Collaudo - Sistemi autopilota Evolution
|
|
|
- Leona Marrone
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Collaudo - Sistemi autopilota Evolution p70 e p70r e autopilota Evolution panoramica Questo documento vi guiderà nella procedura di configurazione e collaudo del sistema autopilota Evolution usando un'unità di controllo p70/p70r Raymarine. Se siete già un utente dei sistemi autopilota Raymarine, questo documento vi aiuterà a capire le differenze tra la procedura di collaudo dei sistemi SPX esistenti e il sistema autopilota Evolution. Per esempio, ci sono diverse fasi di configurazione e collaudo che utilizzate sui sistemi SPX, che invece non sono necessarie o che sono leggermente diverse sui sistemi autopilota Evolution. Installazione autopilota Evolution Per informazioni su come installare e collegare un sistema autopilota Evolution fare riferimento alle istruzioni di installazione degli strumenti EV-1 e EV-2, come appropriato. Si può modificare il livello di risposta in qualsiasi momento selezionando MENU > Livello di risposta. Selezionare Salva per salvare le modifiche. Configurazione iniziale e collaudo Prerequisiti di collaudo Prima di collaudare il sistema per la prima volta, controllare che le seguenti procedure siano state eseguite correttamente: L installazione del sistema autopilota è stata completata in base al manuale di installazione. La rete SeaTalk ng è stata installata in base al manuale utente SeaTalk ng. L installazione e i collegamenti del GPS (se presente) sono stati completati in base al manuale di installazione del GPS. Controllare inoltre che il tecnico preposto al collaudo abbia familiarità con l installazione e i componenti del sistema autopilota tra cui: Tipo di imbarcazione. Informazioni sulla timoneria dell'imbarcazione. Destinazione d uso dell autopilota. Struttura del sistema: componenti e collegamenti (è necessario un diagramma schematico del sistema autopilota). Funzionamento autopilota Evolution con p70 e p70r Il funzionamento generale delle unità di controllo p70/p70r è lo stesso per gli autopiloti Evolution di quello dei sistemi autopiloti esistenti SPX. Per il funzionamento delle p70/p70r fare riferimento al documento Questo documento viene fornito con le unità di controllo p70/p70r. Può anche essere scaricato in formato PDF dal sito Collaudo autopilota differenze principali tra sistemi Evolution e SPX Il sistema Evolution fornisce diverse funzioni migliorative durante la procedura di calibrazione rispetto agli SPX e ad altri sistemi autopilota. Sensore di prua integrato non è necessaria una bussola fluxgate addizionale. Setup automatico le impostazioni di guadagno timone, contro timone, calibrazione manuale della bussola e AutoLearn necessarie per i sistemi SPX non sono più richieste. Questo semplifica enormemente la procedura di calibrazione Dockside per i sistemi autopilota Evolution. Livelli di risposta autopilota Il sistema autopilota Evolution offre diversi livelli di risposta per aiutarvi a configurare velocemente il sistema per le ottimali prestazioni alle condizioni correnti. I livelli di risposta disponibili sono: Diporto Adatto per lunghi passaggi in cui uno stretto controllo della prua non è fondamentale. Crociera Buon mantenimento di rotta senza sovraccaricare i pilota. Regata Enfasi su un preciso controllo della prua. Configurazione iniziale Il setup iniziale comprende le seguenti fasi: Importante: Prima di procedere con il setup iniziale o il collaudo di un'unità di controllo p70/p70r, verificare che abbiano installato software aggiornato. Per utilizzare la p70/p70r con i sistemi Evolution è necessaria la versione software 2 o superiore. Per scaricare l'ultimo aggiornamento software e per le istruzioni su come aggiornare il software della p70/p70r usando il display multifunzione, fare riferimento all'indirizzo 1. Accendere la p70/p70r. 2. Specificare la lingua e il tipo di imbarcazione usando la Setup wizard. 3. Completare la procedura di calibrazione Dockside usando la Dockside wizard. Per imbarcazioni senza trasduttore angolo di barra: Selezione dell attuatore Tempo da banda a banda (se non si conosce il tempo da banda a banda, saltare questo passaggio nella Dockside Wizard e inserire il valore manualmente in un secondo tempo). Controllo angolo di barra. Per imbarcazioni con trasduttore angolo di barra: Selezione dell attuatore Allineamento del timone Controllo angolo di barra. 4. Una volta completata la calibrazione Dockside specificate il tempo da banda a banda (si applica solo ai sistemi che NON comprendono un trasduttore angolo di barra). 5. Familiarizzate con le importanti informazioni in questo documento relative alla linearizzazione della bussola. Seguite le linee guida per assicurarvi che la procedura sia completata correttamente. 6. Una volta completati tutti i punti indicati sopra, dovrete familiarizzare con le informazioni relative al blocco della bussola. Documento numero: Data:
