Inserti A Pressione Self-clinching Fasteners

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Inserti A Pressione Self-clinching Fasteners"

Transcript

1 Inserti A Pressione Self-clinching Fasteners

2 CP CPL DP DC CL CE CLE CVIS CVIR AN Indice Index DESCRIZIONE DESCRIPTION Applicazione/Montaggio/Materiali/Filettature/Tolleranze/Trattamenti Application/Mounting/Materials/Threading/Tolerance/Finishes Schema Tipologie - Filettature - Materiali Shape - Threads - Materials Come si usa: CP - CPL - DP Instructions: CP - CPL - DP Come si usa: DC - CL - CE - CLE Instructions: DC - CL - CE - CLE Come si usa: CVIS - CVIR Instructions: CVIS - CVIR Perni filettati a pressione Self-clinching threaded studs Perni lisci a pressione Self-clinching studs Distanziali filettati a pressione (tipo aperto) Threaded standoffs (open type) Distanziali filettati a pressione (tipo chiuso) Threaded standoffs (blind type) Dadi filettati a pressione Self-clinching nuts Dadi esagonali a pressione Self-clinching hexagonal nuts Dadi esagonali a pressione Self-clinching hexagonal nuts Viti imperdibili a pressione (serie standard) Self-clinching screw (standard type) Viti imperdibili a pressione (serie ribassata) Self-clinching screw (reduced type) Come si usa: AN Instructions: AN Dadi a ribadire Rivet bushings Punzone per dadi a ribadire della serie AN For rivet bushings an series punch Prodotti speciali Specialized products Attrezzature di posa per inserti a pressione Self-clinching fasteners tools Pagina Page

3 CARATTERISTICHE INSERTI INSERTS FEATURES Su laminati metallici APPLICAZIONE On metal sheets APPLICATION MONTAGGIO Mediante pressione (utilizzando punzone e riscontro) ASSEMBLY By pressure (with punch and counter punch) Acciaio e acciaio inox MATERIALI Steel and stainless steel MATERIALS Dadi: metrica ISO 6H Perni: metrica ISO 6g FILETTATURE Nuts: metric ISO 6H Studs: metric ISO 6g THREADING TOLLERANZE Tolleranze per dimensioni lineari ed angolari prive di indicazione di tolleranze specifiche, classe di tolleranza grossolana, secondo UNI EN TOLERANCE Tolerances for linear and angular dimensions without individual tolerance indications according to UNI EN TRATTAMENTI SUPERFICIALI Inserti in acciaio: zincatura bianca (conforme RoHs) Inserti in acciaio inox: allo stato naturale FINISHES Steel inserts: White zinc plated (RoHs compliant) Stainless steel inserts: natural REQUISITI DI INSTALLAZIONE INSTALLATION REQUIREMENTS DUREZZA MASSIMA LAMINATO Per inserti in acciaio: 80 HRB MAX Per inserti in acciaio inox: 70 HRB MAX MAXIMUM SHEET HARDNESS For steel inserts: 80 HRB MAX For stainless steel inserts: 70 HRB MAX PREDISPOSIZIONE FORO Sul lato di montaggio dell'inserto il foro non deve presentare bava o smussi. Sui processi di tranciatura dove non si garantisce la corretta forma della sede, si consiglia di applicare l inserto dalla parte opposta alla punzonatura verificandone la tenuta. HOLE PREDISPOSITION On the mounting side of the sheet the hole must not have burr or chamfers. For blanking where the correct hole shape is not guaranteed, it is recommended to put the insert on the opposite side of the blanking side and check the mounting features. 3

4 FILETTATURA THREAD MATERIALE MATERIAL TIPO TYPE M2,5 M3 M3,5 M4 M5 M6 M8 M10 M12 M16 M20 AUTOAGGANCIANTI SELF-CLINCHING CVIR CVIS CLE CE CL DC DP CPL CP ACCIAIO STEEL ACCIAIO INOX A RIBADIRE RIVETING STAINLESS STEEL AN DISPONIBILE AVAILABLE 4

5 INSERTI AUTOAGGANCIANTI SELF-CLINCHING INSERTS Sono inserti con una estremità sagomata in modo da permettere mediante pressione di agganciarsi nella lamiera precedentemente forata. In fase di montaggio il materiale della lamiera viene deformato per la pressione esercitata, si alloggia nell'apposita sede dell'inserto garantendone il fissaggio. Caratteristiche del prodotto Gli inserti autoaggancianti a pressione sono resistenti alla torsione e sopportano alti carichi. Le misure esterne sono ridotte. Permettono quindi un risparmio di peso e spazio ottenendo risultati di alto livello estetico. Montaggio Eseguire il foro da tranciatura o da trapano senza sbavature. ATTENZIONE: sui processi di tranciatura dove non si garantisce la corretta forma della sede, si consiglia di applicare l inserto dalla parte opposta alla punzonatura verificandone la tenuta. L'inserimento si esegue pressando con spinta graduale, finché la testa dell'inserto non è completamente in battuta con la superficie della lamiera. Self-clinching inserts are inserts with one side formed to allow pressure to anchor them in a previously drilled sheet. On mounting, by the pressure the sheet material is deformed, put it into the die of the insert, so the fixage is guaranteed. Properties of the product The self-clinching inserts are high torque and crash resistant. External dimensions are reduced, permitting reduction of space and weight with high aesthetic results. Mounting With a drill or punch, create a hole without working burr. WARNING: With the blanking process: where the correct hole shape is not guarantee, it is recommended to put the insert on the opposite side of the blanking side and check the mounting features. Press in the insert into the hole gradually, adjusting the pressure until the head of the insert is in even contact with the metal sheet surface. P CP Perno CP Per un montaggio corretto la testa del perno deve essere inserita a filo del laminato. CP Stud For correct mounting, the stud must be inserted with the head surface on the sheet plane. P CPL Perno CPL Per un montaggio corretto la testa del perno deve essere inserita a filo del laminato. CPL Stud For correct mounting, the stud must be inserted with the head surface on the sheet plane. P DP Distanziale DP Per un montaggio corretto la testa del distanziale deve essere inserita a filo del laminato. Il distanziale DP va assemblato accoppiando la vite dalla parte opposta a quella di montaggio. DP Spacer For correct mounting, the spacer must be inserted with the head surface on the sheet plane. The DP Spacer must be assembled with the screw on the opposite side of mounting one. 5

6 P DC Distanziale DC Per un montaggio corretto la testa del distanziale deve essere inserita a filo del laminato. DC Spacer For correct mounting, the spacer must be inserted with the head surface on the metal sheet plane. P CL Dado CL Per un montaggio corretto la superficie del dado deve essere a contatto del laminato. Il dado CL va assemblato accoppiando la vite dalla parte opposta a quella di montaggio. CL Nut For correct mounting, the nut surface must be in contact with the sheet. The CL Nut must be assembled with the screw on the opposite side of mounting one. P CE Dado esagonale CE La testa del dado deve essere inserita a filo del laminato e le facce non devono sporgere. Il dado esagonale CE va assemblato accoppiando la vite dalla parte opposta a quella di montaggio. CE Exagonal Nut The nut must be inserted with the head on the sheet plane and the surface of the nut mustn't exceed. The CE exagonal nut must be assembled with the screw on the opposite side of mounting one. P CLE Dado CLE Per un montaggio corretto la superficie del dado deve essere a contatto del laminato. Il dado CLE va assemblato accoppiando la vite dalla parte opposta a quella di montaggio. CLE Nut For correct mounting the nut surface must be in contact with the sheet. The CLE Nut must be assembled with the screw on the opposite side of mounting one. 6

7 P CVIS Vite imperdibile CVIS Per un montaggio corretto la superficie del dado deve essere a contatto del laminato. Self-clinching screw CVIS For correct mounting the nut surface must be in contact with the sheet. P CVIR Vite imperdibile CVIR Per un montaggio corretto la superficie del dado deve essere a contatto del laminato. Self-clinching screw CVIR For correct mounting the nut surface must be in contact with the sheet. 7

