CATALOGO TECNICO - TECHNICAL HANDBOOK - TECHNISCHER KATALOG - CATALOGUE TECHNIQUE
|
|
|
- Franco Gatto
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 CATALOGO TECNICO - TECHNICAL HANDBOOK - TECHNICHER KATALOG - CATALOGUE TECHNIQUE RACCORDI E ACCEORI PER CONDOTTE INTERRATE IN PVC PVC DRAINAGE AND EWAGE YTEM PVC-U ENTWÄERUNGYTEME RACCORD PVC AAINIEMENT ACCEORIO ANEAMIENTO EN PVC EN1401
2 INDICE Curve pag. 4 6 Bends Derivazioni pag Junctions Tappi pag Access plugs Aumenti pag. 16 Reducers Collegamenti pag. 17 PVC clay adaptors Manicotti pag Couplers ifoni pag. 20 Trap interceptors Valvole antiriflusso pag Non-return valves Pozzetti pag Inspection chambers Chiusino in ghisa pag. 27 Manhole covers in cast iron Clip meccanica pag. 28 Mechanical saddles Easy Clip pag aggiornamento on-line on-line updating 1
3 Attiva da oltre 40 anni REDI è specializzata nella produzione di raccordi e pezzi speciali in materiale plastico per la realizzazione di condotte fognarie e reti idrosanitarie. Gamma completa, altissima qualità dei prodotti e dei servizi costituiscono da sempre l offerta che REDI rivolge ai Clienti nell ottica di stabilire e consolidare duraturi rapporti commerciali. In particolare la gamma REDI è composta da: Raccordi e pezzi speciali con guarnizione a labbro in pvc per condotte fognarie (EN 1401) Camere di ispezione in PVC e PP Valvole antiriflusso in PVC (d. 100 / 400) EN13564 Tubi e raccordi in PVC a incollaggio per lo scarico all interno dei fabbricati (EN 1329 / AFNOR NF) Tubi e raccordi in PP a innesto per lo scarico all interno dei fabbricati (EN 1451 / DIN 19560) Tubi e raccordi in pe a saldare per lo scarico all interno dei fabbricati (EN 1519 ) Tubi e raccordi in PPR e PEX per adduzione idrosanitaria Prodotti per il drenaggio suolo Griglie di ventilazione REDI appartiene al Gruppo Aliaxis, leader mondiale nel settore dei materiali plastici per acqua e gas. La ocietà si riserva la facoltà di apportare, in qualsiasi momento e per ragioni di miglioramento tecnico dei prodotti, le variazioni che riterrà opportune sugli articoli indicati nel presente catalogo che pertanto ha carattere indicativo REDI has been producing plastic fittings for over 40 years, becoming a highly advanced and successful company. The reason for this success is our constant effort in offering the most comprehensive service to our Clients aiming at establishing long-lasting and profitable business relationships. REDI manufactures and offers the following product ranges: PVC rubber ring-sealed fittings for underground drainage (EN 1401) PVC and PP inspection chambers PVC anti-flooding valves ( 100 to 630) U-PVC solvent weld fittings for above ground drainage (EN AFNOR-NF) PP pipes and fittings for non-pressure above ground drainage (DIN EN 1451) PE pipes and fittings for non-pressure above ground drainage (EN 1519) urface drainage systems Ventilation REDI is part of Aliaxis group, world leaders in the manufacture of building materials. The Company operate a policy of progressive improvements and reserve the right to alter the specification of any product without notice. Information given by way of illustrations and dimensions is intended to assist the Buyer but where such information is of paramount importance it should be confirmed with the Company in writing before any order is placed. 9001: 2000 IIP EN 1401 MPA 2
4 NORMATIVE DI RIFERIMENTO/NORM Dimensioni EN1401 ize Resistenza all urto hock resistance Resistenza meccanica (Raccordi Fabbricati o Termoformati) Mechanical stress resistance (Fabricated or thermoformed fittings) Temperatura di rammollimento Vicat Vicat softening temperature Effetti del riscaldamento Heating effects Tenuta idraulica (Raccordi Fabbricati o Termoformati) Water tightness (Fabricated or thermoformed fittings) Tenuta delle guarnizioni elastomeriche* Elastomeric sealing tightness* Cicli ad alta temperatura High temperature cycle EN12061 EN12256 EN727 EN763 EN1053 EN1277 EN1055 * (con deformazione diametrale e flessione angolare alle seguenti condizioni +0,05 bar, +0,5 bar, -0,3 bar) * (With diametrical elastic failure and angular bending under the following conditions +0,05 bar, +0,5 bar, -0,3 bar) Resistenza alla pressione Pressure trength EN921 L elenco delle corrispondenze tra i marchi indicati e i prodotti a catalogo é disponibile a richiesta. The list of the corrispondence between these Certificates of Conformity and the products described in this Technical Handbook is available upon request. Ö Norm: EN1401 BI: EN 1401 AFNOR-CTB: NF-A /
5 Z1 α Z2 Curva M/F Bend / - Bögen Codo M/H - Coude M/F - Bocht mof-spie α Z1 Z2 Codice / Code (* ) * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * N N N N N N ( * ) Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Fabbricato Fabricated
6 Z1 Curva F/F Bend D/ - Bögen M/M Codo H/H - Coude F/F - Bocht mof-mof α Z1 Z2 Codice / Code (* upon request) E* E* * * * * Curva orientabile M-F Adjustable bend - Verstellbögen - Codo orientable Coude orientable - Verstelbare bocht Z1 Z2 α Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red H Z2 Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 5
