b i e m m e d u e catalogo - listino prezzi catalog - price list
|
|
|
- Gennaro Basile
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 b i e m m e d u e catalogo - listino prezzi catalog - price list
2
3 SOMMARIO SUMMARY L A F O R Z A D E G L I E L E M E N T I T H E P O W E R O F E L E M E N T S l azienda - the firm 2 IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS super plus 4 super 6 susette 8 sidra 0 sally 2 maxima 4 multipla 6 mobile 8 idrosab 20 m 22 thermal 23 accessori - accessories 24 legenda simboli - symbol key 25 LAVACONTENITORI CONTAINER WASHER multibox 26 dam 27 SPAZZATRICI SWEEPER dusty 650 M 28 dusty 650/850 ET, STH 29 one 30 sweep 3 dusty 00 ET & STH 32 accessori - accessories 34 LAVASCIUGA FLOOR CLEANERS wet wet wet wet wet 550 & accessori - accessories 40 ASPIRAPOLVERE VACUUM CLEANERS as 5 4 as 400, as az 35 tec 44 lm accessori - accessories 46 NEBULIZZATORI, SCHIUMOGENI NEBULIZERS, FOAMING NEBULIZERS minipig 48 prodotti chimici - chemical products 49 pesi e dimensioni - weights and dimensions 50
4 L AZIENDA THE FIRM Divisione Macchine Pulizia Industriale Cleaning Division Summaga di Portogruaro (VE)
5 Da oltre 30 anni Biemmedue produce apparecchiature destinate alla pulizia professionale Arcomat : idropulitrici ad acqua calda e fredda, motospazzatrici a batteria o con motore a scoppio, lavasciugapavimenti a batterie od elettriche, di facile utilizzo e notevole efficienza. Inoltre la gamma di prodotti di marchio Biemmedue annovera una serie completa di generatori d aria calda professionali Arcotherm ed una serie di deumidificatori professionali Arcodry. Molteplici sono i punti di forza della Biemmedue: tecnologia progettuale e costruttiva d avanguardia, grazie all ausilio di sistemi CAD-CAM, soluzioni specifiche per i più diversi settori di utenza, rigorose procedure di Controllo di Qualità (UNI EN ISO 900:2008) e rispondenza ai più severi standard internazionali di rendimento e sicurezza. Localizzata a Cherasco (CN) Italia, Biemmedue possiede strutture produttive che, insieme ad uffici e magazzino, coprono un area di m 2 con linee di tranciatura e punzonatura automatica, linee di saldatura robotizzate ed impianti di verniciatura senza emissioni nocive. Inoltre, dal ricevimento di materiali e componenti al collaudo finale, ogni fase di lavorazione è soggetta a rigidi controlli. In Biemmedue il rigore si coniuga sia con la qualità sia con la flessibilità grazie alla professionalità di 00 collaboratori tra addetti alla produzione, tecnici, commerciali ed amministrativi che compongono una struttura efficiente e sempre disponibile. Come il Servizio Commerciale che, dalla sede e dagli Uffici Vendita in Italia e nel mondo, affianca il cliente accogliendone esigenze e stimoli e proponendo soluzioni d avanguardia. Competenza e disponibilità si traducono in qualità anche nel Servizio Assistenza, la cui organizzazione capillare assicura ai clienti una linea diretta per la manutenzione e per i ricambi. Alla qualità del servizio contribuisce infatti il magazzino, che garantisce la consegna di apparecchiature, accessori e prodotti complementari entro 24 ore dall ordine. Queste le ragioni che oggi fanno di Biemmedue una delle più importanti realtà produttive a livello mondiale nell ambito delle apparecchiature di marchio Arcomat, Arcotherm, Arcodry. For over 30 years Biemmedue has been producing Arcomat professional cleaning appliances: hot and cold water high pressure cleaners, battery-powered or petrol-engine motorised sweepers, easy-to-use and highly efficient battery or mains-powered floor cleaners. Furthermore the range of Biemmedue products includes a full series of Arcotherm professional space heaters and the Arcodry range of professional dehumidifiers. Many are the strong points of Biemmedue: cutting-edge design and constructive technology, thanks to the help of CAD-CAM systems, specific solutions for many different kinds of uses, strict quality control procedures (UNI EN ISO 900:2008) and respect of international performance and safety standards. Biemmedue is based in Cherasco (north west Italy), where it has its manufacturing facilities, offices and warehouse, with a surface of 20,000 m 2. Its production facilities include blanking and punching lines, welding robot lines and environment-friendly painting plant. Furthermore, every manufacturing step, from incoming materials and components to the final testing, is subject to strict checks. In Biemmedue high standards are matched by quality and flexibility thanks to the skills of its 00-strong workforce - from production workers and technicians to its sales force and administrative staff - who provide an efficient organisation constantly at the customer's disposal. The Sales and Marketing Department, for example, from Head Office and its Sales Offices in Italy and throughout the world, supports customers by tuning into their needs and proposing advanced solutions. Expertise and willingness to help are also the hallmarks of the Customer Service Department, whose capillary network ensures that customers have a direct line to maintenance and spare parts. In fact the warehouse plays a key part in the quality of service, guaranteeing the delivery of appliances, accessories and complementary products within 24 hours from date of order. These are the reasons that today make Biemmedue one of the most important producers at a world level with its ranges of Arcomat, Arcotherm and Arcodry appliances.
6 SUPER PLUS IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA QUADRO ELETTRICO 24 V 24 V CONTROL PANEL Comando a distanza con Total stop ritardato Pompe a bielle con pistoni in ceramica e testata in ottone Motore 450 rpm Protezione accoppiamento motore/pompa con speciale sistema di contenimento del lubrificante Valvola regolazione pressione e produzione vapore Erogazione detergente in alta pressione Vaschetta per l acqua di alimentazione con rubinetto a galleggiante Filtro acqua ispezionabile dall esterno macchina Caldaia con rendimento superiore a 89% Pre-ventilazione caldaia Controllo perdite Spegnimento automatico per mancanza d'uso dopo 20 min. Protezione salvamotore Due ruote libere e due pivotanti con freno Sistema anticalcare regolabile da 35 a 270 mml/h Controllo perdite con segnalazione LED Controllo fiamma con segnalazione LED Controllo mancanza acqua con segnalazione LED Controllo livello gasolio con segnalazione LED Controllo livello anticalcare con segnalazione LED Switch esclusione dei controlli fiamma e spegnimento automatico se non desiderati Vano portaoggetti con accesso regolazione valvola Rabbocco serbatoio anticalcare dall esterno Memorizzazione del tempo di utilizzo della macchina con segnalazione led al raggiungimento del periodo di manutenzione programmata Remote control with delayed total-stop Crank type pumps with ceramic pistons and brass head 450 rpm motor Motor/pump coupling protection with special lubricant retention system Pressure regulation and steam production valve High pressure detergent system Tank for water with float valve Water filter, accessible for inspection from the outside of the machine Boiler with more than 89% efficiency Pre-ventilation boiler Leak control Automatic shutdown if idle for more than 20 min. Engine protected Two free wheels and two pivoting wheel with brake Limescale prevention system adjustable from 35 to 270 mml/h Leak control with LED indicator Flame control with LED indicator No water control with LED indicator Diesel level control with LED indicator Descaler level control with LED indicator Automatic shutdown if idle for more than 20 min. with LED indicator Switch to exclude the flame and automatic shutdown controls if not required Object compartment with valve regulation access Topping up of descaler tank from the outside Memory usage time machine with warning led to the achievement of the period of "scheduled maintenance"
7 PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC422 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 SWIVEL 50,00 2 TUTTI-ALL 0AC402 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 6, /5 I5026 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 200/5 I50284 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 200/2 I50295 UGELLO-NOZZLE /4 M , /5 0AC40 TUBO-HOSE l=0 m R M22-M22 70,00 200/5-200/2 0AC398 TUBO-HOSE l=0 m R2 M22-M22 80, /5-200/5 E20636 SPINA-PLUG 3P+T 6A 6,00 200/2 E20647 SPINA-PLUG 3P+T 32A 6,90 6 TUTTI-ALL B.RCVR0070 PORTAGOMMA INNESTO RAPIDO /2-HOSE CONNECTOR 3,00 7 TUTTI-ALL B.RCVR0069 PRESA PORTAGOMMA 3/4-THREADED TAP ADAPTOR 0,50 8 TUTTI-ALL -- CHIAVE-KEY Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC376 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 60/5 0AC403 UGELLO-NOZZLE (045) 8,00 200/5 0AC290 UGELLO-NOZZLE (055) 8,00 200/2 0AC404 UGELLO-NOZZLE (065) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 60/5 0AC296 UGELLO-NOZZLE (05) 66,00 200/5 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66,00 200/2 0AC297 UGELLO-NOZZLE (065) 66,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, /5 I50204 UGELLO-NOZZLE (05) 0, /5 I50294 UGELLO-NOZZLE (045) 0, /2 I5020 UGELLO-NOZZLE (065) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Serpentina in acciaio inox Stainless steel heating coil Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL P ,00 2 Tubo per by-pass vaschetta acqua By-pass pipe for water tank Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC279 8,00 Adattatore scarico fumi / Flue Adapter Cod. Euro B.CRDS , Tubo scarico fumi inox / Stainless steel exhaust pipe Cod. Euro 02AC285 L = m Ø 50 mm 52,00 3 Terminale per camino in inox / Stainless steel chimney pot Cod. Euro 02AC282 Ø 50 mm 4,00 modello - model 60/5 PLUS 200/5 PLUS 200/2 PLUS codice - code 0SP04 0SP05 0SP06 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 47 ip Serie 47 ip Serie 47 velocità - SPeed rpm Potenza assorbita - Power consumption kw 5,0 7,2 8,4 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 400, 3, , 3, , 3, 50 temp. max d esercizio acqua - max water working temp. c temp. max alimentazione - max inlet temperature c consumo carburante - oil consumption kg/h 5,7 5,7 5,7 capacità Serbatoio gasolio - oil tank capacity l capacità Serbatoio detergente - detergent tank capacity l capacità Serbatoio anticalcare - descaling tank capacity l,5,5,5 Prezzo - Price euro 3.200, , ,00
8 SUPER IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA QUADRO ELETTRICO 24 V 24 V CONTROL PANEL Comando a distanza con Total stop ritardato Pompe a bielle con pistoni in ceramica e testata in ottone Motore 450 rpm Protezione accoppiamento motore/pompa con speciale sistema di contenimento del lubrificante Valvola regolazione pressione e produzione vapore Erogazione detergente in alta pressione Vaschetta per l acqua di alimentazione con rubinetto a galleggiante Filtro acqua ispezionabile dall esterno macchina Caldaia con rendimento superiore a 89% Pre-ventilazione caldaia Controllo perdite Spegnimento automatico per mancanza d'uso dopo 20 min. Predisposizione anticalcare (disponibile kit optionale di rapida e facile installazione) Due ruote libere e una pivotante con freno Memorizzazione del tempo di utilizzo della macchina con segnalazione led al raggiungimento del periodo di manutenzione programmata Led segnalazione macchina pronta e anomalie Remote control with delayed total-stop Crank type pumps with ceramic pistons and brass head 450 rpm motor Motor/pump coupling protection with special lubricant retention system Pressure regulation and steam production valve High pressure detergent system Tank for water with float valve Water filter, accessible for inspection from the outside of the machine Boiler with more than 89% efficiency Pre-ventilation boiler Leak control Automatic shutdown if idle for more than 20 min. Designed to take optional limescale prevention kit, quick and easy to install Two free wheels and one pivoting wheel with brake Memory usage time machine with warning led to the achievement of the period of "scheduled maintenance" Warning LED "machine ready" and anomalies
9 PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC42 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 42,00 2 TUTTI-ALL 0AC402 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 6, /5 I5026 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 80/8 I50307 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 200/5 I50284 UGELLO-NOZZLE /4 M , /5-80/8 0AC40 TUBO-HOSE l=0 m R M22-M22 70,00 200/5 0AC398 TUBO-HOSE l=0 m R2 M22-M22 80,00 5 TUTTI-ALL E20636 SPINA-PLUG 3P+T 6A 6,00 6 TUTTI-ALL B.RCVR0070 PORTAGOMMA INNESTO RAPIDO /2-HOSE CONNECTOR 3,00 7 TUTTI-ALL B.RCVR0069 PRESA PORTAGOMMA 3/4-THREADED TAP ADAPTOR 0,50 8 TUTTI-ALL -- CHIAVE-KEY -- ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC376 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 60/5 0AC403 UGELLO-NOZZLE (045) 8,00 80/8 0AC404 UGELLO-NOZZLE (065) 8,00 200/5 0AC290 UGELLO-NOZZLE (055) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 60/5 0AC296 UGELLO-NOZZLE (05) 66,00 80/8 0AC348 UGELLO-NOZZLE (06) 66,00 200/5 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, /5 I50204 UGELLO-NOZZLE (05) 0, /8 I50209 UGELLO-NOZZLE (06) 0, /5 I50294 UGELLO-NOZZLE (045) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Serpentina in acciaio inox / Tubo per by-pass vaschetta acqua Stainless steel heating coil / By-pass pipe for water tank Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL P ,00 TUTTI-ALL 0AC279 8,00 2 Kit anticalcare Scale preventing device Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL NORMAL BKTSP000 60,00 Adattatore scarico fumi / Flue Adapter Cod. Euro B.CRDS , Tubo scarico fumi inox / Stainless steel exhaust pipe Cod. Euro 02AC285 L = m Ø 50 mm 52,00 3 Terminale per camino in inox / Stainless steel chimney pot Cod. Euro 02AC282 Ø 50 mm 4,00 modello - model 60/5 80/8 200/5 codice - code 0SP0 0SP02 0SP03 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 47 ip Serie 47 ip Serie 47 velocità - SPeed rpm Potenza motore assorbita - Power consumption kw 5,0 7,2 7,2 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 400, 3, , 3, , 3, 50 temp. max d esercizio acqua - max water working temp. c temp. max alimentazione - max inlet temperature c consumo carburante - oil consumption kg/h 5,7 5,7 5,7 capacità Serbatoio gasolio - oil tank capacity l capacità Serbatoio detergente - detergent tank capacity l capacità Serbatoio anticalcare - descaling tank capacity l,5 (optional),5 (optional),5 (optional) Prezzo - Price euro 2.900, , ,00
10 SUSETTE IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA QUADRO ELETTRICO 24 V 24 V CONTROL PANEL Comando a distanza con Total Stop ritardato Pompe a bielle con pistoni in ceramica con testata in ottone Motore 450 rpm Protezione accoppiamento motore/pompa con speciale sistemi di contenimento del lubrificante Pompe di nuova generazione, ad alto rendimento e ridotta manutenzione Erogazione detergente in alta pressione Vaschetta per l acqua di alimentazione con rubinetto galleggiante Filtro acqua ispezionabile dall esterno macchina Caldaia con rendimento superiore a 89% Pre-ventilazione caldaia Controllo perdite Spegnimento automatico per mancanza d uso dopo 20 min. Predisposizione anticalcare (disponibile kit optionale di rapida e facile installazione) Protezione salvamotore Due ruote libere e due pivotanti con freno Led segnalazione macchina pronta e anomalie Memorizzazione del tempo di utilizzo della macchina con segnalazione led al raggiungimento della periodo di manutenzione programmata Remote control with delayed total-stop Crank type pumps with ceramic pistons and brass head 450 rpm motor Motor/pump coupling protection with special lubricant retention system New generation pumps, high efficiency and low maintenance High pressure detergent system Tank for water with float valve Water filter, accessible for inspection from the outside of the machine Boiler with more than 89% efficiency Pre-ventilation boiler Leak control Automatic shutdown if idle for more than 20 min. Designed to take optional limescale prevention kit, quick and easy to install Engine protected Two free wheels and wheel with brake Warning LED "machine ready" and anomalies Memory usage time machine with warning led to the achievement of the period of "scheduled maintenance" Kit protezione pannello comandi Control panel protection Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC35 5,00