8 PERNI FILETTATI A PRESSIONE CP SELF-CLINCHING THREADED STUDS L3 L1 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CP06. CP08. CP10. CP12. CP14. CP15. CP16. CP18. CP20. CP22. CP25. CP28. CP30. CP35. CP38. L1 6,0 10,0 12,0 14,0 15,0 16,0 1 20,0 22,0 25,0 2 30,0 35,0 3 DISPONIBILITÀ AVAILABLE M3 M4 M5 M6 M8 M10 A RICHIESTA ON DEMAND * Per applicazioni su spessori inferiori si consiglia di effettuare prove di montaggio per determinarne la funzionalità. * For application on lower thickness it is advisable to carry out some preliminary tests to determine the functionality. FILETTO THREAD M3 M4 M5 M6 M8 M10 M3 M4 M5 M6 M8 M10 d4 3,1 4,1 5,1 6,1 8,1 10,1 d5 4,0 5,2 7,6 10,2 12,4 Spessore lamiera (min.)* Sheet thickness (min.)* 1,6 2,4 2,4 Punzone Punch Riscontro Counter punch 3,0 4,0 5,0 6,0 10,0 P d5 45 d4 +0,08-0 L3 5,6 7,2 7,2 9,6 12,0 L1 + 5 mm MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) Acciaio zincato giallo (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX).13 MATERIAL: White zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) Yellow zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX).13 ESEMPIO: Perno filettato a pressione filettato da M5, lunghezza del perno L1=15 mm, in acciaio zincato bianco: CP N.B. La pressione di ancoraggio può variare in funzione della durezza dei materiali, il valore ottimale della pressione si ottiene empiricamente. Evitare pressioni eccessive, spinte laterali o riscontri obliqui. È consigliabile effettuare prove di montaggio per determinare la migliore condizione di assemblaggio. 8 EXAMPLE: CP self clinching stud, M5 thread, stud length L1=15 mm, white zinc-plated steel: CP Note. Anchorage pressure may vary depending on material hardness. The optimum pressure value is empirically achieved. For correct use of the products observe specified hole diameters and tolerances. It is advisable to carry out some preliminary assembling tests in order to have the best assembly.

9 PERNI LISCI A PRESSIONE CPL SELF-CLINCHING STUDS L3 L1 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CPL06. CPL08. CPL10. CPL12. CPL15. CPL18. CPL20. CPL22. CPL25. L1 6,0 10,0 12,0 15,0 1 20,0 22,0 25,0 DISPONIBILITÀ AVAILABLE Spessore lamiera (min.)* Sheet thickness (min.)* 1,6 +0,08-0 3,5 4,1 5,5 6,5 7,1 7,6 * Per applicazioni su spessori inferiori si consiglia di effettuare prove di montaggio per determinarne la funzionalità. * For application on lower thickness it is advisable to carry out some preliminary tests to determine the functionality. L3 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO: Perno liscio a pressione diametro 5 mm, lunghezza del perno L1=15 mm, in acciaio zincato bianco: CPL EXAMPLE: CPL self clinching stud, diameter 5 mm, stud length L1=15 mm, white zinc-plated steel: CPL

10 DISTANZIALI FILETTATI A PRESSIONE (TIPO APERTO) DP THREADED STANDOFFS (OPEN TYPE) L3 FILETTO THREAD d5 ch L1 L2 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure M3 (a) M3 (b) M4 M5 Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) 1,3 1,3 +0-0,10 4,19 5,38 7,11 7,11 +0,08-0 d5 ch 4,8 5,2 4,8 4,2 5,4 7,2 7,2 L3 6,0 7,0 DP03. DP04. DP05. DP06. DP08. DP10. DP12. DP14. DP16. DP18. DP20. DP22. DP25. L1 L2 ±0,40 AVAILABLE DISPONIBILITÀ 3,0 4,0 5,0 6,0 10,0 12,0 14,0 16,0 1 20,0 22,0 25, M3 (a) M3 (b) M4 M5 A RICHIESTA ON DEMAND M3 (a) M3 (b) M4 M5 d4 4,3 5,5 7,3 7,3 Punzone Punch Riscontro Counter punch (a) Dati riferiti al codice con diametro esterno 4,19 mm (b) Dati riferiti al codice con diametro esterno 5,38 mm (a) Referred code with external diameter 4,19 mm (b) Referred code with external diameter 5,38 mm P d4 L1 + 5 mm MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO: Distanziale a pressione filettato passante da M5, lunghezza L1=6 mm, in acciaio zincato bianco: DP N.B. La pressione di ancoraggio può variare in funzione della durezza dei materiali, il valore ottimale della pressione si ottiene empiricamente. È consigliabile effettuare prove di montaggio per determinare la migliore condizione di assemblaggio. EXAMPLE: Through threaded standoff, M5 thread, length L1=6 mm, white zinc plated steel: DP Note. Anchorage pressure may vary depending on material hardness. The optimum pressure value is empirically achieved. It is advisable to carry out some preliminary assembling tests in order to have the best assembly. 10

11 DISTANZIALI FILETTATI A PRESSIONE (TIPO CHIUSO) DC THREADED STANDOFFS (BLIND TYPE) L3 (a) Dati riferiti al codice con diametro esterno 4,19 mm (b) Dati riferiti al codice con diametro esterno 5,38 mm ch L1 L4 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure M3 (a) M3 (b) M4 M5 Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) 1,3 1,3 +0-0,10 4,19 5,38 7,11 7,11 ch 4,8 +0,08-0 4,2 5,4 7,2 7,2 L3 6,0 7,0 DC06. DC08. DC10. DC12. DC14. DC16. DC18. DC20. DC22. DC25. L1 L4 ±0,40 AVAILABLE DISPONIBILITÀ 6,0 10,0 12,0 14,0 16,0 1 20,0 22,0 25,0 4,0 4,0 5,0 6,5 6,5 9,5 9,5 9,5 9,5 M3 (a) M3 (b) M4 M5 A RICHIESTA ON DEMAND FILETTO THREAD M3 (a) M3 (b) M4 M5 d4 4,3 5,5 7,3 7,3 Punzone Punch Riscontro Counter punch (a) Referred code with external diameter 4,19 mm (b) Referred code with external diameter 5,38 mm P d4 L1 + 5 mm MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO: Distanziale a pressione filettato chiuso, filattatura M5, lunghezza L1=10 mm, in acciaio zincato bianco: DC N.B. La pressione di ancoraggio può variare in funzione della durezza dei materiali, il valore ottimale della pressione si ottiene empiricamente. È consigliabile effettuare prove di montaggio per determinare la migliore condizione di assemblaggio. EXAMPLE: Blind type standoff, M5 thread, length L1=10 mm, white zincplated steel: DC Note. Anchorage pressure may vary depending on material hardness. The optimum pressure value is empirically achieved. It is advisable to carry out some preliminary assembling tests in order to have the best assembly. 11

