Il mondo delle funivie

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Il mondo delle funivie"

Транскрипт

1 Il mondo delle funivie... a grandi successi. Da nuove sfide...

2 2 3 Il mondo delle funivie

3 Leader mondiali Come clienti del gruppo Doppelmayr/Garaventa potete contare sulla migliore qualità, sulla piu moderna tecnica funiviaria e sulla massima professionalità. Sviluppiamo i nostri prodotti in stretta collaborazione con i nostri clienti e partner, per giungere alla soluzione ideale per soddisfare ogni vostra necessità e richiesta. In tutto ciò impieghiamo le ultime tecnologie e l approfondita esperienza dei nostri tecnici ed ingegneri. Questo rende il gruppo Doppelmayr/Garaventa il leader mondiale nel settore funiviario - ed il vostro partner più affidabile. I nostri sistemi di trasporto hanno fissato i punti di riferimento: trasportiamo passeggeri offrendo non solo il miglior comfort, ma soprattutto il piu alto livello di sicurezza per il turismo estivo ed invernale o per il trasporto pubblico nelle città. I nostri sistemi per il trasporto materiale e per il disgaggio preventivo di valanghe offrono efficienza e performance eccezionali, mentre soluzioni di sviluppo turistico per tutto l anno completano la nostra ampia offerta. Con Doppelmayr/Garaventa riceverete la miglior qualità integrata in un design moderno, scoprirete soluzioni user-friendly e sarete certi di ricevere un assistenza ottimale nel futuro. Dall idea iniziale al completamento del progetto, ed anche oltre!

4 4 5 Il mondo delle funivie Il gruppo Doppelmayr/Garaventa Il 2002 ha visto la fusione di due costruttori funiviari dalla lunga tradizione: Doppelmayr e Garaventa. Questo ha dato origine al gruppo Doppelmayr/ Garaventa con i suoi stabilimenti principali di Wolfurt (AUT) e Goldau (CHE) come centri di competenza rispettivamente per impianti a moto continuo, come cabinovie e seggiovie, e per funivie a va e vieni e funicolari. E qui che la tecnologia che ha permesso di portare ad un alto livello la reputazione dei due marchi viene sviluppata e costantemente migliorata. Oggi il marchio Doppelmayr/Garaventa è sinonimo di qualità superiore, affidabilità senza compromessi, massima precisione ed innovazione pioneristica nel mondo del trasporto a fune. Il gruppo ha stabilimenti di produzione e rappresentanze di vendita in oltre 35 paesi del mondo, ed ha realizzato fino ad ora oltre impianti, per clienti di 88 nazioni del mondo. Fin dalla fondazione di queste due società oltre un secolo fa, il Gruppo è divenuto sinonimo di affidabilità e di innovazione, ed ha svolto un ruolo fondamentale nell industria funiviaria. Doppelmayr e Garaventa hanno posto pietre miliari che hanno contribuito allo sviluppo mozzafiato di questo settore. Soluzioni per trasporto passeggeri trasporto materiale disgaggio valanghe trasporto urbano ascensori inclinati il divertimento in montagna

5 Divisioni DCC Doppelmayr Cable Car Questa societá offre alternative innovative, espandibili ed ecologiche per il trasporto locale. Questi impianti consentono risparmio di spazi e di energia e possono essere facilmente integrati in infrastrutture urbane sensibili, aeroporti, fiere, centri congressi o grandi complessi industriali ed amministrativi. Doppelmayr Transport Technology DTT risolve qualsiasi tipo di problema di trasporto di materiale sfuso ed imballato con un ampia gamma di sofisticati sistemi tecnologici, dalle collaudate teleferiche agli innovativi nastri trasportatori sospesi a lunga distanza. Input Projektentwicklungs GmbH Input sviluppa convenienti concetti per località di montagna, al fine di fornire soluzioni globali per il divertimento attivo 365 giorni all anno, per tutte le età. Leader mondiali per qualità ed attenzione al cliente

