LEONARDO SYSTEM 1500/24
|
|
|
- Arturo Grilli
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 LEONARDO SYSTEM 1500/24 Sistema multi-energia per risparmio energetico: fotovoltaico, eolico e ingresso AC n.2 ingressi MPPT con regolatore WRM15 Max Potenza FV 1kWp@24V n.1 ingresso eolico da 32A Ingresso AC per by-pass: rete, generatore Inverter DC/AC ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica <3.0% Efficienza 91% Descrizione generale: IL Leonardo System 1500/24 è un sistema completo integrato in grado di gestire, controllare e completare tra loro differenti fonti di energia rinnovabile: fotovoltaica ed eolica, con accumulo e stoccaggio al fine di provvedere al risparmio energetico di utenze domestiche, fino al completo auto-sostentamento. Il Leonardo System 1500/24 rende facile ed immediato l utilizzo di energia prodotta da moduli fotovoltaici o generatori eolici, per l alimentazione di utenze domestiche, trasformando l energia prodotta dalle fonti rinnovabili in tensione alternata 230V 50Hz, come per la rete di distribuzione pubblica. Il sistema prevede n.2 ingressi FV indipendenti con regolatori di carica MPPT modello WRM15, tale tipologia di regolatori permette di ottenere sempre la massima energia disponibile dal campo fotovoltaico, massimizzando il risparmio energetico. L ingresso AC di cui è dotato il sistema garantisce la continuità di esercizio delle utenze senza percettibili discontinuità anche durante gli eventi di commutazione ed in caso di batteria scarica a causa della ridotta energia rinnovabile disponibile. Funzione Basso-Consumo Protezione cortocircuito e sovraccarico AC Tensione di batteria 24Vdc Batterie ermetiche, GEL ed acido libero Protezione batteria scarica Protezione sovra-temperatura Protezione inversione polarità batteria Contenitore metallico IP20 Semplicità di cablaggio Box Batteria opzionale Applicazioni tipiche: This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 1
2 FUNZIONAMENTO DEL LEONARDO SYSTEM 1500/24 Fig.1 Pannello frontale Leonardo System 1500/24 1- Il Leonardo System 1500/24 è progettato per ottenere un risparmio energetico diretto tramite l utilizzo di fonti rinnovabili, quale l energia fotovoltaica e quella eolica; 2- Le fonti rinnovabili fotovoltaiche sono collegate al banco batterie tramite dei regolatori di carica solare costituiti da n.2 regolatori di carica Western CO modello WRM-15 di tipo MPPT; 3- Le fonti rinnovabili eoliche, dotate di propria gestione di carica per batterie, sono gestite ed integrate all impianto fotovoltaico, semplicemente collegando l ingresso eolico del Leonardo System 1500/24, con le adeguate polarità; 4- L inverter interno al Leonardo System 1500/24 garantisce un risparmio di energia elettrica con produzione diretta dalle fonti rinnovabili o da quella immagazzinata in batteria durante le ore di maggiore produzione; 5- Il Leonardo System 1500/24 lavora in coordinazione con la rete di distribuzione energetica (AC Input) e qualora si verifichi un sovraccarico o energia disponibile da fonte rinnovabile non sufficiente, la richiesta delle utenze viene comunque garantita commutando sulla rete AC in ingresso; 6- Tale risparmio di energia può essere ottenuto applicando l uscita del Leonardo System 1500/24 ad una linea di utenza dedicata, con caratteristiche di potenza proporzionata alle capacità dell apparecchio; 7- Su questa linea delle utenze, AC output, l energia sarà erogata con la seguente priorità degli ingressi: fonti energetiche rinnovabili banco batterie ingresso AC; This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 2
3 Fig.2 Schema di principio 8- Al fine di ottenere un risparmio energetico diretto, la CPU seleziona le fonti rinnovabili come l ingresso con maggiore priorità; 9- L energia rinnovabile è utilizzata per l alimentazione diretta del carico nel caso in cui le batterie siano completamente cariche; 10- Nel caso di batteria scarica, il carico viene commutato sulla rete AC input, ed il carica batterie interno AC viene utilizzato come ausilio al ripristino del normale stato di carica, al fine di preservare la vita utile delle batterie; 11- In caso di energia rinnovabile insufficiente ed in caso di black-out, tutta l energia immagazzinata nelle batterie viene utilizzata per far fronte alla condizione di emergenza fino allo spegnimento dell apparecchio che avviene ad una capacità residua del 10-20%; 12- La visualizzazione dello stato di carica è disponibile sugli indicatori luminosi, come anche la potenza di assorbimento del carico utilizzatore e le condizioni di funzionamento: Inverter Mode e By-Pass Mode; 13- L ingresso AC Input può essere costituito anche da un gruppo elettrogeno che provvede all alimentazione del carico nel caso di ridotta disponibilità di fonte rinnovabile; Fig.3 Connessione fonti rinnovabili This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 3
4 LOGICA DI CONTROLLO Leonardo System 1500/24 Manuale installazione Sezione Inverter Fig. 4 Logica di controllo Inverter, batteria 24V t1 all accensione l inverter si porta in modalità By-pass e ricarica la batteria con energia rinnovabile e ausilio da rete; t2 quando le batterie sono completamente cariche, ( tensione di batteria circa 28,5V) il sistema passa in modalità Inverter Mode ed il carico viene alimentato dalle batterie; t3 se la fonte rinnovabile risulta insufficiente a sostenere la richiesta del carico in uscita, la carica della batteria scende al 90% della propria capacità, (tensione di batteria circa 26,5V) il carica batterie solare eroga la potenza disponibile, ma l AC Charger viene comunque tenuto spengo, poiché in accumulo l energia rinnovabile risulta prioritaria; t4 se l energia consumata dal carico è inferiore a quella disponibile da fonte rinnovabile, la batteria raggiunge il 100% della sua capacità (tensione di batteria 28,5V), il regolatore di carica solare WRM15 effettua la regolazione della tensione di fine carica; t5 quando la capacità di carica scende sotto il 26,5V è il regolatore di carica fotovoltaico ed eolico in maniera complementare con le batterie, a fornire la potenza necessaria all inverter per l alimentazione delle utenze; This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 4