11 PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC42 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 42,00 2 TUTTI-ALL 0AC402 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 6,00 3 0/3 I50205 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 50/5 I5026 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 200/5 I50284 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 4 TUTTI-ALL 0AC40 TUBO-HOSE l=0 m R M22-M22 70, /5-200/5 E20636 SPINA-PLUG 3P+T 6A 6,00 6 TUTTI-ALL B.RCVR0070 PORTAGOMMA INNESTO RAPIDO /2-HOSE CONNECTOR 3,00 7 TUTTI-ALL B.RCVR0069 PRESA PORTAGOMMA 3/4-THREADED TAP ADAPTOR 0,50 8 TUTTI-ALL -- CHIAVE-KEY -- ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC285 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 0AC290 UGELLO-NOZZLE (055) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 0/3 0AC347 UGELLO-NOZZLE (055) 66,00 50/5 0AC296 UGELLO-NOZZLE (05) 66,00 200/5 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40,00 2 0/3 I50207 UGELLO-NOZZLE (055) 0, /5 I50204 UGELLO-NOZZLE (05) 0, /5 I50294 UGELLO-NOZZLE (045) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Serpentina in acciaio inox / Tubo per by-pass vaschetta acqua Stainless steel heating coil / By-pass pipe for water tank Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL P ,00 TUTTI-ALL 0AC279 8,00 2 Kit anticalcare Scale preventing device Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL NORMAL BKTSP000 60,00 Adattatore scarico fumi / Flue Adapter Cod. Euro B.CRDS , Tubo scarico fumi inox / Stainless steel exhaust pipe Cod. Euro 02AC285 L = m Ø 50 mm 52,00 3 Terminale per camino in inox / Stainless steel chimney pot Cod. Euro 02AC282 Ø 50 mm 4,00 modello - model 0/3 50/5 200/5 codice - code 0Sa42 0Sa43 0Sa44 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie e2 ip Serie e2 ip Serie e2 velocità - SPeed rpm Potenza assorbita - Power consumption kw 3,2 4,7 6,5 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, , 3, , 3, 50 temp. max d esercizio acqua - max water working temp. c temp. max alimentazione - max inlet temperature c consumo carburante - oil consumption kg/h 4, 4, 4, capacità Serbatoio gasolio - oil tank capacity l capacità Serbatoio detergente - det. tank capacity l capacità Serb. anticalcare - descaling tank capacity l,5 (optional),5 (optional),5 (optional) Prezzo - Price euro 2.500, , ,00
12 SIDRA IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA QUADRO ELETTRICO 24 V 24 V CONTROL PANEL Comando a distanza con Total Stop ritardato Pompe a bielle con pistoni in ceramica con testata in ottone Motore 450 rpm Modelli 50/ e 70/3 dotato di pompe di nuova generazione, ad alto rendimento e a lunga durata Protezione accoppiamento motore/pompa con speciale sistemi di contenimento del lubrificante Erogazione detergente in alta pressione Vaschetta per l acqua di alimentazione con rubinetto galleggiante Filtro acqua ispezionabile dall esterno macchina Caldaia con rendimento superiore a 89% Pre-ventilazione caldaia Protezione salvamotore Due ruote libere e una pivotante con freno Remote control with delayed total-stop Crank type pumps with ceramic pistons and brass head 450 rpm motor Models 50/ and 70/3 with new generation pumps, high efficiency and long life Motor/pump coupling protection with special lubricant retention system High pressure detergent system Tank for water with float valve Water filter, accessible for inspection from the outside of the machine Boiler with more than 89% efficiency Pre-ventilation boiler Engine protected Two free wheels and wheel with brake
13 PROFESSIONAL HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC48 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 35,00 2 TUTTI-ALL 0AC49 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 5, /0 I50276 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 50/-70/3 I50202 UGELLO-NOZZLE /4 M ,00 4 TUTTI-ALL 0AC40 TUBO-HOSE 5/6 l=0 m R M22-M22 70, /-70/3 E20636 SPINA-PLUG 3P+T 6A 6,00 6 TUTTI-ALL B.RCVR0070 PORTAGOMMA INNESTO RAPIDO /2-HOSE CONNECTOR 3,00 7 TUTTI-ALL B.RCVR0069 PRESA PORTAGOMMA 3/4-THREADED TAP ADAPTOR 0,50 8 TUTTI-ALL -- CHIAVE-KEY -- ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC285 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 20/0-50/ 0AC336 UGELLO-NOZZLE (035) 8,00 70/3 0AC403 UGELLO-NOZZLE (045) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 20/0-50/ 0AC293 UGELLO-NOZZLE (035) 66,00 70/3 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, /0 I5033 UGELLO-NOZZLE (035) 0, / I5020 UGELLO-NOZZLE (045) 0, /3 I5020 UGELLO-NOZZLE (045) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Tubo per by-pass vaschetta acqua By-pass pipe for water tank Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC279 8,00 2 Kit protezione pannello comandi Control panel protection Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC35 5,00 Adattatore scarico fumi / Flue Adapter Cod. Euro B.CRDS , Tubo scarico fumi inox / Stainless steel exhaust pipe Cod. Euro 02AC285 L = m Ø 50 mm 52,00 3 Terminale per camino in inox / Stainless steel chimney pot Cod. Euro 02AC282 Ø 50 mm 4,00 modello - model 20/0 50/ 70/3 codice - code 0Sa39 0Sa40 0Sa4 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 5 ip Serie e2 ip Serie e2 velocità - SPeed rpm Potenza assorbita - Power consumption kw 2,6 3,8 4,7 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, , 3, , 3, 50 temp. max eserc. acqua - max water working temp. c temp. max alimentazione - max inlet temperature c consumo carburante - oil consumption kg/h 4, 4, 4, capacità Serbatoio gasolio - oil tank capacity l capacità Serbatoio detergente - det. tank capacity l Prezzo - Price euro 2.250, , ,00
14 SALLY IDROPULITRICI AD ACQUA CALDA Pompa acqua a tre pistoni in ceramica con testata in ottone Dispositivo fermo macchina (total stop) Motore pompa e motore bruciatore indipendenti Caldaia silenziata e serpentina a doppia spira Pompa gasolio Danfoss ad ingranaggi Protezione termica del motore Interruttore bruciatore (ON per acqua calda, OFF per acqua fredda) Interruttore d accensione/spegnimento pompa Termostato di regolazione temperatura dell acqua Ruote posteriori in gomma Ruota anteriore pivotante con freno Telaio metallico rinforzato Serbatoio gasolio in materiale plastico Cofano in materiale plastico resistente agli urti Manometro Cavo di alimentazione elettrica con spina (5 m) Water pump with three ceramic pistons and brass head Total Stop device Independent pump and burner motors Silenced boiler and double coil serpentine Danfoss geared diesel pump Motor overheating cut-out Burner switch (ON for hot water, OFF for cold water) On/off switch for pump Thermostat for water temperature control Rear rubber wheels Pivoting front wheel with brake Reinforced metal chassis Plastic fuel tank Tough knock-resistant cover Pressure gauge Electric lead with plug (5 m) with plug
15 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Cod. Descr. Euro 0AC385 TUBO AP-HP HOSE l=8 m R /4 M22M-G3/8 M 66,00 2 0AC379 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN G3/8F OUT M22F 37,00 3 0AC39 LANCIA-LANCE l=50 Cm IN M22M OUT G/4 M 5,00 4 I3055 PORTAUGELLO-NOZZLE HOLDER IN G/4 F OUT G/4 NPT F 3,00 5 I50275 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 0 m Manual hose reel for high pressure hose 0 m long max Cod. Euro 0AC320 42,00 Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Cod. Descr. Euro 0AC365 TUBO-HOSE (8 m) 47,00 0AC336 UGELLO-NOZZLE (035) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Cod. Descr. Euro 0AC39 LANCIA-LANCE (50 cm) 5,00 0AC293 UGELLO-NOZZLE (035) 66,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit Cod. Descr. Euro 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 0AC20 MT 0 70,00 Lancia schiuma 0,5 l Foam diffuser 0,5 l Cod. Euro 0AC38 35,00 Kit eiettore detergente Chemical injector kit Cod. Descr. Euro 0AC356 ø,8+ugello-nozzle (035) 74,00 modello - model 20/9 codice - code 0Sa38 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar 20 psi.740 Portata acqua - flow rate l/h 540 PomPa - PumP ip w 3H velocità - SPeed rpm Potenza motore PomPa - Power consumption kw 2,6 alim. elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, 50 temp. d esercizio acqua - water working temp. c 75 temp. max alimentazione - max inlet temperature c 40 consumo carburante - oil consumption kg/h,90 capacità Serbatoio gasolio - oil tank capacity l 20 Prezzo - Price euro.780,00
16 MAXIMA IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ACQUA FREDDA Dispositivo fermo macchina (total-stop) con disinserimento motore ritardato Pompa acqua a tre pistoni in ceramica con testata in ottone o nichel Motore elettrico a quattro poli servizio continuo con dispositivo salva-motore Accoppiamento motore-pompa con giunto elastico (eccetto 20/0 e 50/5) Valvola (by-pass) di regolazione pressione acqua Valvola di regolazione con tubo di erogazione detergente in bassa pressione Manometro Interruttore accensione/spegnimento con spia luminosa Cavo allacciamento elettrico con spina (3,5 m) Delayed total stop control Water pump with three ceramic pistons and brass or nickel head Continuous service four poles electric motor with thermal protection Motor-pump connection with flexible coupling (except 20/0 and 50/5) By-pass valve with water pressure adjustment Regulation valve with injection hose of chemical products in low pressure Manometer On/Off switch with warning light Power cord with plug (3,5 m)
17 PROFESSIONAL COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro 20/0-50/5 0AC40 TUBO-HOSE 5/6 l=0 m R M22-M22 70,00 50/2-200/5-200/2-200/30 0AC369 TUBO AP-HP HOSE l=0 m R2 5/6 M22F-M22F 63, /0-50/5 0AC48 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 35, /2-200/5-200/2-200/30 0AC42 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 42, /0-50/5 0AC49 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 5,00 50/2-200/5-200/2 0AC254 LANCIA l=70 CON TESTINA REG.-LANCE l=70 WITH ADJ. PRESS.HEAD 29,00 200/30 0AC402 LANCIA-LANCE l=70 Cm IN M22 OUT /4 F 6, /0 I50276 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 50/5 I5026 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 200/5 I50284 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 50/2 I50274 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 200/2 I50295 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 200/30 I50298 UGELLO AP-NOZZLE HP /4 NPT ,00 ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 20/0 0AC293 UGELLO-NOZZLE (035) 66,00 50/5 0AC296 UGELLO-NOZZLE (05) 66,00 50/2 0AC298 UGELLO-NOZZLE (07) 90,00 200/5 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66,00 200/2 0AC297 UGELLO-NOZZLE (065) 66,00 200/30 0AC299 UGELLO-NOZZLE (09) 46,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, /0 I5033 UGELLO-NOZZLE (035) 0, /5 I50204 UGELLO-NOZZLE (05) 0, /2 I502 UGELLO-NOZZLE (07) 0, /5 I50294 UGELLO-NOZZLE (045) 0, /2 I5020 UGELLO-NOZZLE (065) 0, /30 I50332 UGELLO-NOZZLE (09) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro 20/0-50/5 0AC285 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 200/5 20/0-50/5 0AC336 UGELLO-NOZZLE (035) 8,00 200/5 50/ AC286 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 200/30 50/ AC288 UGELLO-NOZZLE (07) 0,00 200/30 0AC289 UGELLO-NOZZLE (095) 0,00 modello - model 20/0 50/5 50/2 200/5 200/2 200/30 codice - code 0Pf25 0Pf26 0Pf27 0Pf28 0Pf29 0Pf30 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 5 ip Serie 47 ip Serie 47 ip Serie 47 ip Serie 47 ip Serie 66 velocità - SPeed rpm Potenza motore PomPa - Power consumption kw 2,6 5,0 7,2 7,2 8,4 4,0 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, , 3, , 3, , 3, , 3, , 3, 50 temp. max alimentazione - max inlet temperature c Prezzo - Price euro.430,00.670,00.930,00.930, , ,00
18 MULTIPLA IDROPULITRICI AD ACQUA FREDDA Pompa acqua a tre pistoni in ceramica con testata in ottone o nichel Motore elettrico a servizio continuo Valvola (by-pass) di regolazione pressione acqua Dispositivo fermo macchina (total-stop) con disinserimento motore ritardato Manometro Interruttore accensione/spegnimento magnetotermico Cavo allacciamento elettrico con spina (3 m) Water pump with three ceramic pistons and brass or nichel head Continuous service electric motor By-pass valve with water pressure adjustment Delayed total stop control Manometer On/Off switch magnetothermic Power cord with plug (3 m)
19 COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro 20/9 0AC367 TUBO AP-HP HOSE l=8 m R /4 M22F-M22F 4,00 30/0-50/5 0AC368 TUBO AP-HP HOSE l=8 m R 5/6 M22F-M22 F 48,00 200/5 0AC369 TUBO AP-HP HOSE l=0 m R2 5/6 M22F-M22F 63,00 2 TUTTI-ALL 0AC370 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22M OUT M22F 37,00 3 TUTTI-ALL 0AC37 LANCIA-LANCE l=50 Cm IN M22M OUT G/4 M 5,00 4 TUTTI-ALL I3055 PORTAUGELLO-NOZZLE HOLDER IN G/4 F OUT G/4 NPT F 3, /9-30/0 I50275 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 50/5 I5026 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 200/5 I50284 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 5/30 m Manual hose reel for high pressure hose 5/30 m long max Mod. Cod. Descr. Euro 20/9 0AC362 5 m 40,00 30/0-50/5-200/5 0AC363 5 m 40,00 30/0-50/5-200/5 0AC m 80,00 Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro 20/9-30/0 0AC365 TUBO-HOSE (8 m) 47,00 0AC336 UGELLO-NOZZLE (035) 8,00 50/5-200/5 0AC285 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 0AC290 UGELLO-NOZZLE (055) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC37 LANCIA-LANCE (50 cm) 5,00 20/9-30/0 0AC293 UGELLO-NOZZLE (035) 66,00 50/5 0AC296 UGELLO-NOZZLE (05) 66,00 200/5 0AC295 UGELLO-NOZZLE (045) 66, Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, I5033 UGELLO-NOZZLE (035) 0, /5 I50204 UGELLO-NOZZLE (05) 0, /5 I50294 UGELLO-NOZZLE (045) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 Lancia schiuma 0,5 l Foam diffuser 0,5 l Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC38 35,00 Kit eiettore detergente Chemical injector kit Mod. Cod. Descr. Euro 20/9-30/0 0AC356 ø,8+ugello-nozzle (035) 74,00 50/5 0AC357 ø2,3+ugello-nozzle (05) 74,00 200/5 0AC358 ø2,3+ugello-nozzle (045) 74,00 modello - model 20/9 30/0 50/5 200/5 codice - code 0Pf33 0Pf34 0Pf35 0Pf36 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 5 ip Serie 5 ar Serie xm ar Serie xm velocità - SPeed rpm Potenza motore PomPa - Power consumption kw 2,3 2,6 5,0 7,2 alim. elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, ,, , 3, , 3, 50 temp. max alimentazione - max inlet temperature c Prezzo - Price euro 980,00.220,00.300,00.430,00
20 MOBILE IDROPULITRICI AD ACQUA FREDDA A MOTORE A SCOPPIO solo per modello only for model 200/2 Motore a scoppio Honda serie professionale (GX), valvole in testa (OHV), 4 tempi raffreddato ad aria Pompa acqua a tre pistoni in ceramica con testata in ottone o nichel Avviamento a strappo autoavvolgente Rallentatore di giri idraulico. Il dispositivo permette la decelarazione del motore in fase di by-pass, riducendo consumi, rumorosità ed evitando il surriscaldamento della pompa Valvola easy-start: installata sulla testata della pompa, facilita l avvio del motore Sistema di sicurezza mancanza olio motore oil alert Erogazione detergente in bassa pressione Struttura della macchina realizzata interamente in acciaio, con solido carrello in tubo e ganci di sollevamento Quattro ruote di cui una con freno e maniglione regolabile Supporti per lancia e tubo e predisposizione per il montaggio di un avvolgi tubo (optional) Honda professional series petrol engine (GX), overhead valves (OHV), air-cooled 4 stroke Water pump with three ceramic pistons and brass or nickel head Recoil pull start Hydraulic rev brake. The device allows the deceleration of the motor in by-pass phase, reducing consumption, noise and avoiding overheating of the pump Easy-start valve installed on the pump head, facilitates easy starting of the motor oil alert warning system Low pressure delivery Machine structure made entirely of steel, with solid truck hose and lifting hooks Four wheels with brakes and an adjustable handle Supports for lance and hose and provision for mounting a hose reel (optional)