6 6 7 Il mondo delle funivie Storia del gruppo Doppelmayr/Garaventa Pietre miliari Doppelmayr Azienda fondata da Konrad Doppelmayr 1892 Prima sciovia a Zürs am Arlberg, AUT 1937 Prima cabinovia automatica a Mellau, AUT 1972 Prima seggiovia esaposto automatica Mont Orignal, CAN 1991 Primo Funitel ad Hintertux, AUT 1996 Prima seggiovia 8 posti automatica a Vrådål, NOR 1997 Primo Cable Liner Shuttle a Las Vegas, USA 1999 Primo sistema RopeCon per smarino a Strengen, AUT 2001 Fusione nel gruppo Doppelmayr/Garaventa 2002 Pietre miliari Garaventa Prima teleferica materiali sul Rigi, Prima grande funivia Funivia completamente automatica a va e vieni a Squaw Funivia piu grande della Svizzera a Prima funivia rotante al Titlis /Engelberg, Primo funitel svizzero a Verbier CHE, costruita da Karl Garaventa Valley, USA a Marmorilik, GRL Verbier, 150 posti CHE Prima funivia a due Prima funicolare a piani a Samnaun, livellamento automatico CHE a Neuchâtel, CHE

7 Novità mondiale, sistema di recupero Prima funivia per Prime seggiole Prime cabine rotanti Impianto 3S dei Novità mondiale: sette integrato per 3S Prima funivia Prima cabinovia automobili a riscaldate a Lech su cabinovia Sattel- record a Whistler bambini su una seggiola di Coblenza, GER CabriO sullo urbana in Inghilterra, Bratislava, SVK e Scrocken, AUT Hochstuckli, CHE Blackcomb, CAN a Serfaus, AUT e di Sölden, AUT Stanserhorn, CHE a Londra, GBR

8 8 9 Il mondo delle funivie Applicazioni Seggiovia ad ammorsamento automatico Haus im Ennstal, AUT Funivia a va e vieni Stans, CHE Inverno Sulle piste con i professionisti Fin da quando lo sci è divenuto uno sport di massa, Doppelmayr/Garaventa è un partner affidabile per un gran numero di stazioni sciistiche in tutto il mondo. Le diverse esigenze dei passeggeri se bambini o adulti, principianti o atleti professionisti, gruppi o singoli ci forniscono l innesco per nuove idee. Un pensiero innovativo e molti anni di esperienza ci permettono di aumentare costantemente la qualità degli impianti Doppelmayr/ Garaventa e di perfezionare la tecnologia che ne rende possibile la realizzazione. Lavorare a stretto rapporto con i nostri clienti e partner ci consente di porre continuamente nuove pietre miliari che ispirano il progresso nell industria funiviaria. Sciovie, seggiovie e cabinovie, o soluzioni combinate, in progetti standard o personalizzati i vostri desideri e la vostra fiducia sono la forza trainante di tutto quello che facciamo. Estate Verso il sole con i numeri uno Gli impianti a fune hanno un valore inestimabile quando si tratta di fornire l accesso ad aree ricreative in montagna, ad alpeggi lontani, a punti panoramici o monumenti che altrimenti sarebbero difficili da raggiungere. Con una modalità di trasporto flessibile e adattabile alla topografia della regione, gli impianti a fune non pongono nessun problema nel sorvolare ostacoli, anche molto grandi. Il loro impatto visivo estremamente limitato permette di fonderli quasi impercettibilmente nell ambiente circostante, senza creare danni ai panorami delle località turistiche. In combinazione con attrazioni esperenziali, le funivie consentono un facile accesso a piste per slittini estivi, rifugi o sentieri tematici. Gli escursionisti, le famiglie con bambini e passeggini, i paraglider ed anche i più anziani possono contare su una salita rilassante, comoda e panoramica.

