domestic Elegance Preparazione INSTALLATION INFORMATION
|
|
- Eugenia Manzi
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Preparazione 1 I pavimenti Pergo vengono consegnati insieme a delle istruzioni illustrate. I testi qui di seguito forniscono le spiegazioni alle illustrazioni e sono suddivise in tre aree: Preparazione, Posa e Pulizia. Si raccomanda di leggere accuratamente tali informazioni, studiando al contempo ciascuna illustrazione. In caso di dubbi o di domande, vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore oppure l assistenza tecnica. Si raccomanda fortemente l uso di accessori originali Pergo, in modo da beneficiare completamente della garanzia Pergo. 1 i = 2 I pavimenti Pergo possono essere acquistati con vari decori. Prima d iniziare la posa, assicuratevi di aver ricevuto il pavimento che avete ordinato. È sempre un ottima idea conservare un etichetta finale insieme alla ricevuta. 2 3 Dopo aver ricevuto i pacchi contenenti il pavimento, prima della posa essi devono essere lasciati chiusi per l acclimatazione, in posizione orizzontale, non a contatto con pareti o pavimenti. Si raccomanda di conservarli alla normale temperatura ambiente (15-20 C / F) e a un umidità relativa (UR) compresa tra il 30 e il 75% per almeno 48 ore prima della posa mm 500 mm 48h >15 C 30-75% RH 4 I pavimenti Pergo devono essere posati su un massetto solido e autoportante, pavimenti di legno oppure pavimenti coperti da vinile uniforme e non danneggiato. In caso di moquette, devono prima essere rimossi sia il pavimento, sia l eventuale sottofondo. 4
2 Preparazione 5 È necessario controllare accuratamente che l intero massetto sia livellato in modo uniforme. Utilizzando una livella da 1 m, assicuratevi che il pavimento sia uniforme, senza dislivelli superiori a 2 mm. Assicuratevi inoltre che non siano presenti punte con altezza superiore a 1,2mm in un raggio di 250mm. In caso di punte levigate o frantumate, utilizzate un composto autolivellante secondo necessità per raggiungere la corretta uniformità. Lasciate indurire e asciugare il composto prima della posa. Chiedete consiglio al rivenditore mm < 2 mm 250 mm < 1,2 mm 6 Dopo aver controllato l uniformità del massetto, pulite accuratamente l intera superficie con un aspirapolvere. Per evitare il rischio di cigolii, fissate con viti eventuali elementi allentati - pannelli truciolari, a scaglie orientate o in fibra, tavole di legno ecc. 6 7 Per ottenere una protezione insonorizzante ottimale e la migliore comodità della camminata possibile, nonché per evitare il rischio di cigolii in corrispondenza dei giunti e livellare punte o avvallamenti di minore entità del massetto, si raccomanda fortemente l uso di un sottofondo Pergo appropriato. Chiedete consiglio al rivenditore. Qualora utilizziate un sottofondo diverso da Pergo, oppure se il sottofondo Pergo scelto non dispone della barriera al vapore, dovete installare una pellicola in polietilene da 0,2 mm come protezione minima dall umidità ove necessario (vedere ill.10). La pellicola in polietilene deve sovrapporsi, in corrispondenza delle giunzioni, di almeno 200mm. 7 Recommended PERGO underlayments. 8 I pavimenti Pergo non devono essere posati in un locale di norma bagnato o in altre stanze con uno scarico a pavimento. 8
3 9 Preparazione I pavimenti Pergo sono progettati per essere posati in modo flottante, così da permetterne la naturale dilatazione e contrazione dovuta ai cambiamenti di temperatura e umidità. Per ottenere i benefici di un pavimento flottante ed evitare possibili fessure, scricchiolii ecc. non fissate mai il pavimento flottante mediante chiodi, viti, silicone ecc I massetti minerali, quali ad esempio il calcestruzzo, devono essere sufficientemente asciutti prima della posa. (<2,5% CM / 75% Tramex). Se il contenuto di umidità fosse superiore, oppure potesse diventare superiore, è necessario utilizzare altri tipi di protezione antiumidità, quali ad esempio Pergo MoisturBloc. Chiedete consiglio al rivenditore. Quando un pavimento Pergo viene posato su massetti minerali, è necessario utilizzare una barriera al vapore, indipendentemente dall età del massetto. Il sottofondo Pergo Smart+ e Pergo Professional SoundBloc sono muniti di un appropriata barriera al vapore integrata. In tutti gli altri casi, utilizzate una pellicola in polietilene da 0,2 mm sotto il normale sottofondo. 10 <2,5 CM% / Tramex RH 75% PERGO combi underlay/ 0,20 mm PE foil + Pergo underlayment 11 Quando il pavimento Pergo viene posato su un riscaldamento a pavimento, è sempre necessario installare una barriera al vapore prima di posare il sottofondo raccomandato. Si raccomanda di utilizzare uno dei sottofondi Pergo con barriera al vapore inclusa. Il vostro rivenditore o installatore del sistema di riscaldamento a pavimento deve garantire che la temperatura di superficie non supererà mai 28 C. 11 Max 28 C PERGO combi underlay/ 0,20 mm PE foil + Pergo underlayment