21 PETROL ENGINE MOTORISED COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC369 TUBO AP-HP HOSE l=0 m R2 5/6 M22F-M22F 63,00 2 TUTTI-ALL 0AC422 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 SWIVEL 50,00 3 TUTTI-ALL 0AC300 TERMINALE DOPPIO-DOUBLE END PIECE l=60 Cm IN M22M OUT G/4 M 4, /7 I50205 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 200/2 I50307 UGELLO-NOZZLE /4 NPT , /7 I5030 UGELLO-NOZZLE /4 NPT 550 0,00 200/2 I503 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 40 m Manual hose reel for high pressure hose 40 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC285 TUBO-HOSE (5 m) 8,00 80/7 0AC290 UGELLO-NOZZLE (055) 8,00 200/2 0AC29 UGELLO-NOZZLE (06) 8,00 Kit ugello rotante turbo Rotating sewer turbo nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC204 LANCIA-LANCE (70 cm) 6,00 80/7 0AC347 UGELLO-NOZZLE (055) 66,00 200/2 0AC348 UGELLO-NOZZLE (06) 66, Kit sabbiatura Sandblasting kit N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL BKTSP00009 KIT SABBIATURA-SANDBL. KIT 40, /7 I50207 UGELLO-NOZZLE (055) 0, /2 I50209 UGELLO-NOZZLE (06) 0,00 3 TUTTI-ALL I0459 UGELLO SABBIA-SAND NOZZLE (065) 60,00 4 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA-SAND (25 kg) 5,00 modello - model 80/7 200/2 codice - code 0Sc0 0Sc02 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip Serie 44 ip Serie 47 cilindrata - cylinder capacity cm raffreddamento - cooling tipo/type aria forzata - forced air Potenza motore - motor Power HP 3 rotazione motore - motor SPeed rpm rotazione PomPa - PumP SPeed rpm Serbatoio benzina - Petrol tank l 6,5 6,5 consumo benzina - Petrol consumption l/h 2 2,3 avviamento motore - Starting tipo/type a StraPPo autoavvolgente - recoil Pull temp. max ingresso - max inlet temp c Prezzo - Price euro 3.350, ,00
22 IDROSAB IDROSABBIATRICE PROFESSIONALE AD ACQUA FREDDA solo per modelli only for models 07/07 MD 300/2 TD 300/2 TA solo per modelli only for models 250/5 HD 250/5 HA tutti i modelli all models Serbatoio sabbia incorporato con sede per sonda di aspirazione, adatta per vari tipi di sonde, di facile utilizzo e che permette una rapida estrazione e inserimento Serbatoio basculante per facilitare l accesso in caso di manutenzione, dotato di ampia apertura di carico della sabbia e flangia di scarico per eventuale vuotamento Disponibili varie motorizzazioni: dal modello elettrico monofase per l impiego in aree non dotate di rete elettrica trifase (condomini, abitazioni private ecc.) al modello a scoppio (Honda), totalmente autonomo, alla versione trifase con potenza resa di 5 HP Sistema TOTAL-STOP ritardato nei modelli elettrici e Deceleratore Automatico per le versioni a scoppio Alcuni modelli vengono proposti con lancia sabbiante con getto diritto (D) per una maggiore penetrazione e altri con ugello angolato a 5 (A) per aumentare la superficie di spruzzo. Ugelli per la sabbia realizzati in WIDIA Struttura della macchina realizzata interamente in acciaio, con solido carrello in tubo e ganci di sollevamento Quattro ruote di cui due con freno e maniglione regolabile Supporti per lancia e tubo e predisposizione per il montaggio di un avvolgi tubo (optional) Built-in sand tank with socket for suction probe, suitable for various types of probe, easy to use allowing quick removal and insertion Swivel tank to facilitate access for maintenance, large opening for loading with sand and a discharge flange for emptying A range of motors is available: from the single phase electric model for use in areas that do not have a three phase power supply (condominiums, private homes, etc.) to the totally autonomous combustion engine model (Honda) and the 5 HP output three phase version Delayed TOTAL-STOP system in the electric models and the Automatic Decelerator for combustion engine versions Some models have a direct jet sanding lance (D) for greater penetration while others have a nozzle set at 5 (A) to increase the spraying area WIDIA sanding nozzles The machine has an all-steel structure, a tough tubular trolley and lifting hooks Four wheels of which two with brakes and an adjustable handle Bracket for the lance and hose and a hose winder is available as an option
23 PROFESSIONAL COLD WATER HYDROSAND BLASTING ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: N Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC369 TUBO AP-HP HOSE l=0 m R2 5/6 M22F-M22F 63,00 2 TUTTI-ALL 0AC422 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP IN M22 OUT M22 SWIVEL 50, /7-250/5 HD 300/2 TD BKTSP00009 LANCIA CON TESTINA SABBIATURA A GETTO DIRITTO CON SONDA ASPIRAZ. E TUBO NYLON RETINATO LANCE WITH SAND BLAST HEAD WITH DIRECT JET, SUCTION PROBE AND NYLON BRAIDED TUBE 26, /5 HA 300/2 TA BKTSP0000 LANCIA CON TESTINA SABBIATURA A GETTO ANGOLATO 5 CON SONDA ASPIRAZ. E TUBO NYLON RETINATO LANCE WITH SAND BLAST HEAD WITH 5 ANGLE JET, SUCTION PROBE AND NYLON BRAIDED TUBE474, /7-250/5 HD 300/2 TD I0462 SONDA PER TESTA SABB. GETTO DIRITTTO-SENSOR FOR DIRECT JET SAND BLAST HEAD 2, /5 HA-300/2 TA I046 SONDA PER TESTA SABB. GETTO ANGOLATO-SENSOR FOR 5 ANGLE SAND BLAST HEAD 32, /7 I50323 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 250/5 HD I5020 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 250/5 HA I50292 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 300/2 TD I50294 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 300/2 TA I50293 UGELLO-NOZZLE /4 NPT ,00 8 OCCHIALI PROTETTIVI-PROTECTIVE GLASSES ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 40 m Manual hose reel for high pressure hose 40 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Sabbia (25 kg) Sand (25 kg) Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC284 5,00 Ugello Widia per sabbia Widia sand nozzle Mod. Cod. Descr. Euro 70/7-250/5 I0459 DRITTO-DIRECT 60,00 300/2 HD 250/5 I0460 ANGOLATO 5-5 ANGLE 292,00 300/2 HA modello - model 70/07 MD 250/5 HD 250/5 HA 300/2 TD 300/2 TA codice - code 0Pf40 0Pf4 0Pf42 0Pf43 0Pf44 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar psi Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP ip el 707 ip ws 25 ip ws 25 ip w 302 ip w 302 cilindrata - cylinder capacity cm raffreddamento - cooling tipo/type - aria forzata - forced air - - Potenza motore PomPa - PumP Power kw 2, ,8 3,8 HP rotazione PomPa - PumP SPeed rpm rotazione motore - motor SPeed rpm alim. elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230,, , 3, , 3, 50 angolo di SPruzzo Serbatoio benzina - Petrol tank l - 6,5 6,5 - - Serbatoio Sabbia - Sand tank kg consumo benzina - Petrol consumption l/h - 2,3 2,3 - - avviamento motore - Starting tipo/type - a StraPPo autoavvolgente - recoil Pull - - temp. max ingresso - max inlet temp c Prezzo - Price euro 2.450, , , , ,00
24 M IDROPULITRICI AD ACQUA FREDDA COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANERS Struttura verticale, ergonomica e maneggevole Pompa assiale con pistoni in acciaio inox e testata in alluminio per mod. M30-M40 e in ottone per mod. M60 Esclusivo sistema di arresto totale al rilascio dell impugnatura Protezione termica del motore Innesto rapido per il collegamento idrico Ruote gommate Avvolgitubo integrato Vertical design, ergonomic and handy Axial piston pump with stainless steel and aluminum head for mod. M30-M40 and brass mod. M60 Exclusive system of total stop to the issue of the handle Motor thermal protection Quick coupling for water connection Rubber wheels Hose reel ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: N Mod. Cod. Descr. Euro M30 0AC43 TUBO AP-HP HOSE l=6 m 28,00 M40-M60 0AC44 TUBO AP-HP HOSE l=8 m 33,00 2 TUTTI-ALL 0AC405 SEMILANCIA CON PISTOLA-SEMILANCE WITH GRIP 25,00 3 M40-M60 0AC42 LANCIA DETERGENTE-DETERGENT LANCE,00 4 M30 0AC407 UGELLO-NOZZLE Ø,00 9,00 M40 0AC408 UGELLO-NOZZLE Ø,05 9,00 M60 0AC409 UGELLO-NOZZLE Ø,5 9,00 5 TUTTI-ALL 0AC406 LANCIA-LANCE 20,00 6 M40-M60 0AC45 SPAZZOLA-BRUSH,00 7 M40 0AC40 UGELLO ROTANTE-ROTATING NOZZLE Ø,00 9,00 M60 0AC4 UGELLO ROTANTE-ROTATING NOZZLE Ø,05 9,00 Kit ugello sturatubo Retro nozzle kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC365 TUBO-HOSE (8 m) 47,00 0AC336 UGELLO-NOZZLE 8,00 Kit sabbiatura Sandblasting kit Mod. Cod. Descr. Euro M60 0AC46 LANCIA SABBIATURA-SANDBL. LANCE 58,00 TUTTI-ALL 0AC284 SABBIA -SAND (25 KG) 5,00 Kit pulizia pavimenti Floor cleaning kit Mod. Cod. Descr. Euro TUTTI-ALL 0AC47 LAVAPAVIMENTI-FLOOR CLEANER 66,00 modello - model M 30 M 40 M 60 codice - code 0Pf45 0Pf46 0Pf47 PreSSione acqua - water PreSSure bar Portata acqua - flow rate l/h PomPa - PumP assiale assiale assiale Potenza assorbita - Power consumption w rotazione PomPa - PumP rotation rpm alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz, 230, 50, 230, 50, 230, 50 temperatura max - temperature max c Prezzo - Price euro 360,00 395,00 460,00
25 THERMAL GENERATORE D ACQUA CALDA PROFESSIONALE PROFESSIONAL HOT WATER HEATER portata max Delta t flow temp. rise lt/min C Generatore d acqua calda carrellato dotato di caldaia ad alta efficienza e bruciatore di gasolio con due potenzialità termiche Riscalda in breve tempo portate fino a 800 lt all ora. Ideale per l abbinamento con idropulitrici ad acqua fredda elettriche e a scoppio La risposta per tutte le necessità di produzione rapida e continua di acqua calda, con un modesto consumo di energia elettrica, rapidamente ed evitando l uso di bollitori o serbatoi Mobile hot water generator equipped with high efficency boiler and two-stage oil burner Quick heating capability up to 800 litres per hour. Ideally designed in conbination with high pressure cold water cleaners Perfect solution for rapid hot water production; little electrical power consumption; no use of boilers nor water tanks ACCESSORI IN DOTAZIONE, EQUIPMENT: ACCESSORI A RICHIESTA, ACCESSORIES ON REQUEST: 2 N Cod. Descr. Euro B.TURR0025 TUBO AP-HP HOSE M22 x /2 25,00 2 B.RCVR00067 RACCORDO GIUNZIONE - ADAP. CONNECTION 5,00 Serpentina in acciaio inox / Stainless steel heating coil Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL P , Avvolgitubo manuale per tubo alta pressione l max = 20 m Manual hose reel for high pressure hose 20 m long max Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL 0AC ,00 Elettropompa autoadescante portata 000 lt/h Pump self priming flow 000 lt/h Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL B.POMP ,00 Adattatore scarico fumi / Flue Adapter Cod. Euro B.CRDS ,00 2 Tubo scarico fumi inox / Stainless steel exhaust pipe Cod. Euro 02AC285 L = m Ø 50 mm 52,00 3 Terminale per camino in inox / Stainless steel chimney pot Cod. Euro 02AC282 Ø 50 mm 4,00 modello - model THERMAL codice - code 02tH02 PreSSione acqua - water PreSSure bar min 4 - max 200 Portata acqua - flow rate l/h min 9 - max 30 Pot. termica e 2 Stadio - Heat. Power St & 2nd Stage kw consumo gasolio e 2 Stadio - fuel consumption St & 2nd Stage kg/h 4,3-6,8 PreSSione gasolio e 2 Stadio - fuel PreSSure St & 2nd Stage bar 7-4 Scambiatore - Heating coil mt 40 temperatura max - temperature max c 40 Serbatoio gasolio - fuel tank lt 35 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz, 230, 50 Prezzo - Price euro 2.00,00
26 ACCESSORI IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS ACCESSORIES cod. descrizione - description /cad. RACCORDI ALIMENTAZIONE IDRICA - WATER INLET COUPLING i333 raccordo portagomma ot 3 pz. - 3/4 ø 20 mm - Hose connector 3 pcs. - 3/4 ø 20 mm 5,00 2 i3030 raccordo portagomma ø 25 mm - quick hose barb connector ø 25 mm 7,00 3 i303 raccordo rapido baionetta 3/4 f - bayonet quick connector 3/4 f 7,00 4 i3032 raccordo rapido baionetta f - bayonet quick connector f 7,00 5 0ac303 Presa portagomma ottone ø 5 9 mm - lp hose barb connector ø5 9 mm brass 5,00 6 0ac304 Portagomma innesto rapido 3/4 f ottone - lp ball quick coupling 3/4 f brass 2,00 7 0ac305 Portagomma innesto rapido 3/4 m ottone - lp ball quick coupling 3/4 m brass 2,00 TUBI ALTA PRESSIONE - HIGH PRESSURE HOSES 8 0ac40 tubo r - 5/6 m22xm22 l = 0 m - Hose r - 5/6 m22xm22 l = 0 m 70,00 9 0ac38 tubo r - 5/6 m22xm22 l = 5 m - Hose r - 5/6 m22xm22 l = 5 m 90,00 0 0ac398 tubo r2-5/6 m22xm22 l = 0 m - Hose r2-5/6 m22xm22 l = 0 m 80,00 0ac382 tubo r2-5/6 m22xm22 l = 20 m - Hose r2-5/6 m22xm22 l = 20 m 30,00 2 0ac265 tubo antimacchia r2-3/8 m22x3 8f l = 0 m - non-marking hose r2-3/8 m22x3 8f l = 0 m 00,00 3 0ac266 tubo antimacchia r2-3/8 m22x3 8f l = 20 m - non-marking stain hose r2-3/8 m22x3 8f l = 20 m 88,00 4 brcvr00067 raccordo giunzione tubi m22xm22 - Hoses fitting m22xm22 5,00 ATTACCHI RAPIDI A VITE - SCREW QUICK COUPLING 5 0ac260 attacco rapido m22-3/8 m - Screw quick coupling m22-3/8 m 8,00 6 0ac345 attacco rapido girevole m22 fg - 3/8 m - Screw swivel quick coupling m22 fg - 3/8 m 20,00 ATTACCHI RAPIDI A SFERE ALTA PRESSIONE - BALL QUICK COUPLING 7 0ac30 attacco rapido maschio - 3/8 f - ball quick coupling male - 3/8 f 5,00 8 0ac302 attacco rapido femmina - 3/8 f - ball quick coupling female - 3/8 f 2,00 TERMINALI LANCE - LANCE EXTENSIONS 9 0ac203 terminale mt6 m22x/4 f l = 25 cm - mt6 lance extension m22x/4 f l = 25 cm 4, ac39 terminale mt6 m22x/4 f l = 50 cm - mt6 lance extension m22x/4 f l = 50 cm 5,00 2 0ac402 terminale mt6 m22x/4 f l = 70 cm - mt6 lance extension m22x/4 f l = 70 cm 6, ac205 terminale mt6 m22x/4 f l = 20 cm - mt6 lance extension m22x/4 f l = 20 cm 2, ac262 terminale atermico mt2 /4 l =70 cm - mt2 insulated lance extension /4 l =70 cm 8, ac263 terminale atermico mt2 /4 l =20 cm - mt2 insulated lance extension /4 l = 20 cm 20, ac264 terminale atermico mt2 /4 l = 70 cm - mt2 insulated lance extension /4 l = 70 cm 23, ac300 terminale doppio m22 /4 l = 60 cm - dual lance extension m22 /4 l = 60 cm 44,00 IDROSPAZZOLE - BRUSH 27 0ac07 idrospazzola rotante setole nylon /4 m - rotating brush /4 m white nylon bristles 33, ac4 idrospazzola rotante setole crine cavallo /4 m - rotating brush /4 m horse hair bristles 4, ac275 idrospazzola carwash setole maiale cinese (9 cm) /4 f - carwash brush /4 f natural hog bristles (9 cm) 45,00 KIT EIETTORI DETERGENTE - CHEMICAL INJECTOR KITS 30 0ac27 kit eiettore detergente regolabile ø,8 mm 8 2 l/min - adjustable chemical injector kit ø,8 mm 8 2 l/min 35,00 3 0ac272 kit eiettore detergente regolabile ø 2,3 mm 2 8 l/min - adjustable chemical injector kit ø 2,3 mm 2 8 l/min 35, ac273 kit eiettore detergente regolabile ø 2,7 mm >7 l/min - adjustable chemical injector kit ø 2,7 mm >7 l/min 4,00 AVVOLGITUBO - REELS 33 0ac235 avvolgitubo automatico 400 bar l = 20 m - automatic hose reel 400 bar l = 20 m 55, ac237 Staffa per avvolgitubo - Support for reel 36, ac242 Supporto a muro per tubi gomma - wall bracket for rubber hoses 94,00 LANCE TELESCOPICHE - TELESCOPIC LANCES 36 0ac392 lancia telescopica 5,5 m con kit cintura - telescoping lance 5,5 m with belt kit 300, ac393 lancia telescopica 7,3 m con kit cintura - telescoping lance 7,3 m with belt kit 350,00 FILTRI - FILTERS 38 0ac282 filtro acqua 3/4 f - water filter 3/4 f 40, ac283 cartuccia per filtro acqua 60 micron - filter cartridge 60 micron 8,00 40 i3044 filtro linea gasolio - oil filter 2, _ B M 2 _ a r c o m a t
