica (220 V 50 Hz). Sollevare la copertura del serbatoio (1) e versare acqua potabile nel serbatoio
Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete a sicurezza intrinseca
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: [email protected] Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Manuale d istruzioni per uso Alimentatore di rete
CPD
Page : 1/8 PULSANTE D ALLARME MANUALE INDIRIZZATO STAGNO MARCATURA CE: 0333 BP 10809 45308 PITHIVIERS TEL : 02.38.34.54.94 FAX : 02.38.30.00.54 12 0333-CPD-075425-3 EN 54-11 (2001) : Pulsante d allarme
Videocamera di sorveglianza
YLVA 2+ IT Videocamera di sorveglianza cod. 112248 x2 V1 www.avidsen.com A - IMPORTANTE 1 - INTRODUZIONE Videocamera di sorveglianza aggiuntiva compatibile con tutti i monitor Avidsen della serie Ylva.
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
INDICE. 1. Generale 3
Manuale dell utente INDICE 1. Generale 3 2. Specifiche tecniche 3 2.1 Panoramica SHP550 V2 3 2.2 Panoramica SHP650 V2 3 2.3 Tensione di rete e protezione 4 2.4 Certificati di sicurezza 4 3. Contenuto della
LEONARDO BATTERY PACK
LEONARDO BATTERY PACK Sistema di accumulo per prodotti Leonardo System e Leonardo Inverter Box metallico contenitore per batterie ermetiche Fino a n.8 batterie ermetiche da 100Ah Tensione di batteria 24V
AIRSteril. Manuale per l utente. Gamma MF20,40,60,80. Per ambienti privi di odori
AIRSteril Per ambienti privi di odori Gamma MF20,40,60,80 Manuale per l utente Prima di aprire l unità leggere attentamente le istruzioni. Una installazione e la manutenzione a regola d arte assicurano
AVVITA SVITA IMPULSIVO
AVVITA SVITA IMPULSIVO MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 STRUZIONI Lista componenti DOTAZIONE La Fornitura comprende: 1 avvita svita con attacco presa accendisigari 2
Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale
ATTENZIONE: LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI UTILIZZO DELLA PRESENTE UNITA Generatore di Ozono Ozo- 8007K Manuale Generatore di Ozono Installazione e Manutenzione
Kit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
MANUALE D USO Serie MPNC ingressi analogici
MANUALE D USO Serie MPNC030 01 4 ingressi analogici Via Enrico Fermi, 57/59-10091 ALPIGNANO (TO) Telefono: +39 (0)11 9664616 Fax: +39 (0)11 9664610 E-mail: [email protected] - C.F. e P.I. 04056380019 M7016_06
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA
S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il
Sonda centralizzata
Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste
Box Batterie. FBBEVDR192/XX Type. Manuale Utente
Box Batterie FBBEVDR192/XX Type Manuale Utente Indice 1 Avvisi di Sicurezza... 1 1.1 Smaltimento del Prodotto... 1 1.2 Batterie al Piombo... 1 2 Disegno Meccanico... 2 3 FBBEVDR192/07-09-11... 3 4 Istruzioni
SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso
I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione
Manuale uso e manutenzione
MULTIITENSIIONE SCR Manuale uso e manutenzione VEB sas CR Tel. 0373/980380 fax. 0373/980514 E-mail [email protected] Manuale italiano Multitensione SCR VEB04 Prodotto da: VEB sas CR ITALIA Fax. 0373980380
MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod
DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della
VIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
PULSANTE D ALLARME MANUALE INDIRIZZATO DMOAR
Codice : M Pagina : 1/7 PULSANTE D ALLARME MANUALE SOMMARIO A. CARATTERISTICHE TECNICHE... 2 A.1. VISTA D INSIEME...2 A.2. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO...3 A.3. CARATTERISTICHE ELETTRICHE...4 A.4. CARATTERISTICHE
CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N
CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N Libretto Istruzioni Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni contenute in questo Libretto Istruzioni, la sua Cappa
DOCUMENTAZIONE TECNICA
DOCUMENTAZIONE TECNICA Famiglia di prodotti AC500 Istruzioni di installazione Prima di qualsiasi intervento leggere le istruzioni! ABB Automation Products GmbH Eppelheimer Straße 82 69123 Heidelberg, Germania
Box Batterie. FBBEVDR240/XX Type. Manuale Utente
Box Batterie FBBEVDR240/XX Type Manuale Utente Indice 1 Avvisi di Sicurezza... 1 1.1 Smaltimento del Prodotto... 1 1.2 Batterie al Piombo... 1 2 Disegno Meccanico... 2 3 FBBEVDR240/05-07-09-11... 3 4
ITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2016 Versione IT 1.00-29/12/2016 Indice: 1 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1 Istruzioni preliminari... 2 2 DESCRIZIONE GENERALE... 3 3 PREPARAZIONE ALL
MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali
MANUALE D USO serie MPNC020 ingressi / uscite digitali M7015_06 07/17 INDICE INDICE... 3 1.0 Premessa... 2 1.1 Qualificazione del personale... 2 1.2 Simboli... 2 1.3 Nomenclatura... 2 1.4 Sicurezza...