2 Accendere l'unità di controllo autopilota Per accendere l'unità di controllo autopilota: 1. Tenere premuto il tasto STANDBY per 1 secondo finché viene visualizzato il logo Raymarine. Se lo strumento viene acceso per la prima volta oppure dopo un factory reset viene avviata la procedura guidata di configurazione (setup wizard). Nota: Il logo Raymarine non viene visualizzato se lo strumento è in 'modo sleep', cioè lo strumento sembra spento ma è comunque alimentato. 2. Per spegnere lo strumento tenere premuto il tasto STANDBY. Dopo 1 secondo viene visualizzata finestra pop up per lo spegnimento. 3. Continuare a tenere premuto il tasto STANDBY per altri 3 secondi per completare lo spegnimento. Nota: Non si può spegnere lo strumento quando è attivo il modo AUTO. Usare la configurazione guidata La configurazione guidata vi guida attraverso tutte le fasi per configurare le preferenze principali come la lingua e il tipo corretto di imbarcazione. La configurazione guidata contiene tre fasi: selezione della lingua, tipo di imbarcazione e schermata di benvenuto. Quando si accende il p70/p70r per la prima volta in un sistema non configurato, la configurazione guidata viene mostrata automaticamente e i primi 3 punti elencati di seguito non sono necessari. Quando l'autopilota è in modo Standby: 3. Selezionare Setup wizard. 4. Selezionare la lingua desiderata. 5. Selezionare il tipo di barca desiderato. Viene visualizzata la schermata di benvenuto e le impostazioni saranno salvate. 6. Selezionare OK per completare la configurazione guidata. Selezionare il tipo di imbarcazione Le opzioni Tipo barca servono a fornire le prestazioni ottimali per imbarcazioni tipiche. È importante completare la selezione del tipo di imbarcazioni nella configurazione iniziale poiché costituisce parte della procedura di calibrazione dell'autopilota. Si può accedere alle opzioni in qualunque momento con il pilota in modo Standby selezionando MENU > Setup > Calibrazione autopilota > Settaggi barca > Tipo barca. Come linee guida, selezionare il tipo di opzione che più si avvicina al vostro tipo di imbarcazione e guida. Le opzioni sono: Vela. Vela (virata lenta). Vela catamarano. Motore. Motore (virata lenta). Motore (virata veloce). È importante sapere che la forza di virata (e quindi la velocità di virata) varia in modo significativo in base a una combinazione di tipo di imbarcazione, timoneria e tipo di motore. Di conseguenza le opzioni Tipo di barca sono fornite solo come guida indicativa. Sarebbe bene provare le diverse opzioni, perché le prestazioni dell'imbarcazione potrebbero variare in base al tipo di barca selezionato. Nella scelta del Tipo di barca bisognerebbe porre l'accento sulla sicurezza. Importante: Se il tipo di imbarcazione viene modificato dopo avere completato la procedura di calibrazione Dockside (usando la configurazione guidata Dockside), tutte le impostazioni di calibrazione saranno riportate ai valori di default e sarà necessario completare nuovamente la procedura di calibrazione Usare la Calibrazione guidata (Dockside wizard) La procedura di calibrazione Dockside deve essere completata prima che il sistema autopilota possa essere usato la prima volta. La Dockside wizard vi guiderà attraverso la calibrazione La calibrazione Dockside contiene diverse fasi in base alla presenza o meno di un trasduttore angolo di barra installato sull'imbarcazione: solo alle imbarcazioni senza Selezione dell attuatore.. Impostazioni tempo da banda a banda (Raymarine raccomanda di specificare questa informazione una volta completata la calibrazione Dockside e il controllo angolo di barra, usando l'opzione di menu Tempo da banda a banda). Controllo angolo di barra. solo alle imbarcazioni con Selezione dell attuatore. Allineamento del timone. Controllo angolo di barra. Per accedere alla configurazione guidata, controllare che il pilota sia in modo standby e quindi: 3. Selezionare Calibrazione pilota. 4. Selezionare Collaudo. 5. Selezionare Dockside Wizard. Selezionare il tipo di attuatore La selezione del tipo di attuatore è disponibile con il pilota in modo Standby dalla configurazione guidata Dockside e anche dal menu Settaggi barca: MENU > Setup > Calibrazione autopilota > Settaggi barca. 2 Collaudo - Sistemi autopilota Evolution
3 Quando è visualizzato il menu Tipo attuatore: 1. Selezionare l'attuatore dall'elenco. Nota: Se il vostro attuatore non è compreso nell elenco contattate un rivenditore Raymarine. documento per completare la configurazione guidata Quando la configurazione guidata è completa passare a Regolare il tempo da banda a banda di questo documento per informazioni su come calcolare e regolare il tempo da banda a banda. Controllare l'allineamento del timone (Allinea timone) Questo parametro limita i movimenti del timone in modo da impedire sovraccarichi sui fine corsa della timoneria e viene applicata per i sistemi che usano un Questo controllo fa parte della procedura di calibrazione solo alle imbarcazioni con trasduttore angolo di barra. 