9 Cabinovia ad ammorsamento automatico Singapore, SGP RopeCon Simberi, PNG Trasporto urbano Sopra i tetti della città Gli impianti a fune innovativi Doppelmayr/Garaventa offrono una serie di vantaggi in ambiente urbano. Attraversano zone residenziali, fiumi ed infrastrutture esistenti con facilità, e sorvolano senza problemi ogni intralcio del traffico. Nello stesso modo si prestano perfettamente per l integrazione in concetti di pianificazione urbana ed offrono possibilità infinite per la creatività degli urbanisti. Le strutture possono essere progettate individualmente per soddisfare le culture, le usanze locali e le preferenze del cliente. I passeggeri godono di una prospettiva tutta nuova sulla città, con il massimo comfort e la garanzia del più sicuro mezzo di trasporto al mondo. Imbarco e sbarco senza barriere architettoniche rendono gli impianti a fune ideali anche per i portatori di handicap, cosi come per gli utenti con passeggini o biciclette. Ecologici ed efficienti nello stesso tempo, i nostri sistemi forniscono una risposta eccezionale agli attuali e futuri problemi di traffico, creando valore aggiunto per ogni città. Materiali Trasportare con un leader tecnologico Oltre a offrire una qualità ottimale e soluzioni avanzate per il trasporto passeggeri, Doppelmayr/Garaventa dimostra che gli impianti a fune sono una scelta eccellente anche per il trasporto di materiale. Tutti i tipi di materiale possono essere trasportati in modo sicuro ed efficiente verso la loro destinazione. I clienti possono contare su un sistema di trasporto che può soddisfare le loro specifiche esigenze. Le teleferiche occupano un impronta di terreno estremamente ridotta, e anche in regioni montuose consentono, con ampie campate, di coprire lunghe distanze tra i singoli sostegni. Per impieghi particolarmente pesanti, Doppelmayr/Garaventa ha sviluppato i sistemi RopeCon e RailCon, che combinano un nastro trasportatore ed un impianto a fune e sono sistemi estremamente affidabili per qualsiasi trasporto punto -punto. Tutto questo rende Doppelmay/Garaventa il vostro partner ideale per il trasporto di materiali.

10 10 11 Il mondo delle funivie Cabinovia automatica Demanorská dolina, SVK Seggiovia automatica Lofer, AUT Cabinovie ad ammorsamento automatico Seggiovie ad ammorsamento automatico Seggio-cabinovie Sicure, confortevoli e veloci: le cabinovie sono impianti con cabine da quattro a 15 persone ideali per l uso invernale, estivo ed urbano. Negli ultimi cinque anni il gruppo Doppelmayr/Garaventa ha realizzato piu di 120 cabinovie ad ammorsamento automatico, per clienti in tutto il mondo. Con le seggiovie ad ammorsamento automatico Doppelmayr/Garaventa, potete contare su sistemi collaudati con caratteristiche uniche. Con una portata fino a persone all ora, questi impianti offrono una gamma di seggiole da due, quattro, sei o otto persone estremamente confortevoli, sicure e dal design compatto. Gli impianti combinati sommano i vantaggi delle seggiovie con quelli delle cabinovie. La caratteristica di questo tipo di impianti è la presenza simultanea di seggiole e cabine in linea, con aree di imbarco separate per soddisfare i requisiti dei rispettivi veicoli. Seggio-cabinovia Mayrhofen, AUT Funifor Bezau, AUT

11 Prodotti Flessibilità, impegno, un vasto know-how e spirito pionieristico rendono Doppelmayr/Garaventa perfettamente attrezzata per affrontare tutte le sfide dei mercati tradizionali ed innovativi. Gli ingegneri dedicati alla ricerca e sviluppo Doppelmayr/Garaventa vedono nel progresso tecnico una opportunità da utilizzare con saggezza. Ecco perché ogni nuova realizzazione funiviaria viene adattata con grande attenzione e sensibilità al terreno ed al compito che deve svolgere. Sicurezza e comfort hanno sempre la massima priorità. Doppelmayr/Garaventa è caratterizzata da una grande capacità di innovare, da una qualità di prodotto eccezionale e da un atteggiamento intransigente in materia di sicurezza, cosi come da una straordinaria concentrazione sul know-how. Una fitta rete di centri di assistenza e manutenzione in tutti i Paesi del mondo in cui sono in servizio i nostri impianti assicura un servizio clienti rapido ed affidabile. Funifor Funicolari Funivie a va e vieni Il sistema brevettato Funifor si è dimostrato particolarmente efficace anche ad alta quota. Uno dei tratti distintivi è la grande distanza tra le funi portanti, che garantisce una stabilità ottimale al vento. Due linee completamente indipendenti una dall altra sono la garanzia di sicurezza del Funifor; in questo modo non è necessario nessun sistema di soccorso aggiuntivo ed in caso di emergenza l evacuazione tramite una passerella mobile è rapida e pratica. La prima funicolare Doppelmayr/ Garaventa risale al Le funicolari possono essere costruite quasi ovunque: in città, in campagna o in montagna. Curve e cambi di pendenza non sono un problema per questo sistema funiviario. Il basso profilo garantisce alta disponibilità della funicolare in tutte le condizioni atmosferiche, anche in caso di vento. Sono il mezzo di trasporto ideale: possono attraversare valli, dirupi, fiumi, ghiacciai o qualsiasi altro terreno accidentato con facilità, ma anche offrire una soluzione eccezionale per il trasporto urbano. Sono state per un lungo periodo simbolo delle località sciistiche, ma stanno diventando anche parte delle reti di trasporto pubblico nelle città e centri urbani. Funicolare Bakou, ASE Funivia a va e vieni Blatten, CHE

