MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344
|
|
- Olivia Costa
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344 Copyright
2 PERICOLO DI MORTE! Per la vostra sicurezza, si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell'utilizzo. Ogni persona coinvolta con l'operazione di installazione e manutenzione di questo dispositivo DEVE: - Essere qualificato - Seguire le istruzioni di questo manuale - Considerare questo manuale come parte integrante del prodotto - Conservare questo manuale per l'intera durata di vita del prodotto - Passare questo manuale per ogni ulteriore proprietario o utilizzatore del prodotto - Includere ogni aggiornamento supplementare con il manuale originale 1. INTRODUZIONE Grazie per aver scelto uno stativo WE LITE ST-250 / WE LITE ST-340 / WE LITE ST-344 Il presente manuale di istruzione e d'uso è parte integrante della fornitura dell oggetto e deve accompagnare lo stesso. Il manuale va conservato con cura per un periodo non inferiore ad anni 10 (dieci),in luogo noto e facilmente accessibile a tutte le persone interessate. In armonia con il progetto complessivo, il manuale e' stato realizzato nel pieno rispetto delle direttive comunitarie 2006/95 CE e 2004/108 CE. Le istruzioni di sicurezza incluse nel presente manuale non intendono escludere altre situazioni o condizioni che potrebbero risultare pericolose. Va da sé che buon senso, attenzione e cautela sono fattori dei quali l oggetto non può essere munito e che pertanto devono essere apportati dalla persona che lo usa e ne effettua la manutenzione. Disimballare il vostro stand. Prima iniziare il montaggio, assicurarsi che non vi siano danni provocati dal trasporto. In tal caso rivolgersi al rivenditore e non utilizzare il dispositivo. 2. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Quest'attrezzatura ha lasciato i nostri stabilimenti in condizioni assolutamente perfette. Al fine di mantenere questa condizione e di garantire un funzionamento sicuro, è assolutamente necessario per l'utente seguire le istruzioni di sicurezza e di allarme scritte in questo manuale. Importante: Si prega di prendere in considerazione una sufficiente stabilità durante l'istallazione. I danni provocati dall' inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale non sono soggetti a garanzia. Il rivenditore non si assume alcuna responsabilità per eventuali difetti o problemi conseguenti. L'attrezzatura deve essere installata solo su una superficie piana con un angolo di inclinazione massima di 5. In alcuni casi, deve essere creata una struttura ad hoc come ad esempio attraverso un bilanciamento del piede. Attenzione: l'attrezzatura potrebbe provocare gravi danni in caso di caduta! 2
3 Quando è sottoposta all'influenza di forze orizzontali, come ad esempio il vento, la stabilità potrebbe essere alterata. Questo è il motivo per cui devono essere prese ulteriori misure di sicurezza come ad esempio l'applicazione di zavorre. Se vengono utilizzati apparecchi sotto tensione per un periodo di tempo prolungato, deve essere marcata l'area di pericolo ed in casi estremi deve essere limitato l'accesso a tale area. Prima di sollevare o abbassare i tubi telescopici, è necessario delimitare una zona di sicurezza intorno alla attrezzatura. Questa zona di sicurezza deve avere un diametro di almeno 1,5 volte l'altezza massima. Tutti i dispositivi, effetti di illuminazione e traverse aggiuntive fissati con ganci a norma devono essere assicurati con un cavo di sicurezza aggiuntivo anch'esso a norma. Prima di utilizzare l'attrezzatura, controllare la presenza di eventuali danni. Se una qualsiasi parte dello stativo risultasse difettosa, il supporto non deve essere utilizzato. 3. APPLICAZIONI DELL'ATTREZZATURA Quest'attrezzatura è un supporto per l'installazione di fari di illuminazione o effetti luce. La capacità di carico dello stand non deve superare: - 8 kg per ST kg per ST kg per ST-344 Nel calcolo dei carico massimo applicabile devono essere inclusi, oltre al peso delle apparecchiature da installare, anche il peso della barra orizzontale fornita in dotazione allo stativo, il peso di eventuali ganci, funi, catene, cavi, viti, moschettoni o altri accessori di fissaggio aggiuntivi estranei alla dotazione dell attrezzatura. I carichi devono essere installati in maniera equilibrata. Questa attrezzatura è progettata per uso professionale, come ad esempio sui palchi, nelle discoteche, teatri, ecc. Non installare mai alcun oggetto che offre ampia superficie ai venti (per