27 LEGENDA SIMBOLI SYMBOL KEY total StoP ritardato: arresta la macchina 5 Sec dopo il rilascio dell'impugnatura. riavvio automatico della macchina Premendo l'impugnatura. SUPER SUPER PLUS SUSETTE SIDRA SALLy MAXIMA fino 5 L MAXIMA da 2 L MULTIPLA MOBILE 80.7 MOBILE IDROSAB IDROSAB (HONDA) total StoP delay: when inactive for more than 5 SecS, cleaner goes on idle StatuS and it SwitcHeS-on automatically once trigger on lance is PreSSed. controllo microperdite: dopo 7 avvii della macchina dovuti a un calo di PreSSione Per una Perdita da tubo o lancia, arresta in modo definitivo la macchina. lampeggia il led verde. reset mediante off-on da interruttore Princi- Pale. SPegnimento Per inattivita: arresto della macchina dopo 20 min di totale inattivita'. lampeggia led verde. reset mediante off-on da interruttore PrinciPale. funzione escludibile da ScHeda elettronica di controllo. rotazione motore: 450 rpm. StoP leakage SyStem: check for rapid on/off cycles due to water PreSSure drops caused by PiPe or lance leakage when cleaner is on idle StatuS. after 7 rapid on/off cycles occur, cleaner goes on blocked PoSition. green led is fla- SHing. reset is Performed through on/off main SwitcH. automatic SwitcH-off: when inactive for more than 20 mins, cleaner SwitcHeS-off automatically. green led is flashing. reset is Performed through on/off main SwitcH. function can be disactivated by electronic control card SettingS. 450 rpm motor. boccola trattenuta lubrificante: anello metallico con guarnizione Per il contenimento del lubrificante nella cavita' di accoppiamento alberi motore-pompa. vaschetta alimentazione: contenitore con rubinetto a galleggiante con riserva di alimentazione d'acqua e Se- Parazione da rete idrica. PomPe con SiStema a biella, PiStoni in ceramica, testate in bronzo, Produzione italiana by interpump SPa. Secure Joint: motor-pump coupling Protected with SPecial lubrificant retention SyStem for easy motor and PumP maintenance. inlet reservoire: water tank with floating valve implemented into the cleaner in order to de-couple cleaner from water network and manage Potential water SuP- Ply SHortageS. crank type PumPS with ceramic PiStonS and bronze HeadS. italian Production by interpumps. Swivel: giunzione girevole integrata nell'impugnatura Per evitare l'attorcigliamento del tubo durante il lavoro. controllo fiamma: fotoresistenza Per la verifica di Pre- Senza fiamma. blocca la macchina in caso di mancata accensione Per guasto. accende led Su frontale macchina. reset mediante off-on da interruttore PrinciPale. funzione escludibile da ScHeda elettronica di controllo. anticalcare: dispositivo di dosaggio liquido anticalcare. Portata regolabile da ScHeda interna in funzione del grado di durezza dell'acqua PreSente. Swivel: trigger gun with Swivel coupling for easy usage at HigH PreSSure. flame control SyStem: fotoresistor checks for flame in combustion chamber: in case of instable or missing flame, cleaner goes on blocked PoSition. SPecific led goes off. reset is Performed through on/off main SwitcH. function can be disactivated by electronic control card SettingS. Soft water kit: limescale Prevention SyStem with adju- Stable Soft-water flow from 35 to 270 ml/h. controllo livelli: acqua - gasolio - anticalcare. acqua: arresta la macchina e accende il led corrispondente. re- Sete mediante off-on dell'interruttore PrinciPale. gasolio: SPegne il bruciatore Prima del completo esaurimento del liquido. accende led corrispondente. accende bruciatore e SPegne led dopo rabbocco liquido. anticalcare: accende led corrispondente. SPegne led con rabbocco liquido. manutenzione: Segnala il raggiungimento del Periodo di manutenzione Programmata. al Primo riavvio (e Per tutti SucceSSivi fino a intervento del tecnico) la macchina rimane inattiva Per 5 Sec e il led verde lampeggia. il reset viene effettuato dela tecnico manutentore. rotazione motore: 2800 rpm. liquids level control: water - oil - Soft water. water: cleaner goes on blocked PoSition. SPecific led goes off. reset is Performed through on/off main SwitcH. oil: burner is SwitcHed-off before oil tank to get completely empty. SPecific led goes off. cleaner keeps on working but no Hot water is Provided. burner is automatically SwitHed-on and led indication deactivated once oil tank is refilled. Soft water: SPecific led goes off. led indication is deactivated once Soft water tank is refilled. maintenance: check on working HourS. when maintenance Period HaS expired, green led is flashing and cleaner StayS inactive for 5 SecS at each SwitcH-on. reset is Performed by ProfeSSional technician rpm motor. giunto elastico: accoppiamento fra PomPa e motore effettuato mediante giunto ParaStraPPi con inserti in gomma. motorizzato Honda: motori 4 tempi Serie gx con valvole in testa (ohv). deceleratore automatico: SiStema idraulico che riduce i giri del motore durante la fase di by-pass (non utilizzo). accelera in modo automatico fino al raggiugimento del regime Standard con l'apertura dell'impugnatura. riduttore di giri: riduttore ad ingranaggi in bagno d'olio Per l'uso di PomPe a bassa velocita'. controllo mancanza olio: arresta il motore a ScoPPio in caso di mancanza olio (Honda SyStem). facilitatrice di Partenza: valvola idraulica che riduce la PreSSione in PomPa al momento dell'avvio Per contenere lo Sforzo. chiude in modo automatico dopo l'avvio. motor-pump connection with flexible coupling. Honda Powered: gx-model Petrol engine, four-stroke, overhead valve (ohv). Hydraulic revolution brake: device allows motor deceleration when cleaner in by-pass mode and manage Soft automatic acceleration up to Standard motor revolutions when lance trigger is PreSSed. gearbox: gear train for low SPeed PumPS usage. oil alert: Petrol engine StoPS automatically in case of oil SHortage. easy Start: Hydraulic valve to reduce PreSSure StreSS in the PumP during SwitcH-on. PreSSure is then restored automatically. B M 2 _ a r c o m a t _ 2 5
28 MULTIBOX LAVACONTENITORI PROFESSIONALI PROFESSIONAL CONTAINER WASHER Pulizia con acqua in alta pressione mediante 8 ugelli distribuiti su 5 rampe di spruzzo, selezionate una alla volta da uno speciale selettore Alimentabile con acqua fino a 60 C Pompa alta pressione con pistoni in ceramica, testata in ottone e valvola by-pass 2 cicli di lavoro pre-impostati e selezionabili dal pannello comandi. Modificabili nel tempo di durata se richiesto dal tipo di applicazione Circuito detergente per irrorazione automatica su tutte le superfici da lavare, effettuata con 4 ugelli in meno di 5 sec., regolabile nel tempo di spruzzo e ne tempo di azione chimica prima del risciacquo Blocco automatico del contenitore da lavare alla chiusura del coperchio macchina Pulsante per l arresto di emergenza e sicurezza contro l apertura accidentale del coperchio Segnalazione mancanza detergente Struttura e parti sensibili in acciaio inox Ammortizzatore a gas per apertura e sostegno del coperchio trasparente 8-nozzle high pressure water cleaner with five sets of spraying units that are selected one at a time using the selector switch Can take water up to 60 C High-pressure pump with ceramic pistons, brass head and by-pass valve Two preset working cycles that can be selected from the control panel. Length of time may be changed if required by the type of application Cleaning circuit for automatic spraying on all the surfaces to be washed, using four nozzles in less than five seconds, spray time and the time of the chemical action before rinsing can be set Automatic block of the container to be washed once the machine cover has been closed Safety feature emergency stop button if the cover is opened accidently Low on detergent warning light Structure and delicate parts in stainless steel Gas shock absorber for opening and holding in position the transparent cover modello - model 500 codice - code 0cP02 PomPa - PumP ip ws 630 Potenza totale - total Power kw 7,2 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230/400, 3, 50 rotazione PomPa - PumP SPeed rpm.450 Portata acqua - flow rate l/min 30 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar 00 Prezzo - Price euro 6.500,00 Kit riduttore per contenitori con altezza <280mm Reduction kit for container with height <280mm Mod. Cod. Euro TUTTI-ALL BKTSP ,00
29 DAM LAVACONTENITORI PROFESSIONALI PROFESSIONAL DEMIJOHN WASHER Pulizia di damigiane, dame, vasi vinari e fusti nei più comuni formati commerciali (da 5 a 54 lt) Pompa alta pressione con pistoni in ceramica, testata ottone e valvola by-pass Pompa per la soluzione detergente resistente ai prodotti chimici con by-pass incorporato Rotazione della damigiana impressa da motoriduttore a 24 V con frizione di sicurezza Efficace sanificazione interna e senza residui chimici Prelavaggio e risciacquo in alta pressione Lavaggio sanificante con soluzione alcalina calda (fino a 50 C) con recupero nel serbatoio interno (riciclo) Risciacquo con iniezione di soluzione acida (acido citrico) per l eliminazione dei residui alcalini prodotti dal detergente Speciale resistenza riscaldante in grado di portare in temperatura la soluzione detergente in pochi minuti e di rendere subito la macchina disponibile all utilizzo Macchina fornita di serie con rampe di spruzzo e anelli di riduzione per l adattamento di tutti i formati commerciali (dame e damigiane da 5 lt e damigiane da lt) Tempo ciclo totale di 60 sec per contenitori da 5 a 20 lt e 90 sec per restanti formati (con selezione automatica) Maggiore produttività (30/50 pz ora) rispetto alle macchine tradizionali, con minori consumi, minori reflui da smaltire e lavaggi sempre uguali nel tempo Sensori e controlli di vario tipo garantiscono la ripetitività dei cicli di lavaggio corretti e la sicurezza per l operatore Washing of demijohns of various size, wine jars and drums in the most common commercial sizes (from 5 to 54 L) High-pressure pump with ceramic pistons, brass head and by-pass valve Detergent solution pump that is resistant to chemical products, complete with a built-in by-pass Demijohn rotation controlled by 24V motor reducer with safety clutch Proper sanitization of inside the container without leaving chemical residues High-pressure prewash and rinsing Sanitizing wash with hot ( to 50 C) alkaline solution with recycling in internal tank Rinsing with the injection of an acidic solution (citric acid) to eliminate alkaline residues produced by the detergent Special heating resistance able to heat the detergent solution in a few minutes and to make the machine immediately ready for use Standard version of the machine provided with sets of nozzles and rings to adapt it to all commercial forms ( L demijohns) Total cycle time of 60 sec for 5-20 L containers and 90 sec for other sizes (automatic selection) Greater productivity (30/50 pieces per hour) compared to traditional machines, with lower consumption, less waste to treat and constant quality of washes Various sensors and control units assure the repeatability of correct wash cycles and safety for the operator modello - model 5-54 codice - code 0cP0 PomPa - PumP ip ws 92 Potenza totale - total Power kw 5,0 alimentazione elettrica - Power SuPPly v, ~, Hz 230/400, 3, 50 rotazione PomPa - PumP SPeed rpm.450 Portata acqua - flow rate l/min 8 PreSSione acqua max - water PreSSure max bar 50/00* temperatura detergente - detergent temp. c 45 quantità detergente - detergent q.ty mml/ciclo 22/45* Prezzo - Price euro 4.860,00 * valore minimo per damigiane fino a 20 l e valore max per restanti formati (selezione automatica) - * minimum value for demijohn sizes until 20 l and maximum value for the other sizes (automatic selection)
30 DUSTY 650 M SPAZZATRICE CON MOVIMENTO SPAZZOLE A SPINTA SWEEPER WITH PUSH DRIVEN BRUSHES Grazie ad un robusto sistema d ingranaggi, il moto impresso dall operatore muove due spazzole con un efficace capacità di raccolta Due cassetti (frontale e posteriore) per la raccolta del detrito spazzato Spazzola centrale e laterale in polipropilene Spazzola centrale regolabile in altezza per adattare la macchina al tipo di pavimento da pulire La spazzola laterale sollevabile permette la raccolta anche a ridosso di muri, marciapiedi ecc. Ingombro contenuto anche grazie al maniglione ripieghevole Through a robust gear system, the push of the operator drives two brushes with an efficient system to collect the dirt Two hoppers (front and back) pick up the waste Central and side brushes in polypropylene The liftable centre brush can be adjusted to adapt the sweeper to any type of floor The side brush enables dirt to be picked up near walls, pavements, etc. The folding handle contributes to the overall compact size modello - model 650 M codice - code bszut000 rendimento - efficency m 2 /h.500 trazione - traction no PiSta Pulizia - working width mm 650 SPazzola laterale - Side brush nr capacità deposito raccolta - waste HoPPer l 20 Prezzo - Price euro 560,00
31 DUSTY ET, STH SPAZZATRICI MOTORIZZATE CON FILTRO A PANNELLO MOTORISED VACUUM SWEEPERS WITH PANEL FILTER Realizzate in versione elettrica con trazione (ET), a scoppio con trazione (STH) con motorizzazione Honda Il modello 650 ET è dotato di tre motori, uno per utenza (aspirazione, spazzole, trazione) La versione STH dispone di un unico motore di potenza elevata che, con opportuni rinvii meccanici, aziona le varie utenze Trazione controllata dall operatore mediante una leva posta sul maniglione di guida Ruote e maniglia di trasporto del cassetto rifiuti Cofanatura in ABS con vano di ispezione e paraurti frontale Ruota pivottante anteriore con freno di stazionamento Sistema alzaflap per la raccolta di rifiuti ingombranti Sistema di filtrazione con pannello speciale in carta resinata Scuotifiltro a sbattimento manuale Spazzole centrale e laterale in polipropilene Spazzole centrale regolabile per adattare la macchina al tipo di pavimento da pulire. Pannello di controllo con chiave di accensione e indicatore elettronico dello stato di carica della batteria (ET) Le versioni a batteria hanno un autonomia di lavoro variabile da min. 2,2/3 ore per mod. 650 ET a 3/3,5 ore per modello 850 ET (con batterie consigliate in pieno stato di carica) They are realized in electric version with traction (ET), powered by Honda engine with traction (STH) 650 ET has 3 motors, one for user (intake, brushes, traction) Version STH have only one high power motor that sets in motion the other users Traction is controlled by a lever on the guide handle Waste drawer with wheels and handle for the transport ABS cover with inspection space and front bumper Front turning wheel with stopping brake Flapfilter for the picking up of the waste Handy shaking filter system Filtering system with resinbonded paper panel-like filter Central and side brushes in polypropylene Adjustable centre brushes to adapt the sweeper to any type of floor Control panel with ignition-key with battery charge indicator for ET versions Battery versions have a work autonomy from 2.2/3 hours for the model 650 ET to 3/3,5 hours for the model 850 ET (with the reccomended batteries and in perfect state of charge) modello - model 650 ET* 650 STH 850 ET* 850 STH codice - code bszut02002 bszut02003 bszut02004 bszut02005 rendimento - efficency m 2 /h trazione - traction ok ok ok ok Potenza motore - engine Power w/hp 350 w 3HP 400 w 3HP Honda Honda PiSta Pulizia - working width mm batteria - battery nr/v/ah /2/86 - /2/86 - SPazzola laterale - Side brush nr capacità deposito raccolta - waste HoPPer l filtro - filter m 2,7,7 2,9 2,9 Prezzo - Price euro 2.450, , , ,00 * i prezzi non comprendono batterie e caricabatterie - * Prices do not include batteries and battery - charge