4 Preparazione 12 Un pavimento in laminato Pergo è composto principalmente da legno naturale e quindi si dilaterà e si restringerà a causa dei cambiamenti dell umidità relativa. Le variazioni di dimensione del pavimento posato saranno più o meno equivalenti in lunghezza e larghezza. A 20 C e con un umidità relativa, UR, del 40-60%, lo spostamento del legno è minimo. I pavimenti in laminato Pergo sono prodotti e consegnati con un contenuto di umidità che può sopportare un umidità relativa del 30-60%. Con clima secco, ad esempio nei paesi scandinavi durante l inverno, l umidità relativa potrebbe scendere sotto il 30% e nei mesi estivi superare il 70%. Ciò provocherebbe spostamenti nella superficie del pavimento. Per assicurarsi di avere spazio libero a sufficienza per gli spostamenti naturali del legno ed evitare la possibilità di apertura dei giunti, cigolii ecc. dovete sempre mantenere un giunto di dilatazione medio di 5 mm rispetto a pareti, soglie, scale, tubazioni ecc. durante la posa. Utilizzate i distanziatori del kit di posa per mantenere lo spazio libero corretto. In caso di posa durante l inverno, con umidità relativa molto bassa, lo spazio libero rispetto alla parete deve essere ridotto a 3mm in quanto i pannelli del pavimento si restringeranno; al contrario, in caso di posa con umidità relativa alta, lo spazio libero deve essere aumentato a 8mm in quanto i pannelli si dilateranno. Lo spazio libero deve essere lasciato aperto e NON riempito con sigillante, silicone o altro materiale adesivo. Non fissate mai il pavimento mediante chiodi, colla, viti o in qualsiasi altro modo % RH % 50% 75% X X x = 3 mm x = 5 mm x = 8 mm 13 A causa del fatto che, per la loro natura, qualsiasi tipo di materiale ligneo si restringerà e dilaterà e deve sopportare i cambiamenti di umidità relative e temperatura, consigliamo come regola generale di non utilizzare il laminato Pergo in locali di dimensioni superiori a 13x13 metri. Se la superficie da coprire è più grande, chiedete le opzioni disponibili al rivenditore o all assistenza tecnica di Pergo. È obbligatorio installare profili di dilatazione in tutti gli ingressi. Nei locali a forma di T, L o U potrebbe inoltre essere necessario installare un giunto di dilatazione. In caso di dubbi, chiedete consigli. 13 < 13 m < 13 m
5 14 Preparazione Un profilo Pergo 5-in-1 è la soluzione perfetta in situazioni quali quelle appena descritte. Tale profilo può inoltre fungere da elemento di transizione come pure da bordo di rifinitura rispetto a superfici verticali quali soglie, intelaiature di porte scorrevoli ecc. (profilo terminale). Quando utilizzate il profilo 5-in-1, ricordatevi sempre di mantenere lo spazio di dilatazione giusto tra il pavimento posato e la guida metallica. 14 < 13 m < 13 m X X X
6 Posa 15 I pavimenti Pergo sono facili da posare e non richiedono costosi attrezzi da specialisti. Oltre a pochi, comuni attrezzi per il fai-da-te (metro snodato, matita, martello, sega a mano o seghetto elettrico, squadra da falegname, guanti da lavoro e, forse, un trapano), avete bisogno soltanto di un kit di posa Pergo contenente un blocchetto, battitavola e alcuni distanziatori. Assicuratevi di avere tutti gli attrezzi a disposizione prima d iniziare la posa. 15 3mm 5mm 1mm 2mm 5mm 3mm 5mm 2mm 1mm 2mm 5mm 2mm 16 Durante il taglio di una tavola Pergo, assicuratevi di non produrre schegge o trucioli. Se state utilizzando una sega a mano, tenete la superficie decorativa rivolta verso l alto, mentre con un seghetto elettrico la superficie decorativa deve essere rivolta verso il basso Prima di essere imballata, ogni tavola Pergo viene controllata metodicamente per verificare l assenza di qualsiasi imperfezione. Tuttavia, le confezioni o le tavole possono venir danneggiate durante il trasporto o quando vengono aperte. Evitate di posare una tavola con una superficie, un bordo o un incastro danneggiati. Controllate accuratamente ogni tavola prima e durante la sua posa in buone condizioni di luce. Dopo la sua posa, una tavola è considerata come accettata e non può essere oggetto di reclamo. 17
7 18 Posa Prima d iniziare, misurate accuratamente la lunghezza e la larghezza del locale, in modo da pianificare una disposizione precisa per ottenere un aspetto equilibrato del pavimento. Ciò garantirà inoltre di evitare che l ultima fila sia troppo stretta. Se l ultima fila risultasse inferiore a 40 mm, la posa sarà più semplice se vengono tagliate per lungo le tavole nella prima riga. 18 >40mm 19 Spesso la posa viene effettuata in parallelo alle pareti lunghe del locale. La direzione di posa più comune per qualsiasi tipo di pavimento in laminato è da sinistra a destra e queste informazioni si riferiscono ad una posa da sinistra a destra. Le tavole devono essere posate avendo il lato con la linguetta (A) rivolto verso la parete. Ricordate sempre i distanziatori. 19
8 Posa 20 Restringete la larghezza della prima fila di tavole (fate riferimento alle illustrazioni n 18 e 19) oppure, come minimo, rimuovete l aletta per ottenere la giusta distanza dalla parete. Se la parete è curva o irregolare, la prima fila deve essere tagliata e adattata al contorno della parete. Utilizzate i distanziatori! A questo punto la prima tavola nella fila deve avere il profilo B a destra. Il modo più semplice di collegare le estremità delle tavole è costituito da un piegamento rotatorio verso il basso. Potete assemblare delicatamente il giunto utilizzando il blocchetto Pergo e un martello Il modo più semplice di collegare le tavole è costituito da uno spostamento piegamento. Posate la prima tavola della seconda fila ruotandola sul lato lungo della prima fila. Ruotate la seconda tavola all estremità della prima, quindi sollevate le due tavole con un angolo di circa 20 gradi e ruotate verso l interno il giunto lungo. Potete assemblare delicatamente il giunto mantenendo le tavole in posizione piana utilizzando il blocchetto e un martello Posate le prime 2 file basandovi sull illustrazione. Si raccomanda di posizionare i giunti terminali in modo da ottenere uno sfalsamento pari a circa 1/3 della lunghezza della tavola, ma