1. Centrare il timone e selezionare OK. 2. Quando richiesto portare il timone al fine corsa di sinistra e selezionare OK. 3. Quando richiesto portare il timone al fine corsa di dritta e selezionare OK. 4. Quando richiesto portare il timone al centro e selezionare OK. Nota: Si può interrompere la calibrazione Dockside in qualunque momento selezionando STANDBY. Come parte della configurazione guidata Dockside, il sistema selezionerà i limiti del timone. Per le imbarcazioni con un trasduttore angolo di barra Questa procedura stabilisce i limiti del timone. Il limite del timone viene visualizzato con un messaggio che indica che il valore è stato aggiornato. Se desiderato, questo valore può essere modificato. Per le imbarcazioni senza un trasduttore angolo di barra Viene visualizzata un'impostazione di default di 30 gradi che, se desiderato, può essere modificata. Tempo da banda a banda Il tempo da banda a banda può essere specificato come parte della configurazione guidata (Dockside wizard). Le seguenti informazioni si applicano solo alle imbarcazioni senza Controllare i collegamenti dell'attuatore Come parte della procedura di calibrazione, il sistema controlla il collegamento dell'attuatore. Quando il controllo è stato completato viene visualizzato un messaggio per confermare che il sistema può prendere il controllo del timone in tutta sicurezza. Durante questa procedura l'autopilota muoverà il timone. Prima di premere OK controllare che sia sicuro procedere. In modo calibrazione Dockside, quando è visualizzata la pagina Calibrazione dockside: 1. Centrare il timone. 2. Disinserire la clutch. 3. Selezionare CONTINUA. 4. Prima di premere OK controllare che sia sicuro procedere. Per le imbarcazioni con trasduttore angolo di barra l'autopilota sposterà automaticamente il timone a sinistra e a dritta. 5. Per le imbarcazioni senza trasduttore angolo di barra, viene visualizzato un messaggio e bisognerà confermare che il timone verrà spostato a sinistra premendo OK o NO. 6. Premere OK se è sicuro spostare il timone nella direzione opposta. 7. Viene visualizzato un messaggio per confermare che il timone verrà spostato a dritta premendo OK oppure NO. 8. La calibrazione Dockside è completata; premere CONTINUA. Nota: Se si seleziona NO per il movimento verso dritta e sinistra si uscirà dalla calibrazione. È possibile che la timoneria non muova il timone in nessuna direzione e sarà necessario controllare la timoneria prima di completare nuovamente la procedura di calibrazione Si può interrompere la calibrazione Dockside in qualunque momento premendo STANDBY. Avvertenza: Controllo del collegamento dell attuatore Se non è installato il trasduttore angolo di barra è NECESSARIO prendere gli opportuni provvedimenti per non sovraccaricare i fin corsa della timoneria. Regolare il tempo da banda a banda Sulle imbarcazioni senza trasduttore angolo di barra è importantissimo selezionare lavelocità di movimento del timone. Prima di eseguire la seguente procedura leggere e rispettare le avvertenze relative a Controlli del timone fornite in questo manuale. Se già si conosce il tempo da banda a banda della timoneria: inserire il valore durante la procedura di configurazione guidata Se non si conosce il tempo da banda a banda della timoneria: saltare il passaggio durante la procedura di configurazione guidata Dockside selezionando SALVA; quindi procedere con la sezione Controllare l'attuatore di questo Per stabilire il tempo da banda a banda procedere come descritto: 1. Con l'autopilota in Standby portare il timone manualmente al fine corsa di sinistra. (per le barche a motore il motore deve essere acceso quando si gira il timone). 2. Attivare il modo Auto. 3. Premere contemporaneamente i tasti +10 e +1 (p70) o usare la manopola (p70r) per modificare la prua memorizzata di 90 Collaudo - Sistemi autopilota Evolution 3
4 gradi e usare un cronometro per calcolare il tempo impiegato dal movimento del timone. 4. Bisogna calcolare il tempo impiegato dal timone per passare dal fine corsa di sinistra al fine corsa di dritta. Il tempo impiegato è il Tempo da banda a banda. 5. Inserire il valore come Tempo da banda a banda. Si può accedere al Tempo da banda a banda dal menu Impostazioni attuatore: Menu > Setup > Calibrazione autopilota > Impostazioni attuatore > Tempo da banda a banda. 6. Dopo avere impostato il valore del Tempo da banda a banda controllare il corretto funzionamento dell'autopilota e, se necessario, effettuare piccole regolazioni al valore fino a raggiungere risultati soddisfacenti. Linearizzazione della bussola Con i sistemi autopiloti Evolution, quando il modulo EV viene installato per la prima volta e acceso, la bussola interna deve compensare le variazioni magnetiche locali e i campi magnetici terrestri. A questo scopo viene usata una procedura automatica chiamata linearizzazione che costituisce una parte importante della procedura di installazione, collaudo e configurazione dell'autopilota. Linearizzazione Nei sistemi Evolution la linearizzazione viene eseguita automaticamente dal modulo EV come procedura in background quando la velocità dell'imbarcazione è compresa tra i 3 e i 15 nodi; quando è necessaria una virata di minimo 270 gradi non è richiesto l'intervento dell'utente. La procedura si effettua durante il primo viaggio con il sistema autopilota e richiede non più di 30 minuti; questo tempo varia in base alle caratteristiche dell'imbarcazione, dell'ambiente di installazione del modulo EV e dai livelli di interferenze magnetiche al momento della procedura. Fonti significative di interferenze magnetiche possono aumentare il tempo necessario alla procedura di linearizzazione. Esempi di tali fonti possono essere: Pontoni marini. Imbarcazioni con scafo in metallo. Cavi sommersi. Nota: Si può velocizzare la procedura