12 12 13 Il mondo delle funivie Impianto 3S Sölden, AUT Impianti 3S Funitel CABLE Liner Shuttle Le cabinovie trifuni ad ammorsamento automatico combinano i vantaggi degli impianti a moto continuo con quelli delle tradizionali va e vieni. Il sistema 3S offre una portata oraria massima fino a p/h con cabine fino a 35 passeggeri. Gli impianti di questo tipo sono caratterizzati da una stabilità al vento molto alta, bassi consumi energetici e possibilità di effettuare campate molto lunghe. Il sistema Funitel, perfezionato da Doppelmayr/Garaventa è estremamente resistente al vento (oltre 100 km/h) grazie alla configurazione con due rami paralleli di fune portante-traente. Lo scartamento di 3,2 metri consente campate molto lunghe, con un viaggio calmo e confortevole per i passeggeri. Basandosi sulla vasta esperienza del gruppo, Doppelmayr Cable Car (DCC) ha sviluppato il CABLE Liner Shuttle. Alternative convenienti ad alte performance nel mondo del trasporto locale, gli APM DCC si adattano particolarmente bene ad applicazioni in città, aeroporti, grandi complessi industriali o amministrativi, stadi e parchi tematici. Funitel Chopok juh, SVK CABLE Liner Shuttle Venezia, ITA

13 RopeCon Simberi, PNG Seggiovie a morse fisse Sciovie RopeCon Le seggiovie fisse soddisfano sia il turismo estivo che quello invernale. Le seggiole a due, quattro o sei posti sono permanentemente ammorsate alla fune portante-traente. Il tappeto mobile è l elemento chiave per un imbarco sicuro e confortevole fino ad una velocità di 3 m/s. La portata oraria può raggiungere le p/h in relazione alle seggiole usate. Doppelmayr/Garaventa offre una gamma completa di sciovie, dal semplice impianto a piattello ai moderni impianti biposto da ghiacciaio. Offriamo inoltre ammodernamenti, revisioni e riparazioni su tutti i tipi di sciovia a fune alta. Il RopeCon è un sistema di trasporto continuo a lunga distanza per il trasporto di materiale sfuso o di unità di carico di ogni tipo. Questo prodotto è il risultato di una tecnologia di trasporto collaudata combinata con i decenni di esperienza nel settore funiviario della Doppelmayr/ Garventa. Sciovia Erpfendorf, AUT Seggiovia a morse fisse Zell am See, AUT