12 DADI FILETTATI A PRESSIONE CL SELF-CLINCHING NUTS L3 L2 L1 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL CL Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) 0,8 1,4 2,3 0,8 1,4 2,3 0,8 1,4 2,3 1,4 2,3 1,4 2,3 L1 0,76 0,97 1,37 2,21 0,76 0,97 1,37 2,21 0,76 0,97 1,37 2,21 1,37 2,21 3,05 1,37 2,21 3,05 +0,05 ±0,20 L2 ±0,10-0 M 3 M 4 M 5 M 6 M 8 6,3 8, ,65 2,0 2,0 4,08 5,47 4,25 5,4 8,75 10,5 L3 4,8 6,9 7,1 8,6 9,7 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White zinc plated steel 8.8 (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO: Dado a pressione filettato da M5 per spessore lamiera 1,7 mm, in acciaio zincato bianco: CL N.B. La pressione di ancoraggio può variare in funzione della durezza dei materiali, il valore ottimale della pressione si ottiene empiricamente. Per un corretto impiego del prodotto si raccomanda di rispettare i diametri di foratura e tolleranze indicate. È consigliabile effettuare prove di montaggio per determinare la migliore condizione di assemblaggio. EXAMPLE: CL self clinching nut, M5 thread, sheet thickness 1,7 mm, white zinc-plated steel: CL Note. Anchorage pressure may vary depending on material hardness. The optimum pressure value is empirically achieved. For correct use of the products observe specified hole diameters and tolerances. It is advisable to carry out some preliminary assembling tests in order to have the best assembly. 12

13 DADI ESAGONALI A PRESSIONE CE SELF-CLINCHING HEXAGONAL NUTS Forma1 Type 1 Forma 2 Type 2 ch L L S d 3 APPLICAZIONI: Su laminati metallici APPLICATIONS: Metal sheets INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE CE ch L M2,5 M3 M3,5 M4 M5 M6 4,8 4,8 8,7 9,5 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 3,1 3,9 Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 2,4 4,0 4,35 4,35 5,35 5,35 7,35 7,85 8,70 +0,08-0 4,4 4,4 5,4 5,4 7,4 8,75 S (min) 6,0 6,0 6,5 6,5 7,2 8,8 8,8 FORMA TYPE A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio inox (su 70 HRB MAX) ESEMPIO: Dado esagonale a pressione, filettato da M5, per spessore lamiera 2,0 mm, in acciaio inox: CE MATERIAL: Stainless steel (on 70 HRB MAX) EXAMPLE: CE self clinching hexagonal nut, M5 thread, sheet thickness 2,0 mm, stainless steel: CE

14 DADI ESAGONALI A PRESSIONE CLE SELF-CLINCHING HEXAGONAL NUTS d4 ch l1 l APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi, materie plastiche APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals, plastic materials INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE CLE M 2,5 M 3 M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0 3,0 3,0 4,0 4,5 4,5 5,5 6,5 10,0 12,5 14,5 18,5 23,0 4,5 4,5 5,5 6,5 10,0 12,5 14,5 18,5 23,0 d4 4,70 4,70 5,70 6,75 8,30 10,30 12,85 14,85 18,85 23,40 ch 5,5 5,5 7,0 10,0 13,0 15,0 17,0 22,0 27,0 l 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 3,0 4,5 4,0 4,0 5,0 5,0 5,0 5,0 6,5 10,0 13,0 16,0 l1 0,9 1,4 1,8 0,9 1,4 1,8 0,9 1,4 1,8 0,9 1,4 1,8 0,9 1,4 1,8 1,8 1,8 2,8 2,4 3,9 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio zincato bianco (su 80 HRB MAX) MATERIAL: White zinc-plated steel (on 80 HRB MAX) ESEMPIO: Dado esagonale a pressione, filettato da M5, per spessore lamiera 1,2 mm, in acciaio zincato: CLE EXAMPLE: Self clinching hexagonal nut, M5 thread, sheet thickness 1,2 mm, white zinc-plated steel: CLE

15 VITI IMPERDIBILI A PRESSIONE (SERIE ) CVIS SELF-CLINCHING SCREW ( TYPE) L4 D2 L1 S L2 L3 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS CVIS Spessore L1 ±0,40 L2 ±0,40 +0,40 lamiera (min.) L3 (MAX) L4 ±0,13-0,15 D2 Sheet thickness (min.) M3 M4 M5 M ,5 11,1 14,3 11,1 14,3 9,5 12,7 15,9 9,14 11,43 11,47 14,73 1,83 2,08 2,08 2,46 2 9,53 10,31 11,89 S (MAX) ,08-0 6,73 2 8,74 10,49 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio nichelato (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White nickel-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO DI DESIGNAZIONE Vite imperdibile a pressione, filettato da M5, per spessore lamiera 2,0 mm, in acciaio nichelato: CVIS EXAMPLE: Self clinching screw, M5 thread, sheet thickness 2,0 mm, nickel-plated steel: CVIS

16 VITI IMPERDIBILI A PRESSIONE (SERIE RIBASSATA) CVIR SELF-CLINCHING SCREW (REDUCED TYPE) S L4 D2 L2 L3 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure CVIR CVIR CVIR CVIR CVIR CVIR CVIR M3 M4 M5 M6 Spessore lamiera (min.) Sheet thickness (min.) +0,40 L2 ±0,40 L3 L4 ±0,13-0,15 D2 7,62 7,62 7,62 8,89 8,26 8,38 8,51 9,78 5,13 5,26 5,59 6,12 10,31 11,89 13,46 15,88 S (MAX) 0,97 1,48 0,97 1,48 0,97 1,48 1,48 +0,08-0 5,5 9,5 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio nichelato (su 80 HRB MAX) Acciaio inox (su 70 HRB MAX) MATERIAL: White nickel-plated steel (on 80 HRB MAX) Stainless steel (on 70 HRB MAX) ESEMPIO DI DESIGNAZIONE Vite imperdibile a pressione, filettato da M5, per spessore lamiera 2,0 mm, in acciaio nichelato: CVIR EXAMPLE: Self clinching screw, M5 thread, sheet thickness 2,0 mm, nickel-plated steel: CVIR

17 INSERTI A RIBADIRE RIVET BUSHING I dadi a ribadire hanno una parte di gambo deformabile, si montano mediante ribaditura su laminati metallici e non. I dadi a ribadire si possono impiegare su lamiere sottili, dopo avere eseguito la necessaria foratura vengono alloggiati e ribaditi. Questa operazione deforma la parte zigrinata che si ancora nel materiale ricevente, ottenendo un fissaggio garantito. La particolare geometria e lo smusso nella parte inferiore proteggono la filettatura da eventuali danni nella fase di montaggio. I dadi a ribadire sono resistenti alla torsione e sopportano carichi a spinta, trazione, taglio. Si possono applicare su superfici già trattate. The rivet bushings are made by a deformable stem and they can be inserted by riveting on metal and non metal sheets. Rivets bushings can be used on thin sheets, after the necessary drilling can be posed and riveted. This operation deforms the knurled part of the rivet insert which then fixes itself into the sheet, obtaining a guaranteed fixing. The edge of the body and the bevel in the down side protect thread from possible damage during the mounting process. The rivet bushings are torsion proof and can support high pressure, traction and cut loads. They can be applied on treated surfaces. P Dado AN Per un montaggio corretto la superficie del dado deve essere a contatto del laminato, condizione ottenibile eseguendo una ribaditura conforme. Il dado AN va inserito accoppiando la vite dalla parte opposta a quella di montaggio. AN Nut For correct mounting, the nut face must be in contact with the sheet, which maybe obtained with a proper deformation. The AN Nut must be inserted vith the screw on the opposite side of mounting one. P Punzone per dadi a ribadire Il Punzone serve per ribadire gli inserti sulla lamiera, dopo aver inserito l'inserto nel foro sulla lamiera, si applica una pressione dal lato opposto tramite il punzone che guida la corretta deformazione dell'inserto. For rivet nuts punch The Punch is made for riveting inserts on the sheet, after inserting the insert on the hole in the sheet, press on the opposite side through the punch that causes the correct deformation of insert. 17

