Domanda di trasferimento/versamento Conto di libero passaggio UBS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Domanda di trasferimento/versamento Conto di libero passaggio UBS"

Transcript

1 Casella postale, CH-4002 Basilea Tel Casella postale CH-4002 Basilea Domanda di trasferimento/versamento UBS Dati personali dell'intestatario della previdenza Cognome Nome Via NPA/Località Data di nascita Stato civile Nazionalità Telefono N.AVS/N.sicurezza sociale Se l'avente diritto non è lo stesso intestatario della previdenza Cognome Nome Indirizzo NPA/Località Richiesta Motivo del versamento (con indicazione della documentazione che deve essere presentata obbligatoriamente) Trasferimento a un altra fondazione di libero passaggio (2 pilastro) Riscatto in una cassa pensione 2 pilastro Raggiungimento dell'età ordinaria di pensionamento AVS Versamento anticipato (al massimo cinque anni prima dell'età AVS ordinaria) Invalidità (percezione di rendita totale dell'assicurazione invalidità federale) Copia di certificato attuale di rendita dell'assicurazione invalidità federale (rilasciato non più di un anno fa) Definitiva emigrazione dalla Svizzera (versamento al più presto un mese prima dell'uscita dalla Svizzera) Conferma 2 pilastro e bolletino di versamento Attestazione del riscatto massimo autorizzato e bolletino di versamento Eventuali investimenti in titoli UBS (CH) Vitainvest vengono venduti alla scadenza del versamento per l'importo necessario. Se gli investimenti in titoli devono essere venduti subito, cioè prima del termine di versamento, serve un ordine d'investimento in titoli a parte. Copia di certificato di cessata residenza del controllo abitanti con indicazione del posto d'immigrazione (data di partenza non più di un anno fa) oppure copia del certificato di residenza con data di arrivo all'estero (rilasciato non più di tre mesi fa) oppure affidavit (autocertificazione autenticata del luogo di domicilio) Cessazione definitiva dell'attività lavorativa in Svizzera dei frontalieri Copia della conferma d'annullamento dell'autorizzazione frontaliera Inizio di un'attività professionale indipendente Copia di certificato attuale della cassa di compensazione dell'avs (versamenti possibili soltanto entro un anno dall'avvio dell'attività) I N5 Ognuno dei contraenti riceve una copia Pagina 1/3

2 Importo esiguo (l'avere di libero passaggio è inferiore al contributo annuo del lavoratore presso l'ultima istituzione di previdenza prima del trasferimento della prestazione di libero passaggio alla Fondazione di libero passaggio e per il quale non è possibile il riscatto nell attuale istituzione di previdenza.) copia dell'ultimo certificato di previdenza risp. certificato di salario e conferma dell'attuale cassa pensione che nessun riscatto è possibile Divorzio/unione domestica sciolta giudizialmente Copia di sentenza di divorzio/sentenza di scioglimento giuridicamente valida e completa (sentenze di divorzio estere riconosciute e rese esecutive da un tribunale svizzero) Polizza di versamento della nuova istituzione di previdenza Decesso Copia di certificato ufficiale di morte e elenco ufficiale degli eredi e Atto di famiglia oppure copia del certificato relativo allo stato di famiglia registrato e In caso di divorzio o di scioglimento dell'unione domestica: allegare una copia completa e legalmente valida della sentenza di divorzio o di scioglimento, in caso il matrimonio o l'unione domestica abbia durato al minimo 10 anni Per la proprietà d'abitazione ad uso proprio Utilizzare il formulario domanda di prelevamento per il finanziamento della proprietà d'abitazione con il conto di libero passaggio (ID 61071). Versamento (intestato unicamente all'assicurato o a un conto congiunto) Conto UBS Sul mio conto presso UBS Switzerland AG in N. di conto. - Sul conto seguente/n. conto postale Nome della banca/istituto di previdenza/cassa pensione Indirizzo/NPA/Località IBAN/N. del conto Titolare Datore di lavoro/n. di referenza (da indicare solamente in caso di un trasferimento a un'altro istituto di previdenza oppure riscatto in una cassa pensione) Pagamento per il Si ricorda che non sono ammesse date retroattive ma solamente future (max. 3 mesi). Inoltre, le scadenze possono essere rispettate solo a condizione che la riceva la documentazione completa necessaria in tempo utile. Vendere i fondi d'investimento UBS (CH) Vitainvest Eventuali investimenti in titoli UBS (CH) Vitainvest vengono venduti alla scadenza del versamento per l'importo necessario. Se gli investimenti in titoli devono essere venduti subito, cioè prima del termine di versamento, serve un ordine d'investimento in titoli a parte. Trasferire i fondi d'investimento UBS (CH) Vitainvest sul deposito UBS, N. di deposito -. Trasferimenti non possibili per i motivi di versamento: trasferimento a un'altro istituto di previdenza del 2 pilastro, riscatto in una cassa pensione e decesso. Negli ultimi tre anni ho effettuato riscatti nella previdenza professionale. Si prega di allegare una copia dell'attestazione di riscatto. (In caso non apponiate alcuna crocetta, partiamo dal presupposto che negli ultimi 3 anni non abbiate effettuato acquisti) I N5 Ognuno dei contraenti riceve una copia Pagina 2/3

3 L'intestatario della previdenza conferma: l'esattezza e la completezza della domanda e della documentazione inoltrata. che conferisce alla l'autorizzazione a effettuare, se necessario, ulteriori accertamenti. che accetta le disposizioni contenute nel promemoria. che presenterà i documenti stranieri non redatti in tedesco, francese, italiano o inglese, nella versione originale con le traduzioni tedesche autenticate. Firma Per le richieste di versamento «definitiva emigrazione dalla Svizzera», «cessazione definitiva dell'attività lavorativa in Svizzera», «inizio di un'attività professionale indipendente», «importo esiguo», «raggiungimento dell'età ordinaria di pensionamento AVS», «versamento anticipato (al massimo cinque anni prima dell'età AVS ordinaria)» e «invalidità» serve il consenso scritto del coniuge/del partner registrato. Per versamenti che superano CHF è necessaria la firma del coniuge/partner registrato, autenticata da un notaio. L'autenticazione della firma deve avvenire sul formulario di versamento. Per le persone non sposate o che non vivono in un'unione domestica registrata, si prega di allegare una conferma ufficiale dello stato civile (rilasciata non più di un mese prima) oppure un affidavit (cfr. promemoria). Nel caso di divorzio o di scioglimento dell'unione domestica registrata durante gli ultimi sei mesi, è anche necessario allegare una copia della sentenza di divorzio o dello scioglimento dell'unione domestica registrata giuridicamente valida e completa (sentenze di divorzio estere riconosciute e rese esecutive da un tribunale svizzero). Luogo Data Firma dell'intestatario della previdenza/del beneficiario (Allegare copia di un documento d'identità recente firmato) Luogo Data Firma del coniuge/del partner registrato (Allegare copia di un documento d'identità recente firmato) Autenticazione Firma Vogliate rispedirci l'ordine originale (non si accettano copie, fax o mail). La forma al singolare comprende anche quella al plurale, la forma al maschile anche quella al femminile I N5 Ognuno dei contraenti riceve una copia Pagina 3/3

4

5 Promemoria «Pagamenti dal UBS» Aspetti fiscali Ai sensi della legge federale su l'imposta preventiva (LIP) del 13 ottobre 1965, l'erogazione della prestazione, nella fattispecie quindi anche il versamento in contanti da parte della Fondazione di libero passaggio UBS, è soggetta all'obbligo fiscale e di notifica. Ai sensi dell'art. 8 cpv. 1 lit. a LIP sottostanno all'obbligo fiscale e di notifica le liquidazioni in capitale superiori a CHF Le persone che ricevono una prestazione in capitale derivante dalla previdenza e che al momento del pagamento non sono domiciliate in Svizzera sono soggette all'imposta alla fonte, dovuta anche qualora il capitale venga versato su un conto in Svizzera. Sono stabilmente soggette all'imposta alla fonte le persone che al momento dell'erogazione del capitale non forniscono alcuna indicazione chiara sul proprio domicilio o i cui averi vengono versati all'estero. Importo bloccato in seguito a riscatti in un istituto di previdenza Ai sensi dell'art. 79b cpv. 3, della legge sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (LPP), le prestazioni risultanti dal riscatto non possono essere versate sotto forma di capitale dagli istituti di previdenza prima della scadenza di tre anni. Pagamento in seguito all'abbandono definitivo della Svizzera o alla cessazione definitiva dell'attività lavorativa in Svizzera di frontalieri Dal 1 giugno 2007 l'accordo sulla libera circolazione delle persone che la Svizzera ha stipulato con l'unione Europea pone delle restrizioni alla possibilità di pagamento in contanti dell'avere di previdenza di cui sopra. Esse concernono i frontalieri che hanno cessato la loro attività lavorativa in Svizzera nonché gli intestatari della previdenza che si trasferiscono definitivamente in un Paese dell'ue o dell' AELS (in particolare Islanda e Norvegia). (Per la regolamentazione speciale relativa al Liechtenstein si rinvia al prossimo paragrafo.) In seguito a tale accordo gli intestatari della previdenza, che in tali Paesi continuano ad essere assicurati obbligatoriamente presso una previdenza statale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità, non possono più richiedere il versamento della parte obbligatoria degli averi di libero passaggio. È esclusa da tale blocco la parte sopraobbligatoria degli averi di libero passaggio che può essere versata in qualsiasi caso. Al fine di accertare il diritto al pagamento della parte obbligatoria, l'intestatario della previdenza deve compilare la domanda del Fondo di Garanzia LPP (disponibile sotto oppure al numero di telefono ) e inoltrare il modulo corredato della documentazione richiesta direttamente al Fondo di Garanzia LPP (indirizzo: Fondo di Garanzia LPP, Eigerplatz 2, Casella postale 1023, CH-3000 Berna 14). Il Fondo di garanzia LPP provvederà a trasmettere i dati personali rilevati all'autorità straniera competente in materia di assicurazione sociale. Quest'ultima verifica 90 giorni dopo l'abbandono definitivo della Svizzera se l'intestatario della previdenza è soggetto all'assicurazione sociale obbligatoria e comunica l'esito dell'indagine al Fondo di Garanzia LPP, il quale, a sua volta, informa per iscritto l'intestatario della previdenza e la fondazione sul risultato della verifica. Se all'estero non esiste una previdenza statale obbligatoria, viene versata la totalità degli averi di libero passaggio. Se invece nel Paese estero esiste un' assicurazione obbligatoria, viene versata soltanto la parte sopraobbligatoria dell'avere di libero passaggio mentre la parte obbligatoria ai sensi della LPP permane bloccata presso la Fondazione di libero passaggio fino al raggiungimento dell'età ordinaria di pensionamento AVS. Per la tale età è stabilita nell'articolo 16 dell'ordinanza sul libero passaggio nella previdenza profes-sionale per la vecchiaia, i superstiti e l'invalidità (OLP). Va tenuto conto del fatto che il processo di verifica dura almeno sei mesi. er Disposizioni speciali in caso di trasferimento del domicilio nel Liechtenstein Il 29 novembre 2000 la Svizzera e il Principato del Liechtenstein hanno stipulato un secondo accordo supplementare sulla sicurezza sociale. Tale contratto funge da base giuridica per il trasferimento di prestazioni di libero passaggio della previdenza professionale da un istituto di previdenza svizzero a uno del Liechtenstein. In caso di cambiamento del posto di lavoro all'interno dei due Stati, la copertura previdenziale è garantita senza interruzione. È altresì possibile il trasferimento del capitale di previdenza versato su un conto di libero passaggio volto al mantenimento della copertura previdenziale. Non è pertanto più possibile richiedere il pagamento in contanti della prestazione di uscita in caso di trasferimento del domicilio dalla Svizzera al Liechtenstein. Affidavit In casi rari, per la conferma del domicilio o dello stato civile, all'estero non è possibile ricevere dalle autorità un certificato di domicilio o di stato civile. In tali casi rari la Fondazione di libero passaggio accetta un affidavit, ovvero un'autocertificazione giurata e sottoscritta dall'interessato, nonché autenticata da un notaio o da un'altra persona autorizzata, che testimoni il suo effettivo domicilio o stato civile. Si applicano le disposizioni regolamentari e legali. La forma al singolare comprende anche quella al plurale, la forma al maschile anche quella al femminile I N1 Exemplaire pour le preneur de prévoyance Page 1/1

Domanda di prelievo della prestazione di libero passaggio per la proprietà d'abitazione ad uso proprio Conto di libero passaggio UBS

Domanda di prelievo della prestazione di libero passaggio per la proprietà d'abitazione ad uso proprio Conto di libero passaggio UBS Fondazione di libero passaggio di UBS SA Casella postale, CH-4002 Basilea Tel. +41-61-226 75 75 www.ubs.com/liberopassaggio-privato Domanda di prelievo della prestazione di libero passaggio per la proprietà

Dettagli

Richiesta di calcolo di una rendita futura

Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta Il calcolo richiesto riguarda una futura rendita di vecchiaia rendita d invalidità rendita per superstiti (in caso di decesso del richiedente) 1. Dati

Dettagli

Richiesta di calcolo di una rendita futura

Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta di calcolo di una rendita futura Richiesta Il calcolo richiesto riguarda una futura rendita di vecchiaia (in questo caso è necessario rispondere anche alle domande del punto 7) rendita d invalidità

Dettagli

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA REGOLAMENTO DI PREVIDENZA Piano di previdenza - Dipendenti con vari datori di lavoro (MA) Valido dal gennaio 06 Tutte le designazioni di persone utilizzate nel presente regolamento sono applicabili a entrambi

Dettagli

Richiesta di una rendita di vecchiaia

Richiesta di una rendita di vecchiaia Per favore non unire i vostri documenti Richiesta di una rendita di vecchiaia 1. Dati personali 1.1 1.2 Tutti i nomi 1.3 1.5 Sesso maschile femminile 1.4 Numero d'assicurato 1.6 Stato civile celibe / nubile

Dettagli

Annuncio persona senza attività lucrativa

Annuncio persona senza attività lucrativa Obbligo contributivo AVS Annuncio persona senza attività lucrativa Siete già iscritto/a presso un'altra cassa di compensazione (CC) quale persona senza attività lucrativa? Se si, CC: dal: (Per favore allegare

Dettagli

PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING RAIFFEISEN

PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING RAIFFEISEN PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING RAIFFEISEN Versione 2017 IL CONCETTO DEI TRE PILASTRI 2 1 PILASTRO ( P R E V I D E N Z A S TATA L E ) ll primo pilastro serve a garantire

Dettagli

Cognome Nome Data di nascita Stato civile. Via / n. NPA Luogo Cantone Paese. N. SS ID personale Luogo di origine

Cognome Nome Data di nascita Stato civile. Via / n. NPA Luogo Cantone Paese. N. SS ID personale Luogo di origine Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA Eigerstrasse 57 3007 Berna publica.ch Contatto: info@publica.ch Telefono: +41 58 485 21 11 Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA Eigerstrasse 57 3007 Berna

Dettagli

LA MIA CASSA PENSIONE Informazioni per i dipendenti

LA MIA CASSA PENSIONE Informazioni per i dipendenti LA MIA CASSA PENSIONE 2017 Informazioni per i dipendenti 1 GastroSocial la sua cassa pensione L esercizio nel quale lavora è assicurato presso la Cassa pensione GastroSocial. La Cassa pensione GastroSocial

Dettagli

Annuncio persona senza attività lucrativa

Annuncio persona senza attività lucrativa 12 Ausgleichskasse der graphischen und papierverarbeitenden Industrie der Schweiz Caisse de compensation des arts graphiques et de l'industrie travaillant le papier en Suisse Cassa di compensazione delle

Dettagli

Piano di base I della Cassa pensioni Posta

Piano di base I della Cassa pensioni Posta Piano di base I della Cassa pensioni Posta In vigore dal 1 agosto 2013 Le persone assicurate nel piano di base I sottostanno: il regolamento di previdenza della Cassa pensioni Posta in vigore dal 1 agosto

Dettagli

DOMANDA DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI AVS

DOMANDA DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI AVS Assicurazione federale per la vecchiaia e i superstiti AVS DOMANDA DI RIMBORSO DEI CONTRIBUTI AVS INFORMAZIONI IMPORTANTI Documenti da allegare alla domanda: Copia del certificato d assicurato all AVS.

Dettagli

HOTELA Fondo di previdenza. Regolamento di affiliazione a HOTELA Fondo di previdenza

HOTELA Fondo di previdenza. Regolamento di affiliazione a HOTELA Fondo di previdenza Pagina HOTELA Fondo di previdenza Regolamento di affiliazione a HOTELA Fondo di previdenza Valido dal luglio 009 revisione dal gennaio 07 Rue de la Gare 8, Case postale 5, 80 Montreux, Tél. 0 96 49 49,

Dettagli

Richiesta di prestazioni per superstiti (decesso di una persona assicurata attiva)

Richiesta di prestazioni per superstiti (decesso di una persona assicurata attiva) Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA Eigerstrasse 57 CH-3007 Berna publica.ch Contatto: info@publica.ch Telefono: +41 58 485 21 11 Cassa pensioni della Confederazione PUBLICA Eigerstrasse 57 3007

Dettagli

Ordinanza sulla legittimazione alle deduzioni fiscali per i contributi a forme di previdenza riconosciute

Ordinanza sulla legittimazione alle deduzioni fiscali per i contributi a forme di previdenza riconosciute Ordinanza sulla legittimazione alle deduzioni fiscali per i contributi a forme di previdenza riconosciute (OPP 3) del 13 novembre 1985 (Stato 1 gennaio 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo

Dettagli

Piano complementare I della Cassa pensioni Posta

Piano complementare I della Cassa pensioni Posta Piano complementare I della Cassa pensioni Posta In vigore dal 1 gennaio 2016 Stato 1 gennaio 2017 Alle persone assicurate nel piano complementare I si applicano: il regolamento di previdenza della Cassa

Dettagli

L acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. Promozione della proprietà di abitazioni

L acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. Promozione della proprietà di abitazioni L acquisto di una proprietà di abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale Promozione della proprietà di abitazioni Promozione della proprietà di abitazioni L acquisto di una proprietà di

Dettagli

Regolamento supplementare di previdenza Implenia

Regolamento supplementare di previdenza Implenia Regolamento supplementare di previdenza Implenia Per gli assicurati del Vallese soggetti al CCL concernente i diritti minimi per i lavoratori dell'edilizia principale del Cantone del Vallese in materia

Dettagli

LA MIA CASSA PENSIONE Informazioni per i dipendenti

LA MIA CASSA PENSIONE Informazioni per i dipendenti LA MIA CASSA PENSIONE 2016 Informazioni per i dipendenti 1 GastroSocial la sua cassa pensione L esercizio nel quale lavora è assicurato presso la Cassa pensione GastroSocial. La cassa opera nel rispetto

Dettagli

Prima parte: Piano di previdenza WR (Continuazione dell'assicurazione rischio per disoccupati)

Prima parte: Piano di previdenza WR (Continuazione dell'assicurazione rischio per disoccupati) Fondazione Istituto Collettore LPP Assicurazione rischi per disoccupati REGOLAMENTO 005 Prima parte: Piano di previdenza WR (Continuazione dell'assicurazione rischio per disoccupati) secondo la decisione

Dettagli

D I R E T T I V A. per la compilazione dell'attestazione concernente i contributi di previdenza Modulo 21 EDP dfi (in seguito modulo 21)

D I R E T T I V A. per la compilazione dell'attestazione concernente i contributi di previdenza Modulo 21 EDP dfi (in seguito modulo 21) Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contribuzioni AFC Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo D I R E T T I V A per la compilazione

Dettagli

Regolamento di previdenza 2014

Regolamento di previdenza 2014 Regolamento di previdenza 2014 Prima parte: piano di previdenza A30.1 A partire dal 1 gennaio 2014 entra in vigore per le persone assicurate nel piano A30.1 (piano LPP/globale) il presente ordinamento

Dettagli

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2016

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2016 Cassa pensioni Coiffure & Esthétique (proparis Previdenza arte e mestieri Svizzera) REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2016 Pima parte del piano di previdenza: S3 Per la previdenza professionale descritta nelle

Dettagli

Cassa pensione della Società svizzera di Farmacia

Cassa pensione della Società svizzera di Farmacia Cassa pensione della Società svizzera di Farmacia Aggiunta n 2 al Regolamento di previdenza 2015 In vigore dal 01.01.2017 Rue Pedro-Meylan 7 - Casella postale 6124-1211 Ginevra 6 Tel. 022 718 99 88 - Fax

Dettagli

Conto di libero passaggio Convenzione di previdenza Banca Raiffeisen

Conto di libero passaggio Convenzione di previdenza Banca Raiffeisen Conto di libero passaggio Convenzione di previdenza Apertura di un conto di libero passaggio (2º pilastro) come da LPP e LFLP presso la Fondazione di libero passaggio Raiffeisen, 9001 San Gallo Titolo:

Dettagli

Piano di base I della Cassa pensioni Posta

Piano di base I della Cassa pensioni Posta Piano di base I della Cassa pensioni Posta In vigore dal 1 gennaio 2016 Alle persone assicurate nel piano di base I si applicano: il regolamento di previdenza della Cassa pensioni Posta in vigore dal 1

Dettagli

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2016 Versione 1.0)

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2016 Versione 1.0) DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI IMPOSIZIONE ALLA FONTE DELLE PRESTAZIONI DI PREVIDENZA VERSATE DA ISTITUZIONI DI DIRITTO PUBBLICO (art. 118 LT e 95 LIFD) DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2016 Versione

Dettagli

Codice civile (Compensazione della previdenza in caso di divorzio)

Codice civile (Compensazione della previdenza in caso di divorzio) Avamprogetto; dicembre 009 (Consultazione) Codice civile (Compensazione della previdenza in caso di divorzio) Modifica del... L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del

Dettagli

Aggiunta n. 1 al regolamento di previdenza edta

Aggiunta n. 1 al regolamento di previdenza edta Aggiunta n. 1 al regolamento di previdenza 2012 edta Modifica del regolamento decisa alla riunione del Consiglio di fondazione del 23 novembre 2016 in vigore dal 1 gennaio 2017 Le nuove disposizioni sono

Dettagli

Informazioni essenziali

Informazioni essenziali 1 gennaio I nformazioni sull affiliazione 2008 alla cpv/cap TEMA Temi specifici dall Assicurazione del personale Coop Informazioni Informazioni essenziali Che cos è la CPV/CAP? La CPV/CAP è la cassa pensione

Dettagli

Libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contribuzioni AFC Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Imposta federale diretta Berna,

Dettagli

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2014 Versione 1.0)

DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2014 Versione 1.0) DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI IMPOSIZIONE ALLA FONTE DELLE PRESTAZIONI DI PREVIDENZA VERSATE DA ISTITUZIONI DI DIRITTO PUBBLICO (art. 118 LT e 95 LIFD) DIRETTIVA N. 6 (Valida dal 1. gennaio 2014 Versione

Dettagli

Regolamento sui costi

Regolamento sui costi Regolamento sui costi valevole dal 1 gennaio 2018 Contenuto Pagina DISPOSIZIONI GENERALI 3 Art. 1 Fondamenti 3 SPESE AMMINISTRATIVE ORDINARIE 3 Art. 2 Spese legate al personale 3 Art. 3 Servizi 3 SPESE

Dettagli

REGOLAMENTO SULLE RENDITE DI COMPENSAZIONE PREVI- DENZIALE IN SEGUITO A DIVORZIO

REGOLAMENTO SULLE RENDITE DI COMPENSAZIONE PREVI- DENZIALE IN SEGUITO A DIVORZIO REGOLAMENTO SULLE RENDITE DI COMPENSAZIONE PREVI- DENZIALE IN SEGUITO A DIVORZIO Valido dal gennaio 07 Le denominazioni personali valgono sempre per ambo i sessi. Edizione 07 Pagina di 5 Indice capitolo

Dettagli

Richiesta per minorenni: Provvedimenti sanitari, provvedimenti di ordine professionale e mezzi ausiliari

Richiesta per minorenni: Provvedimenti sanitari, provvedimenti di ordine professionale e mezzi ausiliari Richiesta per minorenni: Provvedimenti sanitari, provvedimenti di ordine professionale e mezzi ausiliari 1. Prestazione richiesta Quali prestazioni assicurative sono richieste? Provvedimenti sanitari,

Dettagli

Convenzione di affiliazione

Convenzione di affiliazione Vorsorgestiftung des VSV Fondation de prévoyance de l'asg Fondazione di previdenza dell'asg Occupational benefits foundation of the SAAM Convenzione di affiliazione tra la ditta (qui di seguito denominata

Dettagli

Previdenza del personale Swiss Life Fondazione collettiva LPP HOVAL SA. Regolamento breve. Piano previdenziale e regolamento. (valido dal 1.1.

Previdenza del personale Swiss Life Fondazione collettiva LPP HOVAL SA. Regolamento breve. Piano previdenziale e regolamento. (valido dal 1.1. Previdenza del personale Swiss Life Fondazione collettiva LPP HOVAL SA Regolamento breve Piano previdenziale e regolamento (valido dal 1.1.2016) 1. Generalità / Organizzazione La Hoval SA, per dar seguito

Dettagli

1 gennaio sull affiliazione alla cpv/cap

1 gennaio sull affiliazione alla cpv/cap Temi specifici dall Assicurazione del personale Coop 1 gennaio 2006 Informazioni sull affiliazione alla cpv/cap TEMA Informazioni Informazioni essenziali Che cos è la CPV/CAP? La CPV/CAP è la cassa pensione

Dettagli

Regolamento abbreviato della Cassa pensioni BonAssistus con Piano di previdenza KADERplan

Regolamento abbreviato della Cassa pensioni BonAssistus con Piano di previdenza KADERplan Regolamento abbreviato della Cassa pensioni BonAssistus con Piano di previdenza KADERplan a partire da 1 Gennaio 2016 Sommario I. Disposizione generali Art. 1 Ammissione Art. 2 Controllo sanitario Art.

Dettagli

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2013

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2013 Ifangstrasse 8, Casella postale, 8952 Schlieren, Tel. 044 253 93 80, Fax 044 253 93 94 info@vorsorge-gf.ch, www.vorsorge-gf.ch (proparis Fondazione di previdenza arti e mestieri Svizzera) REGOLAMENTO DI

Dettagli

Apertura di un conto vincolato di previdenza (pilastro 3a) ai sensi dell art. 82 LPP presso la Fondazione di previdenza Raiffeisen, 9001 San Gallo

Apertura di un conto vincolato di previdenza (pilastro 3a) ai sensi dell art. 82 LPP presso la Fondazione di previdenza Raiffeisen, 9001 San Gallo Piano di previdenza 3 Convenzione di previdenza Apertura di un conto vincolato di previdenza (pilastro 3a) ai sensi dell art. 82 LPP presso la Fondazione di previdenza Raiffeisen, 9001 San Gallo Appellativo:

Dettagli

Adesione ditta individuale/d indipendente

Adesione ditta individuale/d indipendente 1 / 6 Adesione ditta individuale/d indipendente Dati dell azienda Nome: Numero IDI: C H E- Data di inizio attività: Ramo: Si tratta di un azienda agricola? Sì No Proprietario precedente: Lingua di corrispondenza:

Dettagli

Questionario per l affiliazione degli indipendenti

Questionario per l affiliazione degli indipendenti Questionario per l affiliazione degli indipendenti 1 Dati personali Cognome me Data di nascita Intestazione Signora Stato civile attuale Celibe/Nubile Signore Titolo Lingua di corrispondenza tedesco francese

Dettagli

Riscatto nella Cassa pensioni Quali aspetti devono essere tenuti presenti?

Riscatto nella Cassa pensioni Quali aspetti devono essere tenuti presenti? Riscatto nella Cassa pensioni Quali aspetti devono essere tenuti presenti? Il presente promemoria serve a fornirvi una panoramica di massima su cosa occorre tenere presente in un riscatto nella Cassa pensioni.

Dettagli

Adesione ditta individuale/d indipendente

Adesione ditta individuale/d indipendente 1 / 6 Adesione ditta individuale/d indipendente Dati dell azienda Nome: Numero IDI: C H E- Data di inizio attività: Ramo: Si tratta di un azienda agricola? Sì No Proprietario precedente: Lingua di corrispondenza:

Dettagli

SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI

SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI Art. 1 Disposizioni generali 1. Disposizioni regolamentari 2. Impiego dei fondi della previdenza per la proprietà di abitazione 3. Impieghi

Dettagli

Ordinanza sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Ordinanza sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità Ordinanza sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità (OPP 2) Modifica del 27 ottobre 2004 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 18 aprile 1984 1 sulla

Dettagli

Regolamento di previdenza dell Istituto di previdenza del Cantone Ticino (modifiche del 19 gennaio 2017)

Regolamento di previdenza dell Istituto di previdenza del Cantone Ticino (modifiche del 19 gennaio 2017) Regolamento di previdenza dell Istituto di previdenza del Cantone Ticino (modifiche del 19 gennaio 2017) Il Consiglio di Amministrazione dell Istituto di previdenza del Cantone Ticino, viste le modifiche

Dettagli

Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice. Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni

Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice. Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni Il vostro attestato di previdenza A prima vista, il vostro

Dettagli

Messaggio concernente il Secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein

Messaggio concernente il Secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein 01.063 Messaggio concernente il Secondo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein del 17 ottobre 2001 Onorevoli presidenti e consiglieri,

Dettagli

Pro-memoria - promozione della proprietà d abitazioni

Pro-memoria - promozione della proprietà d abitazioni Pro-memoria - promozione della d abitazioni Dal 1 gennaio 1995 esiste la possibilità, di impiegare fondi della previdenza professionale per la d abitazioni ad. (PPA, art. 30 LPP). Condizioni La persona

Dettagli

Età flessibile di pensionamento. Diritto a una rendita di vecchiaia 1 Hanno diritto a una rendita di vecchiaia le persone che hanno

Età flessibile di pensionamento. Diritto a una rendita di vecchiaia 1 Hanno diritto a una rendita di vecchiaia le persone che hanno 3.04 Stato al 1 gennaio 2011 Età flessibile di pensionamento Diritto a una rendita di vecchiaia 1 Hanno diritto a una rendita di vecchiaia le persone che hanno raggiunto l età ordinaria di pensionamento.

Dettagli

Spiegazioni sulle prestazioni obbligatorie e sovraobbligatorie della previdenza professionale

Spiegazioni sulle prestazioni obbligatorie e sovraobbligatorie della previdenza professionale Spiegazioni sulle prestazioni obbligatorie e sovraobbligatorie della previdenza professionale Qui di seguito verrà illustrato perché, dal 1 gennaio 2018, la Cassa pensioni Posta applicherà un aliquota

Dettagli

INFORMAZIONI E QUESTIONARIO

INFORMAZIONI E QUESTIONARIO INFORMAZIONI E QUESTIONARIO Si raccomanda di studiare attentamente le "Domande frequenti", e le istruzioni contenute a pag. 3 del questionario prima di compilarlo. In questo modo potranno essere evitate

Dettagli

Ausgleichskasse Gewerbe St. Gallen

Ausgleichskasse Gewerbe St. Gallen Ausgleichskasse Lindenstrasse 7 90 St. Gallen Telefon 07 8 9 9 Telefax 07 8 9 0 info@ahv-gewerbe.ch www.ahv-gewerbe.ch Richiesta per assegni familiari. Richiedente Assegni sono richiesti a partire dal

Dettagli

DIRETTIVA N. 2 (Valida dal 1. gennaio 2015 Versione 1.0)

DIRETTIVA N. 2 (Valida dal 1. gennaio 2015 Versione 1.0) DIVISIONE DELLE CONTRIBUZIONI IMPOSIZIONE ALLA FONTE DEI PROVENTI COMPENSATIVI PER LAVORATORI SENZA PERMESSO DI DOMICILIO (art. 105 LT e 84 LIFD) DIRETTIVA N. 2 (Valida dal 1. gennaio 2015 Versione 1.0)

Dettagli

SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI

SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI SCHEDA INFORMATIVA SULLA PROMOZIONE DELLA PROPRIETÀ D'ABITAZIONI ART. 1 DISPOSIZIONI GENERALI Disposizioni regolamentari 1 La scheda informativa della CPE Fondazione di previdenza Energia (detta qui di

Dettagli

La previdenza professionale in Svizzera

La previdenza professionale in Svizzera 13 Sicurezza sociale 556-1500 La previdenza professionale in Svizzera Principali risultati della statistica delle casse pensioni 2011 2015 Neuchâtel 2017 Investimenti T 1 Attivi in milioni di franchi Investimenti

Dettagli

Richiesta di prelievo anticipato per la proprietà d abitazioni con i fondi della previdenza professionale

Richiesta di prelievo anticipato per la proprietà d abitazioni con i fondi della previdenza professionale Responsabile Servizio clientela previdenza professionale Tel. +41 61 277 66 80 Fax +41 61 277 65 25 servizioclienti-lpp@pax.ch Richiesta di prelievo anticipato per la proprietà d abitazioni con i fondi

Dettagli

Imposta federale diretta Periodo fiscale 2003

Imposta federale diretta Periodo fiscale 2003 Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Eidgenössische Steuerverwaltung ESTV Administration fédérale des contributions AFC Amministrazione federale delle contribuzioni

Dettagli

NOTIFICA DI CESSAZIONE DEL RAPPORTO DI LAVORO E DETERMINAZIONI CONSEGUENTI

NOTIFICA DI CESSAZIONE DEL RAPPORTO DI LAVORO E DETERMINAZIONI CONSEGUENTI NOTIFICA DI CESSAZIONE DEL RAPPORTO DI LAVORO E DETERMINAZIONI CONSEGUENTI ANAGRAFICA DIPENDENTE CESSATO: Codice Fiscale: Cognome: Nome: Sesso: Data di Nascita: Luogo Nascita: Prov.: Residenza: Prov.:

Dettagli

2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro

2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro 2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro Stato al 1 gennaio 2017 In breve Per principio, qualsiasi attività derivante da un attività dipendente viene considerata come salario

Dettagli

La previdenza professionale in Svizzera

La previdenza professionale in Svizzera 3 Sicurezza sociale 556-400 La previdenza professionale in Svizzera Principali risultati della statistica delle casse pensioni 008 04 Neuchâtel 06 Investimenti Attivi in milioni di franchi 008 00 0 04

Dettagli

La previdenza professionale in Svizzera

La previdenza professionale in Svizzera 3 Sicurezza sociale 556-300 La previdenza professionale in Svizzera Principali risultati della statistica delle casse pensioni 007 03 Neuchâtel, 05 Investimenti Attivi in milioni di franchi 007 009 0 03

Dettagli

La previdenza professionale in Svizzera

La previdenza professionale in Svizzera 13 Sicurezza sociale 556-1100 La previdenza professionale in Svizzera Principali risultati della statistica delle casse pensioni 2005 2011 Neuchâtel, 2013 Investimenti Attivi in milioni di franchi 2005

Dettagli

Ordinanza sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Ordinanza sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità Ordinanza sul libero passaggio nella previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità (Ordinanza sul libero passaggio, OLP) 831.425 del 3 ottobre 1994 (Stato 1 gennaio 2017) Il Consiglio

Dettagli

Credito ipotecario Domanda per clienti privati con domicilio in Svizzera

Credito ipotecario Domanda per clienti privati con domicilio in Svizzera Credito ipotecario Domanda per clienti privati con domicilio in Svizzera 1. Richiedente Primo beneficiario del credito (Compilare in stampatello) Nome Cognome Via/N... Data di nascita Tel. privato Tel.

Dettagli

Condizioni Generali d Assicurazione (CGA) Polizze di libero passaggio. Edizione La Sua Assicurazione svizzera.

Condizioni Generali d Assicurazione (CGA) Polizze di libero passaggio. Edizione La Sua Assicurazione svizzera. Condizioni Generali d Assicurazione (CGA) Polizze di libero passaggio Edizione 2017 La Sua Assicurazione svizzera. Indice 1 Stipulazione dell assicurazione 4 2 Prestazioni 4 3 Finanziamento 5 4 Diritto

Dettagli

Il certificato della cassa pensione spiegato in parole povere/

Il certificato della cassa pensione spiegato in parole povere/ Il certificato della cassa pensione spiegato in parole povere/ A prima vista il certificato della cassa pensione sembra incomprensibile. Basta però qualche nozione in più per sapersi districare fra tutti

Dettagli

4.13 Stato al 1 gennaio 2013

4.13 Stato al 1 gennaio 2013 4.13 Stato al 1 gennaio 2013 Assegni per grandi invalidi dell AI In generale 1 Un assicurato è considerato grande invalido se, a causa di un danno alla salute, ha bisogno costantemente dell aiuto di terzi

Dettagli

Regolamento per le disposizioni tecniche della cassa pensione pro

Regolamento per le disposizioni tecniche della cassa pensione pro Regolamento per le disposizioni tecniche della cassa pensione pro validi dallo 31 dicembre 2015 cassa pensione pro Bahnhofstrasse 4 Postfach 434 CH-6431 Schwyz t + 41 58 442 50 00 pkpro@tellco.ch pkpro.ch

Dettagli

Regolamento. Fondazione Pensionamento anticipato (PEAN) nella posa di ponteggi. della. Disposizioni generali

Regolamento. Fondazione Pensionamento anticipato (PEAN) nella posa di ponteggi. della. Disposizioni generali Regolamento della Fondazione Pensionamento anticipato (PEAN) nella posa di ponteggi Ai sensi dell articolo 8 capoverso 2 dell Atto costitutivo della Fondazione Pensionamento anticipato (PEAN) nella posa

Dettagli

PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA TEORIA RAIFFEISEN TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING

PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA TEORIA RAIFFEISEN TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA 1 TEORIA RAIFFEISEN TRASMISSIONE DELLE CONOSCENZE SUL BANKING RAIFFEISEN PREVIDENZA PER LA VECCHIAIA (VERSIONE 2015) PR E VI DE N Z A P E R LA V ECC H IA IA 1.1 PREVIDENZA STATALE

Dettagli

Indicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta?

Indicativamente, entro quando avviene l attribuzione? Una settimana dopo l evento. A chi è attribuito il NAVS13? Chi ne fa richiesta? Persone per le quali si è verificato un evento di stato civile sul territorio svizzero Infostar (registro elettronico dello stato civile) Una settimana dopo l evento Dal 2005, tutte le persone per le quali

Dettagli

Ordinanza sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità

Ordinanza sulla previdenza professionale per la vecchiaia, i superstiti e l invalidità Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali. https://www.admin.ch/gov/it/pagina-iniziale/diritto-federale/raccolta-ufficiale.html

Dettagli

3.04 Prestazioni dell AVS Riscossione flessibile della rendita

3.04 Prestazioni dell AVS Riscossione flessibile della rendita 3.04 Prestazioni dell AVS Riscossione flessibile della rendita Stato al 1 gennaio 2018 In breve Hanno diritto a una rendita di vecchiaia le persone che hanno raggiunto l età ordinaria di pensionamento.

Dettagli

Il presente modulo va inoltrato, debitamente compilato, alla competente cassa di compensazione AVS.

Il presente modulo va inoltrato, debitamente compilato, alla competente cassa di compensazione AVS. Dipartimento federale dell inter DFI Ufficio federale delle assicurazioni sociali UFAS Affari internazionali Richiesta di mantenimento dell applicazione del diritto svizzero delle assicurazioni sociali

Dettagli

Piano Individuale Pensionistico RICHIESTA DI RISCATTO

Piano Individuale Pensionistico RICHIESTA DI RISCATTO F Piano Individuale Pensionistico RICHIESTA DI RISCATTO mod. RISCPIP RICHIESTA DI RISCATTO DELLA POSIZIONE INDIVIDUALE Da inviare a: PIANO INDIVIDUALE PENSIONISTICO Fondo Pensione UNIPOLSAI ASSICURAZIONI

Dettagli

2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro

2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro 2.05 Contributi Retribuzioni versate al termine del rapporto di lavoro Stato al 1 gennaio 2016 In breve Per principio, qualsiasi attività derivante da un attività dipendente viene considerata come salario

Dettagli

Convenzione di previdenza

Convenzione di previdenza Fondazione di Previdenza Cornèr Terzo Pilastro Via Canova 16 6901 Lugano Switzerland Convenzione di previdenza N. Relazione Domanda per l apertura di un conto vincolato di previdenza presso la Fondazione

Dettagli

APK-INFO GENNAIO 2010

APK-INFO GENNAIO 2010 APK-INFO GENNAIO 2010 Per noi è importante informarvi periodicamente sui temi salienti della previdenza professionale. Qui di seguito vengono approfonditi i seguenti argomenti: Fissazione dei tassi d interesse

Dettagli

Domanda di riconoscimento di periodi utili a pensione per l educazione dei figli 1. Dati relativi alla persona richiedente

Domanda di riconoscimento di periodi utili a pensione per l educazione dei figli 1. Dati relativi alla persona richiedente Domanda di riconoscimento di periodi utili a pensione per l educazione dei figli 1. Dati relativi alla persona richiedente Cognome Nome Cognome di nascita Cittadinanza Sesso maschile femminile Data di

Dettagli

Richiesta di una rendita per superstiti

Richiesta di una rendita per superstiti Richiesta di una rendita per superstiti 1. Dati personali del/della defunto/a 1.1 1.2 Tutti i nomi 1.3 1.4 Numero d'assicurato 1.5 Data del 1.6 Sesso maschile femminile 1.7 Stato civile celibe / nubile

Dettagli

Richiesta assegni familiari per le persone senza attività lucrativa (PSAL)

Richiesta assegni familiari per le persone senza attività lucrativa (PSAL) Casella postale 2121 Via Ghiringhelli 15a 6501 Bellinzona Telefono 091 821 91 11 Fax 091 821 92 99 ias@ias.ti.ch www.iasticino.ch Cassa cantonale di compensazione per gli assegni familiari Richiesta assegni

Dettagli

Cassa pensione di Credit Suisse Group (Svizzera) Spiegazioni sul certificato d assicurazione Risparmio per rendita. In vigore dal 1 gennaio 2017

Cassa pensione di Credit Suisse Group (Svizzera) Spiegazioni sul certificato d assicurazione Risparmio per rendita. In vigore dal 1 gennaio 2017 Cassa pensione di Credit Suisse Group (Svizzera) Spiegazioni sul certificato d assicurazione Risparmio per rendita In vigore dal 1 gennaio 217 Spiegazioni sul certificato d assicurazione Risparmio per

Dettagli

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998)

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato il 29 settembre 1998) Traduzione 1 0.831.109.690.12 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale del 7 giugno 1996 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Slovacca Concluso

Dettagli

REGOLAMENTO. Approvato dal Consiglio di Amministrazione del

REGOLAMENTO. Approvato dal Consiglio di Amministrazione del REGOLAMENTO Approvato dal Consiglio di Amministrazione del 6.06.2013 Indice Art. 1 - Scopi... pag. 3 Art. 2 - Modalità di iscrizione al... pag 3 Art. 3 - Registri amministrativo-contabili... pag 3 Art.

Dettagli

Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice. Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni

Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice. Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni Il vostro attestato di previdenza spiegato in modo semplice Previdenza professionale delle Fondazioni colle ve Vita e della Zurich Assicurazioni Il vostro attestato di previdenza A prima vista, il vostro

Dettagli

LA CASSA PENSIONI E LE SUE PRESTAZIONI PER CHI SI AVVICINA AL PENSIONAMENTO

LA CASSA PENSIONI E LE SUE PRESTAZIONI PER CHI SI AVVICINA AL PENSIONAMENTO LA CASSA PENSIONI E LE SUE PRESTAZIONI PER CHI SI AVVICINA AL PENSIONAMENTO 1 versione 10 maggio 2017, Bellinzona di Daniele Rotanzi, Vice direttore IPCT SOMMARIO 1. Il sistema dei 3 pilastri svizzero

Dettagli

LE CONSEGUENZE PER LE DONNE

LE CONSEGUENZE PER LE DONNE Istituto di previdenza del Cantone Ticino (IPCT) LE CONSEGUENZE PER LE DONNE DELLA RIFORMA PREVIDENZA VECCHIAIA 2020 1 Lara Fretz, Giurista e Responsabile assicurati attivi, IPCT GLI ELEMENTI PIÙ IMPORTANTI

Dettagli

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 13 novembre 2001)

Titolo I Disposizioni generali. Traduzione 1. (Stato 13 novembre 2001) Traduzione 1 Accordo amministrativo concernente l applicazione della Convenzione di sicurezza sociale dell 11 dicembre 1997 tra la Confederazione Svizzera e l Irlanda 0.831.109.441.11 Concluso il 12 maggio

Dettagli

Regolamento promozione della proprietà abitativa. Promoziomi della proprietà abitativa con mezzi della previdenza professionali

Regolamento promozione della proprietà abitativa. Promoziomi della proprietà abitativa con mezzi della previdenza professionali Regolamento promozione della proprietà abitativa Promoziomi della proprietà abitativa con mezzi della previdenza professionali Regolamento per la promozione della proprietà abitativa Promozione della proprietà

Dettagli

Domande e risposte sul nuovo regolamento di previdenza

Domande e risposte sul nuovo regolamento di previdenza Domande e risposte sul nuovo regolamento di previdenza Quali sono le modifiche principali del nuovo regolamento a partire dall'1.1.2018? - Riduzione dell'aliquota di conversione a 65 anni dal 6,0% al 5,2%

Dettagli

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2017

REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2017 Cassa pensione PANVICA (proparis Fondazione di previdenza arti e mestieri Svizzera) REGOLAMENTO DI PREVIDENZA 2017 Prima parte: piano di previdenza BS A partire dal 1 gennaio 2017 entra in vigore per le

Dettagli

Proposta per la polizza di libero passaggio

Proposta per la polizza di libero passaggio Proposta per la polizza di libero passaggio della Validità: 3 mesi (dal ricevimento della proposta) Informazioni generali Stipulante e Persona da assicurare Titolo Nome Sesso Data di nascita Via, n. NPA,

Dettagli

MODULO DI RICHIESTA RISCATTO

MODULO DI RICHIESTA RISCATTO Iscrizione all Albo dei Fondi Pensione con numero d ordine 167 Inviare in originale o via PEC a: FONDAEREO Via degli Scialoja, 6 00196 ROMA PEC: fondaereo@pec.it MODULO DI RICHIESTA RISCATTO Il sottoscritto

Dettagli

Informazioni utili sulla vostra cassa pensioni

Informazioni utili sulla vostra cassa pensioni Informazioni utili sulla vostra cassa pensioni PERSONALVORSORGESTIFTUNG DER FELDSCHLÖSSCHEN-GETRÄNKEGRUPPE 1 Siete assicurati presso la Personalvorsorgestiftung der Feldschlösschen-Getränkegruppe. Il presente

Dettagli

PENSIONAMENTO. prepararsi in tempo

PENSIONAMENTO. prepararsi in tempo PENSIONAMENTO prepararsi in tempo 1 Indice Preparate il vostro pensionamento 2 Cassa pensione: rendita o capitale? 3 Pensionamento ordinario 4 Pensionamento anticipato anticipazione rendita / capitale

Dettagli

Ordinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale

Ordinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale Ordinanza sulla promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale (OPPA) 831.411 del 3 ottobre 1994 (Stato 1 gennaio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visti gli

Dettagli

Promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. I. In generale... 2

Promozione della proprietà d abitazioni mediante i fondi della previdenza professionale. I. In generale... 2 Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle contribuzioni AFC Divisione principale imposta federale diretta, imposta preventiva, tasse di bollo Imposta federale diretta Berna,

Dettagli