14 14 15 Il mondo delle funivie EuropA Andorra Doppelmayr Andorra S.A. Av. de Joan Marti 114 Edifici Prat del Rector Despatx 2, Planta Baixa 200 Encamp T F [email protected] Austria Doppelmayr Seilbahnen GmbH Postfach 20 Rickenbacherstr Wolfurt T F [email protected] Doppelmayr Seilbahnen GmbH Succursale Stetten Gewerbegebiet Stetten T F [email protected] Bulgaria ALEX - Mechkov OOD Juri Wenelin Str Sofia T F [email protected] Finlandia Doppelmayr Finn Oy Luotsikatu 5 LH Helsinki T F [email protected] Francia Doppelmayr France 837/903, rue de l Isle - BP 80 Pôle industriel de Fréjus Modane T F [email protected] Grecia N. Argyropoulos & SIA E.E. Mitropoleos 43, I Marousi - Athens T F [email protected] Islanda Doppelmayr Skidalyftur hf. Box Akureyri T F [email protected] Italia Doppelmayr Italia Srl Zona Industriale, Lana T F [email protected] Macedonia Doppelmayr Seilbahnen GmbH Branch office Skopje Ul. Nevena Georgieva Dunja Skopje T F [email protected] Polonia Doppelmayr Polska Sp z o.o. Al. Armii Krajowej Bielsko-Biała T F [email protected] Regno Unito Briton Engineering Developments Ltd. Lee Mills Scholes, Holmfirth Huddersfield HD9 1RT T F [email protected] Repubblica Ceca Doppelmayr lanové dráhy, spol. s r.o. Drazni Brno T F [email protected] Romania TOC International Str. Aleea Otelariolor, Nr. 5/ Hunedoara T F [email protected] Russia OOO Doppelmayr Russia Gastello Str. 23A Adler District, Krasnodar Krai Sochi T hermann.schwarzenbacher@ doppelmayr.com Serbia, Montenegro Doppelmayr Seilbahnen GmbH 3. Oktobar 85/ Bor Serbia T F [email protected] Doppelmayr Seilbahnen GmbH Branch office Beograd Ul. Imotska br Beograd Serbia T F [email protected] Slovacchia Ing. Tomáš Fried Pribinova 3026/ Zilina T F [email protected] Slovenia Tehnounion 1 d.o.o. Pod Hribom Radomlje T F [email protected] Spagna Transportes por Cable S.A. C/ Monte Perdido, Parcela 8D Polígono Industrial Valdeconsejo Cuarte de Huerva (Zaragoza) T F [email protected] Svezia, Norvegia Doppelmayr Scandinavia AB Svetsarevägen Sunne Sweden T F [email protected] Svizzera Garaventa AG Birkenstr Rotkreuz T F [email protected]

15 Garaventa AG Zweigniederlassung Goldau Tennmattstr Goldau T F [email protected] Garaventa AG Succursale Thoune Eisenbahnstr Gwatt-Thun T F [email protected] Garaventa SA Succursale de Sion Rte des Trembles Sion T F [email protected] Garaventa AG Postfach 138 Tschachen Schwanden T F [email protected] Turchia Ungan Sanayi Tesisleri Ve Makinalari Müh. Tic. Ltd. Sti. Ahmet Mithat Efendi Sok. 52/ Cankaya - Ankara T F [email protected] NORD AMERICA / SUD AMERICA Argentina Pilet Intersistemas S.R.L. Av. de los Constituyentes Buenos Aires T F [email protected] Bolivia Teleféricos Doppelmayr Bolivia S.A. Av. 20 de Octubre No Esquina campos Edif. Torre Azul, Piso 11 Zona Bajo Sopocachi La Paz T F [email protected] Brasile Doppelmayr do Brasil Sistemas de Transporte Ltda. Praia de Botafogo, Andar Torre Pão de Açúcar Rio de Janeiro - RJ T F [email protected] Canada Doppelmayr Canada Ltd. Head Office Canada 800 St. Nicolas Street St. Jérôme, QC J7Y 4C8 T F [email protected] Doppelmayr Canada Ltd. 567 Adams Road Kelowna, BC V1X 7R9 T F [email protected] Colombia Doppelmayr Latam SAS Bogotá D.C. T [email protected] USA Doppelmayr USA, Inc. Head Office USA 3160 West 500 South Salt Lake City, UT T F [email protected] Doppelmayr USA, Inc W, 49th Avenue, Unit 1 Wheat Ridge, CO T F [email protected] Vénézuela Promociones Munich, C.A. Apartado Postal Caracas 1065-A T F [email protected] Asia / Oceania Australia Doppelmayr Australia Pty. Ltd. 57 Lee Avenue Leesville Estate P.O. Box 515 Jindabyne, N.S.W T F [email protected] Cina Sanhe Doppelmayr Transport Systems Co., Ltd. Yanchang Road No. 235 Yanjiao Econ. and Techn. Dev. Zone Sanhe City of Hebei Province T F [email protected] Corea del Sud Shin Chang International Inc. Kang Nam P.O. Box 102 Seoul T F [email protected] Giappone Nippon Cable Co. Ltd Akanehama Narashino Chiba, T F [email protected] Nepal Nepal Ropeway Systems (P) Ltd P.O. Box 4416 Naxal, Nagpokhari, Kathmandu T F [email protected] Nuova Zelanda Doppelmayr Lifts (NZ) Ltd. Box 11 Queen Street Coalgate, 8171 T F [email protected] Vietnam Doan Viet Co. Ltd No. 45 Alley 97 Van Cao Str. Ba Dinh District Hanoi T F [email protected]

16 384/ita/doma/scju/092013/200 Doppelmayr Italia Srl con socio unico Zona Industriale Lana (BZ) / Italia T , F [email protected], Garaventa AG Tennmattstrasse Goldau / Svizzera T , F [email protected],

Impianti 3S.... al massimo. Dalla sfida...