32 ONE SPAZZATRICI MOTORIZZATE CON FILTRO A CARTUCCIA MOTORISED VACUUM SWEEPERS WITH CARTRIDGE FILTER Per la loro robustezza ed efficacia sono particolarmente consigliate per gli impieghi più gravosi Cassetto di raccolta posteriore metallico con maniglione e ruote di trasporto Spazzola centrale regolabile per adattare la macchina al tipo di pavimento da pulire Solida struttura in acciaio e cofanatura in ABS con vano di ispezione Spazzola laterale con comando a pedale Trazione a frizione Alzaflap con comando a leva per la raccolta di rifiuti ingombranti Filtri a cartuccia in speciale carta resinata con sistema scuotifiltro a sbattimento manuale (STH) ed elettrico (ET) Ruota anteriore con freno di stazionamento Spazzole centrale e laterale in polipropilene Pannello di controllo con chiave di accensione e spia carica batteria per (ET) Autonomia di lavoro di oltre 3 ore Their toughness and efficiency makes them particularly suitable for heavy cleaning work Metal rear collection bin with handle and wheels Adjustable centre brush to adapt the sweeper to any type of floor Solid steel structure and Abs cover Side brush with pedal control Traction clutch Flapfilter for the picking up of the waste Resinbonded paper cartridge filter with handy shaking filter system for STH and electric system for ET Front wheel with stopping brake Polypropylene central and side brushes Control panel with ignition-key with battery charge spy led for ET version Working autonomy of over 3 hours modello - model 650 ET* 650 STH 850 ET* 850 STH codice - code bszut0006 bszut0007 bszut0008 bszut0009 rendimento - efficency m 2 /h trazione - traction ok ok ok ok Potenza motore - engine Power w/hp 400 w 3 HP 600 w 3 HP Honda Honda PiSta Pulizia - working width mm batteria - battery nr/v/ah /2/86-2/6/240 - SPazzola laterale - Side brush nr filtro - filter m 2,7,7 2,6 2,6 capacità deposito raccolta - waste HoPPer l Prezzo - Price euro 2.820, , , ,00 * i prezzi non comprendono batterie e caricabatterie - * Prices do not include batteries and battery - charge
33 SWEEP SPAZZATRICE RADIALE RADIAL SWEEPER Spazzatrice radiale senza raccolta, motorizzata elettrica a batteria Particolarmente adatta in agricoltura, edilizia e per la rimozione di sabbia e terriccio Rotazione spazzola orario e antiorario con selettore Vano batterie molto capiente per l utilizzo di batterie da,5 a 0 ore d autonomia Segnalatore carica batteria Un facile e comodo sistema di regolazione a bilanciere permette il giusto adattamento della spazzola al suolo da pulire, in funzione del tipo di spazzola, la quantità di detrito e di superficie Radial sweeper without rubbish collection, battery-powered electric motor Particularly suitable for use in the agricultural or building sectors and to remove sand and soil Clockwise and anticlockwise brush rotation with switch Large battery compartment to use batteries providing from.5 to 0 hours run time Battery level An easy and comfortable regulation system with equalizer allows the right pressure of the brush on the dirty floor, in function of the kind of brush, the quantity of dirt and the surface modello - model 600* codice - code bszut0300 rendimento - efficency m 2 /h.500 Potenza motore - engine Power w 300 batteria - battery nr/v/ah /2/86 trazione - traction no PiSta Pulizia - working width mm 600 Prezzo - Price euro.20,00 * i prezzi non comprendono batterie e caricabatterie - * Prices do not include batteries and battery - charge
34 DUSTY 00 ET & STH Versione PLUS equipaggiata con scarico assistito Ruote antitraccia Ganci di sollevamento Faro anteriore e predisposizione per lampeggiante su colonna Avanzamento, con acceleratore posto sul manubrio, a gestione elettronica Comandi discesa spazzole indipendenti Alzaflap a pedale per la raccolta di detriti ingombranti Cicalino segnalazione retromarcia Filtro a pannello in resina lavabile Cassetto raccolta rifiuti metallico con ruote e maniglione di guida e con esclusivo sistema di chiusura ad eccentrico a garanzia di una perfetta tenuta Cofano totalmente apribile per una comoda manutenzione interna Paraurti frontale Sistema di sicurezza contro avviamenti accidentali Scuotifiltro elettrico Autonomia di lavoro di oltre 3 ore Due freni a disco da mm 60 su ruote posteriori e azione combinata di sblocco della trazione mediante unica pressione del pedale freno VERSION PLUS Freno stazionamento con leva su manubrio Motorizzata a batteria con due motori indipendenti sulle ruote posteriori (ET) Trasmissione a catena (ET) Aspirazione, movimento spazzole e scuotifiltro con motori indipendenti (ET) Display per il monitoraggio dello stato di carica della batteria e segnalazione errori (ET) Vano batterie per 2 o 4 batterie (ET) Predisposizione per l utilizzo di batteria Gel (ET) Sblocco trasmissione (folle) con leva interna per lo spostamento manuale della macchina (STH) Trasmissione idrostatica con avanzamento a marce progressive (STH) Sistema di sicurezza mancanza olio motore Oil Alert (STH) Avviamento elettrico con dinamotore e a strappo autoavvolgente (STH) Batteria avviamento motore e caricabatterie d emergenza forniti di serie (STH) Model PLUS with assisted discharges Mark free wheels Lifting hooks. Front headlight and predisposition to a flashing indicator on a column Drive with electronically controlled accelerator on the handle Independent brushes lever controls Flaplifter with pedal for the picking up of the waste Buzzer signalling reverse gear Waterproof panel filter Metal waste drawer with wheels and guide handle with exclusive eccentric closing system for a perfect seal Totally openable cover for a comfortable inner maintenance Front bumper Safety system prevente it being started up accidentally Electric shaking filter system Working autonomy of over 3 hours Two disk brakes of 60 mm on the back wheels and combined action of gate on traction by means of only pression of brake pedal Parking brake with lever on handle Battery powered with two indipendent engine on the rear wheels (ET) Chain transmission (ET) Vacuum, brush movement and filter shaker with independent motors (ET) Display for charge state (of battery) monitoring and error signalling (ET) Battery space for 2 or 4 batteries (ET) Arrangement for gel battery use (ET) Transmission gate (neutral) with internal lever for the manual movement of the machine (STH) Hydrostatic transmission with progressive gear drive (STH) Safety system Oil Alert (STH) Electric start with dynamo-motor and with recoil starter (STH) Supplied engine start battery and emergency battery-charge (STH)
35 SPAZZATRICI UOMO A BORDO A BATTERIA E A MOTORE A SCOPPIO RIDE ON BATTERY OR PETROL ENGINE MOTORISED VACUUM SWEEPERS Accessori a richiesta, Accessories on request: Kit colonna lampeggiante (di serie sui modelli PLUS) Flashing light column kit (standard on models PLUS) cod. Euro BKTSP ,00 PLUS: Scarico assistito, assisted discharges ET STH modello - model 00 ET* 00 ET PLUS* 00 STH 00 STH PLUS codice - code bszub0007 bszub02007 bszub004 bszub0204 rendimento - efficency m 2 /h trazione - traction electronic electronic HydroStatic HydroStatic Potenza totale - total Power w Potenza motore - engine Power HP - - 5,5 5,5 PiSta Pulizia - working width mm batteria - battery nr/v/ah 2/2/40 2/2/ Pendenza max - SloPe climbing capacity max % capacità deposito raccolta - waste HoPPer l capacità Serbatoio benzina - Petrol tank capacity l - - 3,6 3,6 SPazzola laterale - Side brush nr velocità max - max SPeed km/h 5,2 5,2 5,2 5,2 filtro - filter m 2 2,5 2,5 2,5 2,5 Prezzo - Price euro 7.060, , , ,00 * i prezzi non comprendono batterie e caricabatterie - * Prices do not include batteries and battery - charge
36 ACCESSORI MOTOSPAZZATRICI SWEEPERS ACCESSORIES DUSTY ONE SWEEP M 650 ET 650 STH 850 ET 850 STH 00 ET e PLUS 00 STH e PLUS cod. descrizione - description /cad. BATTERIE GEL - GEL BATTERIES 2ac42 2 v - 86 ah (308x75x225 mm - 30 kg) - o - o o o 370,00 2 2ac3 2 v - 40 ah (345x70x285 mm - 37 kg) o o 2 - o 490,00 3 2ac43 6 v ah (242x90x275 mm - 33 kg) o ,00 CARICA BATTERIE ELETTRONICO - ELECTRONIC BATTERy CHARGER 4 baccb0009 universale - universal - o - o - o - o - o - o 280,00 FILTRI IN CARTA RESINATA USO GENERALE PER POLVERI 4 µ MM RESINBONDED PAPER FILTERS FOR STANDARD USE FOR 4 µ MM DUST 5 bfilt0000 cartuccia - cartridge ,00 6 bfilt00003 Pannello - Panel ,00 7 bfilt00002 Pannello - Panel o o ,00 FILTRI RESISTENTI ALL ACQUA LAVABILI PER POLVERI 20 µ MM WASHABLE WATERPROOF FILTERS FOR 20 µ MM DUST 8 bfilt00008 cartuccia - cartridge o 2 o 2 o 3 o 3-45,00 9 bfilt00009 Pannello - Panel - o o ,00 0 bfilt0000 Pannello - Panel o o ,00 FILTRI RESISTENTI ALL ACQUA LAVABILI PER POLVERI 5 µ MM WASHABLE WATERPROOF FILTERS FOR 5 µ MM DUST bfilt00020 Pannello - Panel - o o ,00 2 bfilt0002 Pannello - Panel o o o o ,00 SPAZZOLE DUREZZA MEDIA MEDIUM HARDNESS BRUSHES 3 bspaz00004 centrale - central ,00 4 bspaz0007 centrale - central ,00 5 bspaz00042 centrale - central ,00 6 bspaz00022 centrale - central ,00 7 bspaz00005 centrale - central ,00 8 bspaz00007 centrale - central ,00 9 bspaz000 laterale - Side ,00 20 bspaz0004 laterale - Side ,00 2 bspaz00009 laterale - Side ,00 22 bspaz00052 radiale - radial ,00 SPAZZOLE DURE - HARD BRUSHES 23 bspaz00054 centrale - central o o ,00 24 bspaz00003 centrale - central o o ,00 25 bspaz0002 centrale - central o o - 70,00 26 bspaz00055 laterale - Side o o ,00 SPAZZOLE MISTE ACCIAIO - PARTIALLy STEEL BRUSHES 27 bspaz00006 centrale - central o o ,00 28 bspaz00008 centrale - central o o - 80,00 29 bspaz00025 centrale - central o o ,00 30 bspaz00027 laterale - Side o o ,00 3 bspaz00028 laterale - Side o 2 o 2 o o o o - 45,00 32 bspaz00053 radiale - radial o 70, ET 650 STH 850 ET 850 STH 600 o optional (q.tà) di serie, Supplied (q.tà)
37 WET 350 LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO DISC BRUSH FLOOR CLEANERS Ruote antitraccia Maniglione registrabile in altezza che consente l utilizzo anche in spazi ridotti Lamine tergipavimento montate su supporti in alluminio che garantiscono facile allineamento e manutenzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acque di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Attivazione/spegnimento spazzola ed aspirazione separati Protezione spazzola da urti Trazione meccanica grazie alla rotazione della spazzola Mark-free wheels Adjustable handle that allows the utilisation even in very small places The rubber blade are assembled on aluminium supports that guarantee the alignment and a easy maintenance Good-sized filler cap for detergent solution Drain for recovery water Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Separate on/off mechanism for brush and vacuum Brush cover to protect the machine in case of bumps Mechanics traction thanks at the brush rotation modello - model 350 EL codice - code 0l4 rendimento - efficency m 2 /h.750 motore aspirazione - vacuum engine w 500 motore SPazzola - brush engine w 370 larghezza Pulizia - working width mm 350 larghezza tergipavimento - Squeegee width mm 440 tensione - voltage v 230 ac Serbatoio Soluzione - tank Solution l 22 Serbatoio recupero - tank recovery l 20 SPazzole - brushes n./ø mm /350 PreSSione SPazzole - brush PreSSure kg 0 depressione - water lift mm/h2o.300 trazione - traction meccanica/mechanics cavo di alimentazione - Power cord m 5 Prezzo - Price euro 2.050,00
38 WET 450 LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO DISC BRUSH FLOOR CLEANERS Ruote antitraccia Ruote posteriori per facilitarne la movimentazione Ruote laterali su tergipavimento e protezione spazzola per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso di urto Trazione meccanica grazie alla rotazione della spazzola Manubrio regolabile in altezza Attivazione/spegnimento spazzola ed aspirazione separati Condotto scarico acque di recupero Regolazione della pressione al suolo della spazzola Tergipavimento in fusione di alluminio con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Ampio vano batterie di facile ispezione (BA) Ampio vano portaoggetti (EL) Indicatore di livello batterie (BA) Caricabatterie a bordo macchina (BA) Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Mark-free wheels Rear castors to guarantee easy handling Front side wheels on brush cover and on squeegee to follow any obstacles and protect the machine in case of bumps Mechanics traction thanks at the brush rotation Handle adjustable in height Separate on/off mechanism for brush and vacuum Drain for recovery water Manual regulation of the ground pressure brush Specially designed aluminium cast squeegee to allow the maximum collection of water Large easily inspectable battery compartment (BA) Ample storage space (EL) Battery level indicator (BA) On-board battery charger (BA) Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Good-sized filler cap for detergent solution modello - model 450 EL 450 BA* codice - code 0l42 0l43 rendimento - efficency m 2 /h motore aspirazione - vacuum engine w motore SPazzola - brush engine w larghezza Pulizia - working width mm larghezza tergipavimento - Squeegee width mm tensione - voltage v 230 ac 24 dc batterie gel - gel batteries nr/v/ah - 2/2/85 autonomia - autonomy h Serbatoio Soluzione - tank Solution l Serbatoio recupero - tank recovery l SPazzole - brushes nr/ø mm /450 /450 trazione - traction meccanica/mechanics meccanica/mechanics cavo di alimentazione - Power cord m 5 - Prezzo - Price euro 3.20, ,00 * i prezzi non comprendono batterie - * Prices do not include batteries
39 WET 500 LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO DISC BRUSH FLOOR CLEANERS Ruote antitraccia Ruote posteriori pivotanti per facilitare la maneggevolezza Ruote laterali anteriori sul coprispazzola e sul tergipavimento per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso d'urto Trazione avanzamento e retromarcia con regolazione manuale della velocità Dispositivo di sicurezza antischiacciamento operatore Dispositivo salva motore spazzole con riarmo manuale Freno e freno di stazionamento Manubrio regolabile in altezza Attivazione/spegnimento spazzole ed aspirazione separati Sollevamento/abbassamento spazzole mediante leva pedale Tergipavimento in acciaio inox con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Ampio vano batterie di facile ispezione Indicatore di livello batterie Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero Caricabatteria bordo macchina Mark-free wheels, brake and parking brake Rear castors to guarantee easy handling Front side wheels on brush cover and on squeegee to follow any obstacles and protect the machine in case of bumps Forward and reverse drive with manual speed control Safety device to prevent crushing operator Cut-out device for brush motor with manual reset Separate switching on/off brushes and vacuum Pedal-operated raising and lowering of brushes Adjustable handle bar Specially designed stainless steel squeegee to allow the maximum collection of water Large easily inspectable battery compartment Battery level indicator Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Good-sized filler cap for detergent solution Drain for recovery water Charger board machine modello - model 500 BA codice - code 0l5 rendimento - efficency m 2 /h motore aspirazione - vacuum engine w 550 motore SPazzola - brush engine w 400 motore trazione - traction engine w 30 larghezza Pulizia - working width mm 500 larghezza tergipavimento - Squeegee width mm 750 tensione - voltage v 24 dc batterie gel - gel batteries nr/v/ah 2/2/40 autonomia - autonomy h 3 4 Serbatoio Soluzione - tank Solution l 50 Serbatoio recupero - tank recovery l 50 SPazzole - brushes nr/ø mm /500 PreSSione SPazzole - brush PreSSure kg depressione - water lift mbar 07 trazione - traction automatica/automatic Pendenza max - SloPe climbing capacity max % 3 velocità - SPeed km/h 0 9 Prezzo - Price euro 4.980,00 i prezzi non comprendono batterie - Prices do not include batteries