esempio cartelli, segnaletica, teloni). Nella scelta del luogo di installazione, assicurarsi che lo stativo sia installato in modo tale che nessuna persona possa passare al di sotto dello stesso o del suo carico. Assicurarsi che la zona in questione sia limitata esclusivamente al personale autorizzato. Devono essere evitati movimenti involontari dello stativo Le attrezzature devono essere gestite solo da personale incaricato. Fanno sempre fede le regole di sicurezza relative al luogo dove l'attrezzatura viene installata. L'installatore è responsabile del rispetto della capacità di carico data dal costruttore, della sicurezza, dei requisiti e della qualificazione dei possibili collaboratori. Nel caso persone, animali o cose dovessero trovarsi sotto l'attrezzatura, devono essere adottate tutte le necessarie misure di sicurezza al fine di evitare lesioni. Il personale deve essere istruito sul contenuto del manuale e sui pericoli connessi all'utilizzo dello stativo. Indipendentemente da ogni singola installazione, devono essere permanentemente create tutte le misure necessarie ad evitare il movimento di questo dispositivo. Utilizzare l'attrezzatura solo dopo aver familiarizzato con le sue funzioni. Non permettere che 3
4 personale non qualificato utilizzi il dispositivo. La maggior parte dei danni sono il risultato di un uso improprio. Gli stativi non devono mai essere spostati prima di aver abbassato tutti i tubi telescopici. Si prega di considerare che, per motivi di sicurezza, sono vietate modifiche non autorizzate all'attrezzatura. Se l'attrezzatura deve essere trasportata si prega di utilizzare la confezione originale Se questa attrezzatura verrà utilizzata in condizioni differenti da quelle descritte in questo manuale, il prodotto può subire danni e la garanzia decade. Inoltre, qualsiasi altra operazione potrebbe portare a pericoli come scosse elettriche. 4. LA CONFEZIONE COMPRENDE n. 1 uno stand con due tubi telescopici n. 1 traversa con 4 punti luce n. 1 set di 4 viti (M10) con i dadi / n.2 set i 4 viti (solo su ST-344) n. 2 perno passante di fissaggio agganciato alla struttura portante (solo su ST-340 ST-344) n.2 bracci aggiuntivi (solo ST-344) n. 1 chiave a brugola (solo su ST-340 ST-344) n. 1 istruzioni per l'uso 5. PANORAMICA SUGLI ELEMENTI (1) Punti luce (2) Traversa (3) Tubo telescopico 2 (solo su ST-340) (4) Vite di fissaggio (5) Tubo telescopico 1 (6) Blocco di sicurezza con perno di fissaggio (solo su ST-340) (7) Stand tubo (8) Piedi 6. INSTALLAZIONE Durante il montaggio, lo smontaggio o la manutenzione è vietato sostare nella zona vicina o sottostante il luogo di installazione. L'operatore prima di utilizzare il sistema deve assicurarsi che la sicurezza e l'efficienza delle relative macchine e degli impianti elettrici siano stati approvati da un esperto, stessa cosa se sono state effettuate modifiche in corso d'opera. 6.1 Procedimento IMPORTANTE! L'utilizzo dell'attrezzatura richiede esperienza, tra cui (ma non solo) calcolo dei limiti di carico di lavoro, materiale di installazione in uso, sicurezza e controllo periodico dello stato dei materiali e dei carichi. Se non si hanno questi requisiti, non tentare l'installazione autonomamente, 4
5 ma avvalersi di personale qualificato. Una errata installazione può causare danni fisici e/o materiali. Lo stand deve essere installato in un luogo sicuro fuori dalla portata delle persone. Allentare la vite di fissaggio dei piedi. Aprire i piedi fino a raggiungere un angolo che consenta la stabilità dello stativo. Stringere la vite di fissaggio delle gambe. 6.2 L installazione della traversa Montare la traversa sulla parte superiore dello stand. Stringere la vite. 6.3 L installazione degli apparecchi Attenzione: I carichi devono essere installati in modo equilibrato. Installare gli apparecchi sulla traversa e installare sempre su ogni prodotto una corda di sicurezza che possa sopportare fino a 10 volte il peso del carico. È possibile utilizzare solo corde di sicurezza con moschettone a vite. Per il montaggio di questi dispositivi di sicurezza fa fede il loro manuale d 'istruzioni, uso e manutenzione. 