7 Curva a largo raggio Long radius bend Bögen mit weitem Halbmesser Curva largo radio Coude grand rayon Bocht met grote radius Type Z1 Z2 r Codice / Code 110 M/F E 110 F/F E Z1 Z1 r Z2 r Z2 Derivazione a largo raggio Long radius tee Type 1 Z2 L3 Codice / Code 110 M/F E 110 F/F E 6 Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring
8 Derivazione 45 M/F Branch 45 D/ - Abzweige 45 - Derivación 45 M/H Embranchement 45 M/F - T-tuk 45 mof-spie 1 1 Z1 Z2 Z3 L3 Codice / Code (* ) * * * * * * * * * * D Z2 Z1 1 1 Z3 L D D D D D N D D D N Termoformato Thermoformed Fabbricato Fabricated ( * ) Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 7
9 Derivazione 45 F/F Branch 45 T/ - Abzweige 45 M/M - Derivación 45 H/H Embranchement 45 F/F - T-tuk 45 3 X mof 1 1 Z1 Z2 Z3 Codice / Code (* ) * * Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Termoformato Thermoformed
10 Derivazione M/F - Tee D/ Abzweige Derivación M/H Embranchement M/F - T-tuk mof-spie 1 1 Z1 Z2 Z3 L3 Codice / Code (* ) * * * * E * * E * E Z1 Z2 Z3 L D D * * * * * , * D , D D N Termoformato Thermoformed Fabbricato Fabricated Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 9
11 Derivazione F/F - Tee T/ Abzweige M/M - Derivación H/H Embranchement F/F - T-tuk x mof 1 1 Z1 Z2 Z3 Codice / Code Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Termoformato Thermoformed
12 Derivazione doppia 45 - Double branch 45 Doppelabzweige 45 - Derivación doble 45 Culotte double 45 - Dubbel T-tuk 45 3 x mof-spie Z1 Z2 L Codice / Code Z2 L Z1 Z2 L L Z2 Derivazione doppia Double branch Doppelabzweige Derivación doble Culotte double Dubbel T-tuk x mof-spie α Z1 Z2 L Codice Note RAL 7037 Grigio/Grey Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 11
13 Z Derivazione a morsa 45 addle - Klebschelle - Injerto montura silla Clip à coller - Rioolaansluitzadel 1 α 1 Z L3 Codice / Code Z 1 1 α L Derivazione a morsa 90 addle - Klebschelle - Injerto montura silla Clip à coller - Rioolaansluitzadel 1 α 1 Z L3 Codice / Code α L3 12 Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Fabbricato Fabricated
14 Derivazione con tappo Access pipe - Reinigungsrohr - Té de registro Té de visite Ontstoppingsstuk met schroefdeksel 1 Z1 Z2 Z3 L3 Codice / Code (* ) * * * * Z1 Z2 1 Z3 L3 Camera di ispezione Inspection chamber - Reinigungsrohre Inspección lineal - Inspection linéaire - Inspektiestuk L3 L4 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red L4 L3 Termoformato Thermoformed ( * ) Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 13
15 Tappo a vite maschio - Access plug chraubverschluß mit Dichtung - Tapón de registro Tampon de visite - Eindstuk met schroefdeksel - spie D1 Codice / Code D Tappo a baionetta maschio - Access plug Bajonettverschluß mit Dichtung - Tapón de registro Tampon à baïonette M - Eindstuk met schroefdeksel-spi D1 Codice / Code D Tappo a baionetta femmina - Access plug female Kappe mit Bajonettverschluß und Dichtung Tapón de registro hembra - Tampon à baïonnette F Eindstuk met schroefdeksel-mof D1 Codice / Code RAL 7037 Grigio/Grey D F F2 14
16 Tappo di chiusura maschio ocket plug - Muffenstopfen - Tapón ciego Bouchon de fermeture - Eindkap spie mof-spie D1 Codice / Code D M M D Tappo di chiusura femmina End cap - Kappe - Tapón hembra Bouchon femelle - Afsluitkap Codice / Code F F F F F F F F F F F F F F1 Fabbricato Fabricated 15
17 Aumento conico eccentrico Invert reducer - Übergangsrohr - Reducción excéntrica Réduction excentrée - Verloopstuk excentrisch 1 Z Codice / Code (* ) * * * * * , * E Z * E Aumento piatto eccentrico Flat invert reducer - Übergangsrohr - Reducción Réduction excentrée - Verloopstuk excentrisch-kort 1 Z Codice / Code (* ) , * * Z * ( * ) Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Fabbricato Fabricated
18 Collegamento Gres/PVC - Clay/PVC adaptor Anschlußstück an teinzeugrohr - Adaptador Gres/Pvc Passage Grès/Pvc - Overgangsstuk Gres/PVC D1 1 L3 Codice / Code Collettore in Gres istema fognario in PVC Raccordo di adattamento Gres-PVC. Collegamento PVC/Gres - Pvc/Clay adaptor Anschlußstück an teinzeugrohr/muffe - Adaptador Pvc/Gres Passage Pvc/Grès - Overgangsstuk Pvc/Gres D1 L3 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red D istema fognario in PVC Collettore in Gres Raccordo di adattamento PVC-Gres. 17
19 Manicotto con battente - Double socket Doppelmuffen - Manguito de union con tope Manchon avec arrêt - teekmof Codice / Code (* ) * * * E * E Manicotto con battente 1 O-Ring ingle socket - Aufklebemuffe Manguito mixto (1 x junta / 1 x pegar) Manchon mixte - teekmof manchet x lijmmof Codice / Code Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring Termoformato Thermoformed
20 Manicotto senza battente - Repair/lip coupler Überschiebmuffen - Manguito deslizante Manchon coulissant - Overschuifmof Codice / Code (* ) * * * * Manicotto sabbiato e di passaggio anded protection sleeve - Muffe besandet Manguito pasamuro - Accès de regard sablé court Instortmof met zandhechting A Type Codice / Code abbiato RAL 8023 anded Rosso/Red A A A A A A A A B B B B B Termoformato Thermoformed ( * ) Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring 19
