Istruzioni di funzionamento
|
|
|
- Domenica Perrone
- 10 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Istruzioni di funzionamento HD-Phone Sarnen Si ringrazia la gentile clientela per l acquisto di questo prodotto. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto e conservarlo per futuro riferimento. L Le immagini (alcuni tasti, ad esempio) possono differire dal prodotto reale. L Alcune funzioni descritte nel presente documento potrebbero non essere disponibili. Contattare il rivenditore del sistema telefonico o il provider dei servizi. L Il contenuto e la progettazione del software sono soggetti a modifiche senza preavviso. Versione documento:
2 Sommario Istruzioni importanti Istruzioni importanti...3 Avvertenze di sicurezza...5 Prima di utilizzare i telefoni Informazioni sugli accessori...6 Ubicazione dei comandi...7 Display e icone...9 Regolazione del volume...14 Registro chiamate in entrata/in uscita...15 Impostazione della password...16 Selezione della lingua di visualizzazione...16 Immissione dei caratteri...16 Funzionamento di base...17 Esecuzione di chiamate Esecuzione di chiamate...18 Funzione chiamata di base...18 Composizione semplice...18 Ricezione di chiamate Ricezione di chiamate...21 Risposta alle chiamate...21 Modalità vivavoce...21 Durante una conversazione Durante una conversazione...23 Prima di lasciare la scrivania Ascolto dei messaggi COMBOX...26 Utilizzo della rubrica Utilizzo della rubrica...27 Utilizzo della rubrica locale...28 Modalità ECO...31 Personalizzazione del telefono Personalizzazione del telefono...33 Installazione e configurazione Installazione e configurazione...37 Aggiornamento del software...41 Appendice Appendice
3 Istruzioni importanti Istruzioni importanti Protezione dei dati R Per evitare accessi non autorizzati a questo prodotto: Mantenere segreta la password. Modificare la password predefinita. Impostare una password casuale e non facilmente individuabile. Cambiare la password regolarmente. R Questo prodotto può contenere informazioni private o riservate. Per proteggere la privacy, si consiglia di eliminare dalla memoria tutte le informazioni riservate, quali la rubrica o il registro chiamate, prima di smaltire, trasferire, restituire il prodotto o affidarlo ai tecnici per la riparazione. R Si consiglia di bloccare la rubrica per prevenire un eventuale sottrazione delle informazioni archiviate. Informazioni relative alla raccolta e allo smaltimento di attrezzature obsolete e batterie usate concernente il riciclaggio Il pacchetto batterie non va tra i rifiuti domestici. Prestate attenzione alle norme pubbliche per l eliminazione dei rifiuti, che potete ottenere presso il vostro Comune oppure presso il rivenditore dove avete acquistato il prodotto. Questo apparecchio non deve in nessun caso essere eliminato a traverso la spazzatura normale alla fine della propria funzione. Si deve invece portare o ad un punto di vendita oppure ad un punto di smaltimento per apparecchi elettrici e elettronici secondo l ordinanza concernente la restituzione, la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici (ORSAE). I materiali sono riutilizzabili secondo la propria denominazione. Con la riutilizzazione, o tutt altro impiego di questi materiali, contribuite in maniera importante alla protezione dell ambiente. 3
4 Istruzioni importanti Avvertenze sull ecodesign Avvertenze sull ecodesign contenute nella Direttiva (CE) EU N.1275/2008 modificata dalla Direttiva (EU) N.801/2013. Visitare il sito: Le informazioni sul consumo energetico in modalità standby e le istruzioni sono disponibili nel sito Web riportato sopra. 4
5 Istruzioni importanti Avvertenze di sicurezza Attenzione R Utilizzate esclusivamente l adattatore di rete che vi è stato fornito. R In assenza di corrente non è possibile utilizzare questo telefono per effettuare chiamate di emergenza. Assicuratevi di avere a disposizione altre possibilità di chiamata in caso di necessità. R Utilizzate il telefono soltanto a temperature comprese tra gli 0 e i +40 gradi Celsius e tenetelo al riparo dalla luce solare diretta. R Tenete il telefono al riparo da umidità e bagnato. Per scongiurare il pericolo di scossa elettrica, si consiglia di non aprire il telefono. R Non utilizzate il telefono in ambienti con pericolo di esplosione (ad es. officine di verniciatura, stazioni di servizio, ecc.). R Non collocate il telefono in bagni o docce. R Per pulire il telefono utilizzate un panno leggermente umido o antistatico. Non utilizzate mai un panno asciutto (la carica elettrostatica potrebbe causare anomalie all impianto elettrico!) R Non spruzzate mai detergenti direttamente sul telefono. R Non utilizzate il telefono durante un temporale (pericolo di folgorazione). In caso di temporale, per evitare che l apparecchio si danneggi, scollegate il telefono dalla rete elettrica disinserendo la presa di corrente. R Rispedire l apparecchio a Swisscom o consegnarlo a un negozio specializzato. 5
6 Prima di utilizzare i telefoni Informazioni sugli accessori Accessori inclusi Alimentatore CA: 1 Cavo Ethernet: 1 Uscita CC: 6,5 V N. parte: PQLV219CE Cornetta: 1 Cavo del telefono: 1 Supporto: 1 Accessori opzionali Elemento N. SAP Kit per montaggio a muro
7 Prima di utilizzare i telefoni Ubicazione dei comandi AB CD EFG H T IJKLM N OPQRS OK Utilizzato per confermare l opzione selezionata. LCD (display a cristalli liquidi) Per informazioni sull LCD, vedere Display, Pag. 9. Tasti funzione Questi tre tasti funzione vengono utilizzati per selezionare la voce visualizzata sulla riga inferiore del display. Per informazioni sui tasti funzione, vedere Tasti funzione, Pag. 10. Tasto Navigazione Il tasto Navigazione include quattro tasti direzionali. Il tasto Navigazione consente di spostare il cursore per la selezione di un opzione. In modalità standby, i tasti consentono di eseguire le funzioni seguenti: (F) SINISTRA a Consente di visualizzare il registro delle chiamate in entrata. (E) DESTRA a Consente di aprire la rubrica. Indicatore di suoneria/messaggio in attesa/chiamata persa/stato LAN La spia lampeggia quando si riceve una chiamata, o quando si riceve la notifica per un messaggio non letto o per una chiamata persa. Inoltre, la spia lampeggia a intermittenza quando il telefono si disconnette dalla LAN. Consente di eseguire le funzioni assegnate. Questo tasto può essere utilizzato per confermare lo stato o l acquisizione della linea 1 quando assegnato come tasto LINE. Per informazioni sulla modifica dei tasti croce, vedere Modifica dei tasti croce, Pag. 34. Per informazioni sui tasti LINE, vedere Tasti LINE, Pag
8 Prima di utilizzare i telefoni Consente di eseguire le funzioni assegnate. Questo tasto può essere utilizzato per confermare lo stato o l acquisizione della linea 2 quando assegnato come tasto LINE. Per informazioni sulla modifica dei tasti croce, vedere Modifica dei tasti croce, Pag. 34. Per informazioni sui tasti LINE, vedere Tasti LINE, Pag. 13. Tasto di aggancio/sgancio della cornetta Consente di mantenere stabile il microtelefono quando l unità è montata su una parete. Per ulteriori dettagli, vedere Agganciare la cornetta, Pag. 41. Durante una conversazione, questo tasto consente di mettere la chiamata in attesa. In modalità standby, utilizzato per mettere in attesa una chiamata. Ripete l ultimo numero selezionato. Disattiva il microfono/telefono durante una conversazione. Utilizzato per eseguire le operazione relative alle cuffie. In modalità standby, tenere premuto per accedere alla COMBOX. Utilizzato per regolare il volume della suoneria/ricevitore. Utilizzato per cancellare l opzione selezionata. Microfono Utilizzato per le conversazioni in viva voce. Utilizzato per attivare la modalità vivavoce. Utilizzato per trasferire una chiamata a un altro utente. Utilizzato per attivare una conversazione con più utenti. Presa delle cuffie È possibile utilizzare le cuffie opzionali con questo apparecchio (con l uso delle cuffie non sono garantite tutte le funzionalità). 8
9 Prima di utilizzare i telefoni Display e icone Display [Esempio] Linea 1 ECO :59 Menu Log Pittogrammi Icone ECO Significato Le chiamate vengono automaticamente accettate. La suoneria è disattivata. Attivate la suoneria con il tasto del volume k/j. Risparmio di corrente attivato. Impossibilità di utilizzare simultaneamente il collegamento al PC. Potete visualizzare informazioni aggiuntive (ad es. numeri di chiamata) utilizzando i tasti di navigazione. Visualizzazione di data e ora Chiamata persa, nuovo messaggio o visualizzazione nome/numero Tasti funzione Per ulteriori informazioni, vedere Tasti funzione, Pag. 10. R In modalità standby, viene visualizzato il nome della linea. In tutte le altre modalità, il nome della linea non viene visualizzato se è configurata solo una linea sul telefono. R Le immagini di esempio del display nel presente manuale sono a solo scopo illustrativo. Il colore e/o l aspetto delle schermate sul telefono potrebbero variare. 9
10 Prima di utilizzare i telefoni Tasti funzione Le icone e le informazioni visualizzate sul display variano in base al contesto. Per selezionare una voce mostrata sul display, premere il tasto funzione menu corrispondente. Le icone possono differire dal prodotto reale. Tasto funzione (Tasto sinistro) Elemento Prec Risp. Significato Consente di aprire la rubrica. Premendo il tasto per più di 2 secondi, si blocca la rubrica. Consente di tornare al display precedente. Visualizzato in modalità Blocco della rubrica. Premere questo tasto e immettere la password (valore predefinito: non registrata), per sbloccare temporaneamente la rubrica. Premere questo tasto per più di 2 secondi e immettere la password (valore predefinito: non registrata) per sbloccare la rubrica. Se non è stata impostata alcuna password, non è possibile bloccare la rubrica. Per informazioni sull impostazione della password, vedere Impostazione della password, Pag. 16. Consente di rispondere a una chiamata. Consente di stabilire una conversazione con più utenti (Conferenza). Tasto funzione (Tasto centrale) Elemento Menu Consente di aprire il menu principale. Significato OK Chiama Consente di confermare l immissione effettuata. Consente di effettuare una chiamata. Tasto funzione (Tasto destro) Consente di disattivare la suoneria. Consente di memorizzare una nuova voce nella rubrica. Elemento Significato Consente di visualizzare il Registro chiamate in uscita. Consente di aprire il Registro chiamate in entrata. Cieca ABC Consente di eseguire un trasferimento diretto (cieco). Viene visualizzata in modalità di immissione dei caratteri dell alfabeto romano. 0-9 Visualizzato in modalità di immissione dei caratteri Numerici. Rifiuta Avanti Canc. Consente di rifiutare una chiamata in entrata. Consente di visualizzare il display successivo. Consente di cancellare cifre e caratteri. 10