di linearizzazione completando una virata di 360 (a una velocità di 3 15 nodi). Si può anche riavviare il processo di linearizzazione in qualunque momento selezionando l'opzione di menu Riavvia bussola. Usare il CDI (Indicatore di deviazione della rotta) L'uso del CDI sull'unità di controllo autopilota può rivelarsi utile in questa procedura, in particolare se lo strumento EV è stato installato in una posizione sull'imbarcazione dove i livelli di interferenze magnetiche sono troppo alti perché il modulo EV riesca a compensarli in modo adeguato. In questo caso la deviazione risulterà di 25 gradi o superiore. In questo situazione Raymarine raccomanda di spostare il modulo EV in una posizione con minori interferenze magnetiche. Se come valore di deviazione viene visualizzato - - significa che la linearizzazione non è ancora stata completata. Controllare i dati di prua bussola Come parte del collaudo del sistema autopilota, Raymarine raccomanda di controllare i valori di prua bussola sull'unità di controllo autopilota o sul display multifunzione rispetto a riferimento noto su varie prue. In questo modo si potrà determinare quando il modulo EV ha completato la procedura di linearizzazione. Nota: Quando la procedura di linearizzazione è completata è possibile che il valore di prua presenti un leggero offset di 2 o 3 gradi. Questo è frequente quando lo spazio di installazione è limitato e il modulo EV non può essere allineato propriamente all'asse longitudinale dell'imbarcazione. In questo caso è possibile regolare manualmente il valore di offset della bussola usando l'unità di controllo autopilota o il display multifunzione per ottenere un valore di prua preciso. Nota: NON fare affidamento sulla precisione del valore di pura finché si ha la certezza che la l'allineamento e la linearizzazione della bussola siano completati. Adattamento e monitoraggio del sistema Per assicurare le prestazioni ottimali, dopo la procedura di linearizzazione iniziale il modulo EV continua a monitorare la linearizzazione della bussola per adattarla alle condizioni correnti. Se le condizioni per la linearizzazione non sono più che ideali la procedura automatica di linearizzazione si interrompe momentaneamente fino al miglioramento delle condizioni. Le seguenti condizioni possono causare l'interruzione momentanea della procedura di linearizzazione: La velocità dell'imbarcazione è inferiore a 3 nodi. La velocità dell'imbarcazione è superiore a 15 nodi. La velocità di virata è troppo bassa. Sono presenti interferenze magnetiche esterne significative. Accedere al CDI (Indicatore di deviazione della rotta) 3. Selezionare Diagnostica. 4. Selezionare Info pilota. Vengono visualizzati i dettagli relativi alla diagnostica del pilota. 5. Scorrere l'elenco verso il basso per visualizzare i dati di Deviazione. Nota: Se come valore di deviazione viene visualizzato - - significa che la linearizzazione non è ancora stata completata. Regolare l'offset della bussola Quando l'autopilota è in modo Standby: 3. Selezionare Calibrazione pilota. 4. Selezionare Impostazioni nave. 5. Selezionare Offset Bussola. 6. Usar i tasti +/- 10 (p70) o la MANOPOLA (p70r) per regolare l'offset come appropriato. Compass lock Una volta effettuata la calibrazione della bussola, il valore si può bloccare per evitare che il sistema autopilota completi un'ulteriore linearizzazione automatica in futuro. Questa funzione è utile per le imbarcazioni in ambienti esposti a forti disturbi magnetici su basi regolari (per esempio fiumi molto trafficati). In queste situazioni si può usare la funzione di blocco della bussola per disabilitare la continua procedura di linearizzazione, poiché le interferenze magnetiche possono produrre un errore di prua costante. 4 Collaudo - Sistemi autopilota Evolution
5 Nota: Il blocco bussola può essere disattivato in qualunque momento in modo da riavviare la linearizzazione costante della bussola. Si rivela molto utile durante un viaggio lungo. Il campo magnetico terrestre cambia in modo significativo da una posizione geografica a un'altra e la bussola può compensare di continuo i cambiamenti, assicurando così dati di prua precisi per tutto il viaggio. Collaudo - Sistemi autopilota Evolution 5
Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido
Controller pilota H5000 Guida di riferimento rapido IT 1 4 5 6 2 3 7 8 Tasti 1 2 3 4 5 6 7 8 Tasto MODE: modificare la modalità dell'autopilota/scorrere verso l'alto nelle opzioni di menu/incrementare
GO XSE Guida di Uso Rapido
GO XSE Guida di Uso Rapido IT Controlli della parte frontale 1 No. Tasto Funzione 1 Pulsante di alimentazione Premere una volta per visualizzare la finestra di dialogo Controlli sistema. Tenere premuto
Schermata di consigli per la navigazione sicura. Aggiornamento del software VesselView. Controllo automatico tramite Wi-Fi
Schermata di consigli per la navigazione sicura Ogni volta che VesselView viene acceso dopo uno spegnimento completo di almeno 30 secondi, viene visualizzata una schermata con consigli sulla sicurezza
Aggiornamenti del software Guida per l utente
Aggiornamenti del software Guida per l utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
Guida di Uso Rapido. precedente nel menu e per eliminare il cursore dal pannello.