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey
IP2030-IT/QS, Rev. AA Unità di controllo 4-20 ma compatibile HART serie MCU900 Mobrey Guida di installazione rapida AVVERTENZA La mancata osservanza delle istruzioni di sicurezza per l installazione può
ITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2012 Versione IT 1.02-14/05/2012 Indice: 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1. Istruzioni preliminari... 2 1.2. Durante l utilizzo... 2 2. DESCRIZIONE
MANUALE D USO 42/48/55VCA. Scialuppe di Salvataggio / / /
42/48/55VCA MANUALE D USO Scialuppe di Salvataggio 700101 / 103 700110 / 112 700116 / 114 700108 700118 700109 700480 CARICA BATTERIE PER SCIALUPPE DI SALVATAGGIO www.defa.com www.scandiesel.it Co CONSIDERAZIONI
NEGATIVOSCOPI SERIE ALTA FREQUENZA
Via Michelangelo Buonarroti, 52/B - 20093 Cologno M.se (Mi) NEGATIVOSCOPI SERIE ALTA FREQUENZA MANUALE ISTRUZIONE E INSTALLAZIONE REV.0/205 .0 INTRODUZIONE La struttura del presente negativoscopio è costruita
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore in inox E7354A 7390937/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive ai sensi
Master Control PMC 1
I Manuale di istruzione e Lista dei pezzi di ricambio Master Control PMC 1 PMC 1 15 14 PMC 1 Indice Master Control PMC 1................................................. 1 1. Descrizione del funzionamento.........................................
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A 80008909/00 08/2014 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI
TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
Lettore di Delta-P DPSuper. Manuale di istruzioni
Lettore di Delta-P DPSuper Manuale di istruzioni DP Super Ita rev. 0 Giugno 03 Paseo de los Álamos 47, Colinas de San Jerónimo. Monterrey, Nuevo León. México Pag. 1 Tel. 8315-3366, 8676-3708 Fax. 8676-3709
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A IT 7390938/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
Manuale di installazione e uso PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE 1. AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza delle
HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE
HANDY 70 Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power System Att:
VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI
VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI MANUALE UTENTE 1. Introduzione e caratteristiche VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo
Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500
Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce
NN MINI FRIGO PORTATILE
MINI FRIGO PORTATILE Il presente manuale contiene importanti informazioni in merito a sicurezza, funzionamento, manutenzione e conservazione. Leggere e comprendere tutte le Avvertenze e gli Avvisi prima
ART. COD. 140 MIXER MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248
SCHEDA TECNICA TECHNICAL FEATURES ART. COD. E100 180 210 140 MIXER 145 Ø 50 MATERIALI / MATERIALS OTTONE / BRASS CROMATURA / CHROME PLATING UNI EN 248 Via L. Galvani 8 25064 Gussago (BS) Italy Tel. +39-030
Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60
Sequenza di smontaggio serie TETHYS 4060 D60/T60 SEQUENZA DI SMONTAGGIO COMPONENTI SERIE 4060 TETHYS D60/T60 1 INDICE Simboli utilizzati nella procedura di smontaggio..3 Utensili utilizzati.4 Viti utilizzate
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso
Modulo dimmer per lampade a incandescenza N. ordine : 1184 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente
FL 60. Códigos / Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici / Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni.
FL 60 Códigos 60 00 / 69 01. Sonda de inmersión. Manual del usuario. Codici 60 00 / 69 01. Sonde porta-elettrodi immersione. Manuale di istruzioni. Codes 60 00 / 69 01. Electrode holder housing. User manual.