11 Prima di utilizzare i telefoni Cerca AM/PM Canc. Canc. Salva Consente di cercare una voce in ordine alfabetico nella rubrica. Consente di selezionare AM o PM quando si imposta l ora. Consente di annullare l impostazione. Consente di eliminare un impostazione. Consente di salvare un impostazione. Visualizzato in modalità di immissione dei caratteri speciali (Estesi 2). HOT0, HOT2 HOT9 *1 Parch. *1*2 Log Consente di comporre il numero di telefono assegnato al tasto rapido. Per recuperare una chiamata parcheggiata (Call Parking). Consente di aprire il Registro chiamate. Nuovo *1 Consente di interrompere la chiamata corrente ed effettuare un altra chiamata senza riagganciare. *1*2 Consente di visualizzare l ultimo numero composto. Pausa *1*2 Consente di inserire una pausa nella composizione. *1 Questo tasto funzione può essere configurato per essere visualizzato come tasto funzione A, B o C. *2 Questo tasto funzione viene visualizzato solo se configurato sul telefono. Modifica dei tasti funzione Modifica delle impostazioni predefinite [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Opzioni tasti" a OK 4. [D]/[C]: "Modifica progr. tasto" a OK 5. [D]/[C]: selezionare un tasto funzione desiderato. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversazione" a OK 7. [D]/[C]: "Default" a OK Assegnazione dei tasti funzione [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Opzioni tasti" a OK 4. [D]/[C]: "Modifica progr. tasto" a OK 5. [D]/[C]: selezionare un tasto funzione desiderato. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversazione" a OK 7. [D]/[C]: "Tasto funzione" a OK 11
12 Prima di utilizzare i telefoni 8. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a OK Assegnazione dei tasti di scelta rapida [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Opzioni tasti" a OK 4. [D]/[C]: "Modifica progr. tasto" a OK 5. [D]/[C]: selezionare un tasto funzione desiderato. a OK 6. [D]/[C]: "Standby"/"Conversazione" a OK 7. [D]/[C]: "Numero breve" a OK 8. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a OK 12
13 Prima di utilizzare i telefoni Tasti LINE Se si assegna una linea a un tasto croce, quest ultimo funziona come un tasto LINE. In questo caso, il tasto LINE può essere utilizzato per acquisire una linea al fine di effettuare o ricevere una chiamata. Il colore del LED per ciascun tasto indica lo stato della linea. Per informazioni sulla modifica dell impostazione dei tasti croce, vedere Modifica dei tasti croce, Pag. 34. Indicazione dello stato Colore Stato Tipo di lampeggio Blu Acceso In uso R Si è impegnati in una chiamata. Lampeggio lento Lampeggio rapido "Attesa" R Chiamata in attesa. Significato "Chiamata/Richiamata" R Si sta ricevendo una chiamata (comprese una richiamata in attesa). Nome o numero del chiamante R Si sta ricevendo una chiamata su una linea condivisa. Rosso Acceso In uso R È in uso una linea condivisa o una chiamata privata è in attesa su un altra unità. Lampeggio lento Spento Libero R La linea è libera. "Attesa" R Una linea condivisa è in attesa su un altra unità. 13
14 Prima di utilizzare i telefoni Menu principale Premere Menu per visualizzare il seguente menu principale. Nuovo contatto Consente di aggiungere una nuova voce alla rubrica locale. Vedere Memorizzazione di una voce nella rubrica locale, Pag. 28. Ch. in arrivo Consente di visualizzare il registro delle chiamate in entrata. Vedere Registro chiamate in entrata/in uscita, Pag. 15. N. sel. Consente di visualizzare il registro delle chiamate in uscita. Vedere Registro chiamate in entrata/in uscita, Pag. 15. Agenda Consente di accedere alla rubrica locale. Vedere Utilizzo della rubrica, Pag. 27. Modalità ECO Consente di impostare la modalità ECO mode. Vedere Modalità ECO, Pag. 31. Imp. base Consente di accedere al menu delle impostazioni di base. Vedere Modifica delle impostazioni di base, Pag. 35. Impost. sistema Consente di accedere al menu delle impostazioni di sistema. Vedere Modifica delle impostazioni di sistema, Pag. 36. Regolazione del volume Regolazione del volume di ricevitore/altoparlante/cuffie 1. Tasto volume [k]/[j]: consentono di regolare il volume durante una conversazione. Regolazione del volume o disattivazione della suoneria [In modalità standby] 1. Tasto volume [k]/[j]: consentono di regolare il volume della suoneria. R Per informazioni sull impostazione del motivo della suoneria, vedere Impost. chiam., Pag. 43. Regolazione del volume della suoneria o disattivazione della suoneria durante gli squilli Per regolare o disattivare il volume della suoneria durante una chiamata, procedere come indicato di seguito. R Se si collegano le cuffie quando si ricevere una chiamata, la suoneria sarà udibile dall altoparlante. Per regolare il volume della suoneria 1. Tasto volume [k]/[j]: regolare il volume della suoneria. *1 14
15 2. Prec : uscire. *1 Il volume così regolato verrà utilizzato per le chiamate successive all operazione. Per disattivare la suoneria 1. Prima di utilizzare i telefoni Registro chiamate in entrata/in uscita Visualizzazione del registro chiamate in entrata [In modalità standby] 1. [F] 2. [D]/[C]: "Ch. in arrivo" a OK R Se sul display LCD viene visualizzato "Chiamate perse" in modalità standby, selezionare "Chiamate perse" al passaggio 2. Visualizzazione del registro chiamate in uscita [In modalità standby] 1. Log *1 2. [D]/[C]: "N. sel." a OK *1 Se si è persa una chiamata, viene visualizzato il registro delle chiamate perse. In tal caso, premere Menu. R Se sul display LCD viene visualizzato "Chiamate perse" in modalità standby, selezionare "Chiamate perse" al passaggio 2. Come effettuare una chiamata utilizzando il registro delle chiamate in entrata/in uscita Vedere Utilizzo del registro chiamate in entrata/in uscita, Pag. 19. Memorizzazione di una voce utilizzando il registro chiamate in entrata/in uscita Vedere Memorizzazione di una voce utilizzando il Registro chiamate in entrata e in uscita, Pag. 29. Eliminazione delle voci nel registro delle chiamate in entrata [Quando viene visualizzato il Registro chiamate in entrata] 1. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a Menu 2. [D]/[C]: "Cancella" *1 a OK 3. [D]/[C]: "Sì" a OK *1 È possibile selezionare "Cancella tutto" se si desidera eliminare tutte le voci. Eliminazione delle voci nel registro delle chiamate in uscita [Quando viene visualizzato il Registro chiamate in uscita] 1. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a Menu 2. [D]/[C]: "Cancella" *1 a OK 3. [D]/[C]: "Sì" a OK *1 È possibile selezionare "Cancella tutto" se si desidera eliminare tutte le voci. 15
16 Prima di utilizzare i telefoni Impostazione della password La password del telefono non è configurata per impostazione predefinita. È necessario registrare una password (4 cifre) prima dell utilizzo. Non è possibile utilizzare le funzioni seguenti senza aver prima impostato una password. R Blocco della rubrica (vedere Blocco della rubrica locale, Pag. 31). R Per evitare accessi non autorizzati a questo prodotto: Impostare una password casuale e non facilmente individuabile. Cambiare la password regolarmente. R Annotare la password per non dimenticarla. Per impostare [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Altre impost." a OK 4. [D]/[C]: "Mod. password" a OK 5. Inserire una nuova password (4 cifre [da 0 a 9]). 6. Verificare la password reinserendola nuovamente come indicato al punto 5. Selezione della lingua di visualizzazione È possibile selezionare la lingua visualizzata sul display LCD. [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Impost. display" a OK 4. [D]/[C]: "Lingua" a OK 5. [D]/[C]: selezionare una lingua. a OK R Per l elenco delle lingue disponibili, vedere Impost. display, Pag. 44. Immissione dei caratteri I caratteri e le cifre possono essere immessi tramite i tasti di composizione. È possibile selezionare una delle modalità dei caratteri premendo il tasto funzione destro durante l immissione di un nome. Sull icona della funzione riportata sopra il tasto funzione menu viene visualizzata la modalità dei caratteri corrente. Per i caratteri disponibili, vedere Tabella delle modalità dei caratteri, Pag. 42. Per cambiare la modalità dei caratteri durante la modifica di un nome nella Rubrica, premere il tasto funzione destro. 16
17 Prima di utilizzare i telefoni Transizione tra le modalità dei caratteri (Latino) (Numerico) (Estesi 2) Esempio: per inserire "Anne" in modalità alfabeto latino. 2 a [E] a * a 6 a 6 a [E] a 6 a 6 a [E] a 3 a 3 R Per alternare maiuscole e minuscole, premere *. R Per inserire un carattere posizionato sullo stesso tasto di composizione del carattere precedente, spostare il cursore premendo il tasto di navigazione E, quindi inserire il carattere desiderato. R Se si immette un carattere diverso per errore, premere il Tasto Navigazione [F] o [E] per evidenziare il carattere, premere Canc. per eliminarlo, quindi immettere il carattere corretto. R Per eliminare l intera riga, premere Canc. per più di 1 secondo. R Per spostare il cursore, premere il tasto di navigazione [F], [E], [D] o [C]. Funzionamento di base Sganciare e riagganciare Sono disponibili diversi modi per sganciare e riagganciare: R Utilizzando la cornetta R Utilizzando il tasto,, R Utilizzando il tasto funzione Passaggio alla modalità ricevitore sganciato Quando nel presente manuale si legge "sganciare", è possibile effettuare una delle seguenti operazioni: R Sollevare la cornetta dal suo alloggiamento. R Premere mentre la cornetta è nel proprio alloggiamento. Viene attivata la modalità viva voce. R Premere quando si utilizzano le cuffie. R Premere il tasto / corrispondente per selezionare una linea. *1 *1 Questa funzione è disponibile quando a un tasto croce viene assegnata la funzione di tasto LINE. Passaggio alla modalità ricevitore agganciato Quando nel presente manuale si legge "riagganciare", è possibile effettuare una delle seguenti operazioni: R Posizionare la cornetta nel proprio alloggiamento. R Se ci si trova in modalità viva voce, premere,. R Premere, quando si utilizzano le cuffie. R Premere. 17
18 Esecuzione di chiamate Esecuzione di chiamate R Per l inserimento dei caratteri, vedere Immissione dei caratteri, Pag. 16 R È possibile confermare la corretta composizione del numero prima di chiamare (Preselezione) immettendo il numero, quindi riagganciando. R Per eliminare un numero intero durante la preselezione, premere Canc. per più di 1 secondo. R Se si riceve una chiamata esterna da un numero telefonico memorizzato nella Rubrica, il numero e il nome dell interlocutore verranno visualizzati nel registro chiamate. R Per annullare la composizione, premere. R Per inserire una pausa di 3 secondi tra i numeri di telefono, premere Pausa *1. È utile quando si desidera utilizzare la segreteria telefonica senza ad esempio voler ascoltare l annuncio pre-registrato. Ripetere la procedura per creare pause più lunghe. *1 Questo tasto funzione viene visualizzato solo se configurato sul telefono. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Funzione chiamata di base Chiamata tramite composizione 1. In modalità standby, sganciare il ricevitore. 2. Comporre il numero dell utente esterno. 3. Chiama 4. Riagganciare per terminare la chiamata. Per comporre un nuovo numero senza riagganciare, attenersi alla seguente procedura. 1. Menu 2. [D]/[C]: "Chiamata" 3. OK Pre-composizione In modalità standby, è possibile iniziare a comporre il numero con il ricevitore ancora agganciato. Dopo aver composto il numero, sganciare il ricevitore per iniziare la chiamata. Composizione semplice Come effettuare una chiamata utilizzando l elenco di ricomposizione L ultimo numero telefonico composto viene memorizzato nell elenco di ricomposizione (max. 32 cifre). [In modalità standby] Sganciare. 18