Zeus 3 Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 No. Descrizione 1 Schermo Touch 1 2 Pagine/Tasto Home - premere per aprire la pagina Home ed accedere alla scelta delle pagine
RM-LVR1. Live-View Remote
Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le
Uso del pannello operatore
Questa sezione fornisce informazioni sul pannello operatore della stampante, sulla modifica delle impostazioni e sui menu del pannello operatore. È possibile modificare la maggior parte delle impostazioni
NSS evo3 Guida di Uso Rapido
NSS evo3 Guida di Uso Rapido IT Pannello Frontale 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 12 1 No. Descrizione 1 Schermo Touch 2 Pagine/Tasto Home - premere per aprire la pagina Home ed accedere alla scelta delle pagine
INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE UNAOHM UPLOADER
INSTALLAZIONE DELL APPLICAZIONE UNAOHM UPLOADER Decomprimere l archivio Setup_Unaohm_UL_v11.zip in un cartella, per esempio Documenti, ed avviare il programma Setup_Unaohm_UL_v11.exe. Apparirà la schermata
Precision-9 - Guida all'installazione
Precision-9 - Guida all'installazione Informazioni generali La bussola Precision-9 è progettata per trasmettere la rotta magnetica per barche a vela e motoscafi. Si connette alla rete NMEA 2000 dell'imbarcazione
Guida utente per Mac
Guida utente per Mac Sommario Introduzione... 1 Utilizzo dello strumento Mac Reformatting... 1 Installazione del software... 4 Rimozione sicura delle unità... 9 Gestione unità... 10 Esecuzione dei controlli
AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento
AP70/AP80 Guida Veloce di Avviamento IT Il pannello frontale 1 2 3 CMD MENU 8 10 STBY NAV AUTO 9 WORK 11 4 5 6 TURN 7 12 ALARM 13 ALARM No. Descrizione 1 CMD/Thruster Premete una volta per prendere/richiedere
viscount COME AGGIORNARE IL SISTEMA OPERATIVO DEGLI ORGANI UNICO VERIFICA DELLA VERSIONE DEL SISTEMA OPERATIVO INSTALLATA NELL ORGANO
COME AGGIORNARE IL SISTEMA OPERATIVO DEGLI ORGANI VERIFICA DELLA VERSIONE DEL SISTEMA OPERATIVO INSTALLATA NELL ORGANO Per verificare che il sistema operativo del vostro organo Unico sia aggiornato all
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
Modifica delle impostazioni della stampante 1
Modifica delle impostazioni della stampante 1 Molte impostazioni della stampante possono essere modificate tramite l'applicazione software utilizzata, il driver per stampante Lexmark, il pannello operatore
(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati
PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.
Guida di connessione SnapBridge (ios)
It Guida di connessione SnapBridge (ios) SB6L01(1H) 6MB3801H-01 Leggere questa guida per informazioni sull'uso di SnapBridge per abbinare la fotocamera con il proprio dispositivo ios e sulla procedura
Guida all'installazione dei sistemi di storage ReadyNAS OS 6 Desktop
Guida all'installazione dei sistemi di storage ReadyNAS OS 6 Desktop Sommario Contenuto della confezione............................... 3 Installazione di base..................................... 4 Riformattazione
IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac
IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Guida introduttiva La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRIScan
Display A-Series Guida rapida. Informazioni sulla guida. Accensione/spegnimento del display. Simulatore. Sicurezza. AVVERTENZA: Manuale utente
Display A-Series Guida rapida Informazioni sulla guida Questa guida rapida riassume il funzionamento del display A-Series. Si presuppone che il display sia stato installato e configurato in base alle procedure
Guida alle impostazioni Wi-Fi
Guida alle impostazioni Wi-Fi Connessioni Wi-Fi con la stampante Connessione con un computer tramite un router Wi-Fi Connessione diretta con un computer Connessione di un dispositivo smart tramite un router
Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione
Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per
MD60LOG GUIDA UPDATE FW3.5
MD60LOG GUIDA UPDATE FW3.5 By Athena Evolution Manuale aggiornamento MD60LOG revisione 01 Release FW 3.5 Copyright 2011 GET by Athena Evolution. Tutti i diritti sono riservati. Il contenuto del presente
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
Guida per l utente AE6000. Adattatore AC580 mini USB wireless dual band
Guida per l utente AE6000 Adattatore AC580 mini USB wireless dual band a Sommario Panoramica del prodotto Funzioni 1 Installazione Installazione 2 Configurazione di rete wireless Wi-Fi Protected Setup
B-TP 1000 Procedura di programmazione
Procedura di aggiornamento per B-TP 1000 Per versioni software inferiori alla 167.00 o versioni preliminari, è obbligatorio aggiornare l apparecchio in modalità seriale (paragrafo 2) 1) Modalità programmazione
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30
CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.