5 t6 se però l energia da fonte rinnovabile è inferiore a quella del carico, la tensione di batteria lentamente scende e quando raggiunge una capacità residua del 20% (tensione di batteria 22V) viene emesso un segnale acustico; t7 se il carico utilizzatore non diminuisce, la CPU commuta l utenza sulla linea di ingresso Bypass Mode ed il carica batterie da rete viene attivato al fine di ausilio al ripristino del normale stato di carica della batteria; t8 In caso di Balck-Out, la CPU si riporta in Inverter Mode, al fine di utilizzare tutta l energia disponibile in batteria, fino alla capacità del 10% (tensione di batteria di circa 21V), fino al definitivo spegnimento che viene segnalato dal display; Sezione Regolatori di Carica Fotovoltaica Il Leonardo System 1500/24 è dotato di n.2 regolatori FV di tipo MPPT indipendenti, modello WRM-15, un regolatore adatto a batterie elettrochimiche al piombo di tipo ermetico (SEAL) o ad acido libero (FLOOD). In fig. 1 è riportato uno schema di principio del WRM-15. I PAN 1 MPPT I BATT V PAN V BATT 2 3 I LOAD WRM-15 MICRO - CONTROLLER 4 Fig.5 Schema di principio WRM Circuito di ricarica del WRM15: adatta la V PAN e la I PAN (rispettivamente tensione e corrente del modulo fotovoltaico) in modo da ricercare la condizione in cui la potenza erogata dal modulo PV è massima, realizzando quello che nella letteratura tecnica è indicato con la sigla MPPT (Maximum Power Point Tracking). Inoltre gestisce la ricarica della batteria riducendo la corrente erogata verso la batteria nelle condizioni in cui la tensione V BATT supera la sua tensione di ricarica (V ch ). 2- Diodo serie: serve ad evitare che durante la notte, quando il modulo fotovoltaico non è illuminato questo possa assorbire corrente dalla batteria. 3- Circuito per il controllo del carico: accende/spegne il carico secondo il programma impostato dall utente e provvede al distacco del carico in caso di batteria scarica o sovraccarico o cortocircuito sul carico. 4- Microprocessore: controlla l intero circuito, misura le correnti e tensioni del modulo della batteria e del carico e le visualizza sul display. Scelta del modulo fotovoltaico Ciascun regolatore di carica WRM-15, grazie al circuito di ricarica con MPPT, permette di impiegare una ampia gamma di moduli fotovoltaici garantendo lo sfruttamento ottimale di tutta la potenza. Il modulo PV va scelto a seconda della tensione nominale della batteria e rispettando i vincoli dell ingresso pannello del WRM-15: massima tensione 100V e massima potenza di pannello di 500Wp con batteria 24V. This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 5
6 Tensione nominale batteria Tensione nominale batteria 12V Tensione nominale batteria 24V I PAN V mp V OC V PAN Caratteristiche moduli PV V mp : tensione alla massima potenza a T=25 C > 15,0V V OC : tensione circuito aperto a T=-10 C <100V P MAX : massima potenza a 25 C < 250W Consigliamo moduli al silicio mono o poly-cristallino con numero di celle da minimo 36 a massimo 144 celle. V mp : tensione alla massima potenza a T=25 C > 30,0V V OC : tensione circuito aperto a T=-10 C <100V P MAX : massima potenza a 25 C < 500W Consigliamo moduli al silicio mono o poly-cristallino con numero di celle da minimo 72 a massimo 144 celle. I regolatori di carica solare WRM-15 realizzano una ricarica della batteria in tre fasi di carica in accordo con le specifiche delle principali case costruttrici di batterie al piombo. In Fig. 5 è rappresentata la tensione di ricarica nel tempo durante le tre fasi. Per una più approfondita comprensione della funzionalità del regolatore WRM-15 si invita il cliente ad effettuare il download direttamente dal sito del manuale del WRM-15. T Abs. V ch V float BULK ABSORPTION FLOAT NOTTE NOTTE Fig.6 Curva di carica WRM-15 I livelli di tensione che il regolatore impone alla batteria Vch, Vfloat sono sempre riferiti alla temperatura nominale di 25 C. Al variare della temperatura anche le tensioni imposte dal regolatore variano, secondo quanto consigliato dai costruttori di batterie; diminuisce di 4mV/cella per ogni aumento di un grado di temperatura. Il WRM-15 permette di impostare tutti i parametri di carica riportati in Fig.6, con valore di fabbrica nel caso di batterie ermetiche SEAL e tensione nominale di 24V, pari a Vch=28,8V e Vfloat=26,8V. SEGNALAZIONI ESTERNE Visualizzazioni dei regolatori FV Visualizzato nelle sole schermate di configurazione Protezione batteria scarica Stato giorno/notte Accensione carico Indicazione assorbimento corrente dal modulo PV Indica quale programma di ricarica è attualmente impostato Visualizza le misure interne Indicazione assorbimento corrente sul carico Livello di tensione nella batteria This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 6
7 Leonardo System 1500/24 Manuale installazione Pagina principale. Visualizza la tensione di batteria (V BAT ), il programma di ricarica attualmente selezionato (SEAL oppure FLOOD), lo stato giorno/notte rilevato dal modulo PV e l icona del carico, se accesa, indica che il carico è alimentato. visualizza la corrente (I PAN ) del modulo PV. Ricordiamo che la corrente erogata dal modulo PV dipende dallo stato di soleggiamento dello stesso e dallo stato di carica della batteria. Con la batteria carica o anche con un buon soleggiamento del modulo si hanno correnti di ricarica basse in quanto è il regolatore che limita tale corrente per evitare sovraccarico della batteria. Tensione del modulo PV (V PAN ). Visualizza la potenza in watt attualmente erogata dal modulo PV. Visualizza il contatore dell energia erogata dal pannello in KWh. E possibile azzerare questa misura premendo contemporaneamente