18 DADI A RIBADIRE AN RIVET BUSHINGS L2 L1 APPLICAZIONI: Su lamiere in acciaio, acciaio inox, lega leggera, metalli non ferrosi, materie plastiche APPLICATIONS: Metal sheets, stainless steel, light alloy, non-ferrous metals, plastic materials INSERIMENTO: A pressione ASSEMBLY: By pressure AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN AN Spessore lamiera Sheet L2 thickness M 3 M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 0,5-0,6 1,1-1,3 0,5-0,6 1,1-1,3 1,4-1,6 0,5-0,6 1,1-1,3 1,4-1,6 2,0-2,2 0,5-0,6 1,1-1,3 1,4-1,6 2,0-2,2 2,3-2,5 1,1-1,3 1,4-1,6 2,0-2,2 2,3-2,5 1,4-1,6 2,0-2,2 2,3-2,5 3,6-3,7 9,5 11,1 12,7 15,9 19,0 3,8 5,1 7,6 5,55 6,7 9,5 12,7 15,9 A RICHIESTA ON DEMAND MATERIALE: Acciaio zincato bianco Acciaio zincato giallo.13 Acciaio inox (escluso le filettature M8 e M10) ESEMPIO: dado a ribadire AN, filettato da M5, per spessore lamiera mm, in acciaio zincato bianco: AN MATERIAL: White zinc-plated steel Yellow zinc-plated steel.13 Stainless steel (M8 and M10 thread excluded) EXAMPLE: AN rivet bushing, M5 thread, sheet thickness mm, white zinc plated steel: AN

19 PUNZONE PER DADI A RIBADIRE DELLA SERIE AN FOR RIVET BUSHINGS AN SERIES PUNCH P r1 + r2 r1 r2 MATERIALE: Acciaio per utensili (DIN - 115CrV3) Durezza: HRc, stelo HRc MATERIAL: steel (DIN - 115CrV3) Hardness: HRc, handle HRc Filettatura dado Nut thread M 3 M 4 M 5 M 6 M 8 M 10 4,3 5,3 6,7 11,1 13,5 r1 0,6 0,7 0,9 1,1 1,2 7,1 8,7 10,3 11,9 15,5 18,3 r2 0,5 0,5 0,5 0,6 0,6 0, Pressione di ribaditura* [t] Rivetting pressure* [t] 1,7 2,0 2,2 2,2 2,8 3,0 3,3 4,5 5,5 6,5 7,0 * Pressione indicativa necessaria per l'applicazione del dado AN in acciaio su lamiera in acciaio. * Approximate pressure for riveting AN metal bushing on metal sheet. 19

20 PRODOTTI SPECIALI SPECIALIZED PRODUCTS Su richiesta siamo in grado di fornire altri prodotti speciali come per esempio quelli illustrati nell'immagine sopra. Per ulteriori informazioni su questi prodotti contattate il servizio tecnico Specialinsert. On demand we can also provide other specialized products upon request, such as those shown in the picture above. For further information on those products contact the Specialinsert technical service. 20

21 TOOLS Mod. A103/CL/UF.A Tipo: Pressa pneumoidraulica, comando elettrico Alimentazione: 220 Vac 100 W + (aria) 6 10 bar Forza di spinta: Kg 6000 MAX Spessore massimo del laminato: mm 3 Altezza: mm 1295 Profondità: mm 730 Larghezza: mm 380 Peso: Kg 93 ~ Mod. A102/CL/UF.A Tipo: Pressa pneumoidraulica Alimentazione: (aria) MAX 6 bar Forza di spinta: Kg 1450 (a 6 bar) Corsa totale: mm 60 Sbraccio: mm 85 Luce lavoro: mm 217 Peso: Kg 62 ~ Mod. A102/CL/UF.A Type: Hydropneumatic press Power: (air) MAX 6 bar Press strenght: Kg 1450 (6 bar) Maximum stroke: mm 60 Outreach: mm 85 Working lenght: mm 217 Weight: Kg 62 ~ Mod. A103/CL/UF.A Type: Hydropneumatic press, electric start Power: 220 Vac 100 W + (air) 6 10 bar Press strenght: Kg 6000 MAX Maximum sheet thickness: mm 3 Height: mm 1295 Depth: mm 730 Width: mm 380 Weight: Kg 93 ~ 21

22 ISO Cert. n 0742 Fondata nel 1974, la SPECIALINSERT ha avviato la propria attività producendo e commercializzando prodotti speciali di assemblaggio. Con l'esperienza maturata nel corso degli anni e la continua ricerca, la SPECIALINSERT è oggi azienda leader nel proprio settore e può offrire nuove soluzioni tecnologicamente avanzate. La SPECIALINSERT vanta una serie di proposte che spaziano dagli inserti tubolari filettati alle boccole per materie plastiche; dai filetti riportati agli inserti per legno; dai rivetti a strappo alle chiusure rapide a 1/4 di giro. La SPECIALINSERT è dotata di un proprio Ufficio Studi, Laboratorio Tecnologico e di un'agile Organizzazione di vendita operante sul mercato nazionale ed estero. Interpellateci, competenza ed esperienza sono a Vostra disposizione. Founded in 1974, SPECIALINSERT started manufacturing and trading special assembly products. Thanks to the experience gained over the years and continuous research, SPECIALINSERT is today a leader in the fastener industry, in the position to offer new, technologically advanced solutions. SPECIALINSERT is proud to offer a line of products ranging from tubular threaded inserts to bushes for plastic materials, from inserted threads to fasteners for wood, from tear rivets to quick 1/4 turn fasteners. SPECIALINSERT avails itself of an in-house Research and Development Office, a Technological Laboratory, and a streamline Sales Organisation operating on the Italian market and abroad. Contact us: our skills and expertise are at your service. - info@specialinsert.it - export@specialinsert.it Sede / Head Office: TORINO - Strada della Pronda, 66/6 - Tel r.a. - Fax PER LAMINATI, PROFILATI, TUBOLARI INSERTS FOR METAL SHEETS RIVETTI TUBOLARI FILETTATI DEFORM-NUT TUBULAR THREADED RIVETS DEFORM-NUT RIVETTI A STRAPPO BLIND RIVETS DADI A RIBADIRE ANCHOR RIVETING NUTS ANCHOR DADI E PERNI A PRESSIONE CLIFA PRESS IN NUTS AND STUDS CLIFA DADI E PERNI AD ALETTA NUTS AND STUDS DADI E PERNI A SALDARE WELDING NUTS AND STUDS DADI IN GABBBIA CAGE-NUT CHIUSURE RAPIDE A 1/4 DI GIRO BI-FIX 1/4 TURN QUICK RELEASE FASTENER BI-FIX PER CORPI SOLIDI FOR FULL PARTS FILETTI RIPORTATI ELICOIDALI FILTEC HELICALLY COILED INSERT FILTEC DADI AUTOBLOCCANTI FILTEC-NUT SELF-BLOCKED NUTS FILTEC-NUT BOCCOLE AUTOFILETTANTI ENSAT SELF-TAPPING THREADED INSERT ENSAT BOCCOLE RIDUZIONE MUBUX-M REDUCTION BUSHES MUBUX-M Filiale / Export Branch: MILANO - Via E. Cialdini, 37 - Tel r.a. - Fax Filiale e stabilimento / Branch and Factory: MAERNE DI MARTELLAGO (VE) - Via E. Pavanello, 1 - Tel r.a. - Fax SISTEMI DI FISSAGGIO SPECIALINSERT / FASTENERS SPECIALINSERT PER LEGNO FOR WOOD DADI A 4 PUNTE GRIFF-NUT 4 PRONGED TEE-NUT GRIFF-NUT BOCCOLE AUTOFILETTANTI ELIC-WOOD SELF-THREADING BUSHES ELIC-WOOD INSERTI A ESPANSIONE ESPAND-NUT EXPANSION INSERTS ESPAND-NUT PER MATERIE PLASTICHE E COMPOSITI FOR PLASTIC MATERIALS AND COMPOSITES INSERTI A ESPANSIONE B-LOK INSERT-PLAST EXPANSION INSERTS B-LOK INSERT-PLAST INSERTI E PERNI A PRESSIONE MUBUX PRESS-IN INSERTS AND STUDS MUBUX BOCCOLE AUTOFILETTANTI ENSAT SELF-TAPPING THREADED INSERT ENSAT ALTRI INSERTI E PERNI S-LOK OTHER INSERTS AND STUDS S-LOK RIVETTI TUBOLARI FILETTATI DEFORM-NUT SC BLIND THREADED TUBOLAR INSERT DEFORM-NUT SC PERNO CONICO DI CENTRAGGIO-SERRAGGIO PER STAMPI DI CARBONIO FASTOOL CENTRING TAPERED PIVOT-CLAMPING FOR CARBON MOULDS FASTOOL PERNI E BOCCOLE CON PIASTRINA PER RESINA BUSHES AND STUDS WITH PLATE FOR RESIN MINUTERIA E BULLONERIA SPECIALE SU RICHIESTA IC BA Associata UNI Ente Nazionale Italiano di Unificazione Membri della COMMISSIONE ORGANI MECCANICI A UNI Ente Nazionale Italiano di Unificazione* Associate A member of COMMISSIONE ORGANI MECCANICI** * Italian National Standardisation Board ** Mechanical Assembly Commission