Guida alla configurazione di Invio
Guida alla configurazione di Invio Questa guida spiega come utilizzare gli Strumenti di impostazione della funzione Invio per configurare la macchina per digitalizzare i documenti come e-mail (Invia a
Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx
Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...
Sonar ForwardScan Guida utente
Sonar ForwardScan Guida utente Installazione Connessione del trasduttore È possibile collegare il trasduttore ForwardScan alla porta StructureScan di un'unità SonarHub o NSS evo2, lasciando la porta del
PRO V2 A-105. Manuale (IT)
PRO V2 A-105 Manuale (IT) 2 PRO V2 A-105 Collegamento dei sensori Lato posteriore : Magnetico / Infrarosso Temperatura 1 Pila (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilità) RPM (Normale) Per sostituire la pila
PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie
PROCEDURA INSERIMENTO POI E AUTOVELOX SU GEOSAT serie 2-4 - 5 1) I file devono essere in formato OV2, ed, associato ad ognuno di essi, vi deve essere un icona immagine in formato bmp ( dello stesso nome
Aggiornamento del firmware della fotocamera
Aggiornamento del firmware della fotocamera Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter effettuare l
GUIDA DI AVVIO RAPIDO. Contenuto della confezione. Requisiti di sistema. Supporto support.datacolor.com
GUIDA DI AVVIO RAPIDO Contenuto della confezione Istruzioni per il download di Spyder5ELITE+ Numero di serie Requisiti di sistema Windows 7 32/64, Windows 8.0, 8.1 32/64, 10 32/64 Mac OS X 10.7, 10.8,
Utilizzo della serie di dischi di ripristino per Windows 8
Utilizzo della serie di dischi di ripristino per Windows 8 Nota: le procedure descritte in questo manuale sono soggette a modifica. Per conoscere le procedure di ripristino più aggiornate, visitare il
Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva
Telefono Aastra 6725ip Microsoft Lync Guida introduttiva TM 41-001367-02 Rev 01 12.2012 Sommario Telefono Aastra 6725ip Lync..............................................................................
Come aggiornare il firmware sulle stampanti largo formato
Come aggiornare il firmware sulle stampanti largo formato Canon imageprograf Introduzione Nella vita di una stampante ImagePrograf, possono essere rilasciati nuove versioni di firmware con l intento di
GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3
GUIDA AL COLLEGAMENTO DEL MODEM ALICE GATE 2 Plus Wi-Fi CON SONY PLAYSTATION 3 1. Step 1 - Scelta della modalità di collegamento desiderata Il sistema Playstation3 può essere collegato al modem Alice tramite
ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525
Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti
Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione
Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per
GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE
DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS 7 (32 O 64 BIT) N-Com Wizard 2.0 (o superiore)
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE DRIVER WINDOWS 7 (32 O 64 BIT) N-Com Wizard 2.0 (o superiore) PREMESSA: Per installare i driver corretti è necessario sapere se il tipo di sistema operativo utilizzato è a 32
Guida all installazione di EFI Fiery proserver
Guida all installazione di EFI Fiery proserver Il presente documento descrive la procedura di installazione di Fiery proserver ed è rivolto ai clienti che installano Fiery proserver senza l assistenza
Suggerimenti e risoluzione dei problemi per il PowerPod Novembre 2015
Suggerimenti e risoluzione dei problemi per il PowerPod Novembre 2015 1) La spia del mio PowerPod non si accende quando premo il pulsante. a. È necessario ricaricare la batteria del PowerPod. Collegare
CardioChek Link Manuale d'uso
CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Vista e XP A. Utilizzo previsto CardioChek Link è il software utilizzato per recuperare
Formattazione e partizionamento
1. Eseguire il backup Salvare prima di tutto i file di lavoro, poi in una cartella apposita, tutti gli Installer, cioè i file che contengono le informazioni per installare i programmi, in particolare quelli
CardioChek Link Manuale d'uso
CardioChek Link Manuale d'uso CardioChek Link Manuale d'uso Questo programma software è compatibile con i sistemi operativi Microsoft Windows 7, Windows 8.X, Vista A. Utilizzo previsto CardioChek Link
TS-CNS. Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi. Manuale di installazione e configurazione Add on per Firefox. Versione del
TS-CNS Tessera Sanitaria Carta Nazionale dei Servizi Manuale di installazione e configurazione Add on per Firefox Versione 01.00 del 05.09.2014 - Carte Siemens/Athena Per conoscere tutti i servizi della
Guida di installazione del driver FAX L
Italiano Guida di installazione del driver FAX L User Software CD-ROM.................................................................. 1 Driver e software.................................................................................