i pulsanti per 2 secondi. Visualizza la corrente di ricarica in batteria (I BAT ). Visualizza la temperatura della batteria attualmente misurata dalla sonda di temperatura collegata al WRM-15. Configurazione del sistema Visualizzazione dei parametri del carico in uscita. Nel caso del Leonardo System 3000 il carico in uscita viene gestito dall inverter DC/AC, per tale motivo i valori presenti nei regolatori di carica WRM-15 permangono azzerati. Alla pressione del tasto si ritorna alla pagina principale. Fig.7 Pagine visualizzazioni misure Su ognuno dei regolatori WRM-15 va impostata la corretta tipologia di batteria utilizzata. Si accede alle pagine di configurazione del WRM-15 mantenendo premuti contemporaneamente per almeno 2 secondi i tasti. Pagina configurazione programma di ricarica Imposta la tensione di ricarica per la batteria. Si consiglia di impostare il programma SEAL per batterie ermetiche o al gel, invece il programma FLOOD per la ricarica di batteria ad acido libero. cambio pagina Tensione float E possibile modificare la tensione di ricarica della fase float (VFlt a 25 C). Quando la tensione di batteria è pari alla tensione di fine carica (Vch) per un tempo pari a TAbsorpion (configurabile) si entra nella fase float. La VFlt è compensata in temperatura (-24mV/ C a 12V e -48mV/ C a 24V). cambio pagina Fig.8 Pagine Impostazioni batteria This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 7
8 Sezione Inverter Sul lato frontale del Leonardo System 1500/24 sono presenti le segnalazioni di funzionamento dell inverter: Inverter Mode e By-pass Mode, lo stato di carica della batteria, la potenza assorbita dal carico, lo stato del carica-batterie da rete AC e la presenza della rete AC in ingresso. Fig. 9 Segnalazione Inverter Mode Nel caso in Fig. 9 è possibile notare lo stato di funzionamento dell inverter in modalità Inverter Mode: il carico viene alimentato dalle fonti rinnovabili, la batteria presenta uno stato di carica con almeno il 75% di carica residua, il carico assorbe una potenza inferiore ai 400W, il carica batteria da rete AC è spento, è presente la rete di ingresso AC. Nel caso di mancanza di fonte rinnovabile la batteria raggiunge lo stato di carica residua del 20%, quindi si passa alla modalità di funzionamento By-pass Mode: Fig. 10 Segnalazione Bypass Mode Nel caso in Fig. 10 infatti è possibile notare lo stato di funzionamento dell inverter in modalità Bypass Mode: il carico viene alimentato dall ingresso AC esterno, la batteria presenta uno stato di carica con almeno il 25% di carica residua, il carico assorbe una potenza inferiore ai 800W, il carica batteria da rete AC è acceso, è presente la rete di ingresso AC. Tabella segnalazione LED STATUS LED STATUS LED STATUS LED STATUS LED STATUS Led VERDE: normale stato di funzionamento attivo ON. Led ARANCIONE: stato di spegnimento OFF. Led ROSSO: stato di anomalia, vedere indicazione su led del carico LOAD. Led ARANCIONE LAMPEGGIANTE: stato di Basso Consumo, attesa carico in uscita. Fig. 11 Segnalazione LED STATUS Protezione da sovraccarico This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 8
9 Quando si verifica un sovraccarico di potenza sul carico d uscita, per potenze comprese tra W, l inverter può erogare potenza in maniera continua per 3minuti, dopodiché, se la condizione di sovraccarico permane, la protezione da sovraccarico viene attivata e l uscita AC viene disabilitata. Se la potenza supera i 2250W la protezione viene attivata in maniera quasi immediata, circa in 10sec. Per ripristinare il normale stato di funzionamento, l inverter deve essere spento e quindi riacceso. Prima del ripristino è possibile leggere la causa di anomalia dalla segnalazione visiva del carico: Tabella codici di anomalia Intervento della protezione di sovraccarico per una potenza di uscita compresa tra 1500W 1725W per almeno 3min. Rimuovere la causa del sovraccarico sull uscita ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione di anomalia della tensione batteria in ingresso. Controllare il cablaggio della batteria ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione di sovraccarico per una potenza di uscita compresa tra 1725W 2250W per almeno 10sec. Rimuovere la causa del sovraccarico sull uscita ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione della sovratemperatura di funzionamento. Controllare le capacità di aerazione del luogo di installazione ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione di sovraccarico per una potenza di uscita maggiore di 2250W istantanea. Rimuovere la causa del sovraccarico sull uscita ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione di invecchiamento della batteria. Controllare le condizioni della batteria ed eventualmente effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Intervento della protezione di cortocircuito istantaneo. Rimuovere la causa del cortocircuito sull uscita ed effettuare una nuova accensione dell inverter tramite tasto di ON/OFF. Stato di STAND-BY, dopo aver spento l apparecchio tramite il tasto ON/OFF, viene visualizzato lo stato di Stand-By in attesa di una nuova accensione. Curve di limitazione in potenza Fig. 12 Codici di anomalia inverter Fig. 13 Curve di limitazione in potenza This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 9
10 SCHEMA DI COLLEGAMENTO Leonardo System 1500/24 Manuale installazione MAX 25mmq MC SOLARLINE2 CAMPO FV - n.2 Regolatori WRM15 - n.2 Ingressi MPPT Indipendenti - Potenza max 1kWp 24Vdc CAMPO EOLICO - n.1 Ingresso da 32A - Potenza max 1kWp 24Vdc INVERTER DC/AC - Potenza continua 1,5kW - Potenza max 2,25kW 10 sec. - Ingresso AC - Batteria 24Vdc OCCHIELLO d. 8mm CONNESSIONI STANDARD IEC309 LOAD BY-PASS INSTALLAZIONE E CABLAGGIO Fig. 14 Schema di collegamento 1) Installare il Leonardo System 1500 in un luogo asciutto ed adeguatamente arieggiato, fissato su di una superficie non infiammabile e posizionato in modo da lasciare uno spazio privo di ostacoli di almeno 10cm nell intorno del dispositivo che ne permette il raffreddamento per convezione forzata dell aria. 2) Collegare nell ordine: batteria polo positivo e negativo, moduli fotovoltaici ed eventuale generatore eolico, ingresso 230Vac su connessione Input tipo IEC309, uscita 230Vac su connessione Output tipo IEC309. This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 10
