CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT
|
|
|
- Lidia Piva
- 9 anni fa
- Просмотров:
Транскрипт
1 Mod. WCT DS60WP1A-004 LBT8980 CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT Sch./ Ref. 60WP1A07VT MANUALE D USO
2 ITALIANO INDICE 1 PREMESSA RIFERIMENTI OPERATIVI LEGENDA LETTURA DELLE INFORMAZIONI VISUALIZZAZIONI ESEMPI DI LETTURA PERSONALIZZAZIONI FUNZIONAMENTO AUTOMATICO FUNZIONAMENTO MANUALE IMPOSTAZIONE GIORNO JOLLY SPEGNIMENTO DEL RISCALDAMENTO IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI ATTIVAZIONE ANOMALIA DI COLLEGAMENTO GESTIONE SMS INSTALLAZIONE SOSTITUZIONE BATTERIE CARATTERISTICHE GENERALI Attenzione! Prima di effettuare qualunque operazione sul prodotto, consultare questo Manuale. Se il prodotto è utilizzato in modo difforme da quanto previsto, il diritto di garanzia non potrà essere esercitato. AM0096A-LMU Rev. B.0 2
3 1 PREMESSA Il cronotermostato in vostro possesso fa parte del sistema Iperthermo Urmet, predisposto per gestire nell appartamento il calore generato dalla centrale termica del vostro condominio. Il cronotermostato interagisce con i termosifoni o le valvole di zona dell appartamento sulla base di due principi di funzionamento: temperatura e tempo. Temperatura. In base alle diverse esigenze dell edificio e degli utenti, ad esempio esposizione solare, condizioni climatiche ambientali e richieste specifiche, il gestore del sistema assegna una temperatura di riferimento di edificio detta COMFORT, normalmente impostata tra i 20 C e i 23 C. Oltre a questa modalità, il gestore imposta per tutto lo stabile le altre temperature di funzionamento, dette RISPARMIO, LIMITE e PERSONAL. La temperatura RISPARMIO è più bassa della temperatura COMFORT consentendo all utente, se programmata, di risparmiare durante le ore in cui l abitazione non è frequentata. Questa temperatura è abbastanza bassa per conseguire un risparmio ma non troppo bassa, in modo da recuperare i gradi di differenza quando è necessario raggiungere rapidamente la temperatura desiderata. Con questo criterio gli ambienti possono riprendere una temperatura comfort senza spreco di energia. Si può impostare questa modalità, ad esempio, quando si è al lavoro e non si prevede di tornare a casa per molte ore, beneficiando di un risparmio per tutto questo tempo. La temperatura LIMITE corrisponde alla modalità antigelo. Questa temperatura è sinonimo di riscaldamento spento con funzione antigelo inserita. La temperatura PERSONAL può essere impostata direttamente dal gestore al di fuori dei tre parametri descritti sopra ma all interno dei valori di temperatura minima e massima stabiliti per l edificio. La temperatura PERSONAL non rientra nelle tabelle di edificio e può essere assegnata in modo diverso ad ogni singola zona. AM0096A-LMU Rev. B.0 3
4 Tempo. Il secondo concetto importante è il tempo. Il sistema Iperthermo tiene conto che la fonte di generazione del calore è condivisa da tanti utenti e tutti, giustamente, con esigenze diverse nell arco della giornata. Pertanto a livello di Edificio il gestore del sistema definisce una libreria di fasce orarie pre-impostate, considerando le richieste dell utenza momento per momento. Ciò contribuisce a evitare sprechi di produzione del calore o false accensioni del generatore per tempi brevi e non redditizi. La combinazione di questi due concetti, tempo e temperatura, genera i GIORNI TIPO, a cui corrispondono le diverse temperature associate a determinate fasce orarie. I GIORNI TIPO (anche chiamati GT) vengono gestiti dal sistema, proprio in funzione di un'unica fonte di generazione del calore comune a tutti. Ogni utente dell impianto può scegliere il GIORNO TIPO più adatto alle sue esigenze tra quelli salvati in libreria dal gestore. La libreria caricata a sistema è modificabile solo dal gestore dell impianto. Di seguito è illustrato un esempio di tabella di Giorni Tipo articolata in fasce orarie combinate con le quattro temperature sopra descritte. Esempio di tabella GIORNI TIPO AM0096A-LMU Rev. B.0 4
5 2 RIFERIMENTI OPERATIVI Il Cronotermostato WCT consente all utente di gestire la temperatura interna nei limiti prestabiliti dal sistema (1) e visualizzare alcuni parametri. I valori rilevati dal WCT riguardano in particolare: la visualizzazione della temperatura rilevata nell ambiente la visualizzazione dei parametri impostati la connessione del dispositivo al sistema la visualizzazione dei contatori di consumo Le informazioni relative all ambiente e ai parametri impostati sono descritte nella sezione LETTURA DELLE INFORMAZIONI (pag. 8). Le funzioni modificabili da parte dell utilizzatore del cronotermostato sono descritte nella sezione PERSONALIZZAZIONI (pag. 11). (1) Inteso come impianto edificio-caldaia, distribuzione, o limiti imposti per legge o dal gestore dell'impianto termico AM0096A-LMU Rev. B.0 5
6 3 LEGENDA COMANDI DI GESTIONE A Sposta il cursore da sinistra verso destra sulle icone sotto il display. Premendo il tasto a riposo il cursore si posiziona sulla prima icona a sinistra. B C D Entra nei menu (lampeggio display), attiva una programmazione, temperatura o orario dopo averli impostati aumenta i valori numerici o si sposta all interno di un menu diminuisce i valori numerici o si sposta all interno di un menu N.B. Per visualizzare i dati impostati e le informazioni dell ambiente, posizionare il cursore sull icona e premere in sequenza le frecce (vedere in dettaglio il capitolo Lettura delle informazioni a pag. 8). AM0096A-LMU Rev. B.0 6
7 DISPLAY 1 Temperatura ambiente rilevata (Esempio fig.3: ta = 20.3 C) 2 Valori di temperatura espressi in gradi Celsius SIGNIFICATO DELLE ICONE 3 programmazione automatica 4 programmazione manuale 5 temperatura limite di impianto (funzione antigelo) 6 temporizzazione delle funzioni attiva 7 impostazione di un Giorno Jolly differente dal Giorno Tipo programmato in automatico 8 lettura delle informazioni 9 corpi scaldanti accesi 10 connessione dell apparecchiatura WCT al sistema Iperthermo AM0096A-LMU Rev. B.0 7
8 4 LETTURA DELLE INFORMAZIONI In questa sezione vengono descritte le informazioni d impianto. I valori visualizzati possono essere letti ma non modificati. Per eventuali variazioni si rimanda alla sezione Personalizzazioni (pag. 11). Posizionare il cursore sul simbolo. Spostarsi con le frecce Temperatura di riferimento delle fasce orarie (se il WCT è in automatico) o impostata dall utente (se in manuale) Pr Periodo di riferimento e funzionamento della centrale termica. Il display può visualizzare le seguenti informazioni: Pr Off Pr I On Pr I Off Pr E On Centrale termica spenta e/o pompe ferme Periodo Inverno. Centrale termica accesa. Periodo Inverno. Centrale termica spenta e/o pompe ferme Periodo Estate. Impianto refrigerante acceso. Pr E Off Periodo Estate. Impianto refrigerante spento. AM0096A-LMU Rev. B.0 8
9 FGn Indica il numero della fascia oraria programmata disponibile in libreria del giorno tipo n. Vale per le modalità Automatica e Jolly. Premendo il tasto si visualizza: F1t F1h ContEnr Contatore di energia indica il set di temperatura della prima fascia oraria. Per visualizzare le successive fasce orarie premere nuovamente il tasto. Si visualizzerà F2t, ecc. indica l ora di inizio della prima fascia oraria se la centrale termica è in ON e il periodo attivo (Estate/Inverno); ContGGP Contatore dei gradi giorno pesati Hr Lb Indica l ora corrente. Indica il livello della batteria del dispositivo espresso in Volts. N.B. Si consiglia di cambiare le batterie quando il valore letto è inferiore a 1,9 Volt. AM0096A-LMU Rev. B.0 9
10 4.1 VISUALIZZAZIONI ESEMPI DI LETTURA Il programma di riscaldamento funziona in modo automatico (fig. 4). La temperatura dell ambiente è di 20.3 C; non è stato raggiunto il set di temperatura richiesto e i corpi scaldanti sono accesi. Il programma di riscaldamento funziona in modo manuale, ovvero in base a parametri impostati manualmente (fig. 5). È stato impostato un limite di tempo scaduto il quale verrà riattivato il programma automatico senza alcun ulteriore intervento. I corpi scaldanti sono spenti perché il set di temperatura richiesto è inferiore alla temperatura dell ambiente che, al momento, risulta essere di 22.3 C È stata attivata la funzione antigelo (fig. 6). La temperatura ambiente rilevata è di 20.3 C, superiore a quella di sicurezza antigelo impostata a livello condominiale, pertanto i corpi scaldanti sono spenti. Non essendo stato impostato un limite temporale (manca la freccia sull icona orologio ) la funzione impostata rimane attiva sino ad un nuovo intervento manuale. AM0096A-LMU Rev. B.0 10
11 5 PERSONALIZZAZIONI Uso del cronotermostato e programmazione parametri La programmazione dei parametri si effettua spostando il cursore dall icona alla funzione desiderata (automatica, manuale, jolly, ecc.). Procedura di programmazione 1 Scegliere la funzione desiderata tra quelle descritte di seguito 2 Premere il tasto. Il display comincerà a lampeggiare 3 Incrementare o diminuire il dato visualizzato con i tasti 4 Confermare la programmazione premendo AM0096A-LMU Rev. B.0 11
12 Funzioni programmabili FUNZIONAMENTO AUTOMATICO variazione del set di temperatura programmato aumentando o diminuendo un offset fisso (pag. 13) FUNZIONAMENTO MANUALE impostazione di un determinato set di temperatura in alternativa a quello programmato in automatico (pag. 14) GIORNO JOLLY Impostazione di un giorno jolly diverso dal giorno tipo programmato per una durata programmabile. (pag. 15) SPEGNIMENTO DEL RISCALDAMENTO Possibilità di spegnere il riscaldamento lasciando attiva la funzione antigelo (pag. 17) TEMPO DI ATTIVAZIONE Impostazione del tempo di durata di una funzione programmata (pag. 18) ATTENZIONE Le variazioni apportate diventano attive dopo circa 5 minuti AM0096A-LMU Rev. B.0 12
13 5.1 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO Variazione del set di temperatura programmato. Esempio: aumento o diminuzione degli offset relativi alle temperature di Comfort o Risparmio programmate dal Gestore a livello di edificio. Premere il tasto per posizionare il cursore su e visualizzare il display come in Fig. 7. Premere il tasto per entrare nel menu. Dopo un secondo il display comincia a lampeggiare. Con i tasti aumentare o diminuire il valore di offset visualizzato. Esempio: T desiderata = 22 T Comfort impostata dal Gestore = 20 OFS (offset) = 2 C Confermare il valore desiderato con il tasto (il display apparirà come in Fig. 9). Se non si vuole apportare alcuna modifica premere il tasto e passare al menu successivo. Questa variazione rimarrà sempre attiva o fino alla successiva operazione su questo menu. È possibile programmare per quanto tempo l impostazione scelta dovrà durare (vedere Programmazione Impostazione Tempo di Attivazione pag. 18) AM0096A-LMU Rev. B.0 13
14 5.2 FUNZIONAMENTO MANUALE Variazione del set di temperatura programmato. Esempio: personalizzazione della temperatura in alternativa al programma impostato Premere più volte il tasto spostare il cursore su. per Sul display appare il set impostato di default (es. 20 C come in fig. 10). Premere il tasto per entrare nel menu. Dopo un secondo il display inizia a lampeggiare Premere i tasti per aumentare o diminuire di un decimo di grado il valore di temperatura Premere il tasto per confermare la temperatura impostata (fig. 12). Premere il tasto per passare al menu successivosenza apportare modifiche al set. Se l estensione oraria non viene modificata, questa programmazione rimane valida fino alle 24 del giorno in corso. È possibile programmare per quanto tempo l impostazione scelta dovrà durare (vedere Programmazione Impostazione Tempo di Attivazione pag. 18). AM0096A-LMU Rev. B.0 14
15 5.3 IMPOSTAZIONE GIORNO JOLLY Giorno Tipo diverso da quello pre-programmato. Esempio: giorno tipo con fasce orarie diverse dal Giorno Tipo programmato in centrale Premere più volte il tasto per spostare il cursore su. Sul display appare il giorno tipo impostato di default (es. G. 00 come in fig. 13). Premere il tasto per entrare nel menu. Il display inizia a lampeggiare Premere i tasti per modificare il numero del giorno tipo (in fig. 14 ad es. viene impostato il Giorno tipo 3). NOTA: per conoscere la libreria dei Giorni Tipo rivolgersi al Gestore dell impianto Premere il tasto per confermare il giorno tipo desiderato e ritornare alla visualizzazione della Temperatura Ambiente. Premere il tasto per passare al menu successivo senza apportare modifiche al set. Se l estensione oraria non viene modificata, questa programmazione rimane valida fino alle 24 del giorno in corso. È possibile programmare per quanto tempo l impostazione scelta dovrà durare (vedere Programmazione Impostazione Tempo di Attivazione a pag. 18) AM0096A-LMU Rev. B.0 15
16 N.B. Se è attivo un valore di offset, ovvero se è stato modificato il set di temperatura della fascia Comfort o Risparmio (come indicato a pag. 13), il valore di offset viene mantenuto per tutta la durata della Programmazione Jolly. AM0096A-LMU Rev. B.0 16
17 5.4 SPEGNIMENTO DEL RISCALDAMENTO Attivazione della funzione Antigelo Premere più volte il tasto per spostare il cursore su. Sul display appare la temperatura antigelo stabilita dal gestore (fig. 16). Premere il tasto per confermare. Dopo un secondo il display inizia a lampeggiare. ATTENZIONE: il valore di temperatura antigelo non può essere modificato dall utente. Premere ancora il tasto per confermare. Il display appare come in Fig. 17. Per riattivare il riscaldamento è sufficiente scegliere una delle funzioni programmabili. Esempio: Selezionare l icona per ripristinare il funzionamento automatico, e premere 2 volte il tasto. Se l estensione oraria non viene modificata, questa programmazione rimane valida fino alle 24 del giorno in corso. È possibile programmare per quanto tempo l impostazione scelta dovrà durare (vedere Programmazione Impostazione Tempo di Attivazione a pag. 18). AM0096A-LMU Rev. B.0 17
18 5.5 IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI ATTIVAZIONE Impostazione della durata di una funzione programmabile prima cifra GIORNI seconda cifra ORE terza cifra MINUTI Premere più volte il tasto per spostare il cursore su. Con il tasto si accede al menu. Il display visualizza una sequenza di cifre (supponiamo come in fig. 19). Iniziando da sinistra verso destra, le cifre, divise dal punto, corrispondono rispettivamente a: Premere il tasto per incrementare o decrementare il contatore dei giorni (prima cifra a sinistra lampeggiante); confermare con il valore inserito e posizionarsi su quello successivo (ore, minuti). Confermare con, o premere il tasto per passare al menù successivo senza modifiche. Alla fine della sequenza, premere il tasto per confermare il valore impostato. Il display apparirà come in Fig. 21. N.B. Posizionando a zero tutti i valori della sequenza ( ), la funzione programmata sarà sempre attiva. AM0096A-LMU Rev. B.0 18
19 6 ANOMALIA DI COLLEGAMENTO La disconnessione del cronotermostato dalla rete è segnalata dalla mancata presenza del simbolo sull icona. In condizioni di mancanza di collegamento alla rete sul display del cronotermostato possono comparire delle segnalazioni di allarme. SEGNALAZIONI DI ALLARME SUL DISPLAY DOR Il cronotermostato non riesce a collegarsi alla rete, i ponti sono spenti. La scritta DOR sul display è seguita da un numero indicante il periodo (in secondi) di inattività del dispositivo prima di effettuare un nuovo tentativo di connessione. NOR Il cronotermostato non riesce a collegarsi alla rete, i ponti non lo riconoscono. Potrebbe non essere configurato correttamente (scritta NOR sul display). In questo caso è necessario richiedere l intervento del Gestore. AM0096A-LMU Rev. B.0 19
20 7 GESTIONE SMS ATTENZIONE. La gestione tramite SMS può essere effettuata solo in presenza di due condizioni vincolanti: 1) Presenza del modulo GSM installato in centrale 2) Telefono mobile dell utente abilitato dal gestore di impianto L utente che intenda attivare da remoto la programmazione di una fascia oraria (Giorno Tipo) diversa da quella impostata, oppure desidera leggere la temperatura ambiente nelle zone di sua competenza, deve inviare un SMS tramite cellulare abilitato al numero dell impianto comunicato dal gestore. Set gtipo N PROGRAMMAZIONE GIORNO TIPO N = numero del giorno tipo prescelto (per conoscere i Giorni Tipo disponibili fare riferimento alla tabella fornita dal gestore) Entro due minuti circa (fatto salvo il caso di errori di comunicazione) l utente riceve il seguente SMS: The following ZonaCt are now set to Gtipo [Nome Giorno tipo] [nome utente] Zona CT = nome zona controllo termico La programmazione impostata rimane in vigore fino a una successiva ulteriore modifica (da sms, cronotermostato o sistema). Per ripristinare il funzionamento automatico inviare il seguente sms: RIPRISTINO PROGRAMMAZIONE AUTOMATICA Set (spazio) auto (spazio) 0 AM0096A-LMU Rev. B.0 20
21 Entro due minuti circa (fatto salvo il caso di errori di comunicazione) l utente riceve il seguente SMS: The following [ZonaCt] are now auto 0 Zona CT = nome zona controllo termico L'utente, una volta abilitato dal gestore, può conoscere la temperatura ambiente nelle zone di sua competenza, inviando al numero dell impianto il seguente messaggio: LETTURA TEMPERATURA AMBIENTE Get (spazio) Tamb Entro due minuti circa (fatto salvo il caso di errore di comunicazione) l utente riceve il seguente SMS: res Tamb [nome utente] [ZonaCt] Tamb [T] Zona CT = nome zona controllo termico T = temperatura in gradi C Esempio: res Tamb Carlo Rossi Appartamento 15 Tamb 24.9 In caso di più zone di autonomia termica associate all'utente, il messaggio riporterà le temperature misurate in ciascuna zona. AM0096A-LMU Rev. B.0 21
22 8 INSTALLAZIONE ll cronotermostato deve essere installato su una parete interna in posizione centrale e ad un'altezza di circa 1,5 m dal pavimento, lontano da elementi o zone che possano influenzare la lettura della temperatura ambiente tipo finestre, fan-coil o termosifoni. L installazione del WCT può essere effettuata in scatola standard 503 o su parete libera. AM0096A-LMU Rev. B.0 22
23 Per l installazione procedere nel seguente modo: Su parete libera fissare il fondello del WCT (fig. 23) tramite le due viti e i due tasselli di diametro 4 mm forniti con il modulo stesso. Per la foratura fare riferimento alle asole del fondello stesso. Per il montaggio su scatola 503, verificare che le viti per tassello in dotazione siano utilizzabili. In fig. 23 sono indicate le asole da utilizzare per il fissaggio del fondello. Questo deve essere posizionato in modo che i due ganci di blocco fissi siano posizionati verso l'alto (fig. 23). Fissato il fondello, inserire nell apposito vano del corpo del WCT 2 batterie stilo e agganciare il corpo del WCT al fondello (dettagli a pag. 26). AM0096A-LMU Rev. B.0 23
24 8.1 SOSTITUZIONE BATTERIE Per sostituire le batterie procedere nel seguente modo: Inserire la punta di un piccolo cacciavite a taglio nella fessura inferiore del WCT come mostrato in fig. 24 e fare una leggera pressione fino a sentire lo scatto del gancio mobile del fondello (fig. 23). Ripetere l operazione sull altra fessura inferiore. Sollevare il corpo del WCT e liberarlo dai ganci fissi superiori (fig. 23 e fig. 25). Girando il corpo del WCT si apre il vano batterie. Togliere le batterie da sostituire e inserire le due batterie nuove (indicate in Caratteristiche Generali), facendo attenzione alla polarità. ATTENZIONE: il mancato rispetto della polarità può danneggiare la scheda del WCT. AM0096A-LMU Rev. B.0 24
25 Per riposizionare il WCT procedere nel seguente modo: Posizionare, leggermente inclinato, il corpo del WCT in modo che i due ganci fissi posti sulla parte superiore del fondello (fig. 23) entrino nelle fessure superiori del corpo stesso (fig. 25). Abbassare il corpo e spingerlo fino a quando non si sente un doppio scatto indicante che i due ganci mobili del fondello sono entrati nelle due fessure. NOTA: non gettare le batterie nei rifiuti domestici. Le batterie devono essere smaltite negli appositi punti raccolta. AM0096A-LMU Rev. B.0 25
26 9 CARATTERISTICHE GENERALI Caratteristiche tecniche Alimentazione Temperatura operativa Temperatura non operativa Protezione Montaggio Microcontroller Interfaccia radio 2 Batterie stilo tipo AA da 0 C a +50 C massima umidità non condensata 85% da -10 C a +60 C IP30 sul pannello frontale su scatole con std. Italiano 503 o installazione libera a muro T.I. MSP430 DP Norme di Marcatura CE Compatibilità Elettromagnetica EMC - ERM EN V1.8.1 EN V1.4.1 Sicurezza EN EN :2008 Radio 1999/5/CE EN V2.3.1 AM0096A-LMU Rev. B.0 26
27 Sicurezza e salvaguardia della salute umana Il dispositivo è al di sotto del limite di 2,5 mw/m per esposizioni a radiofrequenza applicabili agli ambienti abitati 24 ore, imposti dalle normative vigenti in conformità ai regolamenti e alle prescrizioni in materia emanati dal Ministero dell Ambiente, inoltre soddisfano i criteri espressi dal ICNIRP (Commissione Internazionale per la Protezione delle Radiazioni Non Ionizzanti) e NCRP (USA) e RSS- 102 (Canada). Risultano pertanto compatibili con i limiti previsti dalle linee guida emanate dal Governo Italiano. Smaltimento A fine vita del prodotto provvedere allo smaltimento dell'imballaggio e del prodotto in un centro di riciclaggio autorizzato. Non smaltire l'apparecchio con i normali rifiuti domestici. Non gettare sul fuoco il prodotto. Modalità di pulizia del prodotto Il prodotto deve essere pulito con un panno morbido leggermente inumidito. Non introdurre liquidi nel prodotto. Non utilizzare detergenti aggressivi. AM0096A-LMU Rev. B.0 27
28 DS60WP1A-004 LBT8980 AM0096A-LMU Rev. B.0 28
CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA
CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA PREMESSA Per capire bene il funzionamento del cronotermostato è indispensabile fissare alcuni concetti. Il primo concetto fondamentale è la temperatura, il
CRONOTERMOSTATO SEMPLIFICATO WCTs
Mod. WCTS DS60WP1A-005 LBT8984 CRONOTERMOSTATO SEMPLIFICATO WCTs Sch./ Ref. WP1A080A MANUALE D USO ITALIANO INDICE 1 PREMESSA... 3 2 RIFERIMENTI OPERATIVI... 5 3 LEGENDA... 6 4 LETTURA DELLE INFORMAZIONI...
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A
C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi
C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A
C R O N O T E R M O S T A T O S E T T I M A N A L E C75A 1 2 ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con 2 fili i morsetti 1-2 all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale
PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910
PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 REGOLAZIONE DATA E ORA Prima di iniziare la programmazione, conviene programmare inizialmente il giorno e l ora corrente: Premere il tasto con
Termostato con display
H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione
Comando Remoto Digitale SERVICE ITALIA
(C.R.D.) Caratteristiche principali p Comando a distanza per caldaie NIKE/EOLO Star kw e NIKE/EOLO Mini kw Collegamento e alimentazione con caldaia tramite 2 fili senza polarità Cronotermostato settimanale
MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD
MANUALE D USO Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD. 27650070 LAYOUT CRONOTERMOSTATO 7 12 8 14 11 9 6 10 5 4 3 2 1 1- Tasto ON-OFF 2- Tasto Modalità di funzionamento
Termostato con display
H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione
cronotermostato eco-crono LIBRETTO ISTRUZIONI PANNELLO COMANDI
cronotermostato eco-crono LIBRETTO ISTRUZIONI PANNELLO COMANDI cronotermostato eco-crono INDICE Descrizione del tasto Multifunzione Descrizione finestra principale Descrizione Menù Temperatura impostata
ABB. Termostato digitale da incasso TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S
TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO MYLOS HOME AUTOMATION 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0901 Rev.
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto
CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico
CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare
CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610
CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.
Cronotermostato settimanale, a batteria
C 57 Intellitherm C57 Cronotermostato settimanale, a batteria I N T E L L I T H E R M Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento
7.7 Funzioni speciali
7.7 Funzioni speciali Il pannello comandi a distanza RC05 prevede alcune funzioni speciali che servono per configurare al meglio il dispositivo nel momento della sua installazione. L utilizzo di queste
Intellitouch CH191-CH193
Intellitouch CH191-CH193 Cronotermostati settimanali ultrapiatti e touch screen, a batterie e a 230V-50Hz Cronotermostati elettronici a microprocessore, con display LCD negativo e retroilluminazione bianca,
CRONOTERMOSTATO 1C.91 ITALIANO
CRONOTERMOSTATO C.9 ITALIANO IBC9 - /8 - FINDER S.p.A. - 0040 ALMESE (TO) - ITALY B Finder Bliss INDICE CARATTERISTICHE TECNICHE pag. DIMENSIONI pag. INSTALLAZIONE pag. ACCENSIONE DEL DISPLAY pag. 6 CRONOTERMOSTATO
MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1
Mind Systems srl unipersonale P. Galimberti, 11 12100 Cuneo CN Tel. 0171 681371 Fax. 0171 605533 email: [email protected] Website: www.mindsystems-srl.com MANUALE INSTALLATORE REV. 1.1 Manuale Installatore
ABB. Termostato digitale da incasso
TERMOSTATO ELETTRONICO 2CSY1202XC / 2CSY1202XS TERMOSTATO HOME AUTOMATION (FREE@HOME E MYLOS) 2CSYE1202C / 2CSYE1202S Termostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSW600012D0902
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 01
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 01 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base 5 Dati tecnici
CH130ARR-CH130ARFR. Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico
CH130ARR-CH130ARFR CH130ARR-CH130ARFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità + automatico L apparecchio CH130A è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente
MANUALE INSTALLATORE MI.03.15
Gamma produzione codice prodotto 2380-700010000 0 05-15 1 di 5 Descrizione prodotto Easy0 WEEK è un cronotermostato elettronico giornaliero e settimanale a doppio relè con sonda di umidità, che permette
ABB 2CSY1201X. Cronotermostato digitale da incasso CRONOTERMOSTATO 2CSY1201XC 2CSY1201XS. Istruzioni di installazione, uso e manutenzione. Rev. 1.
CRONOTERMOSTATO 2CSY1201XC 2CSY1201XS Cronotermostato digitale da incasso Istruzioni di installazione, uso e manutenzione 2CSY1201X 2CSY600003D0901 Rev. 1.0 2 SOMMARIO 1 CARATTERISTICHE TECNICHE 3 2 INSTALLAZIONE
Smarty. Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati. Termoidraulica. Scheda tecnica 54 IT 02
Smarty Cronotermostati e Termostati elettronici touch-screen retroilluminati Termoidraulica Scheda tecnica 54 IT 0 Indice Impieghi Cronotermostato settimanale 3 Termostato giornaliero 4 Termostato base
INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI
CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento
COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI
COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI Modello KJRM-120D/BMK-E Sistemi di controllo Pag. 1 Sistemi di controllo Pag. 2 Dispositivi di controllo Comando remoto a parete KJRM-120D/BMK-E Descrizione
Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW
prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1
CENTRALINA FREEZE THERMOLUTZ. MANUALE UTENTE PER REGOLAZIONE DEI PANNELLI RADIANTI - SELLCOM srl - THERMOLUTZ
CENTRALINA FREEZE THERMOLUTZ MANUALE UTENTE PER REGOLAZIONE DEI PANNELLI RADIANTI - SELLCOM srl - THERMOLUTZ INDICE 1. Caratteristiche generali - DISPLAY Pag. 3 2. Interfaccia utente Pag. 4 - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione
TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1
STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità
CH130RR-CH130RFR CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità L apparecchio CH130 è un termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che, composto in KIT, consente di regolare
MANUALE UTENTE ETH-TTERM ETH-THTERM. ETH-TTERM ed ETH-THTERM Manuale utente P01001MAU01-004
MANUALE UTENTE ETH-TTERM ETH-THTERM 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 CONTROLLO TEMPERATURA... 3 2.1 TEMPERATURA ESTERNA... 4 3 IMPOSTAZIONI DISPLAY... 4 3.1 BLOCCO TOUCH... 5 3.2 IMPOSTAZIONI DISPLAY...
Termostati e cronotermostati
Termostati e cronotermostati Scheda tecnica per Termostati edizione 0711 Immagine prodotto Dimensioni in mm 1 7795 01 Cronotermostato ambiente elettronico digitale Alimentaz. 4,5 V 8A-250 V AC Regolatori
MANUALE D USO TERMOSTATO E CRONOTERMOSTATO AMBIENTE E PER FAN COIL SMART-ICE PLUS - SMART-ICE CON SONDA ESTERNA COD.
Vers.03/2018 MANUALE D USO TERMOSTATO E CRONOTERMOSTATO AMBIENTE E PER FAN COIL SMART-ICE PLUS - SMART-ICE CON SONDA ESTERNA COD. 27650112-27650101 TECNOSYSTEMI S.p.A. Via dell Industria, 2/4 - Z.I. San
Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen
03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...
Pannello remoto per pompe di calore. manuale d installazione - uso -manutenzione
it Pannello remoto per pompe di calore manuale d installazione - uso -manutenzione DESCRIZIONE TSTI E DISPLY CONTROLLO MIENTE TSTI 5 6 7 mode 1 2 3 4 N Descrizione 1 Sonda di Temperatura e Umidità 2 Tasto
Manuale del Termostato TACTO. v 2
Manuale del Termostato TACTO v 2 Indice 1 Tipi di termostati (Maestro & Zona).... 2 2 Tasti e icone del termostato... 3 3 Modi di funzionamento.... 4 3.1 Descrizione dei modi di funzionamento... 4 STOP...
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
Termostato programmabile radio
Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo
Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
BT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 ISTRUZIONI D USO IT MASTER A 6 ZONE - RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 GEBRUIKERSHANDLEIDING
TRZ (01.08) OSW
OSW Indice 1 Dati relativi all apparecchio 28 2 Installazione 29 3 Comandi 30 Istruzioni di sicurezza Leggete molto attentamente le seguenti istruzioni per assicurare un funzionamento ineccepibile. Il
Comandi. hlt-c. Tastiera di comando
Comandi DATI TECNICI: - Tastiera di comando wireless retroilluminata HLT-C - Verifica real time delle segnalazioni in corso - Protezione contro manomissione e strappo - Comunicazione radio cifrata bidirezionale
Fig.2 CALDAIA. CRONOTERMOSTATO 6 programmi. Mod Leggere attentamente e conservare il manuale. Installazione
CRONOTERMOSTATO 6 programmi Mod. 93003100 Leggere attentamente e conservare il manuale. Installazione 1) Separare la piastra di aggancio dal termostato e inserire 2 batterie alcaline (2x1,5V AA stilo)
Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
Programmatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
Intellicomfort CH180RF
Intellicomfort CH180RF Cronotermostato settimanale touchscreen wireless per sistema Intellicomfort+ Cronotermostato elettronico con display LCD positivo e retroilluminazione bianca, con programmazione
Tastiera remota K2KTOUCH Manuale di Installazione
Tastiera remota K2KTOUCH K2KTOUCH_r1 100% Carta Riciclata Manuale di Installazione K2KTOUCH 2 Indice 1 - Introduzione 4 1.1 Caratteristiche tecniche 4 2 - Installazione 5 2.1 Apertura del case anteriore
Curtarolo (Padova) Italy. Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN
Curtarolo (Padova) Italy Guida alla programmazione della centrale GUARDIAN GENERALITÁ Per entrare in programmazione si deve digitare il codice installatore (default ) e attendere la comparsa della lettera
TMD 2CSG524000R2021 ABB
TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO
ACCESSORIO PANNELLO CONTROLLO REMOTO Questa istruzione è parte integrante del libretto dell'apparecchio sul quale viene installato l'accessorio. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e
H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22
H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi
Termostato ambiente KW4691- KG4691- KM4691
KW4691- KG4691- KM4691 www.bticino.com Indice Introduzione 4 Concetti fondamentali 4 Tasti funzione e simboli di segnalazione 6 Utilizzo termostato 8 Funzioni da locale 9 Imposta temperatura programmata
Indice. Italiano. Italiano
Indice Avvertenze di Sicurezza Pagina 2 Caratteristiche Tecniche Pagina 2 Visualizzazione e programmazione Pagina 3 Avviamento Iniziale / Reset Pagina 5 Impostazione Orologio Pagina 6 Selezione Lingua
IntelliComfort CH150TS
IntelliComfort CH150TS Cronotermostato settimanale toucscreen, a batterie Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento e di
Intellicomfort CH180RF
Intellicomfort CH180RF Cronotermostato settimanale touchscreen wireless per sistema Intellicomfort+ Cronotermostato elettronico con display LCD positivo e retroilluminazione bianca, con programmazione
TERMOSTATO APRICANCELLO TELECONTROLLO GSM-CA70
TERMOSTATO APRICANCELLO TELECONTROLLO GSM-CA70 Manuale Termostato Indice 1. Introduzione pag. 2 1.2 Applicazioni pag. 3 1.3 Controllo remoto con SMS pag. 4 1.4 Controllo remoto con chiamata pag. 5 2. Imposta
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13
FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO
TERMOREGOLAZIONE VIA FILO DA PARETE CRONOTERMOSTATI ZEFIRO CODICE DESCRIZIONE CONFEZIONE PZ PREZZO P 1CR CR022A Cronotermostato digitale settimanale 3V serie ZEFIRO colore antracite 10 125,26 1CR CR022B
Allarme Temperatura Interna/Esterna
Manuale utente Allarme Temperatura Interna/Esterna Modello 4004A Traduzioni Aggiuntive Manuale d Istruzioni disponibili su www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l Allarme Temperatura
MANUALE D INSTALLAZIONE. Termostato ambiente EKRTW
MANUALE D INSTALLAZIONE 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Indice Prima di mettere in funzione l unità, leggere attentamente il presente manuale. Non gettarlo via e riporlo in un luogo sicuro in modo
ISTRUZIONI PER L USO
I EN F NL D E P PL ISTRUZIONI PER L USO I BETA 599 DGT/30 Chiave dinamometrica elettronica FUNZIONI PRINCIPALI Lettura digitale del valore della coppia di serraggio Precisione +/- 2% o +/- 3% Funzionamento
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
Macchine per il trattamento dell aria 0883IT Giugno 2017 Unità di trattamento aria monoblocco canalizzabile per ventilazione meccanica controllata
Componenti principali 3 4 2 1 Descrizione per ventilazione alla macchina lato mandata. By-pass motorizzato per free-cooling estivo. orari di funzionamento. Alimentazione 230 V. Legenda 1 Recuperatore di
CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità
CH130RR-CH130RFR Termostati ambiente per ventilconvettori (fan-coil), 3 velocità Termostato per fan coil a 2 o 4 tubi che consente di regolare la temperatura ambiente sia in riscaldamento che in raffrescamento.
IT MANUALE UTILIZZO. Manuale utilizzo tastiera Art / 3
IT MANUALE UTILIZZO Manuale utilizzo tastiera Art. 30006002 / 3 DESCRIZIONE TASTIERA La tastiera LCD permette, ad un utente autorizzato, di effettuare manovre di inserimento e disinserimento impianto,
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446
ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 20446 RESET Per impostare il crontermostato elettronico, al fine di operare in un modo comune, eseguire un RESET del dispositivo. Per eseguire il Reset premere contemporaneamente
1C.71 CRONOTERMOSTATO GIORNALIERO TOUCH SCREEN CARATTERISTICHE TECNICHE... 1 DESCRIZIONE TASTI E SIMBOLI... 2 IMPOSTAZIONI... 3
Ó www.findernet.com 1C.71 CRONOERMOSAO GIORNALIERO OUCH SCREEN CARAERISICHE ECNICHE................... 1 DESCRIZIONE ASI E SIMBOLI................... 2 IMPOSAZIONI................ 3 AIVAZIONE MANUALE.......
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)
GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE TERMOSTUFA A PELLET Mod. GEMINI
MANUALE DI USO E MANUTENZIONE TERMOSTUFA A PELLET Mod. GEMINI centopercento Made in Italy Supplemento al manuale della Termostufa mod. Gemini per il funzionamento a nocciolino Indice I INTRODUZIONE...
Manuale del Termostato TACTO
Manuale del Termostato TACTO v 1.0 Indice 1 Tipi di termostati (Maestro & Zona).... 2 2 Tasti e icone del termostato... 3 3 Modi di funzionamento.... 4 3.1 Descrizione dei modi di funzionamento... 4 STOP...
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod
TERMOSTATO DIGITALE Mod.HD-310 Cod. 493933759 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Conservarlo per possibili esigenze future CONGRATULAZIONI Avete acquistato
CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
Intellicomfort CH140GSM
Intellicomfort CH140GSM Cronotermostato settimanale con GSM integrato Cronotermostato elettronico a microprocessore, con programmazione settimanale per il comando di impianti di riscaldamento e di raffrescamento,
NOTA 6: effettuare una ricarica della SIM Card prepagata affinché abbia del credito per effettuare chiamate.
Se non appare nessun numero di telefono da selezionare per il tipo di invio scelto (vocale o con protocollo numerico), le possibili cause sono due: non è stato programmato nessun numero(vedere il capitolo
HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano
HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.
SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6
DBR Coffee Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA
Programmatore Serie LED 100 VR
Programmatore Serie LED 100 VR Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie LED a batteria. Il programmatore serie LED è dotato della tecnologia di programmazione
Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE. Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08
Non Food Dispenser MANUALE D USO DELLA SCHEDA ELETTRONICA CON LETTORE DI BADGE Sinapsi NON-Food REV. 3 DEL 15/07/08 INDICE 1. CARATTERISTICHE GENERALI... 3 2. SELEZIONE DEI MENÙ... 3 1. Lingua... 4 2.
MANUALE D USO. Termostato ambiente EKRTR EKRTETS
MANUALE D USO EKRTR EKRTETS 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2 EKRTR EKRTETS ATTENZIONE Non far bagnare il termostato per evitare eventuali scosse
POTENZIOMETRO DIGITALE. Manuale d uso PTR PTR2300
POTENZIOMETRO DIGITALE Manuale d uso PTR2000 - PTR2300 Versione 01 Luglio 2012 AITA ELECTRONICS s.a.s. 13823 - STRONA (BIELLA) Via Fontanella Ozino, 17/a TEL.: 015/7427491 FAX.: 015/7427491 www.aitaelectronics.it
Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD
Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,
OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO. MODE d EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONs ISTRUZIONI D USO MODE d EMPLOI EN FR Control panel for air to water Inverter heat pump Pannello di controllo per pompa di calore Inverter aria / acqua Panneau de contrôle pour pompe
Istruzioni d Uso per ph 50
Istruzioni d Uso per ph 50 1. Display: 1. Valore misurato 2. Unità di misura 3. Compensazione della temperatura: ATC Compensazione automatica della temperatura MTC Compensazione manuale della temperatura