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Alcatel OXO fino alla Rel. 5.x 6.x
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Alcatel OXO fino alla Rel. 5.x 6.x 2016 01/03/2016 2-20 www.imagicle.com Indice 1 CENTRALI ALCATEL SUPPORTATE... 5 2 COME PROGRAMMARE LA CENTRALE
1 Confezione. Guida di installazione. Monitor LCD per la gestione dei colori. Importante
Guida di installazione Monitor LCD per la gestione dei colori Importante Per poter utilizzare il prodotto in modo efficace e sicuro, leggere attentamente la sezione PRECAUZIONI, la Guida di installazione
Sistema di Valutazione (SIV) Prima fase del processo di valutazione dei Dirigenti Scolastici
Sistema di Valutazione (SIV) Prima fase del processo di valutazione dei Dirigenti Scolastici La presente nota si compone di due sezioni: 1 - Operazioni obbligatorie ad inizio del biennio di valutazione
Manuale di installazione rapida
Manuale di installazione rapida Guida rapida all'installazione di Blue s 2002 Il software multicarrier più diffuso per documentare, analizzare e ridurre i costi telefonici della vostra impresa. Versione
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo
Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android )
Guida alla stampa e alla scansione per dispositivi mobili per Brother iprint&scan (Android ) Prima di utilizzare l apparecchio Brother Definizioni delle note Nella presente Guida dell utente vengono utilizzati
Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale
Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter
Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF
OGGETTO: Manuale Rapido Manuale d'istruzione Ref. 700282 Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF Grazie per aver acquistato OptiScan. Ora riuscirai a:- Misurare la potenza ottima
Guida di connessione SnapBridge (Android TM )
It SB6L01(1H) 6MB3791H-01 Guida di connessione SnapBridge (Android TM ) Leggere questa guida per informazioni sull'uso di SnapBridge per accoppiare la fotocamera con il proprio smart device. Ottieni SnapBridge
ESEMPIO GUIDATO 6. Verifica di una copertura in legno
ESEMPIO GUIDATO 6 Verifica di una copertura in legno Esempio guidato 6 Pag. 1 Esempio guidato 6 - Verifica di una copertura in legno In questo Esempio viene eseguita la progettazione e la verifica di una
NAVIGAZIONE.
NAVIGAZIONE www.fiatnavigation.com www.daiichi.com.tr Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere
MyChron Light MCL Manuale utente
Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente
Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation
Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale
Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter
per ulteriori informazioni consultare la guida disponibile on line all indirizzo:
GYMCOD Cos è e a cosa serve GymCod è un programma che consente di eseguire in modo semplice l operazione di codifica delle tessere/bracciali dell impianto con pochi click del mouse. Come si installa 1.
Pressione prolungata Spegnimento/accensione dell'unità Visualizza una finestra di dialogo
HDS Gen2 Touch Plotter cartografico Guida rapida IT Panoramica 4 2 1 5 3 6 N. Descrizione 1 Schermo tattile 2 Lettore di schede SD 3 Tasto Waypoint. Una breve pressione apre il menu waypoint; una pressione
Funzioni Principali dell APP ENTR
Funzioni Principali dell APP ENTR 1. Impostare il proprietario 2. Trovare la serratura 3. Chiudere/Riaprire 4. Menù 5. Aggiungere un utente 6. Gestione dell utente 7. Ottenere la chiave 8. Cancellare una
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Elmeg
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Elmeg 2016 01/03/2016 2-17 www.imagicle.com Indice 1 CENTRALI ELMEG SUPPORTATE.... 5 2 PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO.... 6 3 INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE
GUIDA ALL INSTALLAZIONE
Ricoh SG 3110DN PowerDriver V4 GUIDA ALL INSTALLAZIONE Windows 7 & 8 ATTENZIONE NON INSTALLARE GLI INCHIOSTRI RICOH (OEM) CHE SONO STATI FORNITI CON LA STAMPANTE. NON ACCENDERE LA STAMPANTE PRIMA DI AVERE
DMX LIGHTPLAYER Introduzione...2 Libreria DMX...3 Programmazione dei canali...7 Creazione di uno show...11
DMX LIGHTPLAYER Introduzione...2 Libreria DMX...3 Programmazione dei canali...7 Creazione di uno show...11 Introduzione Il software DMX LightPlayer è semplice da utilizzare. Possibilità di importare un
Aggiornamenti del software Guida per l'utente
Aggiornamenti del software Guida per l'utente Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows è un marchio registrato negli Stati Uniti di Microsoft Corporation. Le informazioni contenute
Manuale di Nero DriveSpeed
Manuale di Nero DriveSpeed Nero AG Informazioni sul copyright e sui marchi Il manuale di Nero DriveSpeed e il relativo contenuto sono protetti da copyright e sono di proprietà di Nero AG. Tutti i diritti
Supplemento al Manuale di istruzioni
Supplemento al Manuale di istruzioni Macchina da taglio Product Code (Codice prodotto): 891-Z01 Leggere questo documento prima di utilizzare la macchina. Si consiglia di conservare questo documento nelle
CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110
CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,
Dakota 10 e 20 manuale di avvio rapido
Dakota 10 e 20 manuale di avvio rapido Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, vedere la guida Informazioni importanti sul prodotto e sulla sicurezza inclusa nella confezione. Le unità
Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida
Pan/Tilt Telecamera Internet MPEG-4 (senza fili) Guida all installazione rapida Revisione 01 (May, 2005) Prodotto a Taiwan 1 1 Prima di iniziare Requisiti del sistema: 10 Ethernet Base-T o Fast Ethernet
HDS Gen3 Guida rapida
HDS Gen3 Guida rapida IT Panoramica 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 12 N. Tasto Descrizione 1 Schermo tattile 2 Tasto Pagina Attiva la pagina Home 3 Tasto Cursore Sposta il cursore, si muove nelle voci dei menu
Printer Driver. Guida all installazione. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista.