Impianti 3S.... al massimo. Dalla sfida... Impianti 3S... al massimo. Dalla sfida... 2 3 Impianti 3S Una lunga lista di eccellenze La visione a lungo termine, l individuazione dei trend, il creare innovazione: sono questi i punti di forza su cui

Подробнее

Funifor.... alla resistenza. Dalla stabilità

Funifor.... alla resistenza. Dalla stabilità Funifor... alla resistenza. Dalla stabilità 2 3 Funifor Perfezione tecnologica mondiale La visione a lungo termine, l individuazione dei trend, il creare innovazione: sono questi i punti di forza su cui

Подробнее

Per approfondimenti: Movimento turistico nelle zone di Verona capoluogo, Lessinia, Altri comuni. Movimento turistico nella zona Lago

Per approfondimenti: Movimento turistico nelle zone di Verona capoluogo, Lessinia, Altri comuni. Movimento turistico nella zona Lago VII. Turismo Movimento turistico nelle zone di Verona capoluogo, Lessinia, Altri comuni Movimento turistico nella zona Lago Movimento turistico nella provincia di Verona per tipologia di esercizio Movimento

Подробнее

STATO. Fonte ed elaborazioni: Provincia di Pistoia.

STATO. Fonte ed elaborazioni: Provincia di Pistoia. PROVINCIA DI PISTOIA. ARRIVI E PRESENZE TURISTICHE PER STATO DI PROVENIENZA AL 2 TRIMESTRE E. Valori assoluti, variazioni % e permanenza media (in giorni). STATO ARRIVI PRESENZE Permanenza media Francia

Подробнее

Rilevazioni dati statistici presso l'ufficio Infopoint turismo del Libero Consorzio Comunale di Enna

Rilevazioni dati statistici presso l'ufficio Infopoint turismo del Libero Consorzio Comunale di Enna Rilevazioni dati statistici presso l'ufficio Infopoint turismo del Libero Consorzio Comunale di Enna Dal aprile 0 lo sportello Infopoint, che offre un servizio di informazione turistica, situato in via

Подробнее

Variazione tendenziale* del valore delle ESPORTAZIONI nei principali Paesi Provincia di Macerata - Serie storica trimestrale Paese

Variazione tendenziale* del valore delle ESPORTAZIONI nei principali Paesi Provincia di Macerata - Serie storica trimestrale Paese 2015 2016 2017 Germania -4,6% -2,2% -7,4% 3,8% 5,6% -6,5% -9,3% -4,7% -12,2% -2,8% 2,5% 2,3% Francia -17,7% -21,5% -17,0% -1,9% -9,3% 14,5% 8,7% 10,5% 13,5% 4,2% 4,4% 9,4% Russia -25,0% -8,3% -29,3% -9,2%

Подробнее

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tipo record 6 - Capacità ricettiva - dal gennaio 2015 al dicembre 2015 - VARESE (capoluogo) La consistenza è riferita al mese di dicembre 2015 Alberghi 5

Подробнее

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tipo record 6 - Capacità ricettiva - dal gennaio 6 al dicembre 6 - La consistenza è riferita al mese di dicembre 6 Alberghi 5 stelle e 5 stelle lusso Alberghi

Подробнее

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tipo record 6 - Capacità ricettiva - dal gennaio 2016 al dicembre 2016 - AREA MALPENSA (comuni vicino all'aeroporto) La consistenza è riferita al mese di

Подробнее

Seggiovie a morse fisse

Seggiovie a morse fisse Seggiovie a morse fisse... alla prima classe. Dal classico 2 3 Seggiovie a morse fisse Un classico sempre attuale La visione a lungo termine, l individuazione dei trend, il creare innovazione: sono questi

Подробнее

Nascita e sviluppo della Fatzer

Nascita e sviluppo della Fatzer Nascita e sviluppo della Fatzer L integrazione nel Gruppo Brugg nel 1992 ha permesso un ulteriore ammodernamento e potenziamento degli impianti ai fini della massima razionalità produttiva. La produzione