21 L6 ifone A-N (O-Ring) - REDI trap interceptor ifon mit Reinigungsverschlüßen - ifón con registros yphon à 2 regards - Rioolsifon met ontstopping 1 L3 L4 L5 L6 Codice / Code (* ) L3 L5 L4 L6 ifone A-N (O-Ring) - REDI trap interceptor ifon mit Reinigungsverschlüßen - ifón con registros yphon à 2 regards - Rioolsifon met ontstopping 1 L3 L4 L5 L6 Codice / Code (* ) L3 L5 1 L4 ifone P (O-Ring) Universal Gully trap H L Z1 Z2 Materiale Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red * PP Z7713PP Battuta sifonante 50 mm (quando installata con curva 45 ) iphon 50mm (when fitted with 45 bend) H Z1 Z2 L 20 Guarnizione labbro bloccata Fixed Ring
22 Le Valvole Antiriflusso REDI sono conformi alla normativa EN e certificate dall Istituto LGA. Valvole Certificate garantiscono le seguenti prestazioni: Deflusso regolare e garantito dall apertura del piattello anche in presenza di minime pressioni (50 mm di colonna d acqua pari a 0,005 bar). Indeformabilità e resistenza del prodotto dopo 600 cicli di prova a temperatura variabile (60 secondi a 75 C / 60 secondi a 15 C). Efficacia del dispositivo antiflusso sottoposto a 35 cicli di riflusso con durata variabile da 5 a 10 minuti e pressione da 0,01 a 0,5 bar (pari a 5 metri di colonna d acqua). Resistenza e tenuta idraulica di tutto il corpo valvola sottoposto a una pressione di 5 metri di colonna d acqua pari a 0,5 bar. Conformità degli attacchi alle dimensioni stabilite dalle norme EN 1401 e EN Dimensionamento e libero azionamento ottimali delle parti mobili per evitare il rischio di inceppamenti durante i movimenti di apertura/chiusura. Redi anti-flooding valves are certified by German Institute LGA and kitemarked LGA. Certified anti-flooding valves grant the following performances: Regular flow granted by the opening of the flap also in presence of minimum pressure rates (0.005 bar) Non-deformability and tightness of the product after 600 test cycles at variable temperature (60 seconds at 75 / 60 seconds at 15 ) Effectiveness of Redi anti-flooding device after 35 cycles of backflow of variable duration from 5 up to 10 minutes and pressure rate from 0,01 up to 0.5 bar Water tightness of the entire valve s body, subjected to a pressure rate of 0.5 bar Inlet and outlet of the valves are in accordance with EN 1401 and EN 1329 Le valvole antiriflusso REDI sono contraddistinte dal marchio REDI anti-flooding valves are characterized by the presence of marking 21
23 Valvola antiriflusso Non-return valve - Rückstauverschluss Válvula anti-retorno - Clapet anti-retour Ontstoppingsstuk met keerklep en vergrendeling L3 L4 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red Con guarnizione a labbro - With Lip-Ring L L3 Bicchiere a incollaggio - olvent socket L L Valvola antiriflusso piattello Inox Non-return valve - Rückstauverschluss Válvula anti-retorno - Clapet anti-retour Ontstoppingsstuk met keerklep en vergrendeling L3 L4 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red Con guarnizione a labbro - With Lip-Ring L L3 Bicchiere a incollaggio - olvent socket L Piattello INOX INOX flap L
24 Valvola antiriflusso Non-return valve - Rückstau-Verschluss Válvula anti-retorno - Clapet anti-retour Ontstoppingsstuk met keerklep en vergrendeling L3 L4 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red Con guarnizione a labbro - With Lip-Ring senza leva di blocco without emergency closure device L4 Bicchiere a incollaggio - olvent socket L L4 L3 Valvola antiriflusso Non-return valve - Rückstau-Verschluss Válvula anti-retorno - Clapet anti-retour Ontstoppingsstuk met keerklep en vergrendeling H L Codice / Code Notes RAL 8023 Rosso/Red Con guarnizione a labbro - With Lip-Ring T N N2 H L Fabbricato Fabricated 23
25 Pozzetto d ispezione a passaggio diretto Inspection chamber - chachtboden aus PVC (typ G) Pozo de registro - Boîte de branchement direct Erfscheidingsput L3 a Codice / Code RAL 7037 Grigio/Grey A richiesta disponibile in Rosso RAL8023 RAL8023 available on request Pozzetto d ispezione sifonato Trapped inspection chamber - chachtboden mit iphon Pozo de registro sifónico - Boîte de branchement siphoïde Inspektieput met waterslot 1 L3 L4 α Codice / Code RAL 7037 Grigio/Grey α L4 L3 24
26 Pozzetto d ispezione rompiflusso - Inspection chamber with c. baffle - chachtboden mit Prallplatte Pozo de registro desconector - Boîte de branchement disconnectrice - Inspektieput met remschot 1 L3 L4 α Codice / Code RAL 7037 Grigio/Grey α L3 L4 Pozzetto 4 vie 400x200 FF (giunzione ad anello di tenuta) Access junction basis 400x200 1 α H Codice / Code Mat. RAL 8023 Rosso/Red POZ42PP PP 1 α H 25
27 Pozzetto 400x160 MF (giunzione ad anello di tenuta) Access junction basis - chachtboden - Pozo de registro a 3 entradas - Regard à 3 entrées - Inspektieput 1 a L3 L4 Codice / Code Note RAL 8023 Rosso/Red X 3E.M/F - RNL 1 α 1 L3 L3 L X MF PD - G L4 26