3-876-168-41 (1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista. Prima di usare questo software Prima di usare il driver stampante,
Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows
Installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante PCL per Windows Questo file Leggimi contiene le istruzioni per l'installazione del driver Custom PostScript o del driver della stampante
Configurazione del certificato software di Raiffeisen e-banking (Certificato client)
(Certificato client) Programma: CLX.Office-Wings Versione: da 4.4 Data di allestimento della guida all'installazione: 05.01.2016 1. Salvare sul computer il certificato client fornito da : Salvare il certificato
Guida all'installazione di Ubuntu 10.10
Guida all'installazione di Ubuntu 10.10 Introduzione -Questa guida è rivolta agli utenti che desiderano installare il sistema operativo Ubuntu 10.10 su un computer in cui è già presente Win, in una maniera
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Alcatel OXO fino alla Rel. 4.x
Imagicle Hotel. Guida alla configurazione delle centrali Alcatel OXO fino alla Rel. 4.x 2016 01/03/2016 2-14 www.imagicle.com Indice 1 CENTRALI ALCATEL SUPPORTATE... 5 2 COME PROGRAMMARE LA CENTRALE PER
Panoramica del prodotto
soccorso in caso di necessità. Panoramica del prodotto 1. Fotocamera interna: consente di acquisire video e scattare foto 2. Tasto di accensione: consente di accendere o spegnere il PC 3. Tasto volume
SmartLF CX40 scanner utilities
SmartLF CX40 scanner utilities Sommario Introduzione...3 Revisioni...3 Esecuzione in modalità utente...4 La modalità di servizio...5 Aggiornamento via Internet di firmware e/o driver...6 Aggiornamento
Unità di comando John Deere AutoTrac - Reichhardt PFP11787
Unità di comando John Deere AutoTrac - Reichhardt PFP11787 Informazioni sul presente documento Questa guida illustra come eseguire operazioni frequenti con la nuova unità di comando John Deere AutoTrac
Come installare un nuovo account di posta elettronica in Outlook 2010
Come installare un nuovo account di posta elettronica in Outlook 2010 La nuova casella di posta elettronica per la parrocchia è fornita con una password di sistema attivata. Se lo si desidera è possibile
Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter
Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare
MANUALE 3DPRN ware 1
MANUALE 3DPRNware 1 Sommario 1. Installazione e configurazione... 3 2. Form principale... 6 3. Prima stampa... 11 2 1. Installazione e configurazione Scaricare il setup di 3DPRNWARE dal link: http://www.3dprn.com/download/3dprnware_v.1.2.0.0.zip
Installazione e configurazione DSFPA (Datasoftware Fattura Pubblica Amministrazione)
Installazione e configurazione DSFPA (Datasoftware Fattura Pubblica Amministrazione) L installazione del software DSFPA avviene in linea generale in due momenti: 1) Installazione lato server, in cui viene
Aggiornamento firmware unità flash
Aggiornamento firmware unità flash Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questa guida descrive come aggiornare il firmware delle unità flash Nikon. Se non si è sicuri di poter eseguire l aggiornamento
Version /03/02. Manuale Utente. Pocket Cloud Router DIR-879
Version 1.00 2016/03/02 Manuale Utente Pocket Cloud DIR-879 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE AC1900 Wi-Fi DIR-879 ADATTATORE DI ALIMENTAZIONE 12V / 2A CAVO ETHERNET CAT5 CONSENTE DI COLLEGARE IL ROUTER AL PC
A) SCARICAMENTO DA DYNET E INSTALLAZIONE DELL AGGIORNAMENTO
Versioni... VB Rel. agg.to... 010416 Rel. docum.to...is010416_inst Data docum.to... 01/04/2016 A) SCARICAMENTO DA DYNET E INSTALLAZIONE DELL AGGIORNAMENTO L aggiornamento prevede l installazione del moduli
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione
Macchina da ricamo Supplemento al Manuale d'istruzione Product Code (Codice prodotto): 884-T07 0 Funzioni aggiuntive di PR650e Nelle versioni 2 e sono state aggiunte le funzioni seguenti. Prima di utilizzare