mai inferiore a 300 mm. Posare le prime 2 file nel modo mostrato aiuterà a mantenere un bordo diritto, in modo da iniziare il resto della posa. I pezzi tagliati dalla prima e seconda fila dovrebbero di norma essere perfetti come tavole iniziali nella terza e quarta fila. Ricordate sempre di utilizzare i distanziatori per mantenere la distanza giusta da pareti ecc. 22 1/3-1/2 (> 300 mm) 23 Per ottenere una rifinitura gradevole quando il nuovo pavimento incontra una soglia, si raccomanda di effettuare un taglio sotto l intelaiatura della porta. A tale scopo, capovolgete una tavola Pergo e posizionatela sul pavimento contro l intelaiatura. In seguito, tenete la sega a mano appoggiata sulla tavola e tagliate l intelaiatura come mostrato nella figura. Rimuovete il pezzo tagliato e utilizzate l aspirapolvere per aspirare i detriti. A questo punto, potete semplicemente far scorrere il pavimento sotto l intelaiatura durante la posa e ottenere una rifinitura perfetta. 23
9 24 Posa Per l ultima fila, tagliate le tavole con la corretta larghezza, ricordando di lasciare lo spazio di dilatazione raccomandato e facendo tutti i ritocchi necessari per seguire il contorno della parete. Nel caso che la parete presenti un ingresso, incastrate la tavola sul lato lungo dalla parte dell intelaiatura tagliata, fate scorrere la tavola sotto l intelaiatura e incastrate l estremità utilizzando il blocchetto Pergo. Controllare la saldezza del giunto e utilizzate il battitavola per ottenere un risultato perfetto sul giunto lungo Per posare il pavimento Pergo intorno alle tubazioni, misurate accuratamente e contrassegnate le tavole con il punto centrale esatto per ciascuna tubazione. Praticate con il trapano un foro in corrispondenza di ciascun punto contrassegnato, equivalente al diametro della tubazione + 16 mm. Se si tratta del lato lungo della tavola, eseguite un taglio di 45 gradi da ciascun foro al bordo della tavola e quindi eseguite un taglio tra i fori come mostrato nella figura. Se si tratta dell estremità della tavola, eseguite un taglio diritto da una parte all altra della tavola. Posate la tavola. In seguito, utilizzando Pergo SafeSeal oppure normale colla da legno lungo le estremità del pezzo tagliato in precedenza, incollate il pezzo nel suo posto originario. Assicuratevi che la colla non coli tra il pezzo tagliato e il massetto. Utilizzate i distanziatori per garantire che il giunto venga incollato saldamente e rimuovete l eventuale colla o SafeSeal sulla superficie del pavimento direttamente con uno straccio inumidito. La fessura creata intorno alle tubazioni serve a garantire che il pavimento possa muoversi come previsto nel corso delle stagioni e NON deve essere riempita con sigillante, silicone o altro materiale adesivo. Per nascondere le fessure intorno alle tubazioni dei termosifoni, utilizzate gli anelli di raccordo per termosifoni Pergo. 25 Ø D Ø D + 13 mm/ + 20 mm cf. 26 Ispezionate la superficie finale del pavimento posato, rimuovete tutti i distanziatori e installate i battiscopa Pergo abbinati seguendo le istruzioni allegate ai battiscopa. 26
10 27 Istruzioni per la pulizia Dopo la posa, pulite utilizzando un aspirapolvere dai bordi morbidi Pulite con straccio inumidito o scopa per rimuovere sporco e polvere. Lavate il pavimento con acqua calda contenente uno o due tappi dosatori di detergente Pergo All-round Cleaner e utilizzando lo straccio Pergo Mop in microfibra. Per la pulizia quotidiana, seguite le istruzioni sul sito web Pergo. L uso di prodotti detergenti non appropriati potrebbe danneggiare la superficie del pavimento Le rotelle delle sedie da ufficio devono essere del tipo cosiddetto morbido per superfici dure. 29 Softwheel
11 30 Istruzioni per la pulizia Tutte le gambe dei mobili devono essere protette da appositi feltrini in modo da evitare di graffiare la superficie. Evitate di trascinare mobili pesanti ecc. sul pavimento Pergo, in modo da evitare possibili graffi. Si raccomanda di sollevare i mobili per spostarli. Posizionate sempre un sottoporta di buona qualità a ogni ingresso per evitare l introduzione di sabbia e sporco, che potrebbero provocare graffi. 30
ISTRUZIONI DI POSA E MANUTENZIONE PER PAVIMENTO MATE
ISTRUZIONI DI POSA E MANUTENZIONE PER PAVIMENTO MATE Note importanti: Pavimento per uso residenziale, per utilizzo esterno verificare i decori sulla cartella prodotto; Contatta il tuo rivenditore se non
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1/5 Egregio Cliente, La ringraziamo per avere acquistato il nostro pavimento in tranciato di vero legno Par-ky. E molto importante che legga attentamente queste istruzioni
DettagliMANUALE D INSTALLAZIONE PURE
MANUALE D INSTALLAZIONE PURE 1 Pure Click 40 è un pavimento LVT, progettato per l uso residenziale. Pure Click 55 è adatto sia all uso residenziale che commerciale (punti vendita, stanze d albergo, ) Per
DettagliPOSA DELLE PIASTRELLE UNICLIC
POSA DELLE PIASTRELLE UNICLIC 1) GENERALITÀ UNICLIC è un sistema rivoluzionario per posare un pavimento laminato senza colla. Uniclic utilizza una forma ingegnosa delle linguette e delle scanalature per
Dettagli1. PREPARAZIONE 2. INSTALLAZIONE 3. FINITURA 4. MANUTENZIONE
Nelle istruzioni che seguono, pavimenti in vinile si riferisce ai pavimenti delle collezioni in vinile Quick-Step Livyn, per installazione incollata. Con accessori di marca ci riferiamo agli specifici
DettagliLE 5 REGOLE D ORO. Sopra i 45 C, utilizzare uno speciale materassino isolante. Incastralo! Non usare mai il martello o il battitavola.