28 Chiusino in ghisa sferoidale quadro B125 calettato su prolunga 315 quare spheroidal cast iron cover (B125 splined into 315 PVC riser) chachtabdeckung H Ø Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red Ø H P2131GH (upon request) Chiusino in ghisa sferoidale tondo D400 calettato su prolunga 315 quare spheroidal cast iron cover (D400 splined into 315 PVC riser) chachtabdeckung H Ø1 Ø2 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red Ø2 Ø1 H P2133GH (upon request) Guarnizione telescopica Telescopic gasket - Manschette 1 Codice / Code RAL 8023 Rosso/Red (upon request) 27
29 Tubazione posta in opera (metodo rapido con bloccaggio meccanico) Installed pipeline (Fast method with mechanical connection) Forare il tubo pendicolarmente al suo asse con una sega a tazza: Ø=152 mm (6 ) Drill the pipe squarely with a cylindrical saw Ø=152 mm (6 ) bavare il bordo del foro con una lima o una spazzola metallica De-burr hole with a file or a metallic brush. Avvitare la ghiera con l apposita chiave fino al bloccaggio della derivazione ottenuta. crew the ring nut with the appropriate clip until the blocking of the obtained branch. Per tubi plastici lisci N2 - N4 - N8 For smooth plastic pipes N2 - N4 - N8 Clip Meccanica 90 - Mechanical saddle 90 Anbohrstutzen - Injerto clip mecánico 90 elle de piquage 90 - Keilinlaat 90 1 Codice / Code Chiave di serraggio - crewing tool - Montageschlüssel Tipo/Type Codice/Code 160 A A 160 B 09966C6 B 28
30 29
31 Easy Clip permette l esecuzione di nuovi allacciamenti (Ø160 e 200) a condotte fognarie esistenti garantendo: Easy Clip universal Mechanical addles with wivel perfetta tenuta idraulica alta resistenza meccanica affidabilità nel tempo Watertight and easy-to-install connection Add-on junction fully fit-for-purpose Excellent mechanical strength Great profit-earner for stockists Easy Clip può essere applicata a tubi di: PVC,PP o PE compatto, Cemento, PE/PP a parete strutturata Easy Clip mechanical saddles connect smooth plastic sewer pipes (PVC, PP, PE) to mains made from reinforced concrete, concrete, plastic (smooth and corrugated) as well as clay* and GRP*. Easy Clip è fornita in diverse versioni in grado di garantire applicazioni a tubi aventi diametro esterno compreso tra 300 e 1000 mm con spessori fino a 100 mm (vedi tab.). Easy Clip saddles fit sewer mains from 300mm up to 1000mm with wall thickness up to 100mm Inlet 160mm (inc. swivel) and 200mm (dimensions in charts) Caratteristiche principali del prodotto Easy Clip Mechanical addles: trenghts and Benefits ) Rotula di compensazione degli assestamenti laterali (patent pending EP A1) Nella versione d.160 (innesto conforme a EN 1401), Easy Clip è dotata di una speciale rotula di compensazione la cui sede è ottenuta dall accoppiamento di 2 semisfere ricavate sul corpo e sulla ghiera superiore di bloccaggio. Il prodotto viene fornito da Redi montato, prelubrificato e pronto alla posa. La rotula consente di assorbire inclinazioni del tubo fino a +/ mm wivel Two - components swivel, pre-lubricated and ready-to-install (patent pending EP A1). Rotation up to 10 to ease house connections and balance ground settlement. Follow instructions (included in packing). 2) erraggio della clip La ghiera di serraggio, di colore arancio per una rapida identificazione in cantiere, integra un elemento in teflon che riduce gli attriti, evita i grippaggi e garantisce un perfetto serraggio. Ogni clip viene fornita completa di apposita chiave di serraggio. Una volta installata, Easy Clip garantisce altissima resistenza meccanica alle sollecitazioni laterali determinate dagli inevitabili assestamenti. crewing and tightening The orange nut incorporates a sliding Teflon ring to ease the tightening and ensure perfect mechanical strength thus offering a long-lasting and firm connection. A screwing key is supplied with each saddle. 3) Elemento interno di tenuta La guarnizione mobile (patent pending EP A1) consente un facile e veloce inserimento del corpo nel foro praticato sul tubo. Il successivo serraggio della ghiera comprime la guarnizione garantendo la tenuta idraulica su tutti i tipi di materiale. L ingombro finale interno risulta estremamente contenuto. Compression of the inner elastomeric expansion gasket The loose expansion gasket (patent pending EP A1) offers easy insertion of the body into the main pipe. When compressed, the special shape of the Easy Clip gasket ensures good water tightness indepedently of material. Internal protrusion into the main pipe is minimal and will not interfere with flow or when cleaning or rodding. 30
32 Certificati / Certificates 31
33 Tabelle Charts Tabelle Tabla Tableau Tabellen I GB ID OD ID OD = Internal Diameter (il diametro del tubo si riferisce al diametro INTERNO) = Outside Diameter (il diametro del tubo si riferisce al diametro ETERNO) = pessore del tubo = Internal Diameter of the pipe = Outside Diameter of the pipe = Thickness of the pipe Ø D ID AD = Innendurchmesser des Rohres = Außendurchmesser des Rohres = Wandstärke des Rohres E ID OD = Internal Diameter (el diámetro del tubo se refiere al diámetro INTERIOR) = Outside Diameter (el diámetro del tubo se refiere al diámetro EXTERIOR) = Espesor del tubo F NL ID OD ID BD = Internal Diameter (diamètre INTERIEUR du tube) = Outside Diameter (diamètre EXTERIEUR du tube) = Epaisseur du tube = inwendige diameter van de buis = buiten diameter van de buis = wanddikte van de buis ØID ØOD 160 mm 270 mm 200 mm mm