19 Esecuzione di chiamate Composizione tramite tasti di scelta rapida È possibile assegnare un numero di telefono a ciascun tasto numerico e accedervi quindi con la semplice pressione del tasto assegnato. 1. Tenere premuto il tasto di composizione (2 9 o 0) assegnato come tasto di scelta rapida per più di 1 secondo. 2. Sganciare. R Il tasto di composizione 1 non può essere utilizzato come tasto di scelta rapida. R Durante la visualizzazione delle informazioni del tasto di scelta rapida, è possibile premere [D] o [C] per selezionare un altro numero per il tasto di scelta rapida. R Se la composizione con tasto di scelta rapida è impostata su "Auto", è possibile anche comporre un numero tenendo premuto il tasto di composizione assegnato per un determinato numero di secondi. Per ulteriori dettagli, vedere Selezione del tipo di composizione per il tasto di scelta rapida, Pag. 34. R Per informazioni sull assegnazione dei tasti di scelta rapida, vedere Assegnazione dei tasti di scelta rapida dalla rubrica, Pag. 33. Utilizzo del registro chiamate in entrata/in uscita Utilizzando il Registro chiamate in entrata [In modalità standby] 1. [F] 2. [D]/[C]: "Ch. in arrivo" a OK 3. [D]/[C]: selezionare un registro chiamate in entrata. 4. Sganciare. 5. Riagganciare per terminare la chiamata. R Se sul display LCD viene visualizzato "Chiamate perse" in modalità standby, selezionare "Chiamate perse" al passaggio 2 per selezionare un numero da chiamare. Utilizzo del registro chiamate in uscita [In modalità standby] 1. Log *1 2. [D]/[C]: "N. sel." a OK 3. [D]/[C]: selezionare un registro chiamate in uscita. 4. Sganciare. 5. Riagganciare per terminare la chiamata. *1 Se si è persa una chiamata, viene visualizzato il registro delle chiamate perse. In tal caso, premere Menu. R Se sul display LCD viene visualizzato "Chiamate perse" in modalità standby, selezionare "Chiamate perse" al passaggio 2 per selezionare un numero da chiamare. Utilizzo della rubrica Utilizzo della rubrica locale [In modalità standby] [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a [OK] *1 19
20 Esecuzione di chiamate 3. [D]/[C]: selezionare il numero di telefono desiderato. 4. Sganciare. 5. Riagganciare per terminare la chiamata. *1 Se si tiene premuto [D]/[C], verranno visualizzate automaticamente le voci successive/precedenti. R Questa funzione non può essere utilizzata se la rubrica locale non è autorizzata. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. R Per informazioni su come effettuare una chiamata utilizzando una rubrica, vedere Ricerca di una voce nella rubrica locale, Pag
21 Ricezione di chiamate Ricezione di chiamate R È possibile selezionare la suoneria per ciascun tipo di chiamata in entrata. Vedere Impost. chiam., Pag. 43. R È possibile regolare o disattivare il volume della suoneria. Vedere Regolazione del volume o disattivazione della suoneria, Pag. 14. R Se si collegano le cuffie quando si ricevere una chiamata, la suoneria sarà udibile dall altoparlante. Caller ID Se si riceve una chiamata esterna che contiene informazioni Caller ID (nome e numero di telefono del chiamante), tali informazioni verranno registrate nel registro delle chiamate in entrata e visualizzate sul display LCD. Se si riceve una chiamata proveniente da un numero memorizzato nella rubrica, il nome registrato nella rubrica per tale numero verrà visualizzato insieme al numero. Se le informazioni sul chiamante vengono inviate dal sistema telefonico ed esiste inoltre una corrispondenza nella rubrica, verranno visualizzate le informazioni memorizzate nella rubrica. Risposta alle chiamate Per rispondere a una chiamata in entrata 1. Sganciare. *1 *1 Se il ricevitore è già sganciato, premere e rilasciare l interruttore di aggancio. R Se si riceve una chiamata mentre un altra è in attesa, è sufficiente premere e rilasciare l interruttore di aggancio per rispondere alla chiamata. Per rispondere a una chiamata in entrata su una linea specifica 1. Premere il tasto / corrispondente. R Questa funzione è disponibile quando a un tasto croce viene assegnata la funzione di tasto LINE. R I tasti LINE con chiamate in entrata lampeggeranno rapidamente in blu. R È possibile selezionare il motivo della suoneria per ogni tipo di chiamata in entrata. Per ulteriori dettagli, vedere Impost. chiam., Pag. 43. Per rifiutare una chiamata in entrata 1. Durante la riproduzione degli squilli per una chiamata in entrata, premere Rifiuta. 2. La chiamata verrà rifiutata e il telefono tornerà in modalità standby. Modalità vivavoce In modalità viva voce, è possibile parlare e ascoltare l interlocutore senza utilizzare il microtelefono. Questa modalità è utile per eseguire altre operazioni durante una conversazione, come ad esempio scrivere. Attivazione della modalità viva voce Se si preme in modalità standby, è possibile attivare la modalità viva voce. Se si utilizzano le cuffie durante una conversazione, è possibile attivare la modalità viva voce premendo. 21
22 Ricezione di chiamate Disattivazione della modalità vivavoce È possibile disattivare la modalità vivavoce in uno dei seguenti modi: R Durante una conversazione in modalità vivavoce, sganciare la cornetta. R Se si collegano le cuffie durante un conversazione in modalità viva voce, premere conversazione utilizzando le cuffie. per continuare la 22
23 Durante una conversazione Durante una conversazione Trasferimento di una chiamata (Trasferimento di chiamata) È possibile trasferire una chiamata in entrata a un altra destinazione (interna o esterna). Per effettuare un trasferimento di chiamata 1. Premere durante una conversazione. 2. Comporre il numero del destinatario a cui trasferire la chiamata. a Chiama 3. Attendere la risposta all annuncio dall altro utente prima di trasferire la chiamata. 4. Riagganciare il ricevitore. R Per tornare alla chiamata prima che la destinazione del trasferimento risponda, premere. Per effettuare un trasferimento diretto 1. Premere Cieca *1 durante una conversazione. 2. Comporre il numero del destinatario a cui trasferire la chiamata. a Chiama *1 Il tasto funzione non verrà visualizzato se non sono autorizzati trasferimenti diretti. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Mettere in attesa una chiamata È possibile mettere in attesa una chiamata, trattenendo la chiamata al proprio interno. Messa in attesa una chiamata Per mettere in attesa la chiamata corrente 1. R Quando a un tasto croce viene assegnata la funzione di tasto LINE, se si preme un tasto LINE diverso da quello della chiamata corrente, la chiamata viene messa in attesa o viene disconnessa a seconda delle impostazioni di chiamata in attesa automatica. Per dettagli, contattare il rivenditore del sistema telefonico/fornitore del servizio. Per recuperare una chiamata in attesa nella propria linea 1. *1 *1 Se il ricevitore è già sganciato, premere e rilasciare l interruttore di aggancio. R Se si riceve una chiamata mentre un altra è in attesa, è sufficiente premere e rilasciare l interruttore di aggancio per rispondere alla chiamata. R È anche possibile recuperare una chiamata in attesa attenendosi alla procedura seguente. 1. Premere il tasto / corrispondente. a OK Mettere in attesa una chiamata in un area di parcheggio di sistema (Parcheggio Chiamata) Questa procedura può essere utilizzata come funzione di trasferimento. Quando Parcheggio chiamata è autorizzato, viene visualizzato il tasto funzione Parch.. Tuttavia, il numero della funzione Parcheggio chiamata deve essere impostato precedentemente. Inoltre, a seconda del sistema telefonico, 23
24 Durante una conversazione potrebbe essere necessario inserire il numero dell area di parcheggio per recuperare una chiamata parcheggiata. La funzione varia a seconda del sistema telefonico. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Per impostare 1. Parch. Per riprendere una chiamata (Recupero parcheggio chiamata) [In modalità standby] 1. Digitare il numero della funzione Recupero parcheggio chiamata. 2. Sganciare. R A seconda del sistema del telefono, il tasto funzione Parch. potrebbe lampeggiare a indicare che nella linea è presente una chiamata parcheggiata. In questo caso, è possibile recuperare la chiamata premendo il tasto funzione Parch. che lampeggia. Tuttavia, per recuperare una chiamata parcheggiata utilizzando il tasto funzione, il numero della funzione Recupero parcheggio chiamata deve essere impostato precedentemente. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Parlare alternativamente con due utenti (Conversazione Alternata) Quando si parla con una parte mentre l altra si trova in attesa, è possibile passare da una chiamata all altra (alternativamente). Per passare da un interlocutore all altro lasciando uno degli interlocutori temporaneamente in attesa 1. Premere durante una conversazione. 2. Comporre il numero dell altro utente esterno. 3. Dopo aver parlato con l altro utente, premere. 4. Parlare nuovamente con il primo utente. Conferenza a tre utenti Durante una conversazione, è possibile aggiungere un altro partecipante alla chiamata e avviare una chiamata in conferenza. R Il sistema telefonico può supportare le funzionalità avanzate di conferenza, come chiamate in conferenza con quattro o più utenti. In questo caso, le procedure per la gestione di una conference call possono essere diversi da quelli spiegati in questa sezione. Per dettagli, contattare il rivenditore del sistema telefonico/fornitore del servizio. Effettuare una chiamata in conferenza 1. Premere durante una conversazione. 2. Selezionare la persona che si desidera aggiungere alla conversazione. a Chiama 3. Rimuovere un interlocutore da una chiamata in conferenza Durante una conferenza, è possibile rimuovere altri partecipanti dalla conferenza. Tuttavia questa operazione può essere effettuata solo dall interlocutore che ha avviato la chiamata in conferenza. 1. Durante una chiamata in conferenza, premere. 2. Premere il tasto / corrispondente per selezionare l utente con cui disconnettere la chiamata. *1 OK 3. Riagganciare il ricevitore. 4. Sganciare. a *1 Questa funzione è disponibile quando a un tasto croce viene assegnata la funzione di tasto LINE. 24
25 R Per ristabilire la conferenza senza scollegare alcun interlocutore, premere dopo il passaggio 2 indifferentemente se il ricevitore è agganciato o sganciato. Terminare una chiamata di conferenza Per terminare la chiamata in conferenza, riagganciare. Funzione Mute È possibile disattivare il microfono o il microtelefono per parlare privatamente con altre persone presenti mentre si ascolta l altro utente al telefono mediante l altoparlante o il microtelefono. Per impostare/annullare 1. R Quando l icona lampeggia sul display LCD, la funzione Mute è attiva. R Quando la funzione Mute è attiva, anche se si passa da o all altoparlante, la funzione Mute resta attiva. R Quando la funzione Mute è attiva, anche se si collega/scollega una cuffia, la funzione Mute resta attiva. Avviso di Chiamata Se durante una conversazione arriva una seconda chiamata, viene emesso un tono di avviso di chiamata. Per rispondere alla seconda chiamata si può scollegare quella in corso o metterla in attesa. Questo è un servizio opzionale della compagnia telefonica. È possibile ricevere un tono di avviso di chiamata e le informazioni del chiamante. Per dettagli, contattare il rivenditore del sistema telefonico/fornitore del servizio. Per scollegare la chiamata corrente e parlare con il nuovo utente 1. Riagganciare il ricevitore. 2. Sganciare. Per mettere in attesa la chiamata corrente e parlare con il nuovo utente 1. Risp. R È anche possibile rispondere alla chiamata premendo. Monitoraggio di una conversazione attraverso l altoparlante Durante una conversazione a due con l uso della cornetta del telefono, è possibile consentire ad altre persone di ascoltare la conversazione tramite l altoparlante, mentre si continua la conversazione utilizzando la cornetta. Per iniziare/terminare 1. Premere durante una conversazione. Durante una conversazione R Quando il monitoraggio di una conversazione attraverso l altoparlante è attivo, riposizionando il telefono nel relativo alloggiamento viene attivata la modalità vivavoce. 25