Il fissaggio meccanico nel mondo dei compositi

Il fissaggio meccanico nel mondo dei compositi Il fissaggio meccanico nel mondo dei compositi CHI SIAMO Fondata nel 1974, la SPECIALINSERT ha avviato la propria attività producendo e commercializzando prodotti speciali di assemblaggio. Con l esperienza

Dettagli

Ensat. Boccole autofilettanti LINEA CORPI SOLIDI

Ensat. Boccole autofilettanti LINEA CORPI SOLIDI Ensat Boccole autofilettanti LINEA CORPI SOLIDI Indice DESCRIZIONE Pag. Presentazione 3 Materiali e Applicazioni 4 Applicazioni 5 Installazione 6 Attrezzature 7 Ensat Serie 302 8 Ensat Serie 303 9 Ensat

Dettagli

Il fissaggio nell edilizia Redatto da Andrea Sanua

Il fissaggio nell edilizia Redatto da Andrea Sanua Il fissaggio nell edilizia Redatto da Andrea Sanua Made Expo 2012 1 CHI SIAMO Fondata nel 1974, la SPECIALINSERT ha avviato la propria attività producendo e commercializzando prodotti speciali di assemblaggio.

Dettagli

Come si monta. Sistema standard Assemblaggio. Pannello mobile. Pannello o struttura fissi. Per il montaggio del ricettacolo

Come si monta. Sistema standard Assemblaggio. Pannello mobile. Pannello o struttura fissi. Per il montaggio del ricettacolo BF -5 -B C Sistema standard Assemblaggio Perno Alternative Pannello mobile Rondella Alternative Come si monta 1 Predisporre il foro sul pannello mobile (vedere tabella a pag. 8-9 - 10 in funzione della

Dettagli

Catalogo Generale 2016

Catalogo Generale 2016 Catalogo Generale 2016 Indice - Index DADI IN GABBIA - CAGE NUTS DADI IN GABBIA PER PROFILI PROFILE NUTS 5 DADI IN GABBIA PER FORI QUADRI CAGE NUTS FOR SQUARE HOLES 6-11 DADI IN GABBIA MONTAGGIO FRONTALE

Dettagli

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087

MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 10087 MADE IN ITALY RACCORDI IN ACCIAIO ZINCATO FITTINGS IN GALVANIZED STEEL CNC TURNING EN 087 33 43 Raccordi in acciaio zincato Raccordi di alta precisione, prodotti nel nostro stabilimento e realizzati esclusivamente

Dettagli

LATER CORNICE NYLON. DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v. = L t. + t fix h 1

LATER CORNICE NYLON. DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v. = L t. + t fix h 1 LATER CORNICE NYLON DETERMINAZIONE LUNGHEZZA DELLA VITE CALCULATION OF SCREW LENGTH L v = + = Profondità min. foro - Minimum hole depth = Lunghezza tassello - Anchor length L v = Lunghezza - Screw length

Dettagli

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

Food Grade PUSH-IN FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012 50 70000 Serie 70000 raccordi AD INNESTO AUTOMATICO FOOD GRADE Food Grade PUSH-IN FITTINGS 04.1 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials

Dettagli

Inserti filettati autoancoranti a pressione KEEP-NUT

Inserti filettati autoancoranti a pressione KEEP-NUT Inserti filettati autoancoranti a pressione KEEP-NUT PRESS IN self-anchoring THREADED INSERTS APPLICAZIONI APPLICATIONS KEEP NUT La rappresentazione grafica è realizzata al solo scopo di illustrare il

Dettagli

Catalogo Generale. FASTER S.r.l. MADE IN ITALY

Catalogo Generale. FASTER S.r.l. MADE IN ITALY Catalogo Generale 2016 MADE IN ITALY high fastener s power La FASTER Srl è nata circa 25 anni fa quale fornitore di rivetti a strappo, inserti filettati, dadi, viti, rondelle ecc., ma negli ultimi anni

Dettagli

SITA ACCIAIO CE 1. LEGENDA LEGEND h 1. = Profondità min. foro - Minimum hole depth h ef

SITA ACCIAIO CE 1. LEGENDA LEGEND h 1. = Profondità min. foro - Minimum hole depth h ef SITA ACCIAIO CE 1 LEGENDA LEGEND h 1 = Profondità min. foro - Minimum hole depth h ef = Profondità effettiva dell'ancoraggio - Effective anhcorage depth t fix = Spessore fissabile - Fixable thickness L

Dettagli

STENERS A F GGIO A FISS DI SISTEMI

STENERS A F GGIO A FISS DI SISTEMI FASTENERS Associata UNI Ente Nazionale Italiano di Unificazione Membri della COMMISSIONE ORGANI MECCANICI SISTEMI DI FISSAGGIO 2 A UNI Ente Nazionale Italiano di Unificazione * Associate A member of COMMISSIONE

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

Catalogo Generale. FASTER S.r.l. MADE IN ITALY

Catalogo Generale. FASTER S.r.l. MADE IN ITALY Catalogo Generale 2015 MADE IN ITALY high fastener s power La FASTER Srl è nata circa 25 anni fa quale fornitore di rivetti a strappo, inserti filettati, dadi, viti, rondelle ecc., ma negli ultimi anni

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

mini-regolatore di pressione

mini-regolatore di pressione mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

Dadi esagonali normali passo grosso Cl. 8(6S)

Dadi esagonali normali passo grosso Cl. 8(6S) DIN Viti testa esagonale con gambo parzialmente filettato 8.8 HEXAGON HEAD SCREWS PARTIAL THREAD 8.8 TE PT codice code 93180 FINITURA/ IMBALLO/ FINITURA/ IMBALLO/ Zincate CR3 288,00 600 (6) 200 (2) 100

Dettagli

laminati, solidi e sandwich

laminati, solidi e sandwich Inserti per materiali COMPOSITI laminati, solidi e sandwich Inserts for COMPOSITES laminates, full parts and sandwich panels DEFORM-NUT SC DEFORM-NUT SC/1 FLOWER-NUT TC/INT BI-FIX LAMINATI METAL SHEETS

Dettagli

Inserti per materiali COMPOSITI. laminati, solidi e sandwich. Inserts for COMPOSITES. laminates, full parts and sandwich panels

Inserti per materiali COMPOSITI. laminati, solidi e sandwich. Inserts for COMPOSITES. laminates, full parts and sandwich panels Inserti per materiali COMPOSITI laminati, solidi e sandwich Inserts for COMPOSITES laminates, full parts and sandwich panels AZIENDA COMPANY Specialinsert è un azienda presente nel mondo dei fasteners