34 Tubi in cemento/gres ID - Reinforced concrete, and clay concrete ID teinzeug- Beton- und tahlbetonrohr nach Innendurchmesser Tubos de hormigón ID - Tubes en béton ID Beton - en gewapende betonbuizen volgens inwendige diameter ID Tubo Ø ID Easy Clip Ø200 (mm) Pipe Ø ID Easy Clip Ø160 con snodo Easy Clip Ø160 with swivel C E H H K C E H H K ØID Tubi in plastica a parete strutturata OD Twin wall/corrugated plastic pipes OD - Gewellte Kunststoffrohre nach Außendurchmesser - Tubos de plástico corrugados OD - Tubes annelés OD Geribde kunststofbuizen volgens buitendiameter BD ØOD Tubo Ø ID Pipe Ø ID Easy Clip Ø160 con snodo Easy Clip Ø160 with swivel Easy Clip Ø200 (mm) 1A D G K A D G K max 35 max 50 max 100 max Tubi in plastica a parete strutturata ID Twin wall/corrugated plastic pipes ID - Gewellte Kunststoffrohre nach Innendurchmesser - Tubos de plástico corrugados ID - Tubes annelés ID Geribde kunststofbuizen volgens inwendige diameter ID Tubo Ø ID Pipe Ø ID ØOD Easy Clip Ø160 con snodo Easy Clip Ø160 with swivel Easy Clip Ø200 (mm) 1A E G H K A E G H K max max max Tubi in plastica a parete piena o espansi OD Plain wall/multilayer smooth plastic pipes OD - Glatte Kunststoffrohre nach Außendurchmesser - Tubos de plástico con pared llena o expandida OD Tubes PVC OD Gladde kunststofbuizen volgens buitendiameter BD Tubo Ø ID Pipe Ø ID ØOD Easy Clip Ø160 con snodo Easy Clip Ø160 with swivel Easy Clip Ø200 (mm) 1A D G J A D G J
35 Ø ØID ØOD Ø160 mod. A160 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO PVC/PP/PE LICIO MOOTH LIE GLATT LIO Ø160 mod. C160 CEMENTO CONCRETE BETON HORMIGON Ø200 mod. A200 ID = 300 = max 30 OD = 315 = max 30 OD = 315 = 5 30 Ø200 mod. C200 ID = 300 = Ø160 mod. D160 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO PVC/PP/PE LICIO MOOTH LIE GLATT LIO Ø160 mod. E160 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO CEMENTO CONCRETE BETON HORMIGON Ø200 mod. D200 OD / ID = 400 = max 35 OD= 400 = 6 35 Ø200 mod. E200 ID= 400 = ID = 400 = Ø160 mod. H160 Ø200 mod. H200 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO ID = 600 = CEMENTO CONCRETE BETON HORMIGON ID = 500 = ID = 600 = Ø160 mod. G160 Ø200 mod. G200 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO OD / ID = 500 = max 50 ID = 600 = max 50 OD = 630 = max 50 PVC/PP/PE LICIO MOOTH LIE GLATT LIO OD = 500 = 9 50 OD = 630 = 9 50 Ø160 mod. J160 Ø200 mod. J200 PVC/PP/PE LICIO MOOTH LIE GLATT LIO OD = 710 = OD = 800 = OD = 1000 = Ø160 mod. K160 Ø200 mod. K200 CORRUGATO CORRUGATED ANNELE GEWELLT CORRUGADO ID = = max 100 OD = = max 100 CEMENTO CONCRETE BETON HORMIGON ID = =
36 Giunto snodato 160 wivel Kugelgelenk Rotule Rótula L Codice / Code L L Fresa Hole saw - Bohrkrone - cie cloche - Taladro L Codice / Code Note A N.B. olo per tubi in plastica Only for plastic 35
Ottima non-return valve
Valvola antiriflusso Ottima a nuova valvola antiriflusso Ottima è stata concepita per rispondere ai più elevati standard tecnologici e di mercato. Ottima è prodotta con moderne tecnologie costruttive che
Technical handbook Technischer katalog. www.redi.it
Catalogo tecnico Technical handbook Technischer katalog Catalogue technique 2010 RACCORDI E ACCESSORI PER CONDOTTE INTERRATE IN PVC PVC DRAINAGE AND SEWAGE SYSTEMS PVC-U ENTWÄSSERUNGSYSTEME RACCORDS PVC
Connessioni speciali per la fognatura Special mechanical connections
Connessioni speciali per la fognatura pecial mechanical connections La gamma: Quattro tipologie di prodotto per realizzare un allaccio fognario o un allaccio al collettore di drenaggio con molteplici tipologie
Connessioni speciali per fognatura. Easyclip, Clip meccanica per PVC, Clip meccanica per GRES, Giunto snodato
CONNEIONI PECIALI Connessioni speciali per fognatura Easyclip, Clip meccanica per PVC, Clip meccanica per GRE, Giunto snodato 2013 61 Connessioni speciali per fognatura in PVC, PP, PE, Cemento e Gres Campo
LISTINO PE TUBO CORRUGATO FOGNA
ISTINO PE 112013 TUBO CORRUGATO FOGNA Tubo corrugato in polietilene ad alta densità o polipropilene ad alto modulo elastico per condotte di scarico interrate non in pressione, prodotto in conformità alla
Tubazioni HDPE. Condo!e di scarico interrate. Underground drain pipes. HDPE pipes
Condo!e di scarico interrate Underground drain pipes Tubazioni HDPE HDPE pipes Tubo HDPE corrugato per fognatura - Magnum Corrugated HDPE pipes for sewers -Magnum Lis!no prezzi DN/OD diametri esterni Price
Scarico edilizia EDILIZIA SIFONI E VALVOLE FOGNATURA ENERGY VENTILAZIONE. Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329. Sistema di scarico PVC a incollaggio
Scarico edilizia SCARICO IDROSANITARIO DRENAGGIO SUOLO FOGNATURA SIFONI E VALVOLE EDILIZIA Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329 Sistema di scarico PVC a incollaggio ENERGY VENTILAZIONE 2016 9 Scarico edilizia
en1401 catalogo tecnico technical handbook technischer Katalog Catalogue technique Catálogo tecnico
catalogo tecnico technical handbook technischer Katalog Catalogue technique Catálogo tecnico raccordi e accessori per condotte interrate in pvc-u PVC-u drainage and sewage systems PVC-u entwässerungssysteme
Valvole antiriflusso 8. VALVOLE ANTIRIFLUSSO
325 8. VAVOE ANTIRIFUO Valvole antiriflusso la soluzione ai problemi di allagamento I cambiamenti climatici e la crescente urbanizzazione del territorio, possono causare problemi di sovraccarico delle
Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329. Sistema di scarico PVC a incollaggio. Scarico edilizia EDILIZIA DRENAGGIO SUOLO FOGNATURA
Scarico edilizia VENTILAZIONE SCARICO IDROSANITARIO DRENAGGIO SUOLO FOGNATURA EDILIZIA Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329 Sistema di scarico PVC a incollaggio 2015 9 Scarico edilizia Linea Edilizia una
EDILIZIA. Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329. Sistema di scarico PVC a incollaggio
EDILIZIA Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329 Sistema di scarico PVC a incollaggio 2014 641 Linea Edilizia una gamma completa di raccordi a marchio IIP Linea Edilizia REDI: una vasta gamma di raccordi e
3. FOGNATURA. Clip universale per allacci su tubi fognatura di diversi materiali
3. FOGNATURA Clip universale per allacci su tubi fognatura di diversi materiali 2017 55 Connessioni speciali per la fognatura i raccordi Easy Clip contribuiscono alla alvaguardia delle Falde Acquifere
Pozzetti fognatura E T N IE B M A
AMBIENTE 2014 749 Pozzetti fognatura Autoportanti, ottima tenuta idraulica, durabilità nel tempo Settori di utilizzo I Pozzetti Fognatura REDI fanno parte dei pezzi speciali per condotte interrate per
RACCORDI PORTAGOMMA POLIPROPILENE PLUS ADATTI PER ARIA E ACQUA OTTIMA RESISTENZA CHIMICA DISPONIBILI ACCESSORI PER UNA MAGGIOR TENUTA E SICUREZZA
263 RACCORDI PORTAGOMMA POLIPROPILENE PLUS ADATTI PER ARIA E ACQUA OTTIMA RESISTENZA CHIMICA DISPONIBILI ACCESSORI PER UNA MAGGIOR TENUTA E SICUREZZA RACCORDI PORTAGOMMA / POLIPROPILENE 264 p. 266 / 5510
EDILIZIA SIFONI E VALVOLE FOGNATURA ENERGY VENTILAZIONE. Fognatura Raccordi e pezzi speciali EN1401
CARICO IDROANITARIO DRENAGGIO UOLO FOGNATURA IFONI E VALVOLE EDILIZIA Fognatura Raccordi e pezzi speciali EN1401 ENERGY VENTILAZIONE 2016 73 Fognatura EN 1401 - N4 - DR41 Raccordi fognatura EN1401 Caratteristiche
40000 SISTEMI PER LO SCARICO DELLE ACQUE
000 SISTEMI PER LO SCARICO DELLE ACQUE 400 TUBI E RACCORDI PER SCARICO ACQUE USATE 404 Tubi e Raccordi in PVC Incollaggio Redi Pag. 68 408 Tubi e Raccordi a Innesto Valsir Pag. 42 Pozzetto a Pavimento
Scarico edilizia 1. EDILIZIA. Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329. Sistema di scarico PVC a incollaggio
Scarico edilizia 1. EDILIZIA Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329 Sistema di scarico PVC a incollaggio 2018 11 Scarico edilizia Linea Edilizia una gamma completa di raccordi a marchio IIP Linea Edilizia
Scarico edilizia 1. EDILIZIA. Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329. Sistema di scarico PVC a incollaggio
Scarico edilizia 1. EDILIZIA Scarico edilizia - IIP UNI - EN1329 Sistema di scarico PVC a incollaggio 2018 11 Scarico edilizia Linea Edilizia una gamma completa di raccordi a marchio IIP Linea Edilizia
Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie Aggiornamento: 16 Maggio 2014 Updated May 16, 2014
RACCORDI A COMPRESSIONE - Serie 9000 Serie 9000 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. Aignep reserves the right to vary models and dimensions without notice. 9_10_13000_ITA_ING_2014.indd
Valvole antiriflusso e Classica
e Classica AMBIENTE 2014 687 Valvole antiriflusso la soluzione ai problemi di allagamento I cambiamenti climatici e la crescente urbanizzazione del territorio, possono causare problemi di sovraccarico
Valvole antiriflusso e Classica
2. IFONI E VAVOE Valvole antiriflusso e Classica 2017 41 Valvole antiriflusso Valvole antiriflusso la soluzione ai problemi di allagamento I cambiamenti climatici e la crescente urbanizzazione del territorio,
3. FOGNATURA. Fognatura Raccordi e pezzi speciali EN1401
3. FOGNATURA Fognatura Raccordi e pezzi speciali EN1401 2017 75 Fognatura EN 1401 - N4 - DR41 Raccordi fognatura EN1401 Caratteristiche Prevenzione inquinamento I Raccordi Fognatura REDI contribuiscono
Catalogo Generale General Catalogue
General Catalogue - Price List 2017 Layout & Graphic Design: STUDIO'80 (BO) - Italy Printed by M.G. Tipografia Litografia (Funo) - Italy Catalogo Generale - Listino Prezzi Catalogo Generale General Catalogue
Sifoni Sifoni Monolitici e Sifoni Firenze
Sifoni Sifoni Monolitici e Sifoni Firenze AMBIENTE 2014 679 Sifoni Sifoni Caratteristiche Comfort abitativo Il sifone evita il ritorno dei cattivi odori dalle fognature, contribuisce a migliorare la qualità
Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato.
DESCRIZIONE GENERALE SYSTEM OVERVIEW Innovativo Sistema Stop/System per l intercettazione delle tubazioni in polietilene con otturatore ad espansione e by-pass incorporato. Our latest flow stopping machine
RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS
Rac RACCORDI AUTOMATICI OTTONE BRASS PUSH-IN FITTINGS 105 Anello estrattore plastica Plastic thrust ring Pinza in acciaio inox Stainless steel clamp OR in NBR privo di silicone Silicon free NBR O-ring
EDILIZIA SIFONI E VALVOLE FOGNATURA ENERGY VENTILAZIONE. Clip universale per allacci su tubi fognatura di diversi materiali
CARICO IDROANITARIO DRENAGGIO UOLO FOGNATURA IFONI E VALVOLE EDILIZIA Clip universale per allacci su tubi fognatura di diversi materiali ENERGY VENTILAZIONE 2016 53 Connessioni meccaniche Comfort abitativo
Valvole antiriflusso e Classica
Valvole antiriflusso e Classica ENERGY VENTIAZIONE CARICO IDROANITARIO DRENAGGIO UOO FOGNATURA IFONI E VAVOE EDIIZIA 2016 39 Valvole antiriflusso Valvole antiriflusso la soluzione ai problemi di allagamento
SANITARIO SIFONI - POZZETTI SIFONATI COLONNE - RACCORDI - GUARNIZIONI COLONNE E SIFONI VASCA POZZETTI PAVIMENTO E SCARICO TERRAZZO SIFONI DOCCIA
POZZETTI PAVIMENTO E SCARICO TERRAZZO COLONNE E SIFONI VASCA SIFONI DOCCIA RACCORDI DI COLLEGAMENTO SIFONI LAVABO, BIDET E ORINATOIO SIFONI LAVATRICE SIFONI LAVELLO GUARNIZIONI WC SIFONI USO INDUSTRIALE
Sistema di scarico resistente agli urti anche alle basse temperature e fonoassorbente
CRYOLINE Sistema di scarico resistente agli urti anche alle basse temperature e fonoassorbente 13 31 Caratteristiche tecniche CRYOLINE by REDI Sistema ad innesto di tubi e raccordi per lo scarico di acque
Valvole antiriflusso e Classica
VENTIAZIONE CARICO IDROANITARIO DRENAGGIO UOO FOGNATURA EDIIZIA Valvole antiriflusso e Classica 2015 39 Valvole antiriflusso la soluzione ai problemi di allagamento I cambiamenti climatici e la crescente
RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting
RACCORDI A COMPRESSIONE Compression Fitting 57 Compression fittings are so defined because the tube closing on the fitting is made by a cutting compression ogive which holds on the tube. Compression fittings
Tubazioni SN16. SN 16 pipes. Tubo in polipropilene SN16 con giunzione a bicchiere o a manico!o Polypropylene tube SN16 with spigot or sleeve joint
Tubazioni SN16 SN 16 pipes Tubo in polipropilene SN16 con giunzione a bicchiere o a manico!o Polypropylene tube SN16 with spigot or sleeve joint SN16 DE mm 200 250 315 350 400 468 500 565 630 701 800 935
Listino fognatura n. 71/2016
Listino fognatura n. 71/2016 ESENTE PIOMBO Plast Mec Srl Listino Fognatura n. 71/2016 Tubi in PVC rigido per scarichi interrati civili e industriali, conformi alle norme UNI EN 1401 LUNGHEZZA 6 ML COMPRESO
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CHECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL
IDRJA VALVOLE DI RITEGNO IN ACCIAIO INOX STAMPATO CECK VALVES FABRICATED FROM PRESSED STAINLESS STEEL : Lavorazione: acciaio inox stampato acciaio inox Aisi 0 o Aisi Tenuta: NBR, EPDM, FPM, PTFE o FEP
MONO PARETE > INOX AISI 316/L BA
Diametri disponibili/available diametres Ø 60 130 Applicazioni / Applications Installazione interna Indoor installation Caldaie a condensazione Condensing devices Caldaie tradizionali Conventional devices
ALTA PRESSIONE A 2 E TRE VIE CATALOGO HIGH PRESSURE TWO-THREE WAYS BALL-VALVES ENTER
CATALOGO 01-001-4 VALVOLE A SFEA ALTA PSIONE A 2 E TE VIE HIGH PSUE TWO-THEE WAYS BALL-VALV ENTE Le valvole a sfera CIOCCA "CH", grazie alla tecnologia, consentono un impiego anche in condizioni di lavoro
EDILIZIA. Tubi e raccordi in PVC e PVC-U per sistemi di canalizzazione e scarico. Listino prezzi 2017 MADE IN ITALY
EDILIZIA Listino prezzi 2017 Tubi e raccordi in PVC e PVC-U per sistemi di canalizzazione e scarico MADE IN ITALY EDILIZIA TUBI e RACCORDI in PVC STABILPLASTIC sconto pag 3 TUBI EDILIZIA % pag 4 Stabil
MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087
MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 087 33 43 Raccordi in acciaio zincato Raccordi di alta precisione, prodotti nel nostro stabilimento e realizzati esclusivamente
Tubi e raccordi in Polipropilene ad innesto per scarichi civili ed industriali
P Tubi e raccordi in Polipropilene ad innesto per scarichi civili ed industriali UPERPIPE Listino n.2 / Marzo 1 UPERPIPE il sistema di se Interno bianco, resisterli Strato esterno colore grigio RAL 7037
Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012
50 70000 Serie 70000 raccordi AD INNESTO AUTOMATICO FOOD GRADE Food Grade PUSH-IN FITTINGS 04.1 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials
COLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR DOCCE E ACQUA SANITARIA / SHOWERS AND SANITY WATER
COLLETTORE SOLARE / SOLAR COLLECTOR DOCCE E ACQUA SANITARIA / SHOWERS AND SANITY WATER COLLETTORE SOLARE HOTBALL Hot Ball HB200 è un collettore solare in grado di scaldare 40 litri d acqua. Il suo particolare
RACCORDI IN RAME E BRONZO A SALDARE COPPER AND BRONZE SOLDERING FITTINGS
14 14 RACCORDI IN RAME E BRONZO A SALDARE COPPER AND BRONZE SOLDERING FITTINGS ART. 5001R Curva 90 M/F raggio largo Large range 90 elbow M/F ART. 5002R Curva 90 F/F raggio largo Large range 90 elbow F/F
Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge
CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell
Valvola antiriflusso: la soluzione ai problemi di allagamento.
Valvola antiriflusso: la soluzione ai problemi di allagamento www.redi.it la soluzione ai problemi di allagamento Funzionamento I cambiamenti climatici e le urbanizzazioni sempre più concentrate portano
Sistemi di Scarico LISTINO N.13
Sistemi di Scarico LISTINO N.13 Una risposta di qualità per l edilizia moderna In edilizia un progetto di qualità richiede tecnologie e materiali all avanguardia: soluzioni che fanno la differenza assicurando
ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION
ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e
VALVOLAME E RACCORDERIA VALVES AND FITTINGS
RIV 2000 Saracinesca F/F PN 10 volantino acciaio Gate valve F/F PN 10 steel handwheel Cod. 032000000002 032000000003 032000000004 032000000005 032000000007 032000000008 032000000009 032000000011 6,33 6,30
Valvole radiatori termostatizzabili e detentori
Valvole termostatizzabili pre-settabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Pre-settable thermostatic valves supplied with manual handwheel or protection cap. Le valvole
Alicino. Guarnizioni
Alicino Guarnizioni Guarnizioni Alicino Settore: B - Scheda: 2 Alicino Guarnizioni Morsetto per W.C. in gomma NR bianca per vaso Ø 50 mm White NR rubber W.C. clamp for toilet bowl Ø 50 mm 119 Ø 50 x 30
GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI
GRUPPI DI RIEMPIMENTO AUTOMATICI CARATTERISTICHE IDRAULICHE HIDRAULIC FEATURES Il gruppo di riempimento ha la funzione di mantenere costante, su valori prestabiliti, la pressione dell acqua di alimentazione
STABIL TWIN ECO TUBI CORRUGATI IN PP AD ALTO MODULO PER SISTEMI DI CANALIZZAZIONI INTERRATE DIAMETRO INTERNO (DN/ID) a norma UNI EN
LISTINO PREZZI 12-2010 STABIL TWIN ECO TUBI CORRUGATI IN PP AD ALTO MODULO PER SISTEMI DI CANALIZZAZIONI INTERRATE DIAMETRO INTERNO (DN/ID) a norma UNI EN 13476-3 STABIL TWIN ECO TWIN ECO è il nuovo tubo
V3V MD14 V3V MD12. Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE
Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 [email protected] www.idinsertdeal.com V3V MD14 V3V MD12 Valvole a tre vie per aria compressa CARATTERISTICHE Valvola a 3 vie
IDRANTI SOPRASUOLO. Ricambi per idranti soprasuolo DN 50 e DN 65
IDRANTI SOPRASUOLO Art. 66/A Idrante soprasuolo modello EUR in ghisa DN 50 - DN 65 - tipo a secco con scarico automatico antigelo. Tutti gli idranti sono del tipo a secco ovvero dotati di scarico automatico
RACCORDI A COMPRESSIONE IN OTTONE brass compression fittings. applications. materials used. tubes used
ierre 1 RACCORDI A COMPRESSIONE IN OONE brass compression fittings LEGENDA CODICE Model designation 3R 1 Codice code Filetto thread size Conico BSP BSP thread 1 3 1 3 R1/" R1/" R3/" R1/2" Cilindrico BSPP
Valvole Sfera Ball Valves 5.1
5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico
serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE
07 07 serie 1400 RACCORDI A COMPRESSIONE PER TUBO COBRA-PEX COMPRESSION FITTINGS FOR COBRA-PEX PIPE ART. 1400 Raccordo diritto maschio Straight fitting male ART. 1402 Raccordo diritto femmina Straight
RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000
RORDI IN IIO INOX ISI 316 D INNESTO UTOMTIO STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials 1 orpo in cciaio
VALVOLE ANTIRIFLUSSO ACCESSORI PER EDILIZIA E FOGNATURA COLLEGAMENTI MULTIMEDIALI Materiale Video Documentazione tecnica
www.nicoll.it ACCESSORI PER EDILIZIA E FOGNATURA COLLEGAMENTI MULTIMEDIALI Materiale Video Documentazione tecnica Utilizzo, installazione, benefici Utilizzo La valvola antiriflusso ispezionabile senso
CASSETTE DI RISCIACQUO SISTEMA ARIA PUR
CASSETTE DI RISCIACQUO SISTEMA ARIA PUR d Tel. +39 02 66010424 Fax +39 02 6062 [email protected] www.plastomec.it 469 CASSETTE DI RISCIACQUO RIOS - RIOS 2 A MURARE DUE QUANTITÀ 3/6 4,5/9 LITRI 4,3 5
POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS
POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in
CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD
new CATALOGUE 2017 CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new flip top bicolour new alex bicolour patent pending customized and exclusive for Nidra 01/17 Horiz. Spray cap Ø 35 BICOLOUR with assembled cap
CSTB. serie 1700 RACCORDI A PRESSARE PER TUBO PE-X PRESS-FITTINGS FOR PE-X PIPE
CSTB 08 08 serie 1700 RACCORDI A PRESSARE PER TUBO PE-X PRESS-FITTINGS FOR PE-X PIPE ART. 1700 Raccordo dritto maschio Straight fitting male ART. 1701 Raccordo dritto doppio Straight fitting double 170
Technical Guidelines GON % Italian production. sports car oriented
The rubber nozzle mod GON (Gas Oval Nozzle) has the intake with 210 mm x 105 mm dimensions and has been developed by WORKY in order to be more SPORTS CAR oriented. It has been studied for vehicles with
RUBINETTI E ATTACCHI RAPIDI AUTOMATIC QUICK COUPLINGS
Rubinetti e Attacchi Rapidi Automatic Quick Couplings RUBINETTI E ATTACCHI RAPIDI AUTOMATIC QUICK COUPLINGS 173 Attacco europeo European quick coupling I D USA Attacco mignon Mignon quick coupling M 174-