Informazioni generali
Il modello VD 100 è stato sviluppato a regola d arte ed è sottoposto a un controllo qualità permanente. Le prestazioni dell apparecchio esigono il rispetto scrupoloso delle norme di installazione e di
MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO
Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI
Manuale utente. Sensore magnetico cablaggio SIM-0001/0002. Istruzioni di Sicureza Importanti
Manuale utente magnetico cablaggio SIM-0001/0002 Istruzioni di Sicureza Importanti 1. Leggere queste istruzioni. 2. Conservare queste istruzioni. 3. Rispettare tutti gli avvertimenti. 4. Seguire tutte
BATTERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE WBAT36V7ABLK WBAT36V10ABLK Per biciclette elettriche Wayel
BATTERIA MANUALE D USO E MANUTENZIONE WBAT36V7ABLK WBAT36V10ABLK Per biciclette elettriche Wayel Ver: 1.1-04/2015 Le batterie Five Srl sono conformi alle normative europee sulla sicurezza: EN 15194, UN
Rev.01/2013 MANUALE D USO RECUPERATORI DI CALORE STATICI COD MOD. A PARETE MOD.
MANUALE D USO Rev.01/2013 RECUPERATORI DI CALORE STATICI COD. 12300002-12300003 - 12300004-12300005 - 12300006-12300007 MOD. A PARETE MOD. AD INCASSO DESCRIZIONE I recuperatori di calore Tecnosystemi nelle
821 TELECAMERA CCD. Manuale d uso
Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:
XENIA. Sistema orizzontale testaletto per degenza
XENIA Sistema orizzontale testaletto per degenza 28 XENIA si aggiunge al catalogo delle apparecchiature testaletto orizzontali di Dune s.r.l. come elemento caratterizzato da una estrema attenzione al design,
MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO IOM-4/B
PAGI : 1 / 8 MODULO D INTERFACCIA INDIRIZZATO SOMMARIO I. EVOLUZIONE DEL DOCUMENTO... 1 II. GENERALITA... 2 III. CARATTERISTICHE... 2 IV. INDIRIZZAMENTO... 3 V. MODI FUNZIOLI... 4 VI. INSTALLAZIONE...
AC MANUALE DI INSTALLAZIONE BARRIERA A LAMA D ARIA. Leggere il manuale
Prima di utilizzare il prodotto, si prega di leggere attentamente questo manuale e di conservarlo. BARRIERA A LAMA D ARIA MANUALE DI INSTALLAZIONE AC9-12-15 Leggere il manuale All interno troverete molti
MANUALE DI ISTRUZIONE. ECO 360 ComfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 2:1.
MANUALE DI ISTRUZIONE ECO 360 ComfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 2:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 30 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta
Cornetta Audio Aggiuntiva
IT Cornetta Audio Aggiuntiva Compatibile con le Serie : Ylva 2+ 112240-112241 - 112245 e Meya 112242 x2 YLVA2+ com patible MEYA com patible SOMMARIO A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 0 1 - INTRODUZIONE 0 2 -
CAMPANE INDUSTRIALI HIGH BAY PLAFONIERE LED
CAMPANE INDUSTRIALI HIGH BAY PLAFONIERE CAMPANE INDUSTRIALI Vcc 50.000 > 73 151,7mm Ø 264mm 193mm 277 High Bay Professional Ø 383,5mm 130mm 257mm 5 anni IP65 81,5mm 121,5mm -30 C +50 C 61mm IK 08-10 50,
Manuale Lampada 951NAE27-BLU. Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) Riserva di modifiche tecniche ed errori.
Manuale Lampada 951NAE27-BLU Company: GIFAS ITALIA s.r.l. Via dei Filaracci, 45 Massarosa (LU) www.gifas.it Riserva di modifiche tecniche ed errori. Questo manuale è proprietà di GIFAS ITALIA S.r.l. e
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE CENTRALE COMANDO PER DUE MOTORI
MANUALE D USO E Sommario 1 AVVERTENZE PER LA LETTURA DEL MANUALE 3 Definizione dei simboli 3 Note relative alla centralina 3 2 AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA 3 Uso e manutenzione 3 3 DESCRIZIONE DELLO
MANUALE DI ISTRUZIONI. Sistema PA portatile con lettore mp3
MANUALE DI ISTRUZIONI Sistema PA portatile con lettore mp3 SPECIFICHE Voltaggio in ingresso: AC 110-120V / 60HZ; 220-240V / 50Hz Potenza: 22WMAX; 15WRMS (THD 1%) Risposta in frequenza: 70Hz 50kHz ±3dB
MARE 30. Sistemi antincendio per imbarcazioni FPG extinguishing system for pleasure boat
MARE 30 Sistemi antincendio per imbarcazioni FPG extinguishing system for pleasure boat Manuale di installazione ed uso Installation and operating handbook RINA Approval FPE019312CS/003 Ed 1.0 GEN 2010