26 Prima di lasciare la scrivania Ascolto dei messaggi COMBOX Quando si riceve un messaggio COMBOX, viene visualizzato "COMBOX". È possibile controllare i nuovi messaggi accedendo alla propria COMBOX. [In modalità standby] 1. Tenere premuto. 2. [D]/[C]: selezionare la linea sui cui viene visualizzata l icona. a OK R Il passaggio 2 non è necessario se è configurata una sola linea. 26
27 Utilizzo della rubrica Utilizzo della rubrica Rubrica locale Questa rubrica è memorizzata nel telefono. Memorizzazione delle voci Modifica delle voci memorizzate Eliminazione delle voci memorizzate Ricerca all interno della rubrica per nome Rubrica locale Numeri di telefono per ciascuna voce Fino a 5 ü ü ü ü 27
28 Utilizzo della rubrica Utilizzo della rubrica locale È possibile memorizzare fino a 500 numeri nel telefono, inclusi i rispettivi nomi per un accesso semplificato. Tutte le voci della rubrica sono memorizzate in ordine alfabetico. Per maggiore sicurezza, è possibile bloccare la rubrica. R Per la ricerca di una voce nella Rubrica, vedere Ricerca di una voce nella rubrica locale, Pag. 30. R Si consiglia di eseguire backup dei dati della rubrica per evitare di perdere i dati in caso di malfunzionamento del prodotto. R Ciascuna voce (ad esempio un nome) può essere associata a più numeri di telefono. Poiché la capacità della rubrica è limitata in base alla quantità di numeri di telefoni memorizzati, se si memorizzano più numeri di telefono per ogni voce, il numero massimo di voci disponibili si riduce. R Inoltre, se il rivenditore del sistema telefonico supporta i seguenti dati della rubrica, questi possono essere scaricati tramite la rete. In un nome che supera 24 caratteri, i caratteri in eccesso verranno eliminati. I numeri telefonici con più di 32 cifre non sono validi. Memorizzazione di una voce nella rubrica locale Memorizzazione di una nuova voce [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Nuovo contatto" a OK 3. Inserire un nome (max. 24 caratteri). a OK 4. [D]/[C]: selezionare un tipo di numero di telefono (da a ). a OK 5. Inserire il numero di telefono (max. 32 cifre). a OK 6. Ripetere i passaggi 4 e 5 per aggiungere altri tipi di numero di telefono. 7. Per selezionare un numero predefinito per la voce, premere [D] o [C] per selezionare "N. tel. default". a OK 8. [D]/[C]: selezionare il numero da utilizzare come numero predefinito. a OK 9. Salva R I passaggi 7 e 8 possono essere omessi se non si desidera assegnare un numero predefinito. (Il primo numero inserito per una voce verrà automaticamente assegnato come numero predefinito.) R Le cifre valide includono di numeri da "0" a "9", "G", "B", "J", "P". R Se è presente una voce con lo stesso nome e lo stesso numero, le nuove informazioni aggiunte verranno unite a quelle esistenti. R Per l inserimento dei caratteri, vedere Immissione dei caratteri, Pag. 16. Memorizzazione di una voce utilizzando la composizione È possibile comporre un numero e poi aggiungerlo come voce nella rubrica. [In modalità standby] 1. Comporre un numero Inserire un nome (max. 24 caratteri). a OK 4. [D]/[C]: selezionare un tipo di numero di telefono (da a ). a OK 28
29 5. Se necessario, modificare il numero di telefono. a OK 6. Ripetere i passaggi 4 e 5 per aggiungere altri tipi di numero di telefono. 7. Per selezionare un numero predefinito per la voce, premere [D] o [C] per selezionare "N. tel. default" a OK 8. [D]/[C]: selezionare il numero da utilizzare come numero predefinito. a OK 9. Salva R I passaggi 7 e 8 possono essere omessi se non si desidera assegnare un numero predefinito. (Il primo numero inserito per una voce verrà automaticamente assegnato come numero predefinito.) R Le cifre valide includono di numeri da "0" a "9", "G", "B", "J", "P". R Se è presente una voce con lo stesso nome e lo stesso numero, le nuove informazioni aggiunte verranno unite a quelle esistenti. R Per l inserimento dei caratteri, vedere Immissione dei caratteri, Pag. 16. Memorizzazione di una voce utilizzando il Registro chiamate in entrata e in uscita È possibile aggiungere alla rubrica locale un numero incluso nel registro delle chiamate in entrata o in uscita. [In modalità standby] 1. Visualizzare il registro delle chiamate in entrata e in uscita. Per ulteriori dettagli, vedere Pag [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a Menu 3. [D]/[C]: "Salva" a OK 4. Se necessario, modificare il nome. a OK 5. [D]/[C]: selezionare un tipo di numero di telefono (da a ). a OK 6. Se necessario, modificare il numero di telefono. a OK 7. Ripetere i passaggi 5 e 6 per aggiungere altri tipi di numero di telefono. 8. Per selezionare un numero predefinito per la voce, premere [D] o [C] per selezionare "N. tel. default" a OK 9. [D]/[C]: selezionare il numero da utilizzare come numero predefinito. a OK 10. Salva R I passaggi 8 e 9 possono essere omessi se non si desidera assegnare un numero predefinito. (Il primo numero inserito per una voce verrà automaticamente assegnato come numero predefinito.) R Le cifre valide includono di numeri da "0" a "9", "G", "B", "J", "P". R Se è presente una voce con lo stesso nome e lo stesso numero, le nuove informazioni aggiunte verranno unite a quelle esistenti. R Per l inserimento dei caratteri, vedere Immissione dei caratteri, Pag. 16. Modifica di una voce memorizzata nella rubrica locale Modifica di una voce memorizzata [In modalità standby] [D]/[C]: selezionare il nome, il numero di telefono o il numero di telefono predefinito desiderato. a Menu 3. [D]/[C]: "Modifica" a OK 4. Modificare i campi in base alle esigenze. a OK 5. Ripetere i passaggi da 2 a 4 e modificare le voci che si desidera cambiare. Utilizzo della rubrica 29
30 Utilizzo della rubrica 6. Salva R Per modificare un carattere o una cifra, premere [F] o [E] per selezionarlo, premere Canc. per eliminarlo, quindi inserire il nuovo carattere o la nuova cifra. R Per cancellare un intera riga, tenere premuto Canc. per più di 1 secondo. R Per spostare il cursore a destra o a sinistra, premere [F] o [E], rispettivamente. R Per informazioni sull immissione dei caratteri, vedere Immissione dei caratteri, Pag. 16. Eliminazione di una voce memorizzata nella rubrica locale Eliminazione di una voce memorizzata [In modalità standby] [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. 3. Menu 4. [D]/[C]: "Cancella" a OK *1 5. [D]/[C]: "Sì" a OK *1 Per eliminare tutte le voci, selezionare "Cancella tutto" al posto di "Cancella". Ricerca di una voce nella rubrica locale È possibile cercare una voce nella rubrica attenendosi alla procedura riportata di seguito. Ricerca per nome È anche possibile cercare una voce nella rubrica immettendo un nome: [In modalità standby] Inserire il nome o i primi caratteri del nome desiderato. a OK 3. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a [OK] *1 4. [D]/[C]: selezionare il numero di telefono desiderato. 5. Per effettuare una chiamata, sganciare il ricevitore. *1 Se si tiene premuto [D]/[C], verranno visualizzate automaticamente le voci successive/precedenti. Ricerca tramite pressione dei tasti di composizione È anche possibile cercare una voce nella rubrica premendo più tasti di composizione quando è visualizzato l elenco della rubrica: 1. Premere i tasti di composizione per immettere il primo carattere del nome desiderato in base alla tabella dei caratteri. *1 a OK *1 Per informazioni sui caratteri assegnati ai tasti di composizione, vedere le tabelle seguenti. 30 Tasti 1 B G 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 ABC (Latino)
31 Utilizzo della rubrica 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z Spazio R Se si preme ripetutamente un tasto verranno mostrati a rotazione i caratteri ad esso associati. Ad esempio, per immettere la lettera "C" con l alfabeto latino, premere 2 per 3 volte. R Le illustrazioni dei tasti nella tabella possono differire dai tasti reali sul telefono. Esempio: per inserire "ANNE" con l alfabeto latino. 2 a 6 a 6 a [E] a 6 a 6 a 3 a 3 R La disponibilità dipende dal sistema telefonico. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Blocco della rubrica locale In modalità Standby, è possibile bloccare o sbloccare la rubrica. Se non è stata impostata alcuna password, non è possibile bloccare la rubrica. Per informazioni sull impostazione della password, vedere Impostazione della password, Pag. 16. Blocco/sblocco della rubrica Per bloccare 1. Tenere premuto per più di 2 secondi. L icona verrà visualizzata. *1 Per sbloccare 1. Tenere premuto per più di 2 secondi. 2. Inserire la password. *2 3. Per tornare alla modalità standby, premere. Sbocco temporaneo della rubrica Inserire la password. *2 *1 Anche il registro delle chiamate è bloccato. *2 Se si immette una password non corretta per 3 volte, non è possibile immettere un altra password per circa 30 secondi. Modalità ECO Attivando questa modalità si riduce il consumo di energia elettrica dell apparecchio. R Quando è attiva la modalità ECO, l impostazione "Velocità colleg." (Pag. 48) viene modificata come segue: Velocità colleg.: "10M-Full" La porta PC non può essere utilizzata R Quando si cambia l impostazione della modalità ECO, l apparecchio si riavvierà. R Quando la modalità ECO è attivata e l apparecchio è in modalità standby, viene visualizzato ECO. 31
32 Utilizzo della rubrica Impostazione della modalità ECO [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Modalità ECO" a OK 3. [D]/[C]: "Attiva" *1 a OK *1 Per disattivare la modalità ECO, selezionare "Disattiva" (impostazione predefinita). 32
33 Personalizzazione del telefono Personalizzazione del telefono Modifica della visualizzazione sul display LCD del telefono È possibile modificare il contenuto visualizzato sul display LCD del telefono quando quest ultimo è in modalità standby. 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Impost. display" a OK 4. [D]/[C]: "Display standby" a OK 5. [D]/[C]: selezionare la voce desiderata. a OK Tasti di scelta rapida Se si assegnano numeri di telefono ai tasti di composizione, è possibile effettuare una chiamata tenendo premuto un tasto di composizione. R Il tasto di composizione 1 non può essere utilizzato come tasto di scelta rapida. R Composizione tramite tasti di scelta rapida, Pag. 19 Assegnazione dei tasti di scelta rapida dalla rubrica È possibile assegnare un numero di telefono memorizzato nella rubrica locale a un tasto da utilizzare come tasto di scelta rapida. 1. In modalità standby, tenere premuto un tasto di composizione (2 9 o 0) per più di 1 secondo. 2. Menu 3. [D]/[C]: "Copia rubrica". a OK 4. Immettere il nome desiderato. a OK 5. [D]/[C]: selezionare un numero a OK 6. "Salva" a OK R Per informazioni sulla ricerca di una voce nella rubrica, vedere Ricerca di una voce nella rubrica locale, Pag. 30. Modifica dei tasti di scelta rapida 1. In modalità standby, tenere premuto un tasto di composizione (2 9 o 0) per più di 1 secondo. 2. Menu 3. [D]/[C]: "Modifica" a OK 4. Se necessario, modificare il nome del tasto di scelta rapida. a OK 5. Se necessario, modificare il numero del tasto di scelta rapida. a OK 6. "Salva" a OK Eliminazione di un tasto di scelta rapida 1. In modalità standby, tenere premuto il tasto di composizione assegnato come tasto di scelta rapida per più di 1 secondo. *1 2. Menu 33