LE REGOLE D ORO. 8-0 C Installare il pavimento tra i 8 e i 0 C. Le tavole Quick-Step Livyn dovranno acclimatarsi al luogo di installazione, alla temperatura tra 8 e 0 C (-8 F) e per un tempo minimo di
DettagliBattiscopa PVC Line. Applicazione
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Battiscopa PVC Line Applicazione PVC Line è una
DettagliMODALITA DI IMPIEGO Contenuto della confezione di DRAIN VERTICAL o DRAIN LATERAL
MODALITA DI IMPIEGO Contenuto della confezione di DRAIN VERTICAL o DRAIN LATERAL 1 KIT per la realizzazione di uno scarico a pavimento costituito da: pozzetto di scarico verticale o laterale in PP disponibile
DettagliRIVESTIMENTI. Posare. dei quadrotti in PVC
RIVESTIMENTI 01 Posare dei quadrotti in PVC 1 I diversi tipi di quadrotti in PVC I quadrotti adesivi: Il retro è rivestito di colla speciale protetta da una pellicola che si toglie prima della posa. I
DettagliAdvantix 07.0/ /
Advantix 07.0/2015 A 589000 / www.viega.com Advantix B C ** A * ** * 3,5 cm D 2 Advantix D ca. 8 mm 4h 10 mm 3 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd 3 21.08.15 10:50 Advantix E L L 20 mm 1 2 4 589000_Fliesenlegerset_Vario_Wand.indd
DettagliInstallation instructions, accessories. Spoiler del tetto. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No
Istruzioni No Versione Part. No. 8698059 1.0 Spoiler del tetto J8903235 Pagina 1 / 8 Attrezzatura A0000162 A0000163 A0000161 A0000180 M0000232 A0000177 A0000214 J8903223 Pagina 2 / 8 INTRODUZIONE Leggere
DettagliBattiscopa PVC Line. Applicazione
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Battiscopa PVC Line Applicazione PVC Line è una
DettagliARSTYL WALL PANELS STONE
ARSTYL WALL PANELS STONE Istruzioni di posa Architecture & Design 2-3 Istruzioni di posa MATERIALE NECESSARIO Carta abrasiva, granulometria 150 o inferiore Spazzola/Spugna Livella a bolla d aria Metro
DettagliARSTYL WALL TILES. Istruzioni di posa. walltiles.arstyl.com
ARSTYL WALL TILES Istruzioni di posa walltiles.arstyl.com 2 INSTALLAZIONI ALTERNATIVE Gli ARSTYL WALL TILES vi permettono di arredare la parete con innumerevoli combinazioni creative. CORAL All istallazione,
DettagliDECORAZIONE. Installare dei. bastoni per tende
DECORAZIONE 02 Installare dei bastoni per tende 1 La scelta dei bastoni per tende Bacchetta per tendina a vetro Generalmente di piccole dimensioni, la bacchetta per tendina a vetro si incastra direttamente
DettagliPellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) atfolix.com
atfolix.com Pellicola protettiva per display atfolix Istruzioni di applicazione(con linguetta) Italiano Istruzioni per l installazione: http://atfolix.info/manuals/it facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix
DettagliQuick Step Uniclic Multifit
IT Istruzioni di posa per parquet Quick Step Uniclic Multifit GENERALITÀ Uniclic Multifi t è un rivoluzionario sistema di posa per parquet compositi. I pannelli possono essere incastrati con un semplice
DettagliHALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design PORTA SCORREVOLE + FISSO Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
DettagliHALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design DOPPIA PORTA SCORREVOLE Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
DettagliARSTYL WALL PANELS. Istruzioni di posa. Architecture & Design
ARSYL ALL PANELS Istruzioni di posa Architecture & Design 2-3 arstyl wall panels ARSYL ALL PANELS DOMINO 38 mm 4 pezzi ARSYL ALL PANELS ICON 45 mm 3 pezzi ARSYL ALL PANELS LIQUID 28,5 mm 6 pezzi ARSYL
DettagliISTRUZIONI DI POSA PER PAVIMENTI LAMINATI QUICK-STEP CON TECNOLOGIA HYDROSEAL.
. PREPARAZIONE. POSA. FINITURA. MANUTENZIONE ISTRUZIONI DI POSA PER PAVIMENTI LAMINATI QUICK-STEP CON TECNOLOGIA HYDROSEAL. SEGUIRE ATTENTAMENTE TUTTE LE SEGUENTI ISTRUZIONI PER OTTENERE I MIGLIORI RISULTATI.
DettagliIstruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD
Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali adeguati. ATTENZIONE:
Dettaglibox ad Angolo Quadrato PLATINUM
box ad Angolo Quadrato PLATINUM Istruzioni montaggio box ad Angolo PLATINUM cristallo 6 mm Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia
DettagliManuale di Installazione
Manuale di Installazione Prima di iniziare l assemblaggio leggete tutte le parti delle istruzioni fino alla fine. Le istruzioni spiegano come installare la piscina. Seguite semplicemente tutte le istruzioni,
DettagliIstruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER
Istruzioni montaggio box ad Angolo base rettangolare - GOLD+SILVER Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali
DettagliAttacco acqua a seconda del modello
Avvertenze di sicurezza Dotazione di fornitura a seconda del modello Il peso della lavatrice è elevato fare attenzione durante il sollevamento. Attenzione: i tubi flessibili di carico gelati possono rompersi/scoppiare.
DettagliPosa, lucidatura e riparazione di
Posa, lucidatura e riparazione di La lastra viene consegnata con costa diritta ed un bisello che corre tutto attorno il lato posteriore, in modo da dare spazio alla colla e ad evitare qualsiasi sbordo
DettagliIndicazioni di montaggio per cabina sauna Modello con pareti spessore 68 mm con isolante
Indicazioni di montaggio per cabina sauna Modello con pareti spessore 68 mm con isolante Le immagini di questo manuale hanno uno scopo esclusivamente indicativo 1 DESCRIZIONE DEL MONTAGGIO Cabina della
DettagliIstruzioni di posa. Pannello fonoassorbente a parete di Vescom
Istruzioni di posa Pannello fonoassorbente a parete di Vescom Novembre 2013 Per la posa del pannello fonoassorbente a parete servono delle istruzioni speciali. Si devono seguire i seguenti passaggi: 1.
DettagliINSTALLAZIONE PASSO A PASSO. Modelli Pannellizzati. con Fuga
INSTALLAZIONE PASSO A PASSO 1 Pulire la superficie di collocamento per migliorare l aderenza dei materiali. Per una corretta installazione, assicurarsi che la prima fila di pietre sia il piú possibile
DettagliBox Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM
Box Porta Pivoettante in 3 parti PLATINUM Estensibilità porta pivoettante porta pivotante a tre parti in linea 110 Min 106 Max 110 porta pivotante a tre parti in linea 120 Min 116 Max 120 porta pivotante
DettagliSTUFE A PELLET VERNICIATI IN NERO OPACO
SERIE TUBI 1,2 mm PER STUFE A VERNICIATI IN NERO OPACO E una linea di canali da fumo appositamente studiata per stufe a pellet che, avendo un ventilatore nel circuito di combustione, richiedono un livello
DettagliManiglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.
Manuale d installazione porta base ALU SF (tutti i tipi e misure) Porta scorrevole esterna in vetro temperato di sicurezza certificato EN 12150, con accessori in alluminio ed inox e carrelli antirumore
DettagliRaccomandazioni per la posa Soluzioni per scale nora. A. Sporgenza e angolari per gradini
Raccomandazioni per la posa Soluzioni per scale nora I sottofondi sono scale in legno, pietra, massetto (con primer), metallo e altri sottofondi duri e solidi. Il sottofondo deve soddisfare i requisiti
DettagliLanterna di legno
112.961 Lanterna di legno Avvertenza: I kit della OPITEC non sono generalmente oggetti a carattere ludico che normalmente si trovano in commercio, ma sono sussidi didattici per sostenere l insegnamento
DettagliPer il resto del manuale, abbiamo scelto di utilizzare tacche di direzione aperte. Cliccare per ingrandire l'immagine
Un abbattimento sicuro richiede grande cura e precisione. La tacca di direzione determina la direzione di caduta dell albero con il taglio di abbattimento. La cerniera tra questi due tagli dirige in modo
DettagliGREEN ISOPHONE Descrizione: La giusta soluzione per l solamento acustico e termico di tutti i tipi di pareti e. soffitti. Specifiche tecniche: Dimensi
INNOVATIONS SOLUTIONS Green Isophone Pannello per l isolamento acustico e termico GREEN ISOPHONE Descrizione: La giusta soluzione per l solamento acustico e termico di tutti i tipi di pareti e. soffitti.
DettagliSEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino
DettagliGarage per biciclette Bikeport
Garage per biciclette Bikeport Protezione contro il vento e gli agenti atmosferici. Garage per biciclette Bikeport Siete stanchi di portare la vostra bicicletta in cantina? Allora questo Bikeport per il
DettagliENG 5-23 VALVOLE E MOLLE DELLE VALVOLE NOTA:
VALVOLE E MOLLE DELLE VALVOLE b. Applicare olio al bisolfuro di molibdeno sullo stelo della valvola. b. Installare la valvola nella testata del cilindro. d. Ruotare la valvola finché la superficie di contatto
DettagliManuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio. Modelle No. EV47 -A YS47-A
UJ01 Manuale per l'uso e Istruzioni per il montaggio Modelle No. EV47 -A YS47-A 697.68601 Principale construttore mondiale di box ripostiglio 713560105 DIMENSIONI DELLA COSTRUZIONE: * Le dimensioni sono
DettagliCANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
20027816-20025920 rev. 05-2010 CANALE DA FUMO PER IMPIANTI DI RISCALDAMENTO ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Verifiche tecniche 9101102931 XCAM01K ITALIANO Preparazione e pianificazione Prima di procedere
DettagliAccorgimenti per la corretta posa in opera dei massetti galleggianti
ANIT - Associazione Nazionale per l Isolamento Termico e acustico www.anit.it Accorgimenti per la corretta posa in opera dei massetti galleggianti Revisione: 12 maggio 2006 1 Introduzione Il presente manuale,
DettagliASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE GENERALI Questa asta per bandiera è un prodotto di alta qualità a marchio AHB. Una qualità che durerà per molti anni nelle Vostre mani. Il pennone e gli accessori
Dettagliiklima Sistema di climatizzazione con pannelli radianti
iklima Sistema di climatizzazione con GEORG FISCHER S.r.l. Via degli Imprenditori, 24-26 I-37067 Valeggio sul Mincio (VR) Tel.: +39 045 63 72 911 Fax ufficio commerciale: +39 045 63 71 598 Fax ufficio
DettagliInstallation instructions, accessories. Vano portaoggetti. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Istruzioni No Versione Part. No
Istruzioni No Versione Part. No. 8698462 1.0 Vano portaoggetti Pagina 1 / 6 Attrezzatura A0000162 A0000163 J8803047 Pagina 2 / 6 INTRODUZIONE Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di iniziare
DettagliTELKI STUDIO TELKI KITCHEN
TELKI STUDIO TELKI KITCHEN MANUALE UTENTE NTC srl - Ufficio Vendite Codice Manuale MUI-TSK08-09/15 www.newtableconcept.com Tutti i diritti riservati INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...