Dettagli

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000

RACCORDI IN ACCIAIO INOX AISI 316 L AD INNESTO AUTOMATICO STAINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 RORDI IN IIO INOX ISI 316 D INNESTO UTOMTIO STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SERIE 60000 aratteristiche Tecniche / Technical haracteristics Materiali e omponenti / omponent Parts and Materials 1 orpo in cciaio

Dettagli

Martin LINEA TEKNO-FIX TEKNO-FIX LINE TEKNO-FIX. Levelling Components PIEDE RETTANGOLARE RECTANGULAR FOOT PAG. 224 PAG. 225

Martin LINEA TEKNO-FIX TEKNO-FIX LINE TEKNO-FIX. Levelling Components PIEDE RETTANGOLARE RECTANGULAR FOOT PAG. 224 PAG. 225 Martin Made in Italy LINEA TEKNO-IX TEKNO-IX LINE TEKNO-IX TEKNOIX PAG. 224 PAG. 225 PAG. 227 PIEDE RETTANGOLARE RECTANGULAR OOT TEKNO-IX VITI A REGISTRO ADJUSTING SCREWS Martin Piede in Acciao Zincato

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00

Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola STD STD-HV 21.00 Hoods and housings single locking system Custodie con sistema di chiusura a leva singola ST ST-HV 21.00 Surface and bulkhead housings with automatic cover Custodie da parete e da incasso con coperchio

Dettagli

Martin LINEA MINI MINI LINE MINI. Levelling Components PIEDI IN GOMMA RUBBER FEET PAG. 264 PIEDI ZINCATI ZINC PLATED FEET PAG.

Martin LINEA MINI MINI LINE MINI. Levelling Components PIEDI IN GOMMA RUBBER FEET PAG. 264 PIEDI ZINCATI ZINC PLATED FEET PAG. Martin Made in Italy LINEA LINE PAG. 264 PIEDI IN GOMMA RUER FEET PAG. 275 PAG. 276 PIEDI ZINCATI ZINC PLATED FEET TAPPI PLUGS Martin Piedini PA/Cromati Caratteristiche: ASE Ø 20/25/30/40/50, STELO FISSO

Dettagli

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360

Cilindri corsa breve Short stroke cylinders SERIE 360 Cilindri corsa breve SERIE 3 ed. SERIE 3 Cilindri corsa breve CARATTERISTICHE TECNICHE alesaggi... 32 versioni... - doppio effetto - semplice effetto stelo retratto - semplice effetto stelo esteso - stelo

Dettagli

INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCHORING THREADED INSERTS

INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCHORING THREADED INSERTS INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCHORING THREADED INSERTS APPLICAZIONI APPLICATIONS KEEP NUT La rappresentazione grafica è realizzata al solo scopo di illustrare il

Dettagli

A B C E M4 MF ,10 M5 MF ,10 M6 MF ,10 M8 MF ,10

A B C E M4 MF ,10 M5 MF ,10 M6 MF ,10 M8 MF ,10 DADI IN GAIA PER PROFILI - SOSPENSIONE VERTICALE PROFILE NUTS - VERTICAL SUSPENSION TIPO MONFAS MONFAS TYPE Diam. Vite Riferimento Reference A C E M4 MF-54 13 6 0,10 MF-55 13 6 0,10 MF-56 13 6 0,10 M MF-5

Dettagli

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42

ISO 4144 Stainless steel EN TINGS THREADED FIT TATA RACCORDERIA FILET Separatori.indd 5 logo interno.indd 6 06/03/14 10:28 12/03/14 18:42 EN 10241 Stainless steel RACCORDERIA FIETTATA THREADED FITTINGS 105 INFORMAZIONI GENERAI / GENERA INFORMATION I raccordi filettati forniti da Intertubi si distinguono in due diverse tipologie: The threaded

Dettagli

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods

Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods Viti Trapezoidali Trapezoidal Threaded Rods MONDIALTECH srl è un'azienda specializzata nelle soluzioni tecniche per l'industria, con personale specializzato e la più ampia varietà di prodotti finalizzati

Dettagli

MOLLE - ELASTOMERI - VITERIA SPRING - ELASTOMER - SCREW. ProjectINTERNATIONAL 4.1

MOLLE - ELASTOMERI - VITERIA SPRING - ELASTOMER - SCREW. ProjectINTERNATIONAL 4.1 MOLLE - ELASTOMERI - VITERIA SPRING - ELASTOMER - SCREW Project.1 MOLLE - ELASTOMERI - VITERIA SPRING - ELASTOMER - SCREW MOLLE / SPRING INDICE INDEX MOLLE CARICO LEGGERO - VERDE- ISO 23 - Cod. 7191 LIGHT

Dettagli

Accessori. per l edilizia

Accessori. per l edilizia Accessori per l edilizia Spessore dei collari = 0,6 mm. I collari si intendono completi di vite doppio filetto e di tassello in nylon. Le confezioni sono da 2 pz. Scatole da 100 pz. Pipe clamp thickness

Dettagli

ACCESSORI DI SOSTEGNO

ACCESSORI DI SOSTEGNO ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES ACCESSORI DI SOSTEGNO SUPPORT ACCESSORIES PIEDI SNODATI ANTIVIBRANTI - ARTICULATED VIBRATION - DAMPING FEET CODICE MATERIALE PORTATA kg Ø BASE Ø STELO CODE MATERIAL

Dettagli

INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCHORING THREADED INSERTS

INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCHORING THREADED INSERTS INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE KEEP-NUT PRESS IN SELF-ANCORING TREADED INSERTS 2 INSERTI FILETTATI AUTOANCORANTI A PRESSIONE - PRESS IN SELF-ANCORING TREADES INSERTS KEEP - NUT KEEP-NUT è

Dettagli

Inserto Anti Rotazione di Forma Quadrata

Inserto Anti Rotazione di Forma Quadrata Inserto Anti Rotazione di Forma Quadrata Alternativa a: Dadi a saldare Filettatura sul pezzo Rivetti tubolari filettati Dadi in gabbia Inserti a pressione Innovazione KAPti-nut è un sistema ancorante filettato

Dettagli

SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO

SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY WHERE TO USE DOVE UTILIZZARLO WHY OTSUTEC HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO SAVE TIME SAVE MONEY INCREASED SAFETY LONG HOSE DURABILITY EFFICIENCY IN DAILY WORK 100% MADE IN ITALY RISPARMIO DI TEMPO RISPARMIO DI DENARO SICUREZZA SUL

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm)

Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm) Resistenza meccanica viti e dadi Screws and nuts mechanical strength charateristics Resistenza a Torsione max (N cm) Max Torsional Strenght (N cm) Dimensioni / Dimensions (mm) Descrizione Materiali Sigla

Dettagli

Il rivetto è un elemento di fissaggio capace di unire materiali anche quando l'installazione può avvenire da un solo lato

Il rivetto è un elemento di fissaggio capace di unire materiali anche quando l'installazione può avvenire da un solo lato Il rivetto è un elemento di fissaggio capace di unire materiali anche quando l'installazione può avvenire da un solo lato Perchè scegliere un rivetto? Necessita l'accesso da due lati Accesso da un solo

Dettagli

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters

Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Filtri in aspirazione immersi Suction strainers serie SF - SP - SFM - SPM series Filtri per spaccalegna Filters for log splitters Pag.3 Descrizione Description I filtri della serie SF-SP-SFM-SPM sono stati

Dettagli

PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS

PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS PERNI STUDS GOUJONS GEWINDEBOLZEN PERNOS 2015 2 S.P.S s.r.l S.P.S. s.r.l. si propone come punto di riferimento nel mondo del fastener, della produzione di minuterie meccaniche e macchine per l applicazione

Dettagli

Tassello in acciaio zincato con bullone

Tassello in acciaio zincato con bullone FISSAGGIO MECCANICO MECHANICAL ANCHORS Tassello in acciaio zincato con bullone Anchors with zinc plated steel, with bolt Cls Pietra Stone Presenza acqua Water in place Ancorante ad espansione a controllo