34 Personalizzazione del telefono 3. [D]/[C]: "Cancella" a OK *2 4. [D]/[C]: "Sì" a OK *1 Durante la visualizzazione delle informazioni del tasto di scelta rapida, è possibile premere [D] o [C] per selezionare un altro numero per il tasto di scelta rapida. *2 Per eliminare tutte le voci, selezionare "Cancella tutto" al posto di "Cancella". Selezione del tipo di composizione per il tasto di scelta rapida Per ciascun tasto di scelta rapida assegnato, è possibile scegliere uno dei 2 tipi di composizione. 1. In modalità standby, tenere premuto un tasto di composizione (2 9 o 0) per più di 1 secondo. 2. Menu 3. [D]/[C]: "Chiamata autom." a OK 4. "Manuale"/"Auto" a OK R Manuale: Tenere premuto il tasto di composizione (2 9 o 0) assegnato come tasto di scelta rapida per più di 1 secondo, quindi sganciare il ricevitore. Per ulteriori dettagli, vedere Composizione tramite tasti di scelta rapida, Pag. 19. R Auto: Tenendo premuto un tasto di scelta rapida assegnato per il numero di secondi impostato, verrà composto immediatamente il numero assegnato a tale tasto di scelta rapida. R Per selezionare il numero di secondi di attesa prima che venga effettuata automaticamente la chiamata, vedere "Tempo num. breve" in Opzioni tasti, Pag. 44. Modifica dei tasti croce È possibile assegnare una delle funzioni seguenti a ciascuno dei 2 tasti croce. R Selezione diretta Consente di comporre un numero di telefono precedentemente impostato con un tocco. R Linea Consente di acquisire una linea o di confermarne lo stato. R Chiamate perse Consente di visualizzare eventuali chiamate perse. R Blocco chiam. Consente di registrare o annullare la registrazione dei numeri di telefono per i quali sono state rifiutate le chiamate. R Non disturbare Consente di abilitare la funzione Non disturbare. R Rifiuta anonime Consente di abilitare la funzione per il blocco delle chiamate anonime. R Deviare dirett. Consente di abilitare la funzione per la deviazione di tutte le chiamate. R Deviare non risp. Consente di abilitare la funzione per la deviazione in caso di mancata risposta. R Deviare occupato Consente di abilitare la funzione per la deviazione se occupato. R CLIR (Restrizione identificativo linea chiamante) Consente di disattivare l invio del numero di telefono nella rete durante una chiamata. R Silenzioso Consente di attivare o disattivare la suoneria e il tono della tastiera. 34
35 Personalizzazione del telefono [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Opzioni tasti" a OK 4. [D]/[C]: "Tasto croce" a OK 5. [D]/[C]: selezionare la voce da modificare. a OK 6. [D]/[C]: selezionare la nuova voce da assegnare. a OK Come effettuare una chiamata anonima Prima di effettuare una chiamata, specificare quanto segue: IMPORTANTE R Si consiglia di configurare queste impostazioni con l amministratore. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: "Imp. chiamata" a OK 4. [D]/[C]: "Chiamata anonima" a OK 5. [D]/[C]: selezionare una linea. a OK 6. [D]/[C]: "Attiva"/"Disattiva" a OK Modifica delle impostazioni di base Per selezionare la voce principale in modalità standby 1. Menu 2. [D]/[C]: "Imp. base" a OK 3. [D]/[C]: selezionare la voce principale. a OK Voce principale Voce secondaria Pagina Impost. chiam. Volume suoneria Tipo suoneria Pag. 43 Volume Volume altoparl. Vol. ricevitore Volume cuffia Pag. 43 Impost. risposta Risp. autom. Risposta autom. Rit. autorisp. Pag. 43 Opzioni tasti Tasto croce Modifica progr. tasto Nome tasti progr. Pag. 44 Tempo num. breve Impost. display Lingua Illuminazione Contrasto LCD Pag. 44 Display standby Formato data Formato ora Tono tastiera Pag. 45 Imp. chiamata Chiamata anonima Ovunque *1 Ufficio remoto *1 Pag. 45 Squillo simult. *1 Blocca sistema Altre impost. Mod. password Pag
36 Personalizzazione del telefono *1 Questa voce viene visualizzata solo quando la funzione è attivata. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. Modifica delle impostazioni di sistema IMPORTANTE R La funzione varia a seconda del sistema telefonico. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. [In modalità standby] 1. Menu 2. [D]/[C]: "Impost. sistema" a OK 3. [D]/[C]: selezionare la voce principale. a OK Voce principale Voce secondaria Pagina Stato Stato linea Vers. firmware Modalità IP Pag. 47 Imp. IPv4 Imp. IPv6 Adress MAC LLDP VLAN Imp. rete Selez. mod. IP Imp. IPv4 Imp. IPv6 Pag. 47 LLDP VLAN Velocità colleg. Impost. sistema Autenticazione Codice accesso Imp.Xsi *1 Pag. 48 Imp.UC *1 Ripristina pred *1 Questa voce viene visualizzata solo quando la funzione è attivata. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. 36
37 Installazione e configurazione Installazione e configurazione R Swisscom non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un errata installazione o da operazioni non conformi questa documentazione. Montaggio del supporto Montare il supporto al telefono fisso. 1. Inserire il supporto nelle fessure presenti sull apparecchio. 2. Ruotare delicatamente il supporto nella direzione indicata finché non scatta in posizione. Regolazione sul supporto Applicare pressione all altezza dei contrassegni PUSH nella direzione indicata dalle frecce con entrambe le mani e inclinare il supporto fino a quando non si blocca nella posizione desiderata. R Posizione superiore Posizione inferiore PREMERE PREMERE 37
38 Installazione e configurazione R Posizione inferiore Posizione superiore PREMERE PREMERE Rimozione del supporto Inclinare il supporto nella direzione indicata mentre si applica pressione all altezza dei contrassegni PUSH con entrambe le mani. PREMERE PREMERE 38
39 Installazione e configurazione Collegamenti Collegare il cavo Ethernet, il cavo della cornetta e l alimentatore CA all apparecchio. *1 *2 *3 *4 *5 *1 Cavo Ethernet incluso *2 Centro Business *3 Cavo Ethernet opzionale *4 Alimentatore CA *5 Cuffie opzionali Collegare i cavi come illustrato nella figura che segue. *1 *1 60 mm o inferiore Collegamento a uno switching hub R Se si utilizza PoE, non è necessario l alimentatore CA. 39
40 Installazione e configurazione R Questa unità è conforme allo standard PoE classe 1. Collegamento a un PC R La porta del PC non supporta PoE per i dispositivi collegati. Collegamento dei cavi e dell alimentatore CA R Far passare il cavo Ethernet e il cavo dell alimentatore CA sotto il supporto. Montaggio a muro R Assicurarsi che il muro e i metodi di fissaggio siano sufficienti a supportare il peso dell apparecchio. R Il kit id montaggio a muro è opzionale ed è disponibile su Swisscom. N. SAP: Inserire le linguette dell adattatore di montaggio a muro nelle apposite aperture sulla base e poi far scorrere l adattatore di montaggio a muro nella direzione della freccia fino allo scatto. 2. Fissare l adattatore per il montaggio a muro alla base con la vite piccola. (coppia consigliata: da 0,4 N m [4,08 kgf cm] a 0,6 N m [6,12 kgf cm]) 3. Collegare l alimentatore CA e il cavo della cornetta. 4. Inserire le viti grandi nel muro a una distanza di 83 mm o 100 mm, quindi montare l unità a muro. 2 4 *4 *1 *2 *3 *5 *6 *7 *1 40 mm o inferiore *2 Alimentatore CA *3 Cavi Ethernet *4 Rondella *5 Inserire la vite nel punto indicato. *6 83 mm *7 100 mm R È possibile trovare un modello di il montaggio a muro, alla fine di questo manuale. R Quando si inseriscono le viti, evitare tubi, cavi elettrici, ecc. presenti/sotto traccia. 40
41 R Le teste delle viti non devono essere a filo con la parete. R In alcuni casi sarà necessario fissare dei tasselli prima di inserire le viti. Agganciare la cornetta Per agganciare il microtelefono durante una conversazione 1. Riagganciare il microtelefono sul bordo superiore dell unità. Installazione e configurazione Bloccare il gancio del microtelefono quando l apparecchio è montato a muro 1. Rimuovere il gancio del microtelefono dallo slot. 2. Capovolgerlo. 3. Far scorrere il gancio del microtelefono nello slot finché non si blocca. 4. Il microtelefono è agganciato in modo sicuro quando è nel suo alloggiamento. Aggiornamento del software Swisscom potrebbe offrire nuove funzioni e migliorare la versione del software di volta in volta. 41
42 Appendice Appendice Tabella delle modalità dei caratteri Tasti ABC (Alfabeto romano) 0 9 (Numeri) SXX (Estesi 2) 1 Spazio B & ( ) G,. / 1 1 Spazio B & ( ) G,. / A B C 2 a b c 2 D E F 3 d e f 3 G H I 4 g h i 4 J K L 5 j k l M N O 6 m n o 6 P Q R S 7 p q r s 7 T U V 8 t u v W X Y Z 9 w x y z 9 0 Spazio!? " : ; + = < > 0 0 Spazio!? " : ; + = < > 0 # # R Premere * prima o dopo avere immesso un carattere per alternare maiuscole e minuscole. R Se si preme ripetutamente un tasto verranno mostrati a rotazione i caratteri ad esso associati. Ad esempio, per immettere la lettera "C" con l alfabeto latino, premere 2 per 3 volte. R I caratteri inseriti utilizzando il tasto # (ad esempio, "$") non possono essere utilizzati per la ricerca nella rubrica. Vedere Ricerca di una voce nella rubrica locale, Pag. 30. R Le illustrazioni dei tasti nella tabella possono differire dai tasti reali sul telefono. 9 42
43 Appendice Layout dei menu delle impostazioni di base Impost. chiam. Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Volume suoneria Tipo suoneria R Linea 1 2 Consente di regolare il volume della suoneria Suoneria Consente di selezionare la suoneria per ciascun tipo di chiamata. *1 Livello 1 8 Disattiva Livello 5 Suoneria 1 8 Suoneria 1 *1 Le melodie preselezionate in questo prodotto sono utilizzate dietro autorizzazione di 2010 Copyrights Vision Inc. Volume Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Volume altoparl. Vol. ricevitore Volume cuffia Impost. risposta Consente di regolare il volume dell altoparlante. Consente di regolare il volume della cornetta. Consente di regolare il volume dell altoparlante delle cuffie. Livello 1 8 Livello 5 Livello 1 8 Livello 5 Livello 1 8 Livello 5 Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Risp. autom. Risposta autom. Rit. autorisp. Attiva o disattiva la funzione Risposta automatica. Consente di selezionare i tipi di dispositivi a cui è possibile rispondere tramite Risposta automatica. Consente di selezionare il numero di secondi prima della risposta automatica a una chiamata quando la relativa funzione è attivata. Risposta autom. ON Risposta autom. OFF Altoparlante Cuffia 0s 20s Risposta autom. OFF Altoparlante 6s 43
44 Appendice Opzioni tasti Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Tasto croce R Tasto croce/l1 2 Modifica progr. tasto R Sinistra R Centro R Destra Nome tasti progr. R Sinistra R Centro R Destra Tempo num. breve Consente di assegnare una funzione a ciascun tasto croce. Consente di modificare i tasti funzione menu nei casi seguenti. R Standby R Conversazione Consente di modificare i nomi dei tasti funzione menu nei casi seguenti. R Standby R Conversazione Consente di selezionare il numero di secondi prima dell effettuazione automatica di una chiamata quando si tiene premuto un Tasto rapido assegnato all opzione "Auto". Selezione diretta Linea Chiamate perse Blocco chiam. Non disturbare Rifiuta anonime Deviare dirett. Deviare non risp. Deviare occupato CLIR Silenzioso Default Tasto funzione Chiamata *1 Ch. in arrivo N. sel. Agenda Parcheggio *1*2 Pausa *2 Numero breve *3 Max. 5 caratteri 1s 20s *1 Visualizzato soltanto quando l opzione "Conversazione" è selezionata. *2 Visualizzato solo se configurato sul telefono. *3 Visualizzato soltanto quando l opzione "Standby" è selezionata. Impost. display Non Memorizzato Non Memorizzato Non Memorizzato Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Lingua Illuminazione 44 Selezione della lingua di visualizzazione. Consente di attivare o disattivare la retroilluminazione del display LCD. se si seleziona "Auto" o "Attiva", impostare la luminosità della retroilluminazione da Level 1 3. English Deutsch Français Italiano Auto Attiva Disattiva 2s Non Memorizzato Auto