6.4 Per ST-250 Allentare la vite di fissaggio del tubo telescopico 1, estrarlo fino al raggiungimento del finecorsa ed serrare la vite di fissaggio 6.5 Per ST-340 e ST-344 Allentare la vite di fissaggio dei tubi telescopici. Estrarre delicatamente tubo telescopico 2 fino a raggiungere il finecorsa. Far scorrere il tubo telescopico 2 indietro fino a quando si riesce a vedere il foro del tubo telescopico 2 dal tubo telescopico 1. Inserire e fissare il perno attraversando l'intera sezione dello stativo, stringere la vite di fissaggio. Ripetere l'operazione anche per il tubo telescopico Note su ST-344 Per inserire i due braccetti aggiuntivi, allentare i 2 manicotti presenti sullo stativo, allentare l occhiello presente sui braccetti fino a scomporlo in 2 unità. Inserire il tubolare nel manicotto, montare l occhiello sul tubolare dello stativo, regolare il braccetto nella posizione desiderata e serrare occhiello e manicotto. Ripetere l operazione per l altro manicotto. 7. PULIZIA E MANUTENZIONE Lo stato di conservazione dell attrezzatura e gli eventuali pericoli derivanti da una cattiva manutenzione ricadono esclusivamente sotto la responsabilità dell utilizzatore pertanto una volta l'anno l'operatore deve far verificare l'attrezzatura e gli eventuali apparecchi istallati da una persona competente. Una volta ogni 4 anni l'operatore deve far testare e certificare l'attrezzatura e gli eventuali apparecchi istallati sopra da personale qualificato. I seguenti punti devono essere considerati durante l'ispezione: 1) Controllare la stabilità permanente dello stand. 2) Tutte le parti dell'attrezzatura devono essere in ottimo stato. 3) Tutte le viti utilizzate per l'installazione dell'attrezzatura deve essere ben serrate e non devono essere corrose. 4) Non ci devono essere deformazioni sulle giunture e sui punti di installazione 5) Smontando l'attrezzatura nelle sue parti non devono essere presenti danni o abrasioni anomale. Il serraggio dei componenti tra di loro deve essere eseguito a regola d'arte. 6) I cavi elettrici devono essere in perfetto stato, senza segni di usura o di affaticamento dei materiali. 5
6 Si raccomanda una pulizia frequente dell'attrezzatura con un panno umido. Non utilizzare mai alcool o solventi. Le operazioni di manutenzione e servizio devono essere effettuate da personale autorizzato. Se avete bisogno di qualche ricambio, si prega di utilizzare pezzi di ricambio originali. Se avete domande, si prega di contattare il rivenditore. 8. IMPORTANTI INFORMAZIONI AMBIENTALI RELATIVE A QUESTO PRODOTTO Se il simbolo raffigurato a lato è presente sul prodotto o sull imballaggio, ciò indica che ne è vietato lo smaltimento nell ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto potrebbe risultare nocivo per l ambiente stesso. Non và pertanto smaltito come rifiuto urbano indifferenziato ma dovrebbe essere smaltito da un impresa specializzata nel riciclaggio. Per informazioni più dettagliate contattare il servizio locale di smaltimento rifiuti o l ufficio comunale. 9. SCHEDA TECNICA Modello ST ST ST Codice articolo Max. capacità di carico: Peso barra orizzontale: Peso barra aggiuntiva: 8 kg 25 kg 30 kg 0,78 kg 1,07 kg 1,07 kg x x 0,58 kg cad. Dadi in dotazione: 4 x M8 4 x M10 8 x M10 Bulloni in dotazione: 4 x M8 4 x M10 8 x M10 Altezza minima: 1,2 m 1,4 m 1,4 m Altezza massima: 2,5 m 3,4 m 3,4 m Elevazione massima 1,3 m 1,95 m 1,95 m Peso: 4,5 kg 8,5 kg 11 kg Marchi Confezione CE Singola in cartone Utilizzare questa attrezzatura solo con accessori originali. Osservare scrupolosamente le indicazioni di utilizzo descritte su questo manuale. In nessun caso WE LITE ed i suoi rivenditori possono essere ritenuti responsabili di danni o lesioni a persone, animali o cose derivanti da una mancata osservanza delle direttive specificate nel presente manuale di utilizzo, da un uso improprio o errato di questa attrezzatura. Ogni responsabilità sull uso di questa attrezzatura ricade sempre sull utilizzatore finale. Per ulteriori informazioni relative a questo prodotto visitare il sito Le informazioni contenute in questo manuale possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso. 6 31/03/2014
SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI
SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI 1. Introduzione SPBS5 SISTEMA DI PARCHEGGIO CON BUZZER E 4 SENSORI A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative
DettagliSPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE
SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
DettagliVL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE
SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. effetto acqua WEF 30 LED
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE effetto acqua WEF 30 LED MANUALE D'USO WE LITE WEF 30 ATTENZIONE! Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità Staccare la presa corrente prima di ogni manutenzione!