40 WET 600 LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO DISC BRUSH FLOOR CLEANERS Ruote antitraccia Ruote posteriori pivotanti per facilitare la maneggevolezza Ruote laterali anteriori sul coprispazzola e sul tergipavimento per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso d'urto Trazione avanzamento e retromarcia con regolazione manuale della velocità Dispositivo di sicurezza antischiacciamento operatore Dispositivo salva motore spazzole con riarmo manuale Freno e freno di stazionamento Manubrio regolabile in altezza Attivazione/spegnimento spazzole ed aspirazione separati Sollevamento/abbassamento spazzole mediante leva pedale Tergipavimento in acciaio inox con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Ampio vano batterie di facile ispezione Indicatore di livello batterie Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero Caricabatteria bordo macchina Mark-free wheels, brake and parking brake Rear castors to guarantee easy handling Front side wheels on brush cover and on squeegee to follow any obstacles and protect the machine in case of bumps Forward and reverse drive with manual speed control Safety device to prevent crushing operator Cut-out device for brush motor with manual reset Separate switching on/off brushes and vacuum Pedal-operated raising and lowering of brushes Adjustable handle bar Specially designed stainless steel squeegee to allow the maximum collection of water Large easily inspectable battery compartment Battery level indicator Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Good-sized filler cap for detergent solution Drain for recovery water Charger board machine modello - model 600 BA codice - code 0l53 rendimento - efficency m 2 /h motore aspirazione - vacuum engine w 550 motore SPazzola - brush engine w 650 motore trazione - traction engine w 30 larghezza Pulizia - working width mm 600 larghezza tergipavimento - Squeegee width mm 850 tensione - voltage v 24 dc batterie gel - gel batteries nr/v/ah 2/2/40 autonomia - autonomy h 3 4 Serbatoio Soluzione - tank Solution l 50 Serbatoio recupero - tank recovery l 50 SPazzole - brushes nr/ø mm 2/305 PreSSione SPazzole - brushes PreSSure kg depressione - water lift mbar 07 trazione - drive SyStem automatica/automatic Pendenza max - SloPe climbing capacity max % 3 velocità - SPeed km/h 0 4 Prezzo - Price euro 6.280,00 i prezzi non comprendono batterie - Prices do not include batteries
41 WET 550 & 850 LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO RIDE-ON FLOOR CLEANERS Ruote antitraccia Ruote laterali anteriori sul coprispazzola e sul tergipavimento per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso d'urto Trazione avanzamento e retromarcia con regolazione manuale della velocità Freno e freno di stazionamento Attivazione spazzole mediante avanzamento macchina Attivazione aspirazione mediante abbassamento tergipavimento Sollevamento/abbassamento spazzole mediante leva pedale Tergipavimento in fusione di alluminio con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Lampeggiante acustico e clacson Ampio vano batterie di facile ispezione Indicatore di livello batterie Indicatore di livello soluzione Presa carica batteria esterna Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero con saracinesca Mark-free wheels, brake and parking brake Rear castors to guarantee easy handling Front side wheels on brush cover and on squeegee to follow any obstacles and protect the machine in case of bumps Forward and reverse drive with manual speed control Safety device to prevent crushing operator Cut-out device for brush motor with manual reset Adjustable handle bar Separate switching on/off brushes and vacuum Pedal-operated raising and lowering of brushes Specially designed stainless steel squeegee to allow the maximum collection of water Large easily inspectable battery compartment External power socket for charging battery Battery level indicator Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Good-sized filler cap for detergent solution Drain for recovery water Possibility of installing an on-board battery charger modello - model 550 BA 850 BA codice - code 0l52 0l54 rendimento - efficency m 2 /h motore aspirazione - vacuum engine w motore SPazzola - brush engine w motore trazione - traction engine w larghezza Pulizia - working width mm larghezza tergipavimento - Squeegee width mm tensione - voltage v 48 vdc 48 vdc batterie gel - gel batteries nr/v/ah 4/2/85 4/2/40 autonomia - autonomy h Serbatoio Soluzione - tank Solution l 0 50 Serbatoio recupero - tank recovery l 5 70 SPazzole - brushes nr/ø mm /540 2/430 PreSSione SPazzole - brushes PreSSure kg 3 5 depressione - water lift mbar trazione - drive SyStem automatica/automatic automatica/automatic Pendenza max - SloPe climbing capacity max % 0 0 velocità - SPeed km/h Prezzo - Price euro 8.480, ,00 i prezzi non comprendono batterie e caricabatterie - Prices do not include batteries and battery - charge
42 ACCESSORI LAVAPAVIMENTI FLOOR CLEANERS ACCESSORIES WET o optional (q.tà) di serie, Supplied (q.tà) cod. descrizione - description /cad. BATTERIE GEL - GEL BATTERIES 2ac42 2 v - 85 ah (308x75x225 mm - 30 kg) - - o 2 - o ,00 2 2ac3 2 v - 40 ah (345x70x285 mm - 37 kg) o 2 - o 2 o 4 490,00 CARICA BATTERIE ELETTRONICO - ELECTRONIC BATTERy CHARGER 3 baccb0009 universale - universal o - o 280,00 CAVI PROLUNGA - EXTENSION CABLES 4 2ac33 cavo prolunga da 20 mt - 20 m extension cable o o ,00 DISCHI - DISCS 5 2ac07 disco trascinatore - drag disc o ,00 6 2ac4 disco trascinatore - drag disc o 2-95,00 7 2ac73 disco trascinatore - drag disc o ,00 8 2ac46 disco trascinatore - drag disc o ,00 9 2ac47 disco trascinatore - drag disc - o o ,00 0 2ac64 disco trascinatore - drag disc o 2 00,00 2ac56 disco verde - green disc o ,00 2 2ac65 disco verde - green disc o 2 40,00 3 2ac74 disco verde - green disc o ,00 4 2ac37 disco verde - green disc o 2-35,00 5 2ac52 disco verde - green disc o ,00 6 2ac53 disco verde - green disc - o o ,00 7 2ac57 disco nero - black disc o ,00 8 2ac39 disco nero - black disc o 2-35,00 9 2ac75 disco nero - black disc o , ac66 disco nero - black disc o 2 40,00 2 2ac54 disco nero - black disc o , ac55 disco nero - black disc - o o , ac58 disco bianco - white disc o , ac36 disco bianco - white disc o 2-35, ac67 disco bianco - white disc o 2 40, ac76 disco bianco - white disc o , ac59 disco rosso - red disc o , ac38 disco rosso - red disc o 2-35, ac68 disco rosso - red disc o 2 40, ac77 disco rosso - red disc o - 85,00 SPAZZOLE TyNEX - TyNEX BRUSHES 3 2ac06 Spazzola tynex - tynex brush o , ac3 Spazzola tynex - tynex brush o 2-200, ac78 Spazzola tynex - tynex brush o , ac69 Spazzola tynex - tynex brush o 2 265, ac48 Spazzola tynex - tynex brush o , ac49 Spazzola tynex - tynex brush - o o ,00 SPAZZOLE NyLON - NyLON BRUSHES 37 2ac05 Spazzola nylon - nylon brush , ac79 Spazzola nylon - nylon brush , ac2 Spazzola nylon - nylon brush , ac70 Spazzola nylon - nylon brush ,00 4 2ac44 Spazzola nylon - nylon brush , ac45 Spazzola nylon - nylon brush ,00 LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES 43 2ac50 lame squeegee anteriore - front squeegee , ac5 lame squeegee anter. e poster. - front and rear squeegee , ac60 lama squeegee anteriore - front squeegee , ac34 lama squeegee anteriore - front squeegee , ac80 lama squeegee anteriore - front squeegee , ac7 lama squeegee anteriore - front squeegee , ac6 lama squeegee posteriore - rear squeegee , ac8 lama squeegee posteriore - rear squeegee ,00 5 2ac62 lama squeegee posteriore - rear squeegee , ac72 lama squeegee posteriore - rear squeegee , ac63 rinforzo lama squeegee - Squeegee support , EL 450 EL 450 BA 500 BA 550 BA 600 BA 850 BA
43 AS 5 ASPIRAPOLVERE PROFESSIONALE INDUSTRIAL VACUUM CLEANER Dimensioni contenute per l utilizzo in piccoli ambienti e spazi angusti Motore a 2 stadi Raffreddamento diretto Carrello direzionale antitraccia con ruote anteriori pivottanti e ruote posteriori fisse Sistema di filtraggio aria di scarico Microfiltro Filtro contenitore rifiuti in carta ecologica Filtro poliestere ad elevato potere filtrante Cavo allacciamento elettrico (7 m) con spina Compact dimensions for use in small spaces 2-stage motor Direct cooling Mark-free chassis with castors at the front and fixed rear wheels Exhaust air filtering system Microfilter Ecological paper filter bag Polyester filter with high filtering capacity Power cord (7 m) with plug Accessori in dotazione, Equipment: Tubo flessibile ø 32 mm l = 2,5 m Flex. hose ø 32 mm l = 2,5 m 2 Bocchetta Upholstery tool 3 Pennello Round brush 4 Lancia piatta Crevice tool 5 Tubo rigido (2 pz.) Wand straight (2 pcs.) 6 Curvetta Wand curved 7 Spazzola P340 P340 universal tool 8 Sacchetto carta (2 pz.) Paper bag (2 pcs.) modello - model AS 5 codice - code 080a56 Potenza motore - engine Power w.000 Portata aria - air flow l/s 6 aspirazione - vacuum mbar 205 capacità raccolta - waste HoPPer l 5 livello rumore - noise level db(a) 59 tensione - voltage v 220 Prezzo - Price euro 25,00
44 AS 400, 590 ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI PROFESSIONALI INDUSTRIAL DRY/WET VACUUM CLEANERS Accessori in dotazione, Equipment: Tubo flessibile ø 40 mm l = 2,5 m Flex. hose ø 40 mm l = 2,5 m 2 Pennello Round brush 3 Lancia piatta Crevice tool 4 Prolunga ad S (2 pz.) S wand (2 pcs.) 5 Spazzola setole Floor tool 6 Ventosa liquidi nylon Nylon squeegee tool Motore a 2 stadi Raffreddamento tramite by-pass Carrello direzionale antitraccia con ruote anteriori pivottanti e ruote posteriori fisse Maniglione per la movimentazione Cestello di raccolta in materiale plastico Cestello basculante per scarico rifiuti (AS 590) Gruppo ventosa fissa Cestello tendifiltro con galleggiante Gancio di fissaggio per cavo di alimentazione Cavo allacciamento elettrico (7,5 m) con spina 2-stage motor By-pass cooling Mark-free chassis with castors at the front and fixed rear wheels Push handle Plastic hopper Tilting system for discharging waste (AS 590) Complete squeegee tool Cage bag support with float Hook for power cable Power cord (7,5 m) with plug modello - model AS 400 AS 590 codice - code 080a52 080a62 Potenza motore - engine Power w Portata aria - air flow l/s aspirazione - vacuum mbar capacità raccolta - waste HoPPer l livello rumore - noise level db(a) tensione - voltage v Prezzo - Price euro 395,00 665,00
45 AS 600 ASPIRAPOLVERE, ASPIRALIQUIDI PROFESSIONALI INDUSTRIAL DRY/WET VACUUM CLEANER Motore a 2 stadi Raffreddamento tramite by-pass Carrello direzionale antitraccia con ruote anteriori pivottanti e ruote posteriori fisse Maniglione per la movimentazione Cestello di raccolta in Inox Cestello basculante per scarico rifiuti Cestello tendifiltro con galleggiante Pulsanti di azionamento motore a 3 velocità Ganci di fissaggio per cavo alimentazione Cavo allacciamento elettrico (0 m) con spina Accessori in dotazione, Equipment: Tubo flessibile ø 50 mm l = 3 m Flex. hose ø 50 mm l = 3 m 2 Pennello Round brush 3 Lancia piatta Crevice tool 4 Prolunga Wand 5 Spazzola registrabile 400 mm Adjustable brush 400 mm 2-stage motor By-pass cooling Mark-free chassis with castors at the front and fixed rear wheels Push handle Stainless steel hopper Tilting system for discharging waste Cage bag support with float 3 speed motor switches Hook for power cable Power cord (0 m) with plug modello - model AS 600 codice - code 080a63 Potenza motore - engine Power w Portata aria - air flow l/s 59 aspirazione - vacuum mbar 205 capacità raccolta - waste HoPPer l 58 livello rumore - noise level db(a) 66 tensione - voltage v 220 Prezzo - Price euro 880,00
46 AZ 35 TEC ASPIRAPOLVERE PROFESSIONALI INDUSTRIAL VACUUM CLEANER Accessori in dotazione, Equipment: Tubo flessibile ø 50 mm l = 3 m Flex. hose ø 50 mm l = 3 m 2 Pennello Round brush 3 Lancia piatta Crevice tool 4 Prolunga curva Bent extension tube 5 Spazzola registrabile 400 mm Adjustable brush 400 mm Turbina coassiale al motore del tipo a canale laterale senza trasmissione Motore trifase ad induzione con ventilazione superficiale esterna Scuotifiltro meccanico Filtro alta efficienza con superificie filtrante molto estesa Maniglia per aggancio-sgancio involucro raccoglitore Involucro raccoglitore con ruote per il trasporto Soffiatore Apparecchio silenziato Cavo allacciamento elettrico (0 m) con spina Turbine coaxial system to motor no belts driving any pulley Three phase induction motor with outside surface ventilation Mechanical filter shaking system Highly efficient filter with large filtering surface Handle for easy-fixing the lower container Container on wheels for easy transporting Blower Silenced tool Power cord (0 m) with plug modello - model AZ 35 TEC codice - code 080a64 Potenza motore - engine Power w Portata aria - air flow l/s 5 aspirazione - vacuum mbar 240 capacità raccolta - waste HoPPer l 45 livello rumore - noise level db(a) 60 tensione - voltage v 380 Prezzo - Price euro 2.770,00
47 LM 26 LAVAMOQUETTE CARPET EXTRACTOR Motore a 2 stadi Raffreddamento tramite by-pass Carrello direzionale antitraccia con ruote anteriori pivottanti e ruote posteriori fisse Maniglione per la movimentazione Cavo allacciamento elettrico (7 m) con spina 2-stage motor By-pass cooling Mark-free chassis with castors at the front and fixed rear wheels Push handle Power cord (7 m) with plug Accessori in dotazione, Equipment: Prolunga ad S ø 40 mm più rubinetto LM26 S wand ø 40 mm with suction control 2 Corpo bocchetta LM26 completo Complete squeegee tool LM26 3 Manichetta manuale LM26 completa Complete hand tool LM26 4 Tubo flessibile ø 40 mm completo l = 2,5 m Complete flexible hose ø 40 mm l = 2,5 m modello - model LM 26 codice - code 2l07 Potenza motore - engine Power w Portata aria - air flow l/s 06 aspirazione - vacuum mbar 90 capacità raccolta - waste HoPPer l 58 capacità Serb. detergente - detergent tank c.ty l tensione - voltage v 220 Prezzo - Price euro.035,00
48 ACCESSORI ASPIRAPOLVERE cod. descrizione - description TUBI - HOSE gh60064 tubo flessibile completo ø 32 l= 2,5m - complete flexible hose ø 32 l= 2,5m 2 gh tubo flessibile completo ø 40 l= 2,5m - complete flexible hose ø 40 l= 2,5m 3 gh tubo flessibile completo ø 50 l= 3m - complete flexible hose ø 50 l= 3m 4 gh60070 tubo flessibile completo ø 50 l= 3m - complete flexible hose ø 50 l= 3m 5 gh tubo flessibile completo ø 90 l= 3m - complete flexible hose ø 90 l= 3m 6 gh tubo flessibile completo ø 40 l= 2,5m - complete flexible hose ø 40 l= 2,5m 7 gh25200 tubo flessibile ø 32 euro/metro - flexible hose ø 32 euro/meter 8 gh2520 tubo flessibile ø 40 euro/metro - flexible hose ø 40 euro/meter 9 gh25220 tubo flessibile ø 50 euro/metro - flexible hose ø 50 euro/meter 0 gh25230 tubo flessibile ø 90 euro/metro - flexible hose ø 90 euro/meter BOCCHETTE - TOOL gh bocchetta ø 32 - upholstery tool ø 32 2 gh corpo bocchetta lm26 completo - complete sqeegee tool lm26 PENNELLI - BRUSHES 3 gh Pennello ø 32 - brush ø 32 4 gh2565 Pennello ø 40 - brush ø 40 5 gh25720 Pennello ø 50 - brush ø 50 LANCE PIATTE - CREVICE TOOL 6 gh lancia piatta ø 32 - crevice tool ø 32 7 gh2560 lancia piatta ø 40 - crevice tool ø 40 8 gh25730 lancia piatta ø 50 - crevice tool ø 50 9 gh2580 lancia piatta ø 90 - crevice tool ø 90 SPAZZOLE - BRUSHES 20 gh Spazzola P340 ø 32 - P340 universal tool ø 32 2 gh Spazzola setole ø 40 - bristle brush ø gh Spazzola regolabile mm 400 ø 50 - adjustable brush mm 400 ø gh Spazzola setole regolabile ø 50 - adjustable bristle brush ø 50 SACCHETTI E FILTRI - PAPER BAGS and FILTERS 24 gh Sacchetto carta - Paper bag 25 gh microfiltro anti acari - anti-mite microfilter 26 gh filtro in feltro con anello - felt filter with ring 27 gh filtro in feltro con anello - felt filter with ring 28 gh filtro in feltro con anello - felt filter with ring 29 gh69000 filtro in feltro con anello - felt filter with ring PROLUNGHE - EXTENSION WANDS 30 gh25600 Prolunga a S ø 40 - S-wand ø 40 3 gh25700 Prolunga a S ø 50 - S-wand ø gh25800 Prolunga a S ø 90 - S-wand ø gh Prolunga a S ø 40 più rubinetto lm26 - S wand ø 40 with suction control VENTOSE - SQUEEGEE TOOLS 34 gh6000 ventosa liquidi nylon ø 40 - nylon squeegee tool ø 40 MANICHETTE - HAND TOOL 35 gh manichetta manuale lm26 completa - complete hand tool lm26 MANICOTTI - HAND TOOL 36 gh25394 manicotto Pvc lato accessori ø 32 - Pvc hand tool accessories side ø gh25390 manicotto Pvc lato accessori ø 40 - Pvc hand tool accessories side ø gh25370 manicotto Pvc lato accessori ø 50 - Pvc hand tool accessories side ø gh25360 manicotto Pvc lato accessori ø 90 - Pvc hand tool accessories side ø gh manicotto lato aspirapolvere ø 32 - Hand tool vacuum cleaner side ø 32 4 gh25090 manicotto abs lato aspirapolvere ø 40 - abs hand tool accessories side ø gh25095 manicotto abs lato aspirapolvere ø 50 - abs hand tool accessories side ø gh2503 manicotto lato aspirapolvere ø 90 - abs hand tool accessories side ø gh25030 riduzione lato aspirapolvere ø 90/50 - reduction vacuum cleaner side 45 gh2570 raccordo accessori ø 50 - ø 50 accessories connector o optional (q.tà) di serie, Supplied (q.tà)