45 Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Contrasto LCD Display standby Formato data Formato ora Tono tastiera Consente di regolare il contrasto della luminosità del display LCD. Consente di selezionare quanto visualizzato sul display in modalità Standby. Consente di selezionare il formato della data visualizzato sul display in modalità Standby. Consente di selezionare il formato dell ora mostrato sul display in modalità standby. Livello 1 6 Livello 3 Numero telefono Numero e nome Disattiva GG-MM-AAAA MM-GG-AAAA 12 ore 24 ore Numero telefono GG-MM-AAAA 24 ore Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Tono tastiera Imp. chiamata Consente di attivare o disattivare il tono della tastiera. Attiva Disattiva Attiva Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Chiamata anonima Ovunque *1 Ufficio remoto *1 Squillo simult. *1 Blocca sistema Consente di specificare se effettuare o meno chiamate anonime in uscita. Consente di specificare/modificare le impostazioni Ovunque origine di Xsi. Consente di specificare l impostazione Ufficio remoto di Xsi. Consente di specificare l impostazione Squillo simultaneo di Xsi. Consente di selezionare se bloccare il menu delle impostazioni relative alle chiamate. Linea 1 2 Attiva Disattiva Ovunque *2 Attiva Disattiva Nome Numero telefono *3 Ufficio remoto Attiva Disattiva Numero telefono *3 Squillo simult. Attiva Disattiva Numero telefono *3 Attiva *4 Disattiva Disattiva Appendice Disattiva *1 È possibile selezionare questa voce quando il servizio Xsi è disponibile. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. *2 Visualizzato solo durante la modifica. *3 In un numero di telefono che supera le 32 cifre, non verranno visualizzate le cifre in eccesso. *4 È richiesta la password (4 cifre). 45
46 Appendice Altre impost. Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Mod. password *1*2 Consente di modificare la password del telefono (4 cifre) utilizzata per sbloccare la rubrica. Inserimento della vecchia password. *3*4 Inserimento della nuova password. Verifica della nuova password. Non registrata *1 Per evitare accessi non autorizzati a questo prodotto: R Impostare una password casuale e non facilmente individuabile. R Cambiare la password regolarmente. *2 Annotare la password per non dimenticarla. *3 Se una password non è stata ancora impostata, è possibile saltare il primo passaggio. *4 Per informazioni sull impostazione della password, vedere Impostazione della password, Pag
47 Appendice Layout dei menu delle impostazioni di sistema Stato Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Stato linea Vers. firmware Modalità IP Imp. IPv4 Imp. IPv6 Adress MAC LLDP VLAN Consente di visualizzare lo stato della linea. Consente di visualizzare la versione del firmware del telefono. Consente di visualizzare la modalità di rete IP. Consente di visualizzare le informazioni sulle impostazioni IPv4. Consente di visualizzare le informazioni sulle impostazioni IPv6. Consente di visualizzare l indirizzo MAC del telefono. Consente di visualizzare lo stato LLDP. Consente di visualizzare l ID VLAN e la priorità. Registrato/Registrazione/ (NULL) IPv4/IPv6/IPv4&IPv6 Indirizzo IP *1 Masc. sottorete *1 Gateway stand. *1 DNS *1 Indirizzo IP *2 Prefisso *2 Gateway stand. *2 DNS *2 Attiva/Disattiva *1 Se questa voce non è impostata, viene visualizzato Se il telefono non è connesso alla rete, viene visualizzato. *2 Se questa voce non è impostata, viene visualizzato 0::0. Se il telefono non è connesso alla rete, viene visualizzato ::. Imp. rete Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Selez. mod. IP Imp. IPv4 Consente di modificare le impostazioni di rete del telefono. Le impostazioni attualmente in uso sono evidenziate. Consente di specificare le impostazioni IPv4. IPv4 IPv6 IPv4&IPv6 DHCP Auto Manuale DNS 1 DNS 2 Statico Indirizzo IP Masc. sottorete Gateway stand. DNS 1 DNS 2 IPv4 DHCP Auto 47
48 Appendice Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Imp. IPv6 LLDP VLAN Velocità colleg. Impost. sistema Consente di specificare le impostazioni IPv6. Consente di specificare le impostazioni LLDP. Consente di specificare le impostazioni VLAN. Consente di specificare le impostazioni della modalità Ethernet PHY. DHCP Auto Manuale DNS 1 DNS 2 Mess. router DNS 1 DNS 2 Statico Indirizzo IP Prefisso Gateway stand. DNS 1 DNS 2 Porta PC ID VLAN Priorità Attiva Disattiva Attiva VLAN Sì No Telefono IP ID VLAN Priorità PC ID VLAN Priorità Telefono IP Auto 100M-Full 100M-Half 10M-Full 10M-Half PC Auto 100M-Full 100M-Half 10M-Full 10M-Half DHCP Auto ID VLAN: 0 Priorità: 0 Attiva Attiva VLAN: No Telefono IP: ID VLAN: 2 Priorità: 7 PC ID VLAN: 1 Priorità: 0 Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Autenticazione Consente di specificare l ID e la password per l autenticazione HTTP. ID *1 Password *1 Auto Non Memorizzato 48
49 Voce secondaria Descrizione Impostazione Predefinita Codice accesso *2 Imp.Xsi *3 Imp.UC *3 Ripristina pred Consente di specificare il codice di accesso per accedere al server di reindirizzamento. Consente di specificare l ID e la password per il servizio Xsi. Consente di specificare l ID e la password per il servizio UC Broadsoft (IM&P). Consente di ripristinare le impostazioni predefinite del telefono. Max. 16 caratteri Linea 1 2 ID *1 Password *1 ID *1 Password *1 Sì No Non Memorizzato Non Memorizzato Non Memorizzato *1 Max. 128 caratteri *2 Questa voce viene visualizzata solo durante l impostazione iniziale. *3 Questa voce viene visualizzata solo quando la funzione è attivata. Contattare l amministratore per ulteriori informazioni. No Appendice 49
50 Appendice Specifiche Elemento Unità di alimentazione Consumo di energia Consumo energetico massimo Alimentatore CA/PoE (IEEE 802.3af) Specifiche PoE Stand-by: circa 2,2 W (modalità ECO disattivata), circa 1,9 W (modalità ECO attivata) Conversazione: circa 2,3 W (modalità ECO disattivata), circa 2,0 W (modalità ECO attivata) Alimentatore CA Stand-by: circa 2,0 W (modalità ECO disattivata), circa 1,3 W (modalità ECO attivata) Conversazione: circa 2,1 W (modalità ECO disattivata), circa 1,4 W (modalità ECO attivata) Circa 2,8 W Ambiente di esercizio Da 0 C a 40 C Porta Ethernet Interfaccia Ethernet Codec banda larga G.722 Codec banda stretta Linea multipla 2 Display LCD Dimensioni LCD Retroilluminazione LCD Metodo di connessione VoIP Altoparlante 1 Microfono 1 Presa delle cuffie Dimensioni (larghezza profondità altezza; collegato al supporto) Peso (con microtelefono, cavo del microtelefono e supporto) LAN: 1 (RJ45), PC: 1 (RJ45) 10Base-T/100Base-TX (Auto/100MB-FULL/100MB-HALF/10MB-FULL/10MB-HALF) Auto MDI/MDIX G.711a-law/G.711µ-law/G.729a Grafico monocromatico pixel, 4 righe 3 livelli (sempre attivata/automatica/sempre disattivata) SIP 1 (RJ9) Posizione "alta": 167 mm 165 mm 148 mm Posizione "bassa": 167 mm 173 mm 115 mm 691 g 50
51 Appendice Risoluzione dei problemi Problemi comuni e soluzioni Uso generale Problema Possibile causa Soluzione Il display è spento. Il telefono non riceve alimentazione. L apparecchio non è stato ideato per funzionare in assenza di alimentazione. Assicurarsi che il dispositivo che fornisce l alimentazione PoE sia correttamente alimentato a sua volta e che il cavo Ethernet sia collegato adeguatamente. Se viene utilizzato un alimentatore CA, verificare che sia collegato e alimentato a sua volta. Il display appare sfuocato. L apparecchio non funziona correttamente. Non si sente il tono di selezione. Non si riesce a disattivare il blocco della rubrica. Il contrasto del display è troppo ridotto. I cavi non sono collegati in modo corretto. Le impostazioni del collegamento non sono corrette. Si è verificato un errore. Regolare il contrasto del display. Verificare tutti i collegamenti. R Consultare l amministratore per verificare la correttezza delle impostazioni. R Se il problema persiste, rivolgersi al proprio rivenditore. Riavviare l apparecchio. Verificare che il cavo LAN sia collegato correttamente. La password immessa non è corretta. Immettere la password corretta. Password dimenticata. Rivolgersi all amministratore o al rivenditore. La data e l ora non sono corrette. La spia Messaggio/Suoneria è accesa. Regolare data e ora dell unità. L utente ha ricevuto un messaggio vocale mentre era al telefono o lontano dalla scrivania. Controllare il messaggio vocale. Esecuzione e ricezione di chiamate Problema Possibile causa Soluzione Non è possibile effettuare chiamate. Il numero di telefono è stato immesso in modo errato. L apparecchio sta scaricando un aggiornamento del firmware. R Controllare di aver immesso il numero dell utente da chiamare in modo corretto. R Rivolgersi all amministratore o al rivenditore. Non si possono effettuare chiamate quando l apparecchio sta scaricando aggiornamenti. Attendere la fine dell aggiornamento, quindi provare ad effettuare una chiamata. 51
52 Appendice Problema Possibile causa Soluzione Non è possibile effettuare chiamate interurbane. L apparecchio non squilla quando riceve una chiamata. E in corso l importazione o l esportazione della rubrica. Il servizio telefonico utilizzato non consente di effettuare chiamate interurbane. La suoneria è disattivata. R Attendere alcuni minuti affinché l operazione sia completa. R Verificare con l amministratore o il rivenditore. Assicurarsi di aver sottoscritto il servizio per chiamate a lunga distanza del gestore telefonico. Premere il tasto del volume [j] quando viene ricevuta una chiamata o modificare l impostazione del volume della suoneria. Durante una conversazione con un utente esterno, la linea viene scollegata. Il sistema/servizio telefonico potrebbe imporre un limite di tempo per le chiamate esterne. Chiedere al rivenditore di estendere il limite di tempo, se necessario. Qualità audio Problema Possibile causa Soluzione L interlocutore non riesce a udire la voce dell utente. L audio s interrompe; l utente sente la propria voce attraverso l altoparlante. 52 La funzione Mute è attiva per l apparecchio. Se si utilizza l altoparlante, alcuni oggetti potrebbero ostruire il microfono. L utente è troppo distante dal microfono. L ambiente non è adatto alle chiamate con viva voce. L apparecchio è stato spostato durante una chiamata. Un oggetto ostruisce il microfono. Premere Mute. per disattivare la funzione Non ostruire il microfono dell apparecchio durante le chiamate. Tenere le mani e oggetti comuni come cartelline, tazze e bicchieri lontano dal telefono durante le chiamate. Cercare di avvicinarsi al microfono. R Non utilizzare l apparecchio entro il raggio di 2 m da proiettori, condizionatori, ventilatori o altri dispositivi udibili o che potrebbero emettere rumore elettrico. R Se si utilizza l apparecchio in una stanza con finestre, chiudere le tende o le persiane per evitare l eco. R Utilizzare il telefono in un ambiente tranquillo. Non spostare l apparecchio durante una chiamata. Non ostruire il microfono dell apparecchio durante le chiamate. Tenere le mani e oggetti comuni come cartelline, tazze e bicchieri lontano dal telefono durante le chiamate.
