Instruzioni per l'uso
|
|
|
- Lorenzo Villa
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Instruzioni per l'uso I Art no. TW004
2 1 3-1 INDICE DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI COMPONENTI. P. PRIMA INSTALLAZIONE... P. 3~5 MOVIMENTAZIONE/RIMOZIONE... P. 6 INSTALLAZIONI SUCCESSIVE... P DESCRIZIONE DETTAGLIATA DEI COMPONENTI N. NOME Q'TY Cappuccio in gomma 1. Tubo estendibile 1 3. Adattatore ø 38.1 mm per il blocco di agganciamento Apparecchio per il montaggio del blocco di agganciamento 3- Manopola di regolazione 4. Leva della morsa QR 1 5. Adattatore ø 44 mm per il blocco di agganciamento Apparecchio per il montaggio del blocco di agganciamento 5- Manopola di regolazione 6. Tubo principale 1 7. Pulsante di sblocco 1 8. Pedale di blocco/sblocco 1 9. Fondo in gomma Blocco di agganciamento 10-1 Gancio Dado di bloccaggio del gancio Unità di regolazione dell equilibrio 10-4 Bullone M6 x 1.0mm x 0L Bullone M6 x 1.0mm x 0L 4 Repair & storage solutions
3 AVVERTENZA 1. Il mancato rispetto di tutte le presenti istruzioni, o il non prestare attenzione alle avvertenze riportate nelle presenti Istruzioni per l uso, potrebbe provocare la caduta del supporto e delle biciclette e potrebbe avere come risultato gravi lesioni personali, morte e/o danni a cose.. Il prodotto, una volta installato, deve restare sempre perfettamente verticale. 3. Installare il prodotto appoggiandolo contro un corrente o un travetto del soffitto. Il non farlo potrebbe danneggiare il soffitto e provocare la caduta del supporto. 4. Installare il dispositivo solo su una superficie liscia e livellata. Il non farlo potrebbe provocare la caduta della bicicletta. 5. Non usare il dispositivo per scopi diversi dal deposito di biciclette. 6. Al Dual-Touch bike stand possono essere applicati fino a due ganci aggiuntivi Third Hook. I Third Hooks aggiuntivi sono venduti separatamente. Leggere le istruzioni del fabbricante prima dell installazione. Non possono essere aggiunti più di due supporti per biciclette Third Hook, per un totale massimo quindi di quattro ganci per stand. Ad ogni gancio non può essere appesa più di una bicicletta. I ganci aggiuntivi devono essere installati ai lati opposti dei ganci originali. 7. Non installare il prodotto in luoghi ai quali possono accedere dei bambini. 8. Mai installare il prodotto in luoghi in cui potrebbe essere accidentalmente urtato, colpito o in altro modo mal usato. 9. Il supporto, se urtato, potrebbe cadere. Nel caso venisse accidentalmente urtato, verificarne la stabilità sulla base delle presenti istruzioni per accertarvi che sia ben assicurato. 10. Verificate frequentemente il supporto sulla base delle presenti istruzioni per l uso per accertarvi che sia ben assicurato. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA Il produttore, il distributore ed il venditore non assumono alcuna responsabilità in merito ad eventuali richieste di risarcimento per lesioni personali o danni a cose a seguito di rottura provocata dall utilizzatore, di cattivo uso, di installazione errata, di sovraccarico, di uso non previsto, di modifica del prodotto o della cattiva qualità delle superfici su cui è montato. Repair & storage solutions 3
4 PRIMA INSTALLAZIONE POSIZIONAMENTO DELL UNITÀ PRINCIPALE Appoggiare leggermente al soffitto Area solida Nota: Dual-Touch deve essere installato in un locale con soffitto robusto. 1 Appoggiate il Cappuccio in gomma sul soffitto Sbloccate la leva della morsa QR per poter allungare il tubo estendibile. Sbloccare Note: Usate una chiave a brugola da 5mm per stringere il bullone di tensione se quest ultimo è lento. Bloccare Coppia Consigliate 3 Nm or 6,5 in-lbs Altezza massima 3. m (10 piedi e 6 pollici) Bloccate Dual-Touch premendo con il piede sul pedale di blocco. BLOCCAGGIO DEL PEDALE Massimo spazio percorso nel bloccaggio 1mm 4 Repair & storage solutions
5 PRIMA INSTALLAZIONE MONTAGGIO DEL BLOCCO DI AGGANCIAMENTO SULL ADATTATORE M6 x 0L M6 x 0L M6 x 0L 1 Chiave a brugola da 5mm Chiave a brugola da 5mm 3 Repair & storage solutions 5
6 PRIMA INSTALLAZIONE REGOLAZIONE DEL BLOCCO DI AGGANCIAMENTO REGOLAZIONE DELLA POSIZIONE REGOLAZIONE DELL ANGOLO Chiave a brugola da 5 mm 30 Chiave a brugola da 5 mm REGOLAZIONE DELL ALTEZZA Stringere Allentare AVVERTENZA ROTAZIONE A 360 Prima di installare il supporto leggere attentamente le istruzioni di installazione. Prima di usare il supporto, testatelo a pieno carico per accertarvi che il supporto sia stato installato in modo sicuro e che funzioni correttamente. Il produttore, il distributore ed il venditore non assumono alcuna responsabilità in merito ad eventuali danni derivanti da installazione errata, sovraccarico o guasto del prodotto. 6 Repair & storage solutions
7 RIMOZIONE/RIPOSIZIONAMENTO 1 Abbassate il tubo estendibile aprendo la morsa QR e richiudetela una volta che il cappuccio di gomma si sia staccato dal soffitto. Sbloccate Dual-Touch premendo il pulsante di blocco e rialzando il pedale. BLOCCAGGIO DEL PEDALE Pulsante di sblocco Repair & storage solutions 7
8 INSTALLAZIONI SUCCESSIVE Appoggiare leggermente al soffitto Note: Dual-Touch deve essere installato in un locale con soffitto robusto. 1 Appoggiate il Cappuccio in gomma sul soffitto Sbloccate la leva della morsa QR per poter allungare il tubo estendibile. Sbloccare Bloccare Note: Usate una chiave a brugola da 5mm per stringere il bullone di tensione se quest ultimo è lento. Coppia Consigliate 3 Nm or 6,5 in-lbs Bloccate Dual-Touch premendo con il piede sul pedale di blocco. BLOCCAGGIO DEL PEDALE Massimo spazio percorso nel bloccaggio 1mm 8 Repair & storage solutions
9 1. Installate Dual-Touch in un locale con il soffitto robusto. Non installate mai in presenza di soffitti più fragili o a contatto di una superficie non solida.. Assicuratevi sempre che il tubo principale e quello estendibile siano correttamente bloccati. L errato bloccaggio dei tubi può allentare la leva della morsa QR e i bulloni di tensionamento con conseguente collasso dell intera struttura. 3. La bici deve essere sempre in equilibrio sul gancio. 4. Prima di smontare Dual-Touch togliete sempre la/le bicicletta/e! 5. La manopola di regolazione non deve essere stretta eccessivamente. Se non riuscite ad allentare la manopola allentate prima i bulloni di montaggio e quindi la manopola stessa. 6. Durante il riposizionamento di Dual-Touch il tubo principale deve essere tenuto saldamente in mano. 7. L altezza massima raggiungibile da Dual-Touch è 3. m (10 piedi e 6 pollici). Misurate la distanza del soffitto dal suolo prima di posizionare Dual-Touch. 8. I ganci Third Hook hanno una portata massima di 18 kg (39.7 libbre) ed ogni Asta può sostenere un peso massimo di 7 kg (158.7 libbre). 9. Si possono aggiungere fino a due ganci Third Hook aggiuntivi al Dual-Touch. I ganci aggiuntivi vanno acquistati separatamente. Prima dell installazione, leggere le istruzioni del fabbricante, Non possono essere aggiunti più di due supporti per biciclette Third Hook, per un totale di non oltre quattro ganci per stand. Ad ogni gancio non può essere agganciata più di una bicicletta. 10. Occorre prestare prudenza durante il montaggio del "Dual-Touch bike stand" in prossimita' di aree ad alta vibrazione. L'apertura di portoni automatici, compressori d'aria, etc