Dettagliiklima Sistema di climatizzazione con pannelli radianti
iklima Sistema di climatizzazione con GEORG FISCHER S.r.l. Via degli Imprenditori, 24-26 I-37067 Valeggio sul Mincio (VR) Tel.: +39 045 63 72 911 Fax ufficio commerciale: +39 045 63 71 598 Fax ufficio
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
GUIDA STEP BY STEP COSTRUISCI TWINO / IL TAGLIERE PORTACOLTELLI LIVELLO DI DIFFICOLTÀ TUTTO QUELLO CHE TI SERVE REFERENZA PV CAD QTÀ TOTALE MATERIALI 3528435 33000436 3389964 3576330 34902602 35538433
DettagliDISTANZIATORE PER VETROMATTONE
INDICE 1. Anagrafica 2. Caratteristiche Tecniche 3. Certificazioni 4. Utilizzo 5. Posa in Opera 5.A. Fase preliminare 5.B. Fase di installazione 5.C. Fase di finitura 6. Disegni 7. Voce di capitolato 1/5
DettagliAvvertenze. Si ritiene d obbligo richiedere al progettista la verifica del dimensionamento di tutti i fissaggi
POSA SISTEMA TETTO Avvertenze Questa breve presentazione si propone di dare qualche semplice consiglio per la posa del sistema isolante sottotegola ISOLO secondo le tecniche costruttive in uso in Sardegna.
Dettaglila polvere cambia aria
la polvere cambia aria catalogo linea ovale Linea Ovale: un esclusiva assoluta firmata General D Aspirazione I prodotti della linea Ovale sono un esclusiva assoluta progettata e prodotta da General D Aspirazione:
DettagliP o r t a u o v a - C o n i g l i o di Pasqua
30.0 P o r t a u o v a - C o n i g l i o di Pasqua I300# Cenno: Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggetti con caratteristiche ludiche oppure di utilizzo,
DettagliLUMIÉRE - DESIGN ELEONORA MUSCA UN PORTACANDELE UNICO GUIDA STEP BY STEP
LUMIÉRE - DESIGN ELEONORA MUSCA UN PORTACANDELE UNICO GUIDA STEP BY STEP STEP 1 Se desideri, lucida i giunti di rame utilizzando il detergente per rame e lo straccio asciutto. Esegui questa operazione
DettagliPOSA DEL PAVIMENTO UNICLIC Tavolati piccoli / 3 misure
POSA DEL PAVIMENTO UNICLIC Tavolati piccoli / 3 misure 1) Generalità I pannelli del sistema UNICLIC si possono fissare in due diversi modi: A Per incastrare i pannelli, si possono ruotare inserendo la
DettagliPortata quattro persone sedute sul fondo o cinque persone sedute sulle ginocchia come nelle canoe canadesi.
Dicembre 2006 Canoa 4-5 posti Lunghezza 5 metri Portata quattro persone sedute sul fondo o cinque persone sedute sulle ginocchia come nelle canoe canadesi. Telaio in legno formato da una ossatura trasversale
DettagliAccessori funzionali Linea FISSAGGIO Tetto
Accessori funzionali Linea FISSAGGIO Tetto Il fissaggio degli elementi del manto ha lo scopo di evitarne lo spostamento a causa del vento, di vibrazioni, di dilatazioni termoigrometriche ecc. Il fissaggio
DettagliIstruzioni per la manutenzione dei pavimenti parkettmanufaktur
Preservare i valori Istruzioni per la manutenzione dei pavimenti parkettmanufaktur Qualità pregiata. La parkettmanufaktur vi offre pavimenti di qualità superiore ottenuti da legni pregiati e personalizzati
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ALTOPARLANTE INVISIBILE SERIE AI64/AI43 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ELAB Viale Primo Maggio 9/b 00046 Grottaferrata (RM) - ITALY Tel. +39. 06. 9456102 Fax +39.06.94149098 m.dilorenzo@elabsound.it www.elabsound.com
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliGUIDA PRATICA ALL ISTALLAZIONE DI UN CORRIMANO IN LEGNO ONLYWOOD
GUIDA PRATICA ALL ISTALLAZIONE DI UN CORRIMANO IN LEGNO ONLYWOOD A cura di Iulius Caesar - Staff Tecnico ONLYWOOD I corrimano in legno (detti anche Mancorrenti o Scorrimano ) sono un elemento indispensabile
DettagliIl nuovo orizzonte del legno ISTRUZIONI DI POSA REV SISTEMA RIVESTIMENTO PARETE NOVOWOOD (DOGHE 127x15)
Il nuovo orizzonte del legno ISTRUZIONI DI POSA REV. 1.1-10.16 SISTEMA RIVESTIMENTO PARETE NOVOWOOD (DOGHE 127x15) ELENCO DEI MATERIALI DA IMPIEGARE DOGHE 127x15x2000mm cod. 127H15 UTILIZZO MEDIO A m2
DettagliProtezione dal Fuoco. Linee Guida per l Installazione e la Movimentazione dei Vetri Resistenti al Fuoco. Pilkington Pyroclear
Protezione dal Fuoco Linee Guida per l Installazione e la Movimentazione dei Vetri Resistenti al Fuoco Indice 1.0 Informazioni Generali sul Prodotto pag. 3 2.0 Sistemi Resistenti al Fuoco pag. 3 3.0 Installazione
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
1/5 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Egregio Cliente, La ringraziamo per avere acquistato il nostro pavimento in tranciato di vero legno Par-ky. E molto importante che legga attentamente queste istruzioni
DettagliIstruzioni di montaggio tenda plissè a vetro.