53 Problema Possibile causa Soluzione L interlocutore utilizza un viva voce half-duplex. Appendice Se l interlocutore utilizza un viva voce half-duplex, durante le chiamate potrebbero verificarsi interruzioni audio saltuarie. Per ottenere prestazioni ottimali, l interlocutore dovrebbe utilizzare un viva voce full-duplex. Rubrica Problema Possibile causa Soluzione Non è possibile aggiungere o modificare voci nella rubrica. La rubrica è piena. Cancellare le voci non necessarie. Il numero massimo di voci nell elenco della rubrica è
54 Appendice Messaggi di errore Durante il funzionamento, potrebbero essere visualizzati dei messaggi di errore sull apparecchio. Nella tabella che segue sono elencati tali messaggi e le possibili cause e soluzioni. Messaggi di errore Possibile causa Soluzione Errore:001 Controllare cavo LAN Errore:002 Conflitto indirizzo IP Errore:002 Indirizzo IP Errore:003 Non registrato Memoria piena Vuoto Verificare che il cavo LAN sia collegato correttamente. Le impostazioni di rete dell apparecchio non sono corrette. La registrazione al server SIP non è riuscita. La rubrica è piena e non è possibile memorizzare la nuova voce. Quando si cerca di visualizzare la rubrica, non vi sono voci memorizzate. Vedere Memorizzazione di una voce nella rubrica locale, Pag. 28. Quando si cerca di visualizzare il Registro delle chiamate in entrata o in uscita, non vi sono registri memorizzati. Verificare tutti i collegamenti. Rivolgersi all amministratore del sistema o al rivenditore. Rivolgersi all amministratore del sistema o al rivenditore. Rimuovere dati non necessari dalla rubrica e riprovare. Guasto tecnico Errore del dispositivo. Contattare il rivenditore/provider di servizi del sistema telefonico. Errore rubrica La memoria è diventata piena durante il download di una rubrica. R Rimuovere i dati non necessari dalla rubrica oppure rivolgersi all amministratore per informazioni sul numero di voci scaricate. R Questo messaggio scompare se si accede alla rubrica. 54
55 Una vite qui SCHEMA DI MONTAGGIO A PARETE 1. Avvitare le viti nel muro come indicato. 2. Agganciare l'unità alle viti. : Accertarsi che l'impostazione del formato di stampa corrisponda al formato di questa pagina. Se le dimensioni sulla carta stampata differiscono ancora leggermente dalle misure riportate qui, fare riferimento a quelle riportate qui. 83 mm 100 mm Una vite in uno dei due punti
56 PNQX7374ZA DD0415SM0
SMT-i3100/3105 Guida Veloce
SMT-i3100/3105 Guida Veloce Stato LED Schermo LCD LED Stato indicatori LED L indicatore LED è acceso o spento dipendentemente dallo stato delle funzioni. Rosso fisso: Occupato Rosso lampeggiante: Chiamata
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 4 TERMINARE
Manuale d'uso del telefono Polycom IP450
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO luglio 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP450 Sommario Schema...3 Funzionalità di base del telefono...4 Effettuare una chiamata...4 Rispondere...4 Terminare
Istruzioni per l uso Yealink T20
Istruzioni per l uso Yealink T20 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8
Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP
Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Modulo di Espansione M670i Codici Servizi
Guida rapida Cisco SPA 303
Giugno 2011 Guida rapida Cisco SPA 303 www.vodafone.it numero breve 42323, gratuito da cellulare Vodafone numero verde 800-227755, dalle 8.00 alle 24.00 Questo materiale è stato realizzato con carta riciclata
Guida rapida Deskphone Huawei F610
Guida rapida Deskphone Huawei F610 Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere
Manuale d'uso del telefono Polycom IP331
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono Polycom IP331 Sommario SCHEMA... 3 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO... 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 RISPONDERE... 5 TERMINARE
POLYCOM VVX500. Guida rapida
POLYCOM VVX500 Guida rapida Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una
Guida rapida Cisco SPA 504G
Guida rapida Cisco SPA 504G Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Rispondere a una chiamata 6 Concludere una chiamata 7 Mettere una
FUNZIONALITA ESSENZIALI DEL TELEFONO
Icona Significato Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete esso dalla rete IIl telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono è registrato correttamente
Guida rapida Yealink T26P
Guida rapida Yealink T26P Icona Significato Descrizione Lampeggia quando il telefono è disconnesso dalla rete Il telefono non è registrato correttamente Il telefono è in fase di registrazione Il telefono
Guida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Esecuzione di una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento chiamata 6 Avviso
Istruzioni di funzionamento
Istruzioni di funzionamento N. modello Telefono SIP KX-HDV230 Si ringrazia la gentile clientela per l acquisto di questo prodotto Panasonic. Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto
Gigaset DE700 IP PRO Panoramica
Gigaset DE700 IP PRO Panoramica 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 Tasto viva voce Attivare/disattivare l altoparlante 2 Tasto auricolare Eseguire la chiamata tramite auricolare 3 Tasto Mute Attivare/disattivare
Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il numero e quindi sollevare il ricevitore.
Telefono IP V-IP6060 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il
1. Con il ricevitore agganciato, premere o un tasto linea assegnato qualsiasi. 2. Comporre il numero 3. Premere il bottone Dial
Telefono IP V-IP6410 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore e comporre il numero e premere il bottone Dial oppure comporre prima il
Servizio Fonia Cloud PBX
Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Gigaset SL610 Pro e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani
Guida telefono. Wildix WP480
Guida telefono Wildix WP480 Contenuto della confezione Telefono VoIP WP480 Cornetta Base di supporto Cavo spiralato per cornetta Mappa dei tasti Legenda LED LED Tasti Funzione Stato LED Verde fisso Verde
Telefonare su PC Panoramica
Telefonare su PC Panoramica Tramite l interfaccia utente del centralino telefonico Gigaset T500 PRO e Gigaset T300 PRO si ha accesso alle funzioni del centralino. Login sull interfaccia utente del centralino
Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA175
Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA175 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di
Istruzioni per l uso Yealink T28
Istruzioni per l uso Yealink T28 1. Note generali... 2 2. Viva voce... 2 2.1. Attivare il viva voce durante la selezione... 2 2.2. Passare al viva voce durante una chiamata... 2 3. Messa in attesa (funzione
Istruzioni per l uso. Telefono Portatile DECT. N. modello KX-TCA275
Istruzioni per l uso Telefono Portatile DECT N. modello KX-TCA275 Si ringrazia la gentile clientela per l'acquisto di un telefono portatile DECT Panasonic. Leggere questo manuale attentamente prima di
Per ulteriori e più dettagliate informazioni vi invitiamo a consultare la guida completa scaricabile al nostro sito:
M725 Guida Veloce il vostro i740 È appena stato installato un nuovo telefono per Voi. Il vostro telefono digitale M725 permetterà di accedere ai servizi e alle funzioni associati ai sistemi telefonici
Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso
Telefono Yealink DECT W52P Manuale d Uso Manuale d uso Telefono DECT Yealink W52P OPERAZIONI PRELIMINARI Impostazioni di rete È possibile configurare la stazione base per definire le impostazioni di rete
Guida utente B01 T01. Telefono cordless SIP. Modello n. KX-TGP500. Modello n. KX-TGP550
Guida utente Telefono cordless SIP Modello n. KX-TGP500 B01 Modello n. KX-TGP550 T01 Il modello illustrato è il modello KX-TGP500. Il modello illustrato è il modello KX-TGP550. Grazie per aver acquistato
Telefono IP V-IP6500. Guida utente FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA. Utilizzo del ricevitore:
Telefono IP V-IP6500 FUNZIONALITÀ DI BASE DEL TELEFONO ESECUZIONE DI UNA CHIAMATA Utilizzo del ricevitore: Sollevare il ricevitore, comporre il numero e fare tap sul tasto cornetta verde presente sul display
GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP
GUIDA BREVE PER L'UTILIZZO DEI SERVIZI DISPONIBILI SUGLI APPARECCHI COLLEGATI AL NUOVO SISTEMA TELEFONICO VOIP Mod. IP TOUCH 4018 Mod. IP TOUCH 4038 TASTI PRINCIPALI: TASTO FUNZIONE RIAGGANCIA VIVAVOCE
MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM
MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete
Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus
Istruzioni utente Yeastar Mypbx One e Standard Plus CHIAMATA INTERNA Comporre numero di interno alzare la cornetta o tasto viva voce,e attendere la risposta. CHIAMATA ESTERNA Comporre 0 per accedere alla
Polycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)
Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le
AMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano
AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume
Manuale Utente. Telefoni IP Phone 4D
Manuale Utente Telefoni IP Phone 4D Smaltimento del prodotto INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE
Manuale d uso. Servizio Segreteria Telefonica Memotel. per Clienti con linea Fibra
Manuale d uso Servizio Segreteria Telefonica Memotel per Clienti con linea Fibra 1 INDICE 1. GUIDA AL PRIMO UTILIZZO 2. CONFIGURAZIONE SEGRETERIA 3. CONSULTAZIONE SEGRETERIA 4. NOTIFICHE MESSAGGI 5. ASCOLTO
FLIP.20. SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA
FLIP.20 SISTEMA TELEFONICO VoIP GUIDA ALL USO CON TELEFONI BCA Sommario FLIP.20 - BCA SOMMARIO USO DEI TELEFONI ANALOGICI... 3 RISPONDERE AD UNA CHIAMATA... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 4 SOSPENDERE, PARCHEGGIARE
Doro Secure 580. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo
TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso
TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI
Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410
Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guida Utente Indice Panoramica dei telefoni Funzioni telefoniche di base Funzioni telefoniche avanzate Segreteria telefonica & Registro chiamate Impostazioni telefono
Servizio Fonia Cloud PBX
Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom SoundStation IP5000/IP6000 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione
1. Il Client Skype for Business
1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare
qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q
jáíéä qéäéñçåç=åçêçäéëë=rsnm=fm=ab`q Il telefono cordless 5610 con base IP DECT di Mitel fornisce le funzionalità di elaborazione delle chiamate con piattaforma 3300 ICP e protocollo SIP Con la base IP
Istruzioni per l uso Telefonia Business
Istruzioni per l uso Telefonia Business 1 Sommario 1. Introduzione 4 2. COMBOX 4 2.1 Descrizione 4 2.2 Utilizzo 4 2.2.1 Area clienti 4 3. Visualizza i numeri di chiamata 6 3.1 Descrizione 6 3.2 Utilizzo
FLIP.T102. TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO
TELEFONO DI SISTEMA VoIP PER IL SISTEMA TELEFONICO FLIP. MANUALE D USO Avvertenze e Sommario FLIP.T102 AVVERTENZE DESTINAZIONE D'USO I telefoni di sistema FLIP.T102 sono apparecchi VoIP progettati per
Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione
Manuale Utente Aspire Mini Terminale Multifunzione INDICE TERMINALE MULTIFUNZIONE ASPIRE MINI... 3 CHIAMATE USCENTI... 3 CHIAMATE USCENTI... 4 CHIAMATE URBANE... 4 CHIAMATE INTERNE... 4 IN CASO DI MANCATA
Manuale Operativo Telefoni Bca
Manuale Operativo Telefoni Bca Collegati ai sistemi Open Ip Autore:Cristiano Resnati 1 Sommario Manuale Operativo... 1 1_ Chiamata interna... 3 2_ Chiamata esterna... 3 3_ Messa in attesa.... 4 4_ Trasferta
Guida rapida. Cisco 7960 / 7940
Guida rapida Cisco 7960 / 7940 Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione chiamate 7 Effettuare una chiamata 7 Rispondere ad una chiamata 8 Concludere una chiamata 8 Mettere una chiamata
G S M C O M M A N D E R Duo S
Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della
Manuale Utente MyFastPage
Manuale MyFastPage Utente Elenco dei contenuti 1. Cosa è MyVoice Home?... 4 1.1. Introduzione... 5 2. Utilizzo del servizio... 6 2.1. Accesso... 6 2.2. Disconnessione... 7 2.3. Configurazione base Profilo
Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della
1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4
INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE BLACK VOICE... 2 2. COME EFFETTUARE LE CHIAMATE... 4 3. COME TRASFERIRE UNA CHIAMATA ALL'INTERNO DELL'AZIENDA... 4 4. COME DEVIARE LE CHIAMATE SU UN ALTRO APPARECCHIO...