49 VACUUM CLEANER ACCESSORIES AS AZ LM as 5 as 400 as 590 as 600 az 35 lm 26 /cad , , , , o , ,00 o ,00 - o o - - -, o - - 8, o , , , , , , , , , o , , , , o o - 50, , , , , , , , , o , , , ,00 o ,00 - o o , o o - 0, o ,00 o ,00 - o o , o - 8, o - - 0, , o o - 0,00
50 MINIPIG NEBULIZZATORI, SCHIUMOGENI NEBULIZERS, FOAMING NEBULIZERS Nebulizzatori: Nebulizzazione dei detergenti prima del lavaggio La spinta per l erogazione è data dall aria compressa prelevata da una fonte esterna Indicatore di livello del prodotto chimico Indicatore di pressione aria (max 6 bar) Valvola di sicurezza Tubo spiralato 9 m Impugnatura e lancia da 60 cm Ugello ottone Schiumogeni: Nebulizzazione e produzione di schiuma Possibilità di regolazione della quantità e densità della schiuma Impugnatura e lancia da 60 cm Ugello ottone Tubo 20 bar 8 m Nebulizers: For nebulizing detergents before washing The thrust for distribution is provided by compressed air taken from an outside source Chemical level gauge Air pressure gauge (max 6 bar) Safety valve Spiral hose 9 m Grip and lance 60 cm Brass nozzle Foaming Nebulizers: Nebulizing and producing foam Possibility of regulating the amount and the density of the foam Grip and lance 60 cm Brass nozzle Hose 20 bar 8 m NEBULIZZATORI SCHIUMOGENI modello - model N24 N24I N50 N50I F24 F24I F50 F50I codice - code 0ac227 0ac230 0ac228 0ac23 0ac338 0ac340 0ac339 0ac34 capacità - capacity l materiale - material Paint inox Paint inox Paint inox Paint inox Prezzo - Price euro 220,00 560,00 325,00 825,00 325,00 645,00 400,00 90,00
51 PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL PRODUCTS IDROPULITRICI - HIGH PRESSURE CLEANERS cod. nome - name descrizione - description kg /cad. 092P0 detergente debolmente alcalino autolucidante, antistatico ed emoliente per la rimozione di sporco 0 42,00 idro-bike grasso leggero di moto, cicli, centine in alluminio di autocarri, leghe metalliche e plastiche delicate 092P02 Slightly alkaline detergent, self-polishing, anti-static and emollient for the removal of slightly greasy 25 00,00 dirt on motocycles, bicycles, alluminium truck cradles, metal alloys and delicate plastics 092P03 detergente alcalino media potenza inodore per il prelavaggio con idropulitrice di autoveicoli e camion, 0 40,00 idro-universal indicato in acque dure, lenta asciugatura; ottimo per self service. lascia le superfici lucide 092P04 medium power alkaline detergent for pre-wash with high pressure cleaners of cars and trucks, suitable 25 90,00 for hard water, slow drying; excellent for self-service car washes. leaves the surfaces shiny 092P05 detergente alcalino alta potenza sgrassante ottimo per camion centinati telonati, penetra lo sporco 0 55,00 idro-power lasciando lucide le carrozzerie 092P06 High power alkaline detergent, excellent grease remover for canvas-top trucks, penetrates 25 20,00 the dirt leaving the bodywork shiny 092P07 detergente bicomponente fortemente alcalino ottimo sgrassatore su qualsiasi tipo di sporco, idoneo 0 40,00 idro-motor per motori di macchine movimento terra, trattori agricoli 092P08 two-component strongly alkaline detergent, excellent grease remover on any kind of dirt, suitable 25 95,00 092P09 for engines of earth moving equipment and farm tractors additivo antincrostante ed antidepositante per circuiti idrici caldi, previene la deposizione del calcare 0 55,00 092P7 092P8 idro-calc nelle serpentine per idropulitrici Scale and deposit-inhibitor for hot water circuits. Prevents lime deposits (furring) in coils of high pressure cleaners 2x 80,00 8,00 LAVAPAVIMENTI - FLOOR CLEANERS cod. nome - name descrizione - description kg /cad. 092P0 detergente idroalcolico neutro sanificante universale a base di quaternati di ammonio, molto profumato per la pulizia 0 35,00 floor-clean di tutte le superfici dure e lucide, pavimenti non molto sporchi tipo autosaloni, supermercati, show room, legno, ecc. 092P universal neutral water and alcohol-based cleansing detergent with quaternary ammonium base, highly scented for the 25 85,00 cleaning of all hard and shiny surfaces, not very dirty floors such as car showrooms, supermarkets, showrooms, wood, etc. 092P2 detergente alcalino alta potenza rimuove grassi animali vegetali, minerali, tracce di ruote di carrelli 0 50,00 floor-power elevatori, sporchi organici 092P3 High power alkaline detergent removes animal, vegetable and mineral greases, marks left by fork-lift 25 20,00 wheels, organic dirt 092P4 detergente alcalino emulsionante solventato per il lavaggio di gres, cotto e pavimenti industriali 0 55,00 floor-gres microporosi (oli e grassi) 092P5 Solvented alkaline emulsifying detergent for washing stoneware, brickwork and microporous 25 25,00 industrial floors (oils and grease) LAVA-MOQUETTE - CARPET EXTRACTOR cod. nome - name descrizione - description kg /cad. 092P6 lava-moquette detergente liquido per il lavaggio e per la pulizia di tappeti e moquettes 0 40,00 liquid detergent for washing and cleaning carpets
52 PESI E DIMENSIONI WEIGHTS, DIMENSIONS SUPER THERMAL SUSETTE SIDRA SALLY MAXIMA MULTIPLA MOBILE IDROSAB M MULTIBOX DAM DUSTY 650M DUSTY ET, STH ONE SWEEP DUSTY 00 A A A A A A A A A A A A A A b b b b b b b b b b b b b b C C C C C C C C C C C C C C MACCHINA IMBALLO modello a b c netto x y H lordo (mm) (mm) (mm) (kg) (mm) (mm) (mm) (kg) SuPer 60/ SuPer 80/ SuPer 200/ SuPer 60/5 PluS SuPer 200/5 PluS SuPer 200/2 PluS SuSette 0/ SuSette 50/ SuSette 200/ Sidra 20/ Sidra 50/ Sidra 70/ Sally 20/ maxima 20/ maxima 50/ maxima 50/ maxima 200/ maxima 200/ maxima 200/ multipla 20/ multipla 30/ multipla 50/ multipla 200/ mobile 80/ mobile 200/ idrosab 70/ idrosab 250/ idrosab 300/ m m m thermal multibox dam dusty 650 m dusty 650 et* dusty 650 StH dusty 850 et* dusty 850 StH one 650 et* one 650 StH one 850 et* one 850 StH SweeP 600* dusty 00 et* dusty 00 StH dusty 00 et* PluS dusty 00 StH* PluS WET 350 A b C * Peso senza batterie weight without batteries H Y
53 WET 450/500/600 A b C MACCHINA IMBALLO modello a b c netto x y H lordo (mm) (mm) (mm) (kg) (mm) (mm) (mm) (kg) WET 550/850 A b C wet wet 450 el wet 450 ba* wet 500 ba* AS 5 A b wet 550 ba* wet 600 ba* wet 850 ba* C as as ,5 AS 400/590/600 A b C as as az 35 tec lm AZ 35 TEC A b C minipig n , minipig n24i , minipig n minipig n50i minipig f , LM 26 A b minipig f24i , minipig f C minipig f50i MINIPIG A b C * Peso senza batterie weight without batteries BIEMMEDUE E ANCHE... BIEMMEDUE IS ALSO... una gamma completa di a complete range of deumidificatori professionali, dehumidifiers for professional use, e generatori d aria calda and space heaters per allevamento, agricoltura, industria, edilizia, casa for livestock sheds, agricolture, industry, construction, leisure
54 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA TERMS OF SALE. ORDINE. Mentre l ordine sottoscritto dal Cliente è vincolante per il medesimo, la Biemmedue si riserva la facoltà di non accettarlo, dandone comunicazione scritta al Cliente entro 3 giorni dal ricevimento dell ordine. 2. CONSEGNA. ll termine di consegna è espressamente indicato sull ordine. Tuttavia Biemmedue, potrebbe non essere in condizione di rispettarlo, e, in questo caso, ne darà comunicazione scritta al Cliente, con la conferma d ordine. 3. TRASPORTO. Salvo espressa deroga da evidenziare in ordine, la merce si intende resa franco stabilimento, bordo camion. 4. PREZZI. Salvo espressa deroga, da evidenziare in ordine, i prezzi esposti si intendono per pagamento in contanti, al netto dell IVA di legge, e di eventuali spese per tasse o imposte da considerare a carico del Cliente. 5. GARANZIA. Salvo espressa deroga, i prodotti Biemmedue sono garantiti per la durata di mesi 2 decorrenti dalla data di consegna del prodotto da parte nostra o da parte di nostri rivenditori. La garanzia consiste nella sostituzione gratuita delle parti che risultino difettose per vizio o evizione del prodotto. Biemmedue non risponde di difetti derivanti da installazione o da uso non conforme alle istruzioni e alle regole dell arte, da cause naturali ad essa non imputabili, da danneggiamento dovuto ad atti vandalici, a calamità naturali, ad atti di guerra. La garanzia non si estende infine ai difetti dovuti a manomissioni, riparazioni o modifiche effettuate da ditte non autorizzate. Biemmedue si riserva espressamente la facoltà di esaminare e valutare la natura del difetto e di imputare al Cliente i costi relativi all intervento di ripristino, nel caso in cui il difetto abbia origine da una delle cause previste dai commi precedenti. 6. RESPONSABILITÀ. La responsabilità Biemmedue del prodotto è quella prevista dalla normativa internazionale in vigore. Biemmedue non risponde per danni a persone o cose derivanti da uso improprio o installazione non rispondente alle norme, cattiva manutenzione, uso di carburanti non idonei, uso di energia elettrica non conforme agli standard, manomissione o sabotaggio, o comunque non imputabili a difetti di progettazione o fabbricazione del prodotto. 7. RISERVATO DOMINIO. La nostra società si riserva la proprietà degli apparecchi venduti sino all integrale pagamento del prezzo. Il mancato pagamento anche di una sola rata non inferiore all ottava parte del prezzo, provocherà l immediata risoluzione del contratto e le rate pagate resteranno acquisite dalla venditrice a titolo di indennità, salvo risarcimento di maggiori danni. Resta inteso che salvo autorizzazione scritta della Biemmedue S.p.A., il bene dovrà rimanere sino all integrale pagamento, nel luogo di consegna. 8. PAGAMENTI. Il pagamento delle fatture di vendita deve, salvo deroga espressa, essere effettuato dal Cliente presso la sede della Biemmedue. Salvo patto contrario, in assenza di diversa forma di pagamento avvenuto e concordato, Biemmedue è autorizzata dalla sottoscrizione dell ordinazione, ad emettere tratte o ricevute bancarie. Il mancato pagamento di tali titoli obbliga il Cliente ad effettuare l intero pagamento presso la sede della Biemmedue. Ogni intermediario può impegnare la Biemmedue esclusivamente nei limiti fissati dal proprio mandato, che il committente ha l obbligo di verificare prima di compiere qualsiasi atto. In caso di ritardo di pagamento rispetto ai termini fissati dall ordinazione o dal contratto, Biemmedue applicherà gli interessi di mora nella misura del T.U.S. maggiorato del 5%. 9. CLAUSOLA COMPROMISSORIA. Ogni qualsiasi controversia nascente dall interpretazione o dall esecuzione del contratto ove non risolvibile in via amichevole o di arbitrato, sarà devoluta alla competenza del Foro di Alba.. ORDER. While the order undersigned by the client is binding, Biemmedue reserves itself the faculty not to accept it, giving written communication to the client within 3 days from the receipt of the order. 2. DELIVERY. The delivery term is expressly indicated in the order. If the company, is not in condition to respect it, written communication will be given to the client, with the confirmation of the order. 3. DELIVERY. Ex-works loaded, packaging included. 4. PRICES. Prices are understood for cash payment, without V.A.T., or any expenses for taxes to be borne by the client. 5. GUARANTEE. Biemmedue's products are guaranteed for the duration of 2 months starting on shipment date ex factory. The guarantee consists in the free substitution of parts that have been controlled and recognized as being defective by Biemmedue. Biemmedue is not responsible for consequential defects by improper installation, incorrect use, vandalism, natural catastrophes or actions of war. The guarantee does not cover tampering defects, repairs or changes made by nonauthorized firms or persons. The company has the faculty to assess and evaluate the nature of the problem and to charge the intervention of repair costs to the client, if the defect originates in one of the causes as described above. 6. RESPONSIBILITY. The responsibility of the manufacturer and for the products is that foreseen by the international regulations. Biemmedue is not responsible for damages to people or goods originating from improper use or installation, bad maintenance, use of fuel not specified in the service book, connection of the heater to an electrical supply other than the one specified in the service booklet and on the heater, tampering or sabotage, or defects non imputable to the engineering or manufacturing of the product. 7. PROPERTY. Our company reserves the ownership of the products until the integral payment of the price. The goods shall remain in the place of delivery place until full payment has been made. 8. PAYMENT. The payment of the invoices shall be made to Biemmedue. If not specified the company is authorized to issue drafts or bank receipts. The nonpayment of these obliges the client to make the whole payment to Biemmedue. In case of delay of payment Biemmedue will charge the current interest rate of the Bank of Italy, plus a 5% additional surcharge. 9. ARBITRATION CLAUSE. Any controversy started from the interpretation or from the execution of the contract that is not resolved by out of court settlement or arbitration will be held before the Court of Alba (Italy). Listino 352 LX 0/05/202 I dati riportati nel presente catalogo non privano la ditta costruttrice del diritto di modificare, a proprio insindacabile giudizio, taluni particolari dei prodotti, in base alle proprie esigenze tecniche e di produzione. Il presente catalogo annulla e sostituisce le precedenti edizioni. The data given in this catalogue do not deprive the manufacturers of the right to modify some details of the products at their own unquestionable discretion, according to their technical and production needs. This catalogue annuls and replaces the previous ones. Impaginazione e Progetto Grafico: Ufficio P&P MTM srl Fotografie: Foto Bruno, Cherasco - Archivio Biemmedue Finito di stampare nel mese di Settembre 202
55
56 DOVE SIAMO LOCATION BIEMMEDUE S.p.A. - Via Industria, CHERASCO (CN) - ITALY - Tel Fax [email protected] 200-5/092 CP IT/IN
SKID IDROPULITRICI AUTONOME PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA AUTONOMOUS PROFESSIONAL HOT WATER CLEANERS
SKID IDROPULITRICI AUTONOME PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA AUTONOMOUS PROFESSIONAL HOT WATER CLEANERS 69 SKID - IDROPULITRICI AUTONOME PROFESSIONALI AD ACQUA CALDA Motorizzazione diesel KOHLER: bicilindrico
Acqua fredda Cold water. Fornito con - Equipped with: Pistola Trigger gun ( ) Prolunga lancia Lance extension ( )
1 Series 117 Attacco connessione rapida Quick connection oscillante, testa in alluminio Protezione termica del motore Dispositivo click-fast with aluminium head Motor thermal protector Click-fast connection
IDROPULITRICI - H.P. CLEANERS
C A T A L O G www.biemmedue.com QUALITÀ DA PROFESSIONISTI PER TUTTI GLI IMPIEGHI PROFESSIONAL QUALITY FOR ALL APPLICATIONS SEDE E STABILIMENTO La Biemmedue SpA ha sede a Cherasco (Cuneo), dove lo stabilimento
professional cleaning equipment made in Italy
professional cleaning equipment made in Italy 2013 2013 idropulitrici ad acqua fredda cold water pressure washers mec tubo 8m AP R1 8m hose AP R1 000.04.005 000.04.024 000.04.0 e o MEC 1/11 MEC 130/9 MEC
CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM
September / Settembre 2013 CometNews KM BASIC CLASSIC EXTRA Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM KM BASIC Low pressure detergent
10 Series. Accessori Standard. Specifications / Caratteristiche. For professional usage Per uso professionale. Cold water Acqua fredda
10 Series 1010 1015 Standard For professional usage Per uso professionale Cold water Acqua fredda Equipment Accessori Standard AL 19 w/extension Gun/Pistola con prolunga (41052) (40826) SAE100 R1 (3160170)
High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione
High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless
Idropulitrici ad acqua fredda con motore a scoppio
Independent 1900 Gruppo pompa assiale, testata in alluminio a tre pistoni in acciaio ad alta resistenza con valvola by-pass incorporata. Telaio portante in acciaio con manico ergonomico e vano porta accessori.
UGELLO HYDROJET 1/4 NPT M IN INOX - Alta Pressione 1/4 NPT M HYDROJET S.STEEL NOZZLE - High Pressure
La scelta dell ugello è molto importante per il corretto funzionamento dell idropulitrice. Getto troppo stretto: la macchina rimane sempre in bypass e si spegne Getto troppo ampio: la macchina ha un getto
IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA HOT WATER HIGH-PRESSURE CLEANER
HOT IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA HOT WATER HIGH-PRESSURE CLEANER RPM Painted steel frame. Professional pump. Bypass valve. Thermostat for temperature adjustment. Stainless steel vertical boiler. Ventilation
Professional Cleaning machines. Made in Italy
2011 Professional Cleaning machines Made in Italy 56 IDROPULITRICI PROFESSIONALI ACQUA FREDDA PROFESSIONAL HIGH PRESSURE CLEANER Pompa motore Interpump Pump-motor Interpump Total Stop ritardato Delayed
IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS
IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS Efficacia di lavaggio, affidabilità, sicurezza, facilità di utilizzo e di manutenzione: sono queste le linee guida che Biemmedue ha seguito per progettare la propria
Pumps for car wash systems Pompe per impianti car wash CAR WASH SOLUTIONS
The DEFINITIVE solution La soluzione DEFINITIVA Our goal is to increase the value of your work in terms of reliability and professionality. Il nostro obiettivo è dare maggior valore al tuo lavoro in termini
HIGH PRESSURE CLEANERS
IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS Efficacia di lavaggio, affidabilità, sicurezza, facilità di utilizzo e di manutenzione: sono queste le linee guida che Biemmedue ha seguito per progettare la propria
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI
MADE IN ITALY IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI HIGH-PRESSURE CLEANERS - VACUUM CLEANERS SWEEPERS - SINGLE DISC FLOOR MACHINES - SCRUBBER DRIERS CATALOGO 2015/16
bar psi lt/h gph kw rpm Hz V LxWxH (cm) LxWxH (cm) 20 ft 40 ft kg 32 80x40x , ~ x38x90
7 Series 737 747 For professional usage Per uso professionale Cold water Acqua fredda Standard Equipment Accessori Standard AR334 (BIT105) Gun / Pistola 1/4 (M)M22x1,5 (40925) Lance + w/head Lancia + testina
DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI PROFESSIONAL DEHUMIDIFIERS
DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI PROFESSIONAL DEHUMIDIFIERS CATALOGO 2017/18 CATALOG 2017/18 DR 120 DEUMIDIFICATORE PROFESSIONALE PROFESSIONAL DEHUMIDIFIER 3 DR 120 Compressore ermetico a pistone Umidostato
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI HIGH-PRESSURE CLEANERS - VACUUM CLEANERS SWEEPERS - SINGLE DISC FLOOR MACHINES - SCRUBBER DRIERS CATALOGO 2016/17 CATALOG 2016/17
LANCIA SCHIUMA PROFESSIONALE con ASPIRAZIONE REGOLABILE PROFESSIONAL FOAM LANCE with ADJUSTABLE AIR INTAKE
LANCIA SCHIUMA PROFESSIONALE con ASPIRAZIONE REGOLABILE PROFESSIONAL FOAM LANCE with ADJUSTABLE AIR INTAKE A Pressione Nominale / Rated Pressure 16 MPa 2320 psi Pressione Ammissibile / Permissible Pressure
COMPLESSIVO MACCHINA / FRAME AND CHASSY (ASSEMBLY)
COMPLESSIVO MACCHINA / FRAME AND CHASSY (ASSEMBLY) N Cod. Descrizione Description Note Q.ty Model N Cod. Descrizione Description Note Q.ty Model 1 0477 55 Carenatura Superiore Cover 1 2 1202 0059 Viti
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI
IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI HIGH-PRESSURE CLEANERS - VACUUM CLEANERS SWEEPERS - SINGLE DISC FLOOR MACHINES - SCRUBBER DRYERS CATALOGO 2017/18 CATALOG 2017/18
Serie Windy3. con sistema di drenaggio interno BPS. Caratteristiche tecniche
Serie Windy3 con sistema di drenaggio interno BPS Serie di pompe professionali, con un elevato standard di qualità e sicurezza, per la realizzazione di sistemi di nebulizzazione professionali con portate
Idropulitrici ad acqua fredda robuste e potenti alimentate a benzina/diesel
PE / DE Motore HONDA per un'affidabilità senza pari. Alti livelli di pressione per una considerevole diminuzione dei tempi impiegati per il lavaggio. Queste idropuliltrici ad acqua fredda sono perfette
MAC 150 GOLD XTRA MAC 150 GOLD
MAC 50 GOLD XTRA MAC 50 GOLD N Cod. 6 7 9 0 077 08 0 59 8 6 70 06 7 07 607 0 06 068 7 80 0 09 07 Descrizione Description Carenatura Viti Carenatura Rondella Kit Avvolgitubo Completo Telaio Superiore Assale
GENERATORI D ARIA CALDA SOSPESI A COMBUSTIONE DIRETTA DIRECT COMBUSTION SUSPENDED SPACE HEATERS
GENERATORI D ARIA CALDA SOSPESI A COMBUSTIONE DIRETTA DIRECT COMBUSTION SUSPENDED SPACE HEATERS 59 GE/S - GENERATORI D ARIA CALDA SOSPESI A COMBUSTIONE DIRETTA Bruciatore di gasolio integrato Controllo
international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
Static Complessivo Macchina
Static 17-19 Complessivo Macchina Frame and Chassy (Assembly) 1 3605 0114 Vite Screw 5X16 4 18 3605 0114 Vite Screw 5X16 2 2 0477 0285 Carenatura Frontale Front Cover Grigio / Grey 1 19 19 0402 0389 Coperchio
Idropulitrici - Idrosabbiatrici
Idropulitrici - Idrosabbiatrici Idropulitrice a caldo NEW TYPE... 2 Idropulitrice a caldo TIPO... 3 Idropulitrice a caldo ELEGANT... 4 Idropulitrice a caldo SPECIAL... 5 Idropulitrice a caldo MASTER...
TABELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE HWD A 1515 B 1818 A B 2121 A B 2525 A B 1821 A B
TAELLA DI IDENTIFICAZIONE CODICI POMPE -88-22-2525-82 A 55 88 A 22 A 2525 A 82 A Modello Materiale testata 55. 88. 22. 2525. 82. A Con manometro 400 bar Senza manometro Ottone Material del corpo Materiale
ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP XP Cod
ESPLOSO GENERALE TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP 1260 - XP 1490 Cod.2850592 ESPLOSO TELAIO/CHASSIS SPARE PARTS XP 1260 - XP 1490 TAV.2850592 POS. CODICE IT - DESCRIZIONE GB - DESCRIPTION 1 1625038 Copertura
CometNews KP SERIES. Compact and professional electrical hot water HP water cleaner Idropulitrice elettrica ad acqua calda compatta e professionale
Available from February 2015 / Disponibile da Febbraio 2015 CometNews KP SERIES Compact and professional electrical hot water HP water cleaner Idropulitrice elettrica ad acqua calda compatta e professionale
High Power Pressure Washers
High Power Pressure Washers 02 THE CHANGING FACE OF CLEANING: Michelin has completely overturned the way of cleaning! This new complete and stunning range of high pressure washer is clear proof that Michelin
Static Complessivo Macchina
Static 17-19 Complessivo Macchina Static Classic - Static Exrta Frame and Chassy (Assembly) 1 3605 0114 Vite Screw 5X16 4 18 3605 0114 Vite Screw 5X16 2 2 0477 0285 Carenatura Frontale Front Cover Grigio
Pressione max: 135 bar Portata: 440 lt/h Potenza assorbita: 1,8 kw Peso: kg 12,6 Codice U.M. Articolo Pezzi 13692
IDROPULITRICE AR BLUE CLEAN 391 ANNOVI REVERBERI Carrello a 2 ruote completo di manico. Pompa a 3 pistoni assiali comandati dal piattello oscillante, testa in alluminio. Pistoni in acciaio temperato. Valvola
May / Maggio 2017 PTC 1 UHP. Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL. Electrical motor Motore elettrico
May / Maggio 2017 PTC 1 UHP Electrical motor Motore elettrico Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL New ultra high pressure water blasting unit for paint stripping with
FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250
FDX 2 RUOTE / 2 WHEELS BENZINA / GASOLINE FDX 11/150 FDX 12/140 FDX 12/170 FDX 13/150 FDX 16/210 FDX 16/250 Complessivo Macchina Frame and Chassy (Assembly) 1 6303 0561 Pompa Pump LWD-K 3020G 1 12/140
news Italia Ottobre 2013
Disco da taglio Top Line Plus I nuovi dischi da taglio TOP LINE PLUS, grazie alle loro elevate prestazioni, non temono il confronto con tutti i migliori dischi da taglio delle varie marche. Disco costruito
news CALZATURA GINEVRA CEROTTO ELASTICO SOFT 1 Italia Ottobre 2013
CALZATURA GINEVRA Scarpa bassa ultra leggera in microfibra resistente all acqua, con tomaia in pelle idrorepellente. Fodera AIR SYSTEM. Linguetta a soffietto in pelle e fodera imbottita con 10 mm di schiuma.
SMART CATALOGUE 2018 SPRAYING PUMPS POMPE PER IRRORAZIONE E DISERBO
SMART CATALOGUE 2018 SPRAYING PUMPS POMPE PER IRRORAZIONE E DISERBO POMPE PER IRRORAZIONE E DISERBO SPRAYING PUMPS POMPE A BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE PUMPS BP SERIES BPS SERIES BPV SERIES C SERIES POMPE
Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts
2007 Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts SERIE ST - P / BA ST P / BA SERIES POMPE MECCANICHE A PISTONE: TESTATA PVC / PISTONE CERAMICA
Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts
2007 Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts SERIE ST - P / AA ST P / AA SERIES POMPE MECCANICHE A PISTONE: TESTATA AISI 316L MECHANICAL PISTON
IDROPULITRICI PROFESSIONALI
IT IDROPULITRICI PROFESSIONALI Total stop Avvolgitubo optional MADE IN ITALY > g/min 50Hz Caratteristiche Tecniche Telaio costruito in acciaio cromato Cofano termoformato in polistirolo Pompa professionale
Manubrio Handlebar 1. 16/210 16/ Rondella Washer 8,4x14x1,6 4 13/ /170 13/ Vite Screw 4,2x13 4
Complessivo Macchina FDX /50 - FDX 2/70 - FDX 2/40 - FDX 3/50 - FDX 3/80 FDX 4/90 - FDX - FDX 5/270 - FDX 6/20 - FDX 6/250 Frame and Chassy (Assembly) 4 4 5 LWD-K ZWD-K ZWD 6 7 2 8 9 20 3 5 0 7 8 6 2 3
SPECIAL SERIES XL E. Nuove unità elettriche idrodinamiche di potenza 30 kw
SPECIAL SERIES XL E Nuove unità elettriche idrodinamiche di potenza 30 kw Easy Power XL : la migliore rispo Maggiori potenze per operazio sta a tutte le esigenze Powered by ni rapide ed efficaci CARATTERISTICHE
ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI SPECIAL WET AND DRY VACUUM CLEANERS
ASPIRATORI SPECIALI SOLIDI/LIQUIDI Modelli di aspiratori solidi-liquidi espressamente progettati per l utilizzo in abbinamento con utensili elettrici o pneumatici, ottimizzando il lavoro di installatori,
ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz
ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz EL/ AUTOADESCANTI SERIE "ACM C.A. 60 Hz" SELF-PRIMING EL/ "A.C. ACM 60 Hz" SERIES 6 * Flange su richiesta ACM BT 60Hz (C.A. A.C.) * Flanges on request
CometNews K1001/ 1251/ New series of professional cold water high pressure cleaners Nuova Serie di idropulitrici professionali ad acqua fredda
March / Marzo 2014 CometNews K1001/ 1251/ 1501 RPM 1400 New series of professional cold water high pressure cleaners Nuova Serie di idropulitrici professionali ad acqua fredda Highly compact for a great
Catalogo per idropulitrici - creato il prolunghe fisse in alluminio art.5300
prolunghe fisse in alluminio art.5300 lunghezza cm.50, dotate di innesto sia a scatto che a vite rapida, adattabili su tutte le idrospazzole "car wash". PSCW - Confez. 1.00* - idropulitrici ad acqua fredda
S S1520 S360/22
S1506 - S1520 S360/22 Avviamento facilitato Easy start-up Motore Honda a 4 tempi 4-stroke Honda enge Gruppo pompante a 2 pistoni e cildro ghisa tegrale g unit with 2 pistons and built- cast iron cylder
CATALOGO CATALOGUE.
CATALOGO 2013 CATALOGUE IDROPULITRICI A FREDDO IDROPULITRICI A CALDO SPAZZATRICI LAVASCIUGA PRODOTTI COMMERCIALI CALDAIE, MOTORI E ACCESSORI www.e-mazzoni.it COLD WATER HIGH PRESSURE CLEANER HOT WATER
High Pressure Washers Idropulitrici alta pressione
High Pressure Washers Idropulitrici alta pressione 03 THE CHANGING FACE OF CLEANING: Michelin has completely overturned the way of cleaning! This new complete and stunning range of high pressure washer
COMET IDROPULITRICI HP CLEANERS 3
COMET IDROPULITRICI HP CLEANERS 3 4 COMET IDROPULITRICI HP CLEANERS COMET IDROPULITRICI HP CLEANERS 5 indice index IDROPULITRICI AD ACQUA CALDA HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANERS > KF Extra > KF Classic
MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI
IMPORTED DISTRIBUTED MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI ENGINES, GENERATORS WATER PUMPS DIESEL AND 4 STROKE 70132 Bari (Italy) - Via V. Bellini, 10 Tel.(+ 39)0805347785 pbx - Fax (+
HIGH PRESSURE WASHERS IDROPULITRICI ALTA PRESSIONE
HIGH PRESSURE WASHERS IDROPULITRICI ALTA PRESSIONE www..com GUARANTEED TOUGH. 2017 INDEX TOUGH OUTSIDE, EXPERIENCE INSIDE The new range of High Pressure Washers offers increased efficiency and improved
SISTEMI DI ASPIRAZIONE
Aspirazione Vacuum 165 165 BRACCIO CON ASPIRAZIONE A PARETE / WALL VACUUM ARM Braccio di aspirazione progettato per essere silenzioso e potente per operare con centraline elettro-pneumatiche da 200-220V.
IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300
ACCESSORI IDROSFERA 24 LITRI A MEMBRANA 24 LITERS MEMBRANE PRESSURE TANK CAPACITÀ LITRI CAPACITY LITERS IDROSFERA 8 bar 24 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS
SPARTACO. Design - Mamoli R&D 279 SPARTACO
Design - Mamoli R&D 279 492400009051 492400009051 492100009051 492100009056 Miscelatore monocomando per lavabo con scarico da 5/4 // Single lever basin mixer with 5/4 pop-up waste sporgenza 110 mm. altezza
Accessori per idropulitrici alta pressione High pressure washers accessories price list
Accessori per idropulitrici alta pressione High pressure washers accessories price list 2014 Modello / Model Codice / Code Descrizione / Description Caratteristiche / Charatteristic Prezzo / Price ( )
KA Classic - Excel Complessivo Macchina
Complessivo Macchina 2800-3000 - - 4000-5000 Frame and Chassy (Assembly) 1 3202 0261 Tappo Plug 1 33 0601 0225 Distanziale Spacer 1 2 1210 17 Guarnizione OR O-Ring 1 34 3002 0567 Supporto Support 1 3 3600
,
MINICENTRALINA TIPO STD (STANDARD) POWER-PACK STD TYPE (STANDARD) CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE PK-STD Centralina oleoidraulica con porte di pressione e scarico per utilizzi generici. Utilizzabile in configurazione
Stainless Steel. Versions Versioni. XM-SS 1450 rpm. XMA-SS 1750 rpm E version + F33 ø 5/8. RK-SS 1450 rpm C version ø 28 mm. HYD RK-SS 1450 rpm
Stainless Steel XM-SS XMA-SS RK-SS RKA-SS HYD RK-SS XWL-SS 11 Accessories Accessori Versions Versioni 74 XM-SS 14 rpm N version ø 24 mm RK-SS 14 rpm C version ø 28 mm RKA-SS 17 rpm E version ø /8 RKA-SS