11 L apparecchio viene dotato di cavo per collegamento batteria di lunghezza 1,5m e sezione 25mmq, per tale motivo è assolutamente raccomandato installare il banco batteria ad una distanza tale da mantenere il cavo originale per il collegamento. Aumentare la distanza con il banco batterie comporta un aumento della caduta di tensione sul cavo in fase di funzionamento quindi una errata lettura della tensione di batteria. Utilizzare il cavo in dotazione per effettuare il collegamento ai morsetti principali di batteria e nel caso di un banco batteria costituito da più elementi in serie o in parallelo utilizzare un cavo di sezione minima 25mmq per il cablaggio di ciascun elemento in serie o in parallelo. Si raccomanda l installazione dell apparecchio su parete solida in posizione verticale, al fine di assicurare un adeguato ricircolo di aria, dovuta alla ventilazione forzata dell apparecchio. Per tale motivo è inoltre da evitare l installazione in luoghi ricchi di polvere e sporco. AVVIAMENTO E COLLAUDO DELL IMPIANTO Appena realizzati i collegamenti come in Fig. 14 è necessario procedere avviamento e collaudo del sistema: 1) verificare l accensione del Leonardo System 1500 in caso di stato di stand-by, attivare attraverso il tasto ON/OFF. 2) verificare la corretta lettura della carica di batteria, in caso contrario verificare la corretta installazione del banco batterie. 3) dal display dei n.2 regolatori WRM15 verificare la corretta funzionalità e ricarica di potenza FV. 3) attivare se presente la linea di ingresso AC con sezionatore, il carica batterie AC charge si accende per ripristinare le batterie ad uno stato iniziale di piena carica (Fig. 4). 4) verificare l attivazione della linea di uscita AC, se presente un carico l inverter eroga potenza e lo stato è disponibile dalle indicazioni luminose del carico LOAD. 5) in base alle condizioni di carica della batteria, della presenza della rete in ingresso, si può osservare il corretto funzionamento della logica di controllo dell inverter, come da (Fig. 4). CARATTERISTICHE MECCANICHE Fig. 15 Caratteristiche meccaniche This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 11
12 CARATTERISTICHE ELETTRICHE Leonardo System 1500/24 Manuale installazione AC CHARGER INVERTER Leonardo System 3000/ 24V Min Tip Max Potenza di uscita Pout W 2250W Tensione di uscita Vac - 230V - Frequenza di uscita Fac - 50Hz - ±0,1% Distorsione armonica THD - <3% - Tempo di trasferimento Inverter <> Bypass Tsw - 10mS - Soglia di carico minimo per risparmio energia PTes - <10W - Tensione di batteria Vbatt 21,0V 25,2V 30,0V Corrente di batteria a pieno carico Ibatt - 75A - Efficienza Eff - 91% - Assorbimento in risparmio energia Pes - <10W - Assorbimento ad inverter spento Poff - <1W - Soglia di allarme batteria scarica Tba 21,6V 22,5V 23,4V Soglia di spegnimento batteria scarica Tbs 20,1V 21,0V 21,9V Allarme sovra-temperatura interna Tot 63 C 68 C 73 C Temperatura di esercizio Tamb -10 C 40 C 60 C Tensione di ricarica da rete Vac - 28,5V ±4% Carica batterie da rete corrente Iac - 2,7A - - PV CONTROLLER Tensione di pannello Vpan ,0V Corrente di pannello Ipan ,0A Potenza fotovoltaica Ppv - - 2x500W Tensione di ricarica Vch 27,2V 28,8V 30,4V Tensione float Vfloat - 26,8V - Tempo fase di Absorption Tabs 1h 3h 4h Compensazione della Vch in funzione della Tbatt Vtaadj - -48mV/c - Temperatura ambiente Tamb -10 C - 40 C Soglia di temperatura interna per protezione termica Tth C Isleep mA Ipan=20 η - 98,5% - Tensione da generatore eolico regolata Vwind - 24V - Corrente da generatore eolico Iwind A Potenza generatore eolico Pwind W Sezione dei cavi batteria - 25mm 2 - Lunghezza cavi batteria - 1,5mt - Grado di protezione IP20 Dimensioni 830x630x171,5mm Peso - 15 Kg - Fig.16 Caratteristiche elettriche GARANZIA Di LEGGE Western Co srl garantisce la buona qualità e la buona costruzione dei Prodotti obbligandosi, durante il periodo di garanzia di 5 (cinque) anni, a riparare o sostituire a sua sola discrezione, gratuitamente, quelle parti che, per cattiva qualità del materiale o per difetto di lavorazione si dimostrassero difettose. Il prodotto difettoso dovrà essere rispedito alla Western Co srl o a società delegata dalla Western Co srl a fare assistenza sul prodotto, a spese del cliente, assieme ad una copia della fattura di vendita, sia per la riparazione che la sostituzione garantita. I costi di re-installazione del materiale saranno a carico del cliente. La Western Co srl sosterrà le spese di re spedizione del prodotto riparato o sostituito. This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 12
13 La garanzia non copre i Prodotti che, in base a nostra discrezione, risultino difettosi a causa di naturale logoramento, che presentino guasti causati da imperizia o negligenza del cliente, da imperfetta installazione, da manomissioni o interventi diversi dalle istruzioni da noi fornite. La garanzia decade altresì in caso di danni derivanti da: -trasporto e/o cattiva conservazione del prodotto. -causa di forza maggiore o eventi catastrofici (gelo per temperature inferiori a -20 C, incendio, inondazioni, fulmini, atti vandalici, ecc ). Tutte le sopraccitate garanzie sono il solo ed esclusivo accordo che soprassiede ogni altra proposta o accordo verbale o scritto e ogni altra comunicazione fatta tra il produttore e l acquirente in rispetto a quanto sopra. Per qualsiasi controversia il Foro competente è Ascoli Piceno. SMALTIMENTO DEI RIFIUTI La Western Co in qualità di produttore del dispositivo elettrico descritto nel presente manuale, ed in conformità al D.L 25/07/05 n 151, informa l acquirente che questo prodotto, una volta dismesso, deve essere consegnato ad un centro di raccolta autorizzato oppure, in caso di acquisto di apparecchiatura equivalente può essere riconsegnato a titolo gratuito al distributore della apparecchiatura nuova. Le sanzioni per chi abusivamente si libera di un rifiuto elettronico saranno applicate dalle singole amministrazioni comunali. WESTERN CO. S.r.l. Via Pasubio San Benedetto del Tronto (AP) tel fax [email protected] web: This document is the property of WESTERN CO. - All rights are reserved - Reproduction and use of information contained within this document is forbidden without the written consent of WESTERN CO. 13
LEONARDO BATTERY PACK
LEONARDO BATTERY PACK Sistema di accumulo per prodotti Leonardo System e Leonardo Inverter Box metallico contenitore per batterie ermetiche Fino a n.8 batterie ermetiche da 100Ah Tensione di batteria 24V
Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter
Western Co. Leonardo Inverter 1 Leonardo Inverter 1500 Inverter ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica
LEONARDO PRO 3000/48 4K
LEONARDO PRO 3000/48 4K Sistema Energy Saving per NUOVI impianti fotovoltaici con batteria al PIOMBO Ricarica MPPT tramite regolatori di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Funzione
LEONARDO SYSTEM 4kW/5000/48V
LEONARDO SYSTEM 4kW/5000/48V Sistema per risparmio energetico da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica WRM30 Max Potenza FV 4kWp@48V Ingresso AC per by-pass: rete, generatore Inverter
LEONARDO PRO 3000/48
LEONARDO PRO 3000/48 Sistema di accumulo connesso a rete per impianti fotovoltaici ESISTENTI Conforme alla norma CEI 0 21 Gestione potenza di accumulo per massimo AUTO CONSUMO Funzione PEAK SHAVING per
WRM15-dualB. Regolatore di carica fotovoltaico per doppia batteria
Regolatore di carica fotovoltaico per doppia batteria è un dispositivo che serve a caricare fino a due batterie da modulo fotovoltaico e che alimenta e controlla il carico collegato alla sua uscita. È
LEONARDO PRO 3000/48 4K Li
LEONARDO PRO 3000/48 4K Li Sistema Energy Saving per NUOVI impianti fotovoltaici con batteria al LITIO Ricarica MPPT tramite regolatori di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Funzione
REGOLATORE DI CARICA BATTERIA DA MODULO FOTOVOLTAICO
WRM-15 Manuale installazione REGOLATORE DI CARICA BATTERIA DA MODULO FOTOVOLTAICO WRM-15 Ricarica MPPT Ampio range di tensione su ingresso pannello V PAN 0-100V Massima potenza di pannello 250W per batteria
LEONARDO SYSTEM 1kW/1500/24 S
LEONARDO SYSTEM 1kW/1500/24 S Sistema di produzione e stoccaggio da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica con n.2 ingressi indipendenti Max Potenza FV 1kWp@24V Ingresso AC per by pass
GSR 12/24V. GSR 12/24V Manuale installazione Model 12/24
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 12V / 24V selezionabile con dipswitch GSR 12/24V Il GSR 12/24V è un regolatare di carica con circuito
GSR 36/48 V. GSR 36/48V Manuale installazione Model 36/48. Ricarica MPPT step-up. Ampio range di tensione su. ingresso pannello V p = 2.
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 36V / 48V selezionabile con dipswitch GSR 36/48 V Il GSR 36/48V è un circuito per il controllo
LEONARDO SYSTEM 4kW/3000/48V
LEONARDO SYSTEM 4kW/3000/48V Sistema di produzione e stoccaggio da fotovoltaico Ricarica MPPT tramite regolatore di carica con n.4 ingressi indipendenti Max Potenza FV 4kWp@48V Ingresso AC per by pass
GSR 12/24V. GSR 12/24V Manuale installazione Model 12/24
Ricarica MPPT step-up Ampio range di tensione su ingresso pannello V p = 2.0V V batt Tensione di batteria 12V / 24V selezionabile con dipswitch GSR 12/24V Il GSR 12/24 è un circuito per il controllo della
REGOLATORE PER LA CARICA DI BATTERIE DA MODULO FOTOVOLTAICO
REGOLATORE PER LA CARICA DI BATTERIE DA MODULO FOTOVOLTAICO Ricarica PWM WR60 Massima corrente di carica 60A Diodo di blocco integrato Per batterie Pb ermetiche, GEL ed acido libero Tensione di ricarica
LEONARDO SYSTEM 3kW/2000/48
LEONARDO SYSTEM 3kW/2000/48 Sistema per risparmio energetico da fotovoltaico Ricarica PWM tramite regolatore di carica WR60 Max Potenza FV 3kWp@48V Ingresso AC per by-pass: rete, generatore Inverter DC/AC
LEONARDO SYSTEM XkW/X000/48 S
LEONARDO SYSTEM XkW/X000/48 S Sistema di produzione ed accumulo da fotovoltaico Regolatore di carica MPPT con n.4 ingressi indipendenti Massima Potenza FV: o 4kWp vers. 3000/5000 o 8kWp vers. 8000 Ingresso
REGOLATORE DI CARICA BATTERIA DA MODULO FOTOVOLATICO
REGOLATORE DI CARICA BATTERIA DA MODULO FOTOVOLATICO WRM-15 Ricarica MPPT Ampio range di tensione su ingresso pannello V PAN 0-100V Massima potenza di pannello 225W per batteria a 12V e 450W per batteria
Manuale Operativo Inverter 48Vdc 230Vac 50Hz 2000VA in rack da 19 4U con limitatore di spunto
Inverter 48Vdc 230Vac 2000VA con limitatore di spunto Pagina 2 di 32 INDICE 1. Introduzione Pag. 02 2. Principio di Funzionamento Pag. 02 3. Descrizione Funzionamento Pag. 02 4. Comandi e Segnalazioni
Inverter ibrido onda pura per impianto fotovoltaico ad isola Genius 3000VA 3KW 24V con Regolatore di Carica 50A 1500W GENIUS30 420,71
Inverter ibrido onda pura per impianto fotovoltaico ad isola Genius 3000VA 3KW 24V con Regolatore di Carica 50A 1500W GENIUS30 420,71 Inverter ibrido da 3KW per impianto fotovoltaico ad isola con Regolatore
tecnologie ecosostenibili applicate
INVERTER SERIE HTGEP Gli inverter della SERIE HTGEP sono inverter/caricabatteria a bassa frequenza a onda sinusoidale pura. Sono progettati per soddisfare le esigenze che il mercato STORAGE per impianti
tecnologie ecosostenibili applicate INVERTER HTG 30 MP
INVERTER HTG 30 MP L inverter HTG30 MP è un inverter/caricabatteria ad alta frequenza progettato per soddisfare tutte le esigenze che il mercato STORAGE per impianti fotovoltaici oggi giorno richiede.
Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer
Manuale d uso Manuale d uso Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer Per abitazioni, baite, camper,
LIVE YOUR LIFE WITH FREEDOM FREEDOM. Azimut. L innovativo dispositivo all-in-one per l accumulo energetico in autonomia dalla rete elettrica.
LIVE YOUR LIFE WITH by Azimut L innovativo dispositivo all-in-one per l accumulo energetico in autonomia dalla rete elettrica. ino a 80% di autoconsumo Monitoraggio dell impianto via web Attivazione automatica
LEONARDO PRO 3000 24
LEONARDO PRO 3000 24 Sistema di accumulo per impianti di produzione FV connessi a rete Gestione di potenza per massimizzazione dell'autoconsumo Data Logger per memoria storica dei dati di produzione, consumo
LEONARDO PRO+ 2kW/5000/48
LEONARDO PRO+ 2kW/5000/48 Sistema di accumulo per impianti fotovoltaici CONNESSI A RETE ESISTENTI Gestione potenza di accumulo per massimo AUTO CONSUMO DATA LOGGER per memoria storica dei dati di produzione,
REGOLATORE PER LA CARICA DI BATTERIE DA MODULO FOTOVOLTAICO
REGOLATORE PER LA CARICA DI BATTERIE DA MODULO FOTOVOLTAICO WRM30 Il WRM30 è un regolatore per la carica di batterie da modulo fotovoltaico da impiegare in grandi impianti ad isola. E adatto per sistemi
X600. Scheda Tecnica
X600 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + X600 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X600: Schema Elettrico 1 2
UTILIZZABILE PER PANNELLI FINO A 100Vdc
Regolatore di carica MPPT Tracer 20A 12/24V (100 Voc ) I regolatori di carica EP Solar ed affidabili, sono ideali per piccoli e medi impianti, e sono utilizzabili per la carica controllata di batterie
X200. Scheda Tecnica
X200 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + X200 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X200: Schema Elettrico 1 2
AHD-RB6 Interruttore Elettronico (Electronic Circuit Breaker) Tipo B
AHD-RB6 Interruttore Elettronico (Electronic Circuit Breaker) Tipo B Corrente nominale fino a 16 A per canale/28 A per 2 canali collegati insieme (canale Slave) Interruzione su entrambi i poli di tutti
e-novative e-novative X300 Scheda Tecnica
e-novative X300 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + e-novative X300 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie X300:
e-novative e-novative K100 Scheda Tecnica
e-novative K100 Scheda Tecnica 2 Inverter + Regolatore di carica + e-novative K100 1 Moduli Fotovoltaici Scheda Tecnica Impianto Schema Elettrico 3 Caratteristiche Tecniche Contatti Pacco Batterie K100:
ES Electronic SA CH - 6514 Sementina Fax: +41 (0)91 857 55 44 [email protected]
NUOVA GENERAZIONE DI CONVERTITORI SINUS CON REGOLATORE "POWER TRACKING" 5 anni di garanzia! La nuova generazione di convertitori Sinus, nasce dalla nostra grande esperienza pluriennale nel campo della
REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI
MANUALE UTENTE REGSOL50A REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI 12/24V-50 A (cod. REGSOL50A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare
FUNZIONALITÀ I sistemi SOCCORRER sono completamente automatici perchè gestiti da un microprocessore ad alte prestazioni in grado di controllare:
DATI TECNICI Tensione di alimentazione: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Tensione di uscita: Monofase 230 V ± 10 % 50 Hz Frequenza di uscita: 50 Hz ± 0,005 % Temperatura di esercizio: 20 C + 60 C Umidità: 90
CARATTERISTICHE TECNICHE
CARATTERISTICHE TECNICHE potenza 2000VA (1300W; 5,5A) ±8% 3000VA (2000W; 9A) ±8% INGRESSO PRIMARIO tensione 170 270Vac, MONOFASE frequenza da 50 a 60Hz ± 5% (rilevabile automaticamente) USCITA SECONDARIO
TRANQUILLITÀ ANCHE IN CASO DI EMERGENZA Blackout, cali di tensione, malfunzionamenti: non dipendono da voi e non diventano un problema nello svolgimento delle vostre attività. Per questo VR Accumulator,
MANUALE DI ISTRUZIONE VRT600. TECSYSTEM S.r.l Corsico (MI) Tel.: Fax: R. 1.
MANUALE DI ISTRUZIONE TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) Tel.: +39-024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R. 1.1 01/01/12 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori nominali 230 Vca±10%,
REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97
REGOLATORE TRIFASE IN CORRENTE ALTERNATA MODELLO: AZSC-97 1 INDICE 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO... 4 2. COLLEGAMENTO INGRESSO REGOLAZIONE E RETROAZIONE...6 2.1.Collegamento in tensione con potenziometro.......6
Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028
s 7 680.3 INTELLIGAS Rivelatori di fughe gas per abitazioni conformi alla norma UNI-CIG 70028 LYA15 Rivelatori di fughe di gas ad una soglia a microprocessore per ambienti domestici, elemento sensibile
serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA
P O W E R 14 UPS ON LINE DOPPIA CONVERSIONE SINUSOIDALE serie EA9XX - II da 1kVA a 10kVA APPLICAZIONI: Server centralizzati, Reti di PC e workstation, Information Technology, Grossi impianti di videosorveglianza,
Turbine verticali da 300W Modelli per connessione in rete o ad isola
www.etneo.com Turbine verticali da 300W Etneo presenta le turbine micro eoliche ad asse verticale prodotte dal proprio partner a Taiwan, soprannominato il paese dei tifoni. Tutti I test condotti in campi
HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
INVERTER FOTOVOLTAICI CON ACCUMULO - TRIFASE
INVERTER FOTOVOLTAICI CON ACCUMULO - TRIFASE Panoramica del Prodotto. Gli Inverter ensolar Green T sono stati sviluppati mediante la decennale esperienze nel settore dell Elettronica di Potenza, rivolta
Convertitore Sinus con regolatore Power tracking
Convertitore Sinus con regolatore Power tracking Modelli ESCS 1000/12 e ESCS 2000/24 Via al Ticino 10 CH - 6514 Sementina Tel. +41 (0) 91 857 20 66 Fax. +41 (0) 91 857 55 44 Homepage: www.eselectronic.ch
CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO
Gli UPS della serie GM 3, sono sistemi di continuità con ingresso ed uscita Trifase con tecnologia on line doppia conversione classificabili VFI SS 111 secondo la normativa EN 62040 3. Sono particolarmente
TMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
Caratteristiche tecniche dei modelli per uso monopolare e bipolare:
Caratteristiche tecniche dei modelli per uso monopolare e bipolare: Alsatom SU100-MPC, SU140-MPC, SU140/D-MPC. Prodotto: Elettrobisturi elettronico per piccola e media chirurgia con potenza massima erogata
CONVERTITORI DC/DC STEP DOWN
CONVERTITORI DC/DC STEP DOWN GENERALITÀ I convertitori step down in custodia sono assemblati in contenitore con grado di protezione IP 21 adatto all installazione all interno dei quadri elettrici. Con
Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti
www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso
Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V Manuale d Uso Si prega di leggere questo Manuale con attenzione per poter utilizzare l inverter nel migliore dei modi. A volte lo sviluppo tecnico è più rapido
EXPSU20 ALIMENTATORE CARICA BATTERIA 24Vdc 20A
EXPSU20 ITALY EXPSU20 ALIMENTATORE CARICA BATTERIA 24Vdc 20A EXPSU20 è un sistema di controllo e carica-batterie in grado di rispondere ai requisiti della normativa EN54-4, utilizzabile sia in applicazioni
Gruppo di continuità UPS stand-alone. PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche
Gruppo di continuità UPS stand-alone PowerValue 31/11 T da 10 a 20 kva UPS monofase per applicazioni critiche Un efficiente gruppo di continuità (UPS) con autonomia scalabile Un alimentazione elettrica
MANUALE D ISTRUZIONE. VRT200 Ed_07. TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783. http://www.tecsystem.
MANUALE D ISTRUZIONE VRT200 Ed_07 TECSYSTEM S.r.l. 20094 Corsico (MI) tel. +39-0248601011 / 024581861 Fax: +39-0248600783 http://www.tecsystem.it R.2 15/05/10 1) SPECIFICHE TECNICHE ALIMENTAZIONE Valori
DESCRIZIONE TECNICA SISTEMA LUMINOSOLARE
DESCRIZIONE TECNICA SISTEMA LUMINOSOLARE versione 2017_01 Descrizione del sistema Luminosolare. E un sistema fotovoltaico che utilizza l energia solare prodotta da moduli FV per alimentare lampade votive
We are behind the power
We are behind the power an i f o r t Da l 1968 a l v os co GRUPPI STATICI DI CONTINUITA FINO A 800 kva RADDRIZZATORI PER TELECOMUNICAZIONI INVERTER FOTOVOLTAICI SISTEMI FOTOVOLTAICI AD ACCUMULO www.elcart.com
SINUSOIDALE PURA PER VEICOLI
INVERTER DC-AC ONDA SINUSOIDALE PURA CON CARICABATTERIE INTEGRATO PER VEICOLI ECE R10-05 INVERTER ALTA FREQUENZA AD ONDA SINUSOIDALE PURA PER VEICOLI Kert è sempre a Vostra disposizione! Se avete bisogno
Impianto fotovoltaico con accumulo PS-ON. v1.00
Impianto fotovoltaico con accumulo PS-ON v1.00 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è collegato in parallelo
14. Dati tecnici. 1) Specifiche del sistema 200V monofase. Grandezze in ingresso da rete. Frenatura GVX S GVX900 GVX900 0.
14. Dati tecnici 1) Specifiche del sistema 200V monofase Tipo inverter 0.2 - S 0.4 - S 0.75 - S 1.5 - S 2.2 - S Potenza nominale motore 1) [kw] 0,2 0,4 0,75 1,5 2,2 Potenza nominale 2) [kva] 0,6 1,2 2,0
Impianto fotovoltaico con accumulo VR 3K 9 ON e VR 5K 13 ON. v2.04
Impianto fotovoltaico con accumulo VR 3K 9 ON e VR 5K 13 ON v2.04 1. Descrizione del sistema è un sistema completo per l utilizzo dell energia elettrica prodotta da pannelli fotovoltaici con accumulo è
SCS2 EN48.7 STAZIONE DI ENERGIA Input 230Vac - Output 48Vdc
SCS2 EN48.7 Input 230Vac - Output 48Vdc SPECIFCHE GENERALI Tecnologia switching Controllo a microprocessore Stabilizzazione con Display a 3 cifre Stabilizzazione elettronica Dispositivo test batterie elettronico
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
CONTROLLORE DI UMIDITA E TEMPERATURA
CONTROLLORE DI UMIDITA E TEMPERATURA HT MANUALE DI ISTALLAZIONE, MANUTENZIONE ED USO Elsteam S.r.l.. Ver. 14.01.IT Indice 1. CONTENUTO... 3 2. MISURE DI SICUREZZA... 3 1.1 MISURE GENERALI... 3 1.2 CONDIZIONI
UPS TRIFASE kVA Rev. 5 Serie TPH KING
UPS TRIFASE 60 500kVA Rev. 5 Serie MODALITA' DI FUNZIONAMENTO In condizioni di alimentazione elettrica normale, il carico è alimentato direttamente dall'inverter mentre il raddrizzatore fornisce la potenza
FOTOVOLTAICO GLOSSARIO FOTOVOLTAICO
FOTOVOLTAICO GLOSSARIO FOTOVOLTAICO Ampere ( A ) Unità di misura della corrente che indica il flusso di elettroni. Equivale al flusso di carica in un conduttore di un coulomb per secondo Ampereora ( Ah
CONVERTITORI DC/DC STEP UP
CONVERTITORI DC/DC STEP UP GENERALITÀ I convertitori step up in custodia sono assemblati in contenitore con grado di protezione IP 21 adatto all installazione all interno dei quadri elettrici. Con i due
GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97
GENERATORE DI RAMPA MODELLO: RMP-97 1 PRECAUZIONI E SICUREZZA NON LAVORARE MAI SUL MOTORE, AZIONAMENTO O CIRCUITI AUSILIARI SENZA AVER DISINSERITO L ALIMENTAZIONE GENERALE DELL APPARECCHIATURA IL PRODOTTO
Inverter X-Hybrid Un unica soluzione per lo storage domestico e non solo!
Inverter X-Hybrid Un unica soluzione per lo storage domestico e non solo! I N S TA L L A Z I O N E D E L S I S T E M A Collegamento del sistema L installazione di X-Hybrid è facile e veloce. Richiede giusto
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154
MANUALE D USO TERMOREGOLATORE ELCOS TR_154 Rev. Gennaio 2011 Significato dei tasti: Tasto START STOP OK DOWN UP PRG Funzione Dare lo start alla cottura Arrestare la cottura Confermare il valore in fase
G4BM400V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase Loadmonitors - Serie GAMMA Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento di carico scollegato
Piu indipendenza con la propria energia
SOLENERGY STORAGE Sistemi d accumulo di energia Piu indipendenza con la propria energia SOLENERGY STORAGE DC Sistemi d accumulo DC per nuove installazioni SOLENERGY STORAGE Sistemi d accumulo di energia
REG. N. 233. Azienda con Sistema Qualità certificato UNI EN ISO 9001:2000. BRIDGE ( cod. 941 )
OMOLOGAZIE 2004/104/CEE REG. N. 233 Azienda con Sistema Qualità certificato UNI EN ISO 9001:2000 BRIDGE ( cod. 941 ) N installare dispositivi elevatori di tensione insieme al Bridge! [File : 170108-MUM-Bridge(ITA)
IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U
IT MANUALE TECNICO 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U Nel ringraziarvi per aver scelto questo prodotto, vogliamo ricordarvi che la nostra azienda opera con sistema di qualità certificato. Vi raccomandiamo
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI
CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI CONTROLLORI DA INCASSO PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE PROFESSIONALI E INDUSTRIALI Destinati al settore dell aspirazione professionale
Scheda tecnica DS r6. Ingecon Sun 125 TL. Caratteristiche generali. Ingeteam S.r.l.
Ingecon Sun 125 TL Caratteristiche generali Vasto range di tensione di ingresso (405-750 Vdc). Massima tensione fino a 900 Vdc. Sistema avanzato di inseguimento del punto di potenza massima (MPPT). Assenza
G4BM480V12ATL20. Dati tecnici. Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase
Controllo potenza reale sistemi monofase o trifase G4BM480V12AT0 Trasduttore di Misura - Serie Gamma Multifunzione Controllo temperatura avvolgimenti motore Tasto reset Guasto memorizzabile Riconoscimento
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO. MicroMax
MANUALE REGOLATORE PER RECUPERATORE DI CALORE ROTATIVO MicroMax Dichiarazione del fabbricante Dichiarazione da parte del fabbricante della conformità del prodotto ai requisiti contenuti nella direttiva
Manuale impianto fotovoltaico
Manuale impianto fotovoltaico USO E MANUTENZIONE DELL IMPIANTO FOTOVOLTAICO 1 Generalità Oggetto del presente documento è la descrizione delle modalità di gestione e manutenzione dell impianto fotovoltaico.
RK600 e RK1200 MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Sistema di amplificazione per altoparlante subacqueo SISTEMI INTEGRATI AUDIO VIDEO LUCE
Sistema di amplificazione per altoparlante subacqueo MANUALE D USO E INSTALLAZIONE SISTEMI INTEGRATI AUDIO VIDEO LUCE 2 INDICE 1) INTRODUZIONE...4 2) CARATTERISTICHE TECNICHE...4 3) INSTALLAZIONE...6 4)
Manuale e Istruzioni d uso
Manuale e Istruzioni d uso Indice Manuale e Istruzioni d uso... 1 Indice... 1 Generalità... 1 Caratteristiche generali... 1 Descrizione... 2 Installazione e uso... 2 Esempio di installazione.... 3 Dimensioni...
Regolatore / Convertitore Tipo VMM
1/5 istruzioni _variac03-05c Premessa Regolatore / Convertitore Tipo VMM Sintetica descrizione allacciamenti e segnalazioni, Ingressi e Uscite Questa apparecchiatura per esigenze di mercato è stata ingegnerizzata
ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF
ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812
RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF
RICEVITORI WIRELESS BT-PR02 RF BT-FR-02 BT-WR02 RF BT-WR02 H&C RF 1 2 ISTRUZIONI D USO IT Ricevitore con presa 4-5 GUIDE D UTILISATION FR Récepteur enfichable 6-7 BEDIENUNGSANLEITUNG D steckdosenempfänger
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System
CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110
CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,
Bravo io. tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento
Bravo io tester per la verifica di alternatori e motorini di avviamento LEGENDA TASTI: ALT permette di cambiare la modalità di test tra alternatori e motorini di avviamento 12 24 serve per impostare il
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2
SDU SHUT DOWN UNIT SDU
SDU SHUT DOWN UNIT SDU E un dispositivo utile in caso di frequenti o accidentali mancanze di tensione di rete. Sostituisce il precedente dispositivo UPS. Per un corretto spegnimento del CNC è previsto
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
MODULO RELÈ AD SR0 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE Questo simbolo indica un avvertimento importante per la sicurezza delle persone. La sua mancata osservanza può portare ad un rischio molto elevato per
PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Rilevatore digitale Art. 0387 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
MANUALE UTENTE ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA MODELLI:
07/2008 ANALIZZATORE MONOFASE DI ENERGIA ELETTRICA VISUALIZZA: VOLT AMP WATT KWH TOTALI KWH PARZIALI COSTO PARZIALE IN COSTO ISTANTANEO DISPERSIONE MODELLI: ENERGY 1 VIS con Cicalino ENERGY 1 AL1 con 1