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207 SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

INSERTI PER INTERNO TUBI CROWN-NUT INSERTS FOR THE INTERIOR OF THE TUBES

INSERTI PER INTERNO TUBI CROWN-NUT INSERTS FOR THE INTERIOR OF THE TUBES INSERTI PER INTERNO TUBI CROWN-NUT INSERTS FOR THE INTERIOR OF THE TUBES AZIENDA COMPANY Specialinsert è un azienda presente nel mondo dei fasteners da oltre 40 anni. Nasce nel 1974 per iniziativa di tre

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt

RUOTE WHEELS. Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt RUOTE WHEELS Ruote zincate con bullone semplice Galvanized wheels with bolt DISPONIBILE VERSIONE INOX SU RICHIESTA STAINLESS STEEL VERSION AVAILABLE ON REQUEST Con gola a V With V groove Con gola tonda

Dettagli

viteria e chiodi screws and nails

viteria e chiodi screws and nails viti pag. 48 chiodi pag. 50 assortimento dadi, rondelle e viti pag. 51 viteria e chiodi screws and nails 47 screws pag. 48 nails pag. 50 nuts, washers and screws stock pag. 51 viti screws vite autoperforante

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

BOCCOLE E PERNI PER INCOLLAGGIO MASTER-PLATE BUSHES AND STUDS FOR BONDING

BOCCOLE E PERNI PER INCOLLAGGIO MASTER-PLATE BUSHES AND STUDS FOR BONDING BOCCOLE E PERNI PER INCOLLAGGIO MASTER-PLATE BUSHES AND STUDS FOR BONDING PRODOTTO PRODUCT MASTER-PLATE : è un sistema molto semplice che sfrutta l ausilio di appositi collanti per il fissaggio su ogni

Dettagli

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04

Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings. Componenti - Components 04 Lanterne monoblocco Alta Gamma High size, one-piece bellhousings Componenti - Components 04 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne

Dettagli

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6

Ø35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6 48 CERNIERE E BASETTE CON MONTAGGIO CLIP / CLIP-ON HINGES AND PLATES CERNIERE CON SCODELINO HINGES WITH CUP Spessore della porta da 14 a 23 mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 ~ 7 mm. For

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS

SISTEMI LINEARI - LINEAR SYSTEMS profilo 5 x 60 - PROfILE 5 x 60 5 MOMENTO D INERZIA MOMENT OF INERTIA MODULO DI RESISTENZA SECTION MODULUS SEZIONE SECTION PESO WEIGHT lx cm ly cm wx cm 3 wy cm 3 mm 2 g/m 0.101.03 2,3 10,65 7,75,73 701

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 7 6 PTFE Hoses TF000T1 TF00TP1 TF000T2 TF00THP TF00LTC TF000TC T1 TP1 T2 THP LTC TC Dimensions and general characteristics may be changed at any time without

Dettagli

Prontuario dei pesi teorici. il metallo prende forma

Prontuario dei pesi teorici. il metallo prende forma Prontuario dei pesi teorici il metallo prende forma Centro servizi lavorazione coils, nastri stretti spessore mm mm 0,50/3,00 larghezza mm mm 1.500 max max Serie Serie di nastri di nastri in varie in varie

Dettagli

mini-regolatore di pressione con manometro

mini-regolatore di pressione con manometro mini-regolatore di pressione con manometro mini pressure regulator with manometer Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Corpo

Dettagli

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm)

100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) STC107 STC107 Larghezza Scheda: Tipo Supporto: Colore Standard: Spessore Scheda: 100 mm - 107,5 mm PCB Width: 3.937 in - 4.232 in (100 mm - 107.5 mm) ESTRUSO Type of Support: EXTRUDED VERDE Standard Color:

Dettagli

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS

TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 90 DOUBLE-ENDED ANGLE HEADS NUOVA FOTO TESTE ANGOLARI 90 DOPPIA USCITA 1 APPLICAZIONE APPLICATION Le teste angolari a 90 doppia uscita ottimizzano la produzione riducendo il tempo ciclo eliminando ulteriori piazzamenti del pezzo.

Dettagli

SELF CLINCHING FASTENERS

SELF CLINCHING FASTENERS SELF LINHING FASTENERS 3.2 DADI AUTOFISSANTI PER LAMIERA SELF LINHING NUTS FOR THIN METAL I dadi autofissanti, S e SP garantiscono filettature resistenti a forti carichi di estrazione e di torsione su

Dettagli

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron)

Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron) Catalogo Cuscinetti:Catalogo Cuscinetti/07/0 /0/0 7:0 Pagina Tavole TR (acciaio e ghisa) Frictionless tables TR (steel and cast iron) Le tavole tipo TR- in acciaio e tipo TR--9 ricavate fusioni in ghisa,

Dettagli

Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket

Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket Face seal fittings with metal gasket Raccordi a tenuta frontale con metal gasket Gasket Port for Helium leak test Gasket Welded portion These face seal fittings offer high quality and outstanding performance.

Dettagli

Tubo PTFE / PTFE hose

Tubo PTFE / PTFE hose Tubo PTFE / PTFE hose Pagina / Page 2 3 4 5 6 7 PTFE Hoses 240 TF00TP1 240 TF00THP TF00T 240 TP1 THP T Dimensions and general characteristics may be changed at any time without prior notice. Data contained

Dettagli

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012

RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS. Serie AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012 UPDATED APRIL 11, 2012 Serie 9000 RACCORDI A COMPRESSIONE COMPRESSION FITTINGS 14.3 Caratteristiche Tecniche / Technical Characteristics Materiali e Componenti / Component Parts and Materials 1 Dado in Ottone nichelato 1 Nickel-plated

Dettagli

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Dettagli

fissaggi per legno wood fixing systems

fissaggi per legno wood fixing systems fissaggi per legno wood fixing systems VITI TRUCIOLARI TSP TORX AUTOPERFORANTI SUPER SVASANTI CON INSERTO Testa svasata piana tx sx type17 - c1022 cementato TX FLAT HEAD CHIPBOARD SCREWS TYPE17 WITH DRILLING

Dettagli

1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge

1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 16 a 26mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-6mm. For 16-26 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-6mm. 10016

Dettagli

TABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES

TABELLE TECNICHE TECHNICAL TABLES TABELLE TECNICHE 59 CILINDRI IDRAULICI ISO 020/2 ISO 020/2 HYDRAULIC CYLINDERS TABELLE TECNICHE VERIFICA DEL CARICO DI PUNTA / BUCKLING VERIFICATION Quando il cilindro lavora in spinta, lo stelo del cilindro

Dettagli

Stainless Steel Accessories

Stainless Steel Accessories Accessori Inox Stainless Steel Accessories ACCESSORI INOX pag 128 STAINLESS STEEL ACCESSORIES Accessori SUPPORTI INOX pag 149 STAINLESS STEEL SUPPORTS Volantini Inox Stainless steel knobs D D1 F G H1 H

Dettagli

filtro separatore G1/4

filtro separatore G1/4 filtro separatore G1/4 G1/4 filter-water-separator Sistema di funzionamento: gruppo ciclone ed elemento filtrante Cyclone system and filter element Separazione condensa: >90% Moisture separation: >90%

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a tensione di rete For main voltage halogen incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase d ordine /XX length of the leads in centimetres to be defined to be agreed upon with the customer Ø 20,8 x 2 19,1 19,1,8,8 cavi wires 6,2 6,2 Dati tecnici

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted

Dettagli

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C.

TV SERIES SERIE TV. TV 426 anodized aluminium V-shaped casing; rigid stem; ranges included between -100 and +650 C. SINCE 878 SERIE TV TV SERIES Termometri di vetro TV 44 custodia rettangolare a tenuta stagna di alluminio verniciato; a gambo rigido o a gambo snodato; campi di misura compresi fra -30 e +600 C. TV 46

Dettagli

Incandescenza Incandescent

Incandescenza Incandescent Incandescenza Incandescent Per lampade ad incandescenza For incandescent lamps /XX lunghezza dei cavi in cm da stabilire in fase di ordine /XX Length of the leads in centimetres to be agreed with the customer

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI MODELS: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES 411/78.1100.22E Lunch per modulo mm 600 sp. 15-20

Dettagli

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C

PAG. 1A PAG. 1B PAG. 1C PAG. 1A Distanziali e fissaggi a punto Glass spacers and point fixings PAG. 1B Morsetti per partizioni in vetro Glass partitions clamps PAG. 1C Morsetti per ripiani in vetro, distanziali per targhe Glass

Dettagli

Tolleranza tubo PA tolerance tube PA. Tolleranza tubo PU tolerance tube PU

Tolleranza tubo PA tolerance tube PA. Tolleranza tubo PU tolerance tube PU 2 LEGENDA CODICE Model designation OTC OTC OTC Codice Code 0 0 0 Diametro Tubo tube diameter Code 0 mm 01 0 mm 02 0 mm 03 1 Size mm mm 1mm R01 G01 Filetto thread size Conico BSPT BSPT thread 0 01 02 03

Dettagli

CAPITOLO 3 CHAPTER 3 3. BNZ and FE sintered bushes characteristics. 3. Caratteristiche boccole sinterizzate BNZ e FE

CAPITOLO 3 CHAPTER 3 3. BNZ and FE sintered bushes characteristics. 3. Caratteristiche boccole sinterizzate BNZ e FE . Caratteristiche boccole sinterizzate BNZ e FE Il programma ISB prevee un ampia gamma i boccole realizzate in materiale sinterizzato (bronzo, ferro e bronzo grafite compatto), isponibili in formato cilinrico

Dettagli

DATI TECNICI TECHNICAL DATE

DATI TECNICI TECHNICAL DATE DATI TECNICI TECHNICAL DATE ACCIAI AL CARBONIO E BASSO LEGATI PER FLANGE FORGED CARBON AND LOW AllOY STEEL FOR FLANGES ASTM Ed. 29 MATERIALE MATERIAL Acc. al Carbonio Carbon Stleel A15 ASTM Grado Marca

Dettagli

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017

Serie F8. -Smart, b-brandoni. Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET VALVES F8_06/03/2017 Serie F8 Giunto elastico flangiato in gomma Flanged elastic rubber joint DOWNLOAD DATASHEET -Smart, b-brandoni F8_06/03/2017 www.brandonivalves.it 363 Giunto elastico flangiato in gomma / Flanged elastic

Dettagli

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts

Correggio (RE) - ITALY EDIZIONE - EDITION 01/2014. Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Correggio (RE) - ITLY 98-07- EDIZIONE - EDITION 0/0 Barre trapezoidali e chiocciole Trapezoidal screw bars and nuts Via della Costituzione, 0 Correggio (RE) Barre trap. e chiocciole Informazioni generali

Dettagli

GAMMA PRODOTTI - PRODUCTS RANGE SISTEMI DI FISSAGGIO - FASTENING SYSTEMS LAMINATI METAL SHEETS CORPI SOLIDI SOLID PARTS PLASTICA PLASTIC

GAMMA PRODOTTI - PRODUCTS RANGE SISTEMI DI FISSAGGIO - FASTENING SYSTEMS LAMINATI METAL SHEETS CORPI SOLIDI SOLID PARTS PLASTICA PLASTIC >> GAMMA PRODOTTI - PRODUCTS RANGE SISTEMI DI FISSAGGIO - FASTENING SYSTEMS LAMINATI METAL SHEETS Inserti per laminati profilati tubolari Inserts for metal sheets sections CORPI SOLIDI SOLID PARTS Inserti

Dettagli

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

ADDA FER TUBE FINISHING LINES ADDA FER T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S T U B E I N D U S T R Y S O L U T I O N S TUBE FINISHING LINES tube finishing lines linee di finitura tubo HYDROSTATIC TEST UNIT UNITA DI TEST IDRAULICO

Dettagli

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway

Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT Unthreaded Electrical Metallic Tubing Type EMT Unthreaded Thin-Wall Raceway Impiego - Use Tubazioni elettriche metalliche non filettate tipo EMT prodotte

Dettagli

lubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator

lubrificatore G1/4 LUB 2-00 G1/4 lubricator lubrificatore G1/4 G1/4 lubricator Lubrificatore venturi con compensazione automatica della portata Oil mist lubricator with flow compensation Il numero di gocce al minuto è costante Number of drops per

Dettagli

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES

LUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per

Dettagli

fissaggi per calcestruzzo concrete fixing systems

fissaggi per calcestruzzo concrete fixing systems fissaggi per calcestruzzo concrete fixing systems VITI ACCIAIO PER CALCESTRUZZO TESTA ESAGONALE Utilizzate per fissaggi su cemento HEX HEAD SCREWS FOR CONCRETE Used for structural fixings on concrete La

Dettagli

minimo di 0.5 mm e offre il particolare vantaggio di mantenere inalterato l aspetto estetico del prodotto finito.

minimo di 0.5 mm e offre il particolare vantaggio di mantenere inalterato l aspetto estetico del prodotto finito. GAMMA PRODOTTI PERNI FILETTATI A SCARICA CAPACITIVA Il sistema a scarica capacitiva(scarica di condensatore) si utilizza su lamiere pulite e sottili, con spessore minimo di 0.5 mm e offre il particolare

Dettagli

spirali metalliche per coclee screws and augers division

spirali metalliche per coclee screws and augers division spirali metalliche per coclee screws and augers division SPIRE STAMPATE A SETTORI per qualsiasi esigenza e applicazione, caratterizzate da precisione, semplicità di montaggio e resistenza all usura. I

Dettagli

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d

Tubi flessibili e tubi conduit. Flexible tubes and rigid conduits H Tubi flessibili EEx-d. Tubi rigidi conduit. Flexible tubes EEx-d Tubi flessibili e tubi conduit 1 2 Tubi flessibili EExd Tubi rigidi conduit Flexible tubes and rigid conduits 1 2 Flexible tubes EExd Rigid conduits 1 151 PROTEZIONE ANTIDEFLAGRANTE SP SPI SPN... II 2G

Dettagli

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA Caratteristiche / Characteristics Le bussole coniche permettono di allineare o bloccare pulegge, pignoni dentati o giunti all albero

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects. Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)

Dettagli

CILINDRI PNEUMATICI E ACCESSORI PNEUMATIC CYLINDERS AND ACCESSORIES

CILINDRI PNEUMATICI E ACCESSORI PNEUMATIC CYLINDERS AND ACCESSORIES CILINDRI PNEUMATICI E ACCESSORI PNEUMATIC CYLINDERS AND ACCESSORIES EDIZIONE 2017 EDITION 2017 EDIZIONE 2017 EDITION sui cilindri. 27 28 31 32 34 35 MINICILINDRI A NORME ISO 6432 INOX 36 38 40 41 43 44

Dettagli

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques 1. Monta tutte le boccole IGUS di tipo GFM sul telaio e sul bilanciere, senza utilizzare olio o grasso.

Dettagli

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer

SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer SERIE M6 con molla SERIE 06 senza molla Valvola di ritegno a clapet Wafer Otturatore a battente Minimo ingombro Basse perdite di carico Ottimo rapporto qualità/prezzo Adatta per l installazione tra flange

Dettagli

Torrette Filo Pavimento

Torrette Filo Pavimento Torrette Filo Pavimento Outlet socket boxes Lo scrigno per le tue prese! The coffer of your sockets! 2013 Caratteristiche Tecniche Technical Features Sgancio Coperchio Il coperchio si estrae facilmente

Dettagli