Подробнее

REGIONI TOTALE ITALIANI TOTALE GENERALE

REGIONI TOTALE ITALIANI TOTALE GENERALE AZIENDA AUTONOMA U.O.B. -STATISTICA E GESTIONE DEL PORTALE GENNAIO 2005 GENNAIO 2006 DIFFERENZA FEBBRAIO 2005 FEBBRAIO 2006 DIFFERENZA MARZO 2005 MARZO 2006 DIFFERENZA Esercizi 16 Esercizi 19 Esercizi

Подробнее

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DEL COMELICO SAPPADA: ANNI

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DEL COMELICO SAPPADA: ANNI I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DEL COMELICO SAPPADA: ANNI 2005-2015 Premessa In queste pagine viene presentato l'approfondimento per comprensorio turistico della precedente

Подробнее

TAVOLA MOVIMENTO CLIENTI NEGLI ESERCIZI RICETTIVI PER PAESE DI RESIDENZA, CATEGORIE E TIPOLOGIE DI ESERCIZI Anno 2015

TAVOLA MOVIMENTO CLIENTI NEGLI ESERCIZI RICETTIVI PER PAESE DI RESIDENZA, CATEGORIE E TIPOLOGIE DI ESERCIZI Anno 2015 Esercizi Alberghieri Alberghi 1 stella Alberghi 2 stelle Alberghi 3 stelle e 3 stelle sup. Alberghi 4, 4 sup. e 5 stelle Residenze Turistico Alberghiere Alberghieri ITALIA 92,2 97,8 93,1 56,7 130,8 86,5

Подробнее

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CADORE AURONZO MISURINA: ANNI

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CADORE AURONZO MISURINA: ANNI I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CADORE AURONZO MISURINA: ANNI 2005-2015 Premessa In queste pagine viene presentato l'approfondimento per comprensorio turistico della

Подробнее

6 T T U U R R I I S S M M O

6 T T U U R R I I S S M M O 6 TURISMO TURISMO 6 TURISMO TURISMO Strutture Strutture ricettive ricettive Tav. 6.01 Strutture ricettive alberghiere per categoria. Serie storica dal 2003 Categorie degli alberghi Anno Attrezzature 5

Подробнее

Seggiovie ad ammorsamento automatico

Seggiovie ad ammorsamento automatico Seggiovie ad ammorsamento automatico... all originalità. Dalla normalità... 2 3 Seggiovie ad ammorsamento automatico Perfezione tecnologica La visione a lungo termine, l individuazione dei trend, il creare

Подробнее

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CORTINA D'AMPEZZO: ANNI

I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CORTINA D'AMPEZZO: ANNI Premessa I FLUSSI TURISTICI DELL' ALBERGHIERO NEL COMPRENSORIO TURISTICO DI CORTINA D'AMPEZZO: ANNI 2005-2015 In queste pagine viene presentato l'approfondimento per comprensorio turistico della precedente

Подробнее

Comunità Montana Valle del Santerno (Borgo Tossignano, Casalfiumanese, Castel del Rio, Fontanelice)

Comunità Montana Valle del Santerno (Borgo Tossignano, Casalfiumanese, Castel del Rio, Fontanelice) Tabella 91 - Capacità ricettiva - Strutture ricettive ALBERGHIERE per categoria - 2006/2007 5 stelle 4 stelle 3 stelle 2 stelle 1 stella Residence Posti letto anno 2007 2006 Esercizi 0 0 3 5 0 0 8 Letti

Подробнее

6 TURISMO Strutture ricettive

6 TURISMO Strutture ricettive 6 TURISMO aaa 6 TURISMO aa Strutture ricettive aaa Tav. 6.01 Strutture ricettive alberghiere per categoria. Serie storica dal 2002 Categorie degli alberghi Anno Attrezzature 5 stelle 4 stelle 3 stelle

Подробнее

IAT DARFO BOARIO TERME FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT DARFO BOARIO TERME FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 29.668 112.816 4.581 27.373

Подробнее

IAT EDOLO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT EDOLO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 3.75 8.669 1.111 1.597 4.186