Calisto P240-M. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
TM Calisto P240-M Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della
NGM Funzioni Speciali Sommario
Funzioni Speciali Sommario Gestione password... 4 Controllo remoto... 5 Comandi... 5 Firewall... 6 Impostazioni generali... 7 Impostazioni blacklist e whitelist... 7 Log e Privacy... 8 Anti-smarrimento...
Polycom VVX500 - VVX600
Polycom VVX500 - VVX600 Guida Utente VVX500 VVX600 Contenuti Panoramica telefono Funzionalità telefoniche di base Come effettuare una chiamata Come rispondere ad una chiamata Come terminare una chiamata
Servizio Fonia Cloud PBX
Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Polycom VVX 400 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani 11/12/2014
Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO
Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO
UFFICIO TUTTOCOMPRESO
Manuale Servizi Sistema Telefonico UFFICIO TUTTOCOMPRESO Indice 1. Chiamate Esterne ed Interne... 3 1.1 Chiamata interna IP Phone 12/24D... 3 1.2 Chiamata esterna IP Phone 12/24D... 3 1.3 Chiamata interna
Calisto P240. Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE
Calisto P240 Cornetta USB GUIDA DELL UTENTE Introduzione Congratulazioni per l acquisto di questo prodotto Plantronics. La presente guida contiene istruzioni per l impostazione e l utilizzo della cornetta
Polycom IP450. Sistemi Informativi Ufficio Rete Fonia. Indice (CTRL+click per aprire il collegamento)
Polycom IP450 Indice (CTRL+click per aprire il collegamento) 1. Funzioni principali 2. Blocco e sblocco della tastiera 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata
Guida alla registrazione on-line di un DataLogger
NovaProject s.r.l. Guida alla registrazione on-line di un DataLogger Revisione 3.0 3/08/2010 Partita IVA / Codice Fiscale: 03034090542 pag. 1 di 17 Contenuti Il presente documento è una guida all accesso
MANUALE UTENTE VT 9300 CID
MANUALE UTENTE VT 9300 CID TELEFONO CON IDENTIFICATIVO CHIAMATA MANUALE UTENTE VT 9300 CID 1 1. CARATTERISTICHE 1. Display a cristalli liquidi alfanumerico 3 righe 15 caratteri 2. Identificativo chiamante
Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino
Guida all Utilizzo dell Applicazione Centralino 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad
Guida rapida Cisco SPA 500S
Guida rapida Cisco SPA 500S Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del modulo pulsantiera 4 Funzionalità 6 Effettuare chiamate utilizzando i tasti di composizione rapida 7 Trasferire una chiamata utilizzando
IUAV Venezia Manuale sintetico SNOM 300
1 I Principali componenti del telefono SNOM 300 2 Gestione chiamate Come effettuare una chiamata Comporre sulla tastiera alfanumerica 2B il numero di telefono desiderato, preceduto dal tasto 0 (zero) per
Copyright ZYCOO All rights reserved. V1.0. Manuale Utente by. Indice
MANUALE UTENTE Copyright ZYCOO All rights reserved. V1.0. Manuale Utente by Indice 1. Codici Funzione... 2 1.1 Blacklist... 2 1.2 Risposta per Assente (Pickup)... 2 1.3 Parcheggio Chiamata... 3 1.4 Trasferta
Area Sistemi Informativi - Ufficio Rete Fonia. Telefonia e servizi voce (voice@unimib) http://www.unimib.it/voice. Snom 710
Snom 710 Indice 1. Blocco e sblocco della tastiera 2. Caratteri speciali e passaggio da numeri a lettere 3. Effettuare una chiamata 4. Rispondere ad una chiamata 5. Terminare una chiamata 6. Ricomposizione
Guida di riferimento rapido
Telefoni Proprietari Guida di riferimento rapido Modello KX-T7730 Informazioni importanti Nell usare i modelli della KX-T7730 vi consigliamo di seguire scrupolosamente le seguenti misure di sicurezza.
Quick Start Guide. Sony Ericsson Z310i
Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni
Gui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini
Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione
Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA
Hi-Pro 832 Hotel GUIDA RAPIDA 7IS-80376 29/06/2015 SOMMARIO FUNZIONI ALBERGHIERE... 3 Richiamo funzioni tramite menu... 3 Check-in... 3 Costi... 4 Cabine... 4 Stampe... 5 Sveglia... 6 Credito... 6 Stato
SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
FRITZ!Box come centralino telefonico
FRITZ!Box come centralino telefonico 1 Introduzione In questa mini-guida illustreremo una panoramica su le principali funzionalità del centralino telefonico integrato nel FRITZ!Box 1 : Gestione dei propri
Servizio Fonia Cloud PBX
Servizio Fonia Cloud PBX Manuale utente Telefono VoIP Snom 710 e servizi offerti dalla piattaforma Cloud PBX Acantho Revisioni del documento Revisione Autore Data Descrizione 1.0 P. Pianigiani 12/12/2014
GESCO MOBILE per ANDROID
GESCO MOBILE per ANDROID APPLICAZIONE PER LA GESTIONE DEI DISPOSITIVI GSM GESCO aggiornamenti su www.gesco.it GUIDA ALL USO Vi ringraziamo per aver scelto la qualità dei prodotti GESCO. Scopo di questa
Guida Rapida. Vodafone MiniStation
Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation
È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo. www.philips.com/welcome M550 M555. Manuale dell utente breve
È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome M550 M555 Manuale dell utente breve Importanti istruzioni sulla sicurezza Avviso La rete elettrica è classificata
Guida rapida Vodafone Internet Box
Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet
Manuale d'uso del telefono soft-phone X-Lite
SERVIZIO TELEFONICO INTEGRATO D'ATENEO settembre 2010 Manuale d'uso del telefono soft-phone X-Lite Sommario FUNZIONALITÀ DI BASE... 3 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 3 TERMINARE UNA CHIAMATA... 3 RISPONDERE
Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.
Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare. E stato previsto l utilizzo di uno specifico prodotto informatico (denominato
Guida di Pro PC Secure
1) SOMMARIO 2) ISTRUZIONI DI BASE 3) CONFIGURAZIONE 4) INFORMAZIONI AGGIUNTIVE 1) SOMMARIO Guida di Pro PC Secure Pro PC Secure è un programma che si occupa della protezione dagli attacchi provenienti
Indice. 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica
17 Indice 1. Manuale per essere aggiornato prima di usare 1.1. Installazione della SIM 1.2. Ricarica 2. Come usare dei vari tasti del dispositivo 3. Introduzione 3.1. Interfaccia di riserva 3.2. Digitazione
Copyright. Rinuncia e limitazione di responsabilità
Manuale Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti e Palm OS sono marchi depositati Palm, Inc. Palm ed il logo Palm sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Altri
Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC
Guida all Utilizzo del Posto Operatore su PC 1 Introduzione Indice Accesso all applicazione 3 Installazione di Vodafone Applicazione Centralino 3 Utilizzo dell Applicazione Centralino con accessi ad internet
Suite OmniTouch 8400 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface)
Suite OmniTouch 800 Instant Communications Interfaccia utente Touchtone (TUI, Touchtone User Interface) Guida rapida di riferimento - R6.x Menu principale Comporre il numero di accesso. Una volta eseguita
Alcatel OmniPCX 4400. Servizi Telefonici
Alcatel OmniPCX 4400 Servizi Telefonici Indice Indice... 2 Servizi Interni... 3 CHIAMATA OPERATORE... 3 COMUNICAZIONE LOCALE... 3 Richiamata richiamata alternata... 3 CONFERENZA A TRE... 4 Immagine n.2...errore.
Per cosa posso utilizzarlo?
Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare
Blue s Hotel Pro Il software che hai sempre desiderato per il tuo Hotel!
Guida alla configurazione delle centrali innovaphone Versione 2.0 04-06-2006 Blue s Hotel Pro Il software che hai sempre desiderato per il tuo Hotel! Blue s Hotel Pro è la soluzione ideale per i piccoli
Procedura aggiornamento firmware
Procedura aggiornamento firmware Sommario Introduzione... 3 Caratteristiche versione firmware... 3 Strumentazione necessaria e requisiti di base... 3 Operazioni preliminari... 4 Procedura aggiornamento...
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL ITALIAN Guida introduttiva La prima volta che si utilizza il software di navigazione, si avvia automaticamente un processo di impostazione iniziale. Procedere
Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W
Guida rapida Il telefono per audioconferenza Konftel 200W Italiano Conference phones for every situation Descrizione - Konftel 200W Il Konftel 200W è un telefono DECT per audioconferenza con un raggio
Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA
Telefono MiVoice 6725ip Microsoft Lync 41-001367-02 REV02 GUIDA INTRODUTTIVA AVVISO Le informazioni contenute in questo documento sono ritenute accurate sotto tutti i punti di vista, ma non sono garantite
Manuale Cisco IP Phone
Manuale Cisco IP Phone Introduzione: Questo documento ha intenzione di mostrare come fare e ricevere chiamate, modificare alcune impostazioni e trasferire o mettere in attesa una chiamata. IP Phone: Data
Guida di riferimento rapido
Guida di riferimento rapido Informazioni importanti Telefono proprietario digitale N. modello KX-T7665 Utilizzando i modelli della serie KX-T7665 vi preghiamo di rispettare scrupolosamente le seguenti
La segreteria che c'è ma non si vede.
Edizione giugno 2003-06/03 GUIDA ALL'USO vizi servizi s servizi servizi servizi s ervizi servizi servizi servizi serviz izi servizi servizi servizi servizi servizi servi ervizi servizi servizi servizi
POSTA ELETTRONICA Per ricevere ed inviare posta occorrono:
Outlook parte 1 POSTA ELETTRONICA La posta elettronica è un innovazione utilissima offerta da Internet. E possibile infatti al costo di una telefonata urbana (cioè del collegamento telefonico al nostro
Modem e rete locale (LAN)
Modem e rete locale (LAN) Guida per l'utente Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Le sole garanzie
IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente
IL TELEFONO DI ALICE Manuale utente INDICE 1 DESCRIZIONE DEL SERVIZIO 2 2 ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO 2 3 INVIO CHIAMATA 4 4 LISTA CONTATTI 4 5 CONTATTI ABILITATI 8 6 RICEZIONE DELLA CHIAMATA 9 7 REGISTRAZIONE
IMPOSTARE LA LINGUA ITALIANA
AEG MILANO 40 1. Led di segnalazione chiamata 2. Tasti di scelta rapida 3. Tasto di attesa (270 ms di default) 4. Tasto di muto 5. Tasto di richiamata (5 memorie) / Tasto di pausa (3s di default) 6. Aumento
LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)
LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie