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE FARETTO SPOT MS 1
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE FARETTO SPOT MS 1 MANUALE D'USO WE LITE MS 1 ATTENZIONE! Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità Staccare la presa corrente prima di ogni manutenzione!
DettagliDVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI
TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliManuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
DettagliMSA-210. Manuale d uso. Antenna metallica sferica per la valutazione dell esposizione umana ai campi elettromagnetici
MPB S.r.l. Via Giacomo Peroni 400/402 00131 ROMA (RM) Tel +39 0641200744 Fax +39 0641200653 info@gruppompb.com http://www.gruppompb.com/ Manuale d uso Antenna metallica sferica per la valutazione dell
DettagliManuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliIstruzioni di installazione
CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni
DettagliIstruzioni originali Specchi deviaraggio per barriere di sicurezza Orion1 Mirror xxx
Istruzioni originali Specchi deviaraggio per barriere di sicurezza Orion1 Mirror xxx Nonostante sia stato impiegato ogni sforzo possibile per assicurare l'accuratezza delle informazioni contenute nel presente
DettagliVDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI
VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI MANUALE UTENTE 1. Introduzione e caratteristiche VDPDP152 DIMMER DMX - 4 CANALI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo
DettagliSONDA LIVELLO MINIMO
SONDA LIVELLO MINIMO NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Avvertenze generali 3 Dati tecnici
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliPARATIA VASCA. ARTCOD x68x140h cm Vetro Piumato
L PARATIA VASCA ARTCOD 321 130x68x140h cm Vetro Piumato Indice 1. INSTALLAZIONE 1.1 Dimensioni 1.2 Accessori per il montaggio 1.3 Istruzioni di montaggio 1.3.1 Montaggio della paratia vasca 2. MANUTENZIONE
DettagliREV.01/2013 MANUALE D USO POMPA SORRISO COD
MANUALE D USO REV.01/2013 POMPA SORRISO COD. 12170100-12170101 COMPOSIZIONE 8 6 8 5 10 7 1 9 4 3 2 LEGENDA 1 Pompa Sorriso. 2 Sportellino ispezione. 3 Serbatoio trasparente ispezionabile e lavabile. 4
DettagliLATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata
L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte
DettagliTELECAMERA A COLORI AD ALTA RISOLUZIONE CON 21 LED IR
CAMCOLBUL27 TELECAMERA A COLORI AD ALTA RISOLUZIONE CON 21 LED IR SONY EFFIO DSP UMANUALE UTENTE CAMCOLBUL27 A video B alimentazione 13.10.2011 2 1. Introduzione CAMCOLBUL27 MANUALE UTENTE A tutti i residenti
DettagliMANUALE DI MONTAGGIO STAFFE PER PANNELLI SOLARI PIANI ELIOTERM ARIS 2004 2504 PER IMPIANTI A CIRCOLAZIONE FORZATA
MANUALE DI MONTAGGIO STAFFE PER PANNELLI SOLARI PIANI ELIOTERM ARIS 2004 2504 PER IMPIANTI A CIRCOLAZIONE FORZATA VALIDO PER I MODELLI COD. 5231469003388 ELIOTERM ARIS 2004 TELAIO MULTIUSO TEGOLE E ORIZZ
DettagliCSI SRL Via Fereggiano, 24A GENOVA
CSI SRL Via Fereggiano, 24A 16144 GENOVA tel. 010 3013323 fax 010 0961990 MANUALE USO E MANUTENZIONE Gru a portale in alluminio mobile I montanti di supporto sono ripiegabili, questo permette di abbassare
DettagliK707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliInstruzioni per l'uso
Instruzioni per l'uso I Art no. TW004 1 3-1 INDICE DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI COMPONENTI. P. PRIMA INSTALLAZIONE... P. 3~5 MOVIMENTAZIONE/RIMOZIONE... P. 6 INSTALLAZIONI SUCCESSIVE... P. 7 3-4 10-1 10-10-3
DettagliTM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200_fp 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali
DettagliSTAFFA DI SOLLEVAMENTO
Via Quarantelli n.8 10077 - SAN MAURIZIO C.SE (TO) T. +39 (0)11.9964611 F. +39 (0)11.9964646 Partita I.V.A. : 07677130010 www.omcr.it market@omcr.it Manuale di Uso e Manutenzione completo di dichiarazione
DettagliSOL18 CARICABATTERIE PORTATILE AD ENERGIA SOLARE MANUALE UTENTE
SOL18 CARICABATTERIE PORTATILE AD ENERGIA SOLARE MANUALE UTENTE VISTA INFERIORE Figure 1 1 Uscita caricabatterie (OUT) 2 LED di stato 3 Ingresso per ricarica (IN) MANUALE UTENTE 1. Introduzione A tutti
DettagliDM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800
(Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.
DettagliPosizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
DettagliVDP1500LFM MACCHINA EFFETTO "NEBBIA AL SUOLO" 1500W
MACCHINA EFFETTO "NEBBIA AL SUOLO" 1500W MANUALE UTENTE 2 MACCHINA EFFETTO "NEBBIA AL SUOLO 1500W 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo
DettagliVibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI
Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione
DettagliManuale del Rivenditore Catena (11v)
(Italian) DM-CN0001-05 Manuale del Rivenditore Catena (11v) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...
DettagliISTRUZIONI di MONTAGGIO TRAMPOLINO SUPERECO Ø m 2.44
ISTRUZIONI di MONTAGGIO TRAMPOLINO SUPERECO Ø m 2.44 PARTE INFERIORE MONTAGGIO PASSO DOPO PASSO Il montaggio deve essere eseguito da un Adulto. Per il montaggio l unico attrezzo che vi serve è lo speciale
DettagliManuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6
Marine Pan Service Srl Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 https://wwwmarinepanservicecom Manuale installazione Bluefin LED per modelli Piranha P3/P6 Grazie per aver scelto le luci subacque
DettagliSet 4 PAR FLAT Kf 100
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE Set 4 PAR FLAT Kf 100 MANUALE D'USO WE LITE KF 100 ATTENZIONE! Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità Staccare la presa corrente prima di ogni manutenzione!
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO E COLLEGAMENTO
L' è un attuatore elettromeccanico irreversibile a braccio articolato con lubrificazione a grasso per applicazioni residenziali con pilastri ed ante di peso max pari a 180kg ed 1,8 mt di lunghezza. Alimentazione
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliWALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1
WALL 1- WALL 2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO WALL 1 Dopo aver scelto la zona d installazione del supporto TV LCD/Plasma assicurarsi che la parete interessata all applicazione sia di calcestruzzo o mattoni pieni.
DettagliTM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cc 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliWUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
DettagliMOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse
MOTUST Accessori Opzionali MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVIKIT Panaboard - Staffe rettangolari per il montaggio
DettagliSEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino
DettagliINCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio
INCASTELLATURA tipo P1 Manuale di montaggio pag. 1 di 18 1. PRESCRIZIONI GENERALI 1.1 Termini e simboli utilizzati NOTA Contiene informazioni da tenere in particolare considerazione durante l installazione.
DettagliManuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi
Manuale di installazione del supporto Telecamera TruVision 360 gradi P/N 1072843A-IT REV 1.0 ISS 25SEP14 Copyright 2014 United Technologies Corporation. Interlogix appartiene a UTC Building & Industrial
DettagliMINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax
F_004 rev.02 1 info@elettroforniture2000.it MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE italiano F_004 rev.02 2 F_004 rev.02 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO
DettagliPulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
DettagliITALIANO. Manuale d uso
ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2016 Versione IT 1.00-29/12/2016 Indice: 1 PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA... 2 1.1 Istruzioni preliminari... 2 2 DESCRIZIONE GENERALE... 3 3 PREPARAZIONE ALL
DettagliManuale d uso per piedistallo e travi
Informazioni importanti per l utente A causa della varietà di utilizzi dei prodotti descritti in questa pubblicazione, i responsabili dell applicazione e dell utilizzo di questa apparecchiatura di controllo
DettagliIstruzioni di montaggio: Sprint ST (1.050 cc) e Tiger (1.050 cc) Kit bauletto - A e A
Istruzioni di montaggio: Sprint ST (.050 cc) e Tiger (.050 cc) Kit bauletto - A9508066 e A9508067 Nel corso della procedura, accertarsi che la motocicletta sia ben stabilizzata e sorretta in modo adeguato
DettagliIstruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali. PT54xx/PU54xx / / 2015
Istruzioni di montaggio Sensore di pressione elettronico per applicazioni industriali PT54xx/PU54xx 8030556 / 00 06 / 05 Indice Premessa... Indicazioni di sicurezza... 3 Uso conforme...3 3. Campo d'impiego...3
Dettagli1 Sicurezza... 5 1.1 Spiegazione delle avvertenze di sicurezza... 5 1.2 Disposizioni di sicurezza... 5
www.reinhausen.com Indicazione remota della posizione di funzionamento (analogica) per segnale tramite trasduttore di misura (4...20 ma) Istruzioni di servizio 2220015/01 AVVERTENZA! Al termine della stesura
DettagliSaab Monteringsanvisning MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault.
SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Box portapacchi MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No.
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS
MANUALE DI INSTALLAZIONE MOTORIDUTTORE INTERRATO PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI INT VS ATTENZIONE!! Utilizzare solo con centrale AS24 per INTERRATI Cod. 12006666 ATTENZIONE!! Prima di effettuare
DettagliManuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
DettagliCE-5700A Manuale d uso
CE-5700A Manuale d uso 0 Indice Pag 2 Introduzione Pag 2 Avvertenze Pag 3 Descrizione Pag 4 Istruzioni per l uso Pag 4 Specifiche Pag 5 Processi di pulizia Pag 6 Cura e manutenzione Pag 6 Smaltimento dei
DettagliINDUSTRIA SICILIANA PRODUZIONE AUTOMATISMI PER INFISSI RADAR A MICROONDE
1. DESCRIZIONE GENERALE Il rilevatore di movimento a microonde 114430 è stato realizzato per il comando di porte automatiche. È in grado di rilevare movimenti di persone o di masse su superfici da 1 a
DettagliTP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
DettagliKEYSTONE. OM4 - EPI 2 Modulo interfaccia Bluetooth Manuale di istruzioni.
KEYSTONE Indice 1 Modulo opzionale OM44: interfaccia Bluetooth 1 2 Installazione 2 3 Descrizione dell interfaccia Bluetooth OM4 4 4 Schema elettrico del modulo OM4 5 1. Modulo opzionale 4: interfaccia
Dettagli7IS Manuale di installazione ed uso
7IS-80191 Manuale di installazione ed uso Grazie per aver scelto un prodotto Esse-ti Questo prodotto è stato progettato appositamente per facilitare l'utente nelle attività telefoniche quotidiane ed è
DettagliASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE GENERALI Questa asta per bandiera è un prodotto di alta qualità a marchio AHB. Una qualità che durerà per molti anni nelle Vostre mani. Il pennone e gli accessori
DettagliTorri per Anemometri
Torri per Anemometri SCHEDA TECNICA PALO 12M E 16 M La torre ribaltabile da 12M e 16M è fornita completa di tubi diametro 50 mm tipo taz (Legrand o similari) già preforati. Il kit è composto da una base
DettagliREGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675
VIA QUINZANESE snc 25020 DELLO (BS) - ITALIA tel: (+39) 030/9771711 - fax: (+39) 030/9719432 web: www.atib.com - e.mail: info@atib.com REGISTRAZIONE FORCHE TIPO 675 MANUALE D ISTRUZIONE PER L USO in conformita
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliIstruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster
Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche
DettagliIndia Mark III Traveling Valve Replacement
Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23
DettagliREGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato
DettagliCREPINE CON SONDA UNI
7 CREPINE CON SONDA UNI NOTE GENERALI DATI TECNICI INSTALLAZIONE AVVIAMENTO MANUTENZIONE ORDINARIA INTERVENTI STRAORDINARI ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO 2 INDICE Indice 2 Generalità 3 Avvertenze generali
DettagliIstruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A
Istruzioni per l'uso ATEX Ripartitore per cavo piatto E7377A IT 7390938/00 07/2012 Indicazioni per l impiego sicuro in zone potenzialmente esplosive Uso conforme Impiego in zone potenzialmente esplosive
DettagliATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO
ATTUATORE IRREVESIBILE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI EGO ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri
DettagliMontaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.
Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950
DettagliAvvertenza. Avvertenza
Istruzioni di montaggio: Speed Triple 1050 Kit maniglione - A9758119 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito da Triumph,
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliCaricabatteria portatile con display LED, 5200 mah
Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah Manuale 31890 SPECIFICHE Capacità: 5.200 mah Batteria: agli ioni di litio Ingresso: 5 V CC/1 A Uscita: 5 V CC/2,1 A Tempo di carica: circa 6 ore Durata
DettagliIstruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura
Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura Le sponde retrattili con pianali a doppia ripiegatura (DH-SMO, DH-SO5, DH-S07 e DH-SO8,...) sono montate in modo simile alle sponde
DettagliBRACCI TELESCOPICI VERTICALI INFORMAZIONI GENERALI
BRACCI TELESCOPICI VERTICALI I bracci telescopici sono stati progettati e costruiti per essere installati su vie di corsa, per muoversi all interno di un area di lavoro, per annullare gli effetti generati
DettagliATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI
ATTUATORE PER CANCELLI E PORTE AD ANTE BATTENTI PK ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se
DettagliRoofIn Istruzione di montaggio. Distanziatore in alto. Distanziatore in basso. Dispositivo di fissaggio (Fix2000) Ulteriori documenti necessari
RoofIn Istruzione di montaggio Distanziatore in alto Distanziatore in basso Profilo portante dei moduli RI 1 - t Profilo portante dei moduli RI 1 - c Profilo portante dei moduli RI 1 - b Dispositivo di
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO SCREEN WINCH SYSTEM per SCHERMI DA 300 CM. A 450 CM. DI BASE Prima di procedere all installazione, leggere attentamente le seguenti istruzioni: L utilizzo di questo prodotto è previsto
DettagliHAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM
HAIR MAGIC TOUCH trimmer set MACOM ISTRUZIONI PER L USO Art.: 216 Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente le istruzioni e conservarle per consultazioni future. AVVERTENZE Questo apparecchio
DettagliFiltri a cestello e Tipo a "T" in acciaio al carbonio Fig B34
I dati tecnici forniti non sono impegnativi per il costruttore che si riserva la facoltà di modificarli senza obbligo di preavviso. Copyright 2014 TI-P168-04 ST Ed. 2.1 IT - 2016 Filtri a cestello e Tipo
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Lampada a LED per macchine utensili senza trasformatore Art. 0371 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI
DettagliRilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE
Rilevatore DOPPIA TECNOLOGIA PIR e MW da esterno PET-IMMUNE Informazioni Generali Il rilevatore ha un ottica interna che copre fino a 90 dell area in cui è esposto. Fig. 1: Esterno del rilevatore Skynet
DettagliSTÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ MATEBRETT VOEDSELBLAD INSTRUCTIES RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA DE ALIMENTOS INSTRUCCIONES MATEBRETT
DettagliManuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
DettagliManuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design.
IT MANUALE TECNICO Manuale tecnico contenitore metallico Art. BOXMETAL Passion.Technology.Design. AVVERTENZE Effettuare l installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal costruttore ed
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliAvvertenza. Avvertenza
Istruzioni di montaggio: Street Triple Kit copri radiatore - A970839 La ringraziamo per aver scelto un kit accessorio originale Triumph. Il presente kit accessorio è stato progettato e costruito avvalendosi
DettagliEmys. The Guide Italiano. Scarica la scheda tecnica dal nostro sito
Emys The Guide Italiano Scarica la scheda tecnica dal nostro sito www.tartadesign.it Emys The Guide Indice Montaggio attacco per carrozzina pieghevole.... Regolazione altezza schienale.... Regolazione
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliAUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000
AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI TOM-4000 ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliMANUALE D'ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DELLA PORTA
MANUALE D'ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DELLA PORTA 1 INDICE 1 INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Simbologia utilizzata nel manuale...3 1.2 Avvertenze generali...3 1.3 Avvertenze per la sicurezza...3 2 CARATTERISTICHE
DettagliTM-WBP MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-WBP MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-wb 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti
Dettaglihome ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DettagliPasseggino sport per bambini
Passeggino sport per bambini Coccolle Micio C 622 Avvertenze! 1. Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. La sicurezza del vostro bambino può essere influenzata se non si
Dettagliit Manuale dell utente
Manuale dell utente it 1 Suunto Cadence POD................................................... 3 2 Informazioni su Suunto Cadence POD.................................. 5 2.1 INTRODUZIONE...............................................
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Portalampada con cavo Art. 0429 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
Dettagli