Подробнее

IAT GARDONE RIVIERA FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT GARDONE RIVIERA FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 12.315 28.567 37.352 16.61

Подробнее

IAT PONTE DI LEGNO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT PONTE DI LEGNO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 31.457 137.146 2.98 114.433

Подробнее

IAT SIRMIONE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT SIRMIONE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 9.993 226.892 136.283 465.751

Подробнее

aa Strutture ricettive

aa Strutture ricettive 6 TURISMO aaa aa Strutture ricettive Tav. 6.01 Strutture ricettive alberghiere per categoria. Serie storica dal 2000 Categorie degli alberghi Anno Attrezzature Totale 5 stelle 4 stelle 3 stelle 2 stelle

Подробнее

IAT TOSCOLANO MADERNO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE

IAT TOSCOLANO MADERNO FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE FLUSSO TURISTICO DATI COMPARATI ANNO PRECEDENTE ESERCIZI ALBERGHIERI PERIODO I T A L I A N I S T R A N I E R I T O T A L E arrivi presenze arrivi presenze arrivi presenze 213 8.935 34.425 33.68 165.66

Подробнее

Funivie a va e vieni.... all unicità. Dalla bellezza...

Funivie a va e vieni.... all unicità. Dalla bellezza... Funivie a va e vieni... all unicità. Dalla bellezza... 2 3 Funivie a va e vieni Le regine degli impianti a fune Ogni cliente Doppelmayr/Garaventa può contare sulla tecnologia funiviaria più avanzata. Abbiamo

Подробнее

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tipo record 6 - Capacità ricettiva - dal gennaio 2012 al dicembre 2012 - PROVINCIA DI VARESE (tutti i 141 Comuni) La consistenza è riferita al mese di dicembre

Подробнее

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune

Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tracciato record modello Istat MOV/C per Comune Tipo record 6 - Capacità ricettiva - dal gennaio 2012 al dicembre 2012 - LAGO MAGGIORE La consistenza è riferita al mese di dicembre 2012 Bed & Breakfast

Подробнее

MOVIMENTO TURISTICO IN PROVINCIA DI PORDENONE - ANNO 2015

MOVIMENTO TURISTICO IN PROVINCIA DI PORDENONE - ANNO 2015 MOVIMENTO TURISTICO IN PROVINCIA DI PORDENONE - ANNO 2015 TIPO DI ESERCIZIO NAZIONALITA' ARRIVI % PRESENZE % PERMANENZA ITALIANI 92.577 63,8% 224.445 59,4% 2,4 ALBERGHIERO * STRANIERI 52.537 36,2% 153.186

Подробнее

Il turismo nella Provincia di Forlì-Cesena - Anno 2014

Il turismo nella Provincia di Forlì-Cesena - Anno 2014 Il turismo nella Provincia di Forlì-Cesena - Anno 2014 Assessorato al Turismo della Provincia di Forlì-Cesena CAPACITÀ RICETTIVA 2014 Complessivamente 2.807 strutture ricettive con un offerta di 70.458

Подробнее

GLI IMPIANTI A FUNE IN CITTA. Un glorioso passato, un futuro innovativo

GLI IMPIANTI A FUNE IN CITTA. Un glorioso passato, un futuro innovativo GLI IMPIANTI A FUNE IN CITTA Un glorioso passato, un futuro innovativo 1 Obiettivo il trasporto a fune, come alternativa possibile agli spostamenti in ambito urbano Impianti a Fune - Transdolomites, Arch,

Подробнее

La navigazione mobile all'estero diventa molto più conveniente Il limite di spesa consente di evitare

La navigazione mobile all'estero diventa molto più conveniente Il limite di spesa consente di evitare La navigazione mobile all'estero diventa molto più conveniente Il limite di spesa consente di evitare fatture troppo alte Conferenza telefonica Christian Petit, Responsabile Clienti privati Swisscom 4

Подробнее

PROGRAMMA SVOLTO. Rita TRIGLIA GEOGRAFIA 1 A AFM

PROGRAMMA SVOLTO. Rita TRIGLIA GEOGRAFIA 1 A AFM Docente classe PROGRAMMA SVOLTO 1 A AFM UNITA 1 Gli strumenti della geografia L orientamento, il reticolato geografico e i fusi orari Le carte geografiche Cartogrammi e metacarte I grafici Gli indicatori

Подробнее