tenda plissè a. Si prega di utilizzare solo le viti in dotazione Utilizzare per il fissaggio solo un giravite a croce: NON USARE AVVITATORI ELETTRICI Applicare la maniglietta in dotazione prima di iniziare
DettagliTorri per Anemometri
Torri per Anemometri SCHEDA TECNICA PALO 12M E 16 M La torre ribaltabile da 12M e 16M è fornita completa di tubi diametro 50 mm tipo taz (Legrand o similari) già preforati. Il kit è composto da una base
DettagliGuida di Installazione Rapida. Documento n.: Synology_QIG_4bay2_
Guida di Installazione Rapida Documento n.: Synology_QIG_4bay2_20100514 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere accuratamente le presenti avvertenze ed istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti
DettagliSUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia
SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO La soluzione per una facile installazione del piatto doccia SUPERPLAN CON SUPPORTO RIBASSATO IN POLISTIROLO Facile da installare, bastano pochi semplici
DettagliFacciata. Ardesia ALTERNA NT ISTRUZIONI PER L APPLICAZIONE 1
Facciata Ardesia ALTERNA NT ISTRUZIONI PER L APPLICAZIONE 1 Posa a giorno a doppia sovrapposizione 1 GENERALITÀ Le presenti istruzioni per l applicazione si riferiscono specificatamente alla posa di ardesie
DettagliSistema Emmeti Dry Alu Floor
Sistema Emmeti Dry lu Floor UNI EN 13163 Il nuovo sistema di riscaldamento/raffrescamento a pavimento Emmeti Dry lu Floor rappresenta la soluzione ideale per le installazioni che richiedono minimi spessori,
DettagliLATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata
L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte
DettagliEtichetta Recycler 1 Installate l etichetta. Lama per tosaerba Recycler 2 Installate le lame e l apparato di taglio
Installazione Parti sciolte Form No. 3357-496 Rev A Kit Recycler 42" TimeCutter Z4000/5000 Series Riding Mowers Nº del modello 79311 Istruzioni di installazione Verificate che sia stata spedita tutta la
DettagliAcoustic Lens Technology manufactured under license from Sausalito Audio Works.
BeoLa 7-4 Guida Precauzioni Accertarsi di posizionare e collegare il diffusore nel modo indicato nelle istruzioni fornite nella presente Guida. Per evitare lesioni, utilizzare solamente stand e staffe
DettagliCONTRACT PIASTRELLE CONTRACT DOGHE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE
CONTRACT PIASTRELLE CONTRACT DOGHE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E MANUTENZIONE 1 INDICE CONTRACT pag. 3 ISTRUZIONI PER LA POSA pag. 3 Avvertenze per la posa pag. 3 Istruzioni di posa pag. 3 PULIZIA E MANUTENZIONE
DettagliFacile Trovare il Centro Andrea Moia
Così è facile trovare il centro Vi sarà sicuramente capitato di dover trovare il centro perfetto di un tondino di legno. Ad esempio per centrare perfettamente il tondino su un tornio per legno, oppure
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE
ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE 1/5 Egregio Cliente, La ringraziamo per avere acquistato il nostro pavimento in tranciato di vero legno Par-ky. E molto importante che legga attentamente queste istruzioni
DettagliQuaderno Tecnico Scheda 5 AGOSTO 2014
Quaderno Tecnico Scheda 5 AGOSTO 2014 POSA IN OPERA ISOLMANT PERFETTO STYLE Parte 1 - Posa in aderenza (per la posa in sospensione vedere Quaderno Tecnico 7) CORRETTORI ACUSTICI > PERFETTO STYLE Isolmant
DettagliPreparazione del sottofondo
RADICI PIETRO INDUSTRIES & BRANDS S.p.A. Via Cav. P. Radici, 19-24026 CAZZANO SANT ANDREA (BG) - Tel. +39 035 724242 - Fax +39 035 741549 Preparazione del sottofondo Eliminare l eventuale vegetazione esistente.
DettagliVALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TRANSIT SOGLIE LEGNO. Transit Personal
VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TRANSIT SOGLIE LEGNO Transit Personal 2 Indice Lista dei componenti 4 Campi di applicazione 6 Sezioni 8 Montaggio 10 Ferramenta a scomparsa 14 3 Componenti Soluzione con guarnizione
DettagliPOSA SISTEMA TETTO 1
POSA SISTEMA TETTO 1 Avvertenze Questa breve presentazione si propone di dare qualche semplice consiglio per la posa del sistema isolante sottotegola ISOLO secondo le tecniche costruttive in uso in Sardegna.
DettagliTENDE VERTICALI. Istruzioni d uso e manutenzione. Via A. De Gasperi Castellammare di Stabia (Napoli) Tel. e Fax
TENDE VERTICALI Istruzioni d uso e manutenzione Via A. De Gasperi 122-124-126 Castellammare di Stabia (Napoli) Tel. e Fax 081.870.49.58 WWW.SHOWROOMVINTER.IT info@showroomvinter.it INFORMAZIONI GENERALI
DettagliAntenna digitale HD da interno MODELLO: FMAHD1500
1 Antenna digitale HD da interno MODELLO: FMAHD1500 Progettata per migliorare la ricezione dei segnali digitali HD Vi ringraziamo per aver acquistato questo modello di antenna da interno. Prima dell installazione
DettagliBattiscopa Metal Line Metal Line 95
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Battiscopa Metal Line Metal Line 95 Applicazione
DettagliIstruzioni d installazione e di funzionamento PLANAI
Art. Nr. 7175424911 V11 L 14 Istruzioni d installazione e di funzionamento PLANAI Targhetta dei dati La nostra gamma di prodotti: Forni a nafta Stufe-caminetto Stufe a pellet Stufe con mattonelle e stufe
DettagliLocomotiva del West I101809#1
0. 8 0 9 Locomotiva del West I809# Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggetti con caratteristiche ludiche oppure di utilizzo, che si trovano normalmente
DettagliRegolare sedia e scrivania in modo ottimale
Braccioli Schienale Supporto lombare Altezza scrivania Altezza della sedia Regolare sedia e scrivania in modo ottimale Altezza della sedia Regolate l altezza della vostra sedia in maniera tale da poter
DettagliCellit Realizziamo la fusoliera
Cellit Realizziamo la fusoliera Per la realizzazione della nostra fusoliera di 6 cm di larghezza, è necessario utilizzare 2 pannelli di polistirolo nel caso quest ultimo sia di spessore inferiore.. Procuratevi
DettagliPavimento BauBuche Istruzioni di posa e di manutenzione
ELEMENTO PER PAV I M E N T O LU N G O 20 x 112 x 20 x 112 x 14 20 x 152 x (assieme a lunghezze corte) C U B I D I T E S TA 118 x 118 x 158 x 158 x Pollmeier Leimholz GmbH, Rüschfeld 131, 33397 Rietberg,
DettagliS t e l l a n a t a l i z i a " C o s m o s " con illuminazione a LED
109.690 S t e l l a n a t a l i z i a " C o s m o s " con illuminazione a LED Cenno Lavorando con i kit della OPITEC, una volta ultimati, non si tratta in primo luogo di oggetti con caratteristiche ludiche
DettagliManuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure)
Manuale d installazione porte ALU (tutti i tipi e misure) Porta scorrevole esterna in vetro temperato di sicurezza certificato EN 12150, con accessori in alluminio ed inox e carrelli antirumore con cuscinetti.
DettagliIl sistema isolante, impermeabile e sigillante del foro finestra
Muratura Il sistema isolante, impermeabile e sigillante del foro finestra Cross Lam (Xlam) La qualità finale di una finestra, le sue prestazioni termiche ed acustiche in opera, dipendono infatti in buona
DettagliISTRUZIONI di MONTAGGIO TRAMPOLINO SUPERECO Ø m 2.44
ISTRUZIONI di MONTAGGIO TRAMPOLINO SUPERECO Ø m 2.44 PARTE INFERIORE MONTAGGIO PASSO DOPO PASSO Il montaggio deve essere eseguito da un Adulto. Per il montaggio l unico attrezzo che vi serve è lo speciale
DettagliLenovo G570: sostituzione dello schermo
Lenovo G570: sostituzione dello schermo Una guida passo-passo che spiega come sostituire lo schermo in un computer notebook Lenovo G570. Scritto Da: Alex Pfadenhauer INTRODUZIONE Ad un certo punto della
DettagliBOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
DettagliGrazie al sistema di incastro a coda di rondine, non ci sono più angoli sporgenti pericolosi. Sicurezza garantita per i bambini.
2 GardiPool, un concetto unico di piscina grazie alla nostra pluriennale esperienza nel settore del legno. Dall albero al prodotto finito trattato in autoclave. Tutto il processo è nelle nostre mani. Il
DettagliINCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio
INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio pag. 1 di 18 1. PRESCRIZIONI GENERALI 1.1 Termini e simboli utilizzati NOTA Contiene informazioni da tenere in particolare considerazione durante l installazione.
DettagliPROPRIETÁ DEL PRODOTTO
SCHEDA PRODOTTO MAGGIO 2016 STAFIX GRIP é un adesivo senza colla che aderisce a varie superfici lisce e pulite grazie a uno strato di adesivo siliconico. Il materiale é rimovibile senza lasciare residui
DettagliPiramide Albero di Natale. ATTENZIONE: non lasciare mai incustoditi. accesi! ELENCO DEI COM- PONENTI
8.13 Piramide Albero di Natale ATTENZIONE: non lasciare mai incustoditi i lumini accesi! ELENCO DEI COM- PONENTI Quantità Misure (mm) Pezzo n Listello di pino 6 xx30 1 Sfera di legno con foro 1 Ø3 2 Sfera
DettagliCasio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia "Errore Lens" Sostituzione
Casio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia "Errore Lens" Sostituzione Questa guida fornisce le indicazioni passo-passo per esporre gli ingranaggi lenti per la pulizia. Scritto Da: Paul Fallon
DettagliProfili per scale Protect Protect S
PROFILPAS S.P.A. VIA EINSTEIN, 38 35010 CADONEGHE (PADOVA) ITALY TEL. +39 (0)49 8878411 +39 (0)49 8878412 FAX. +39 (0)49-706692 EMAIL: INFO@PROFILPAS.COM Profili per scale Protect Protect S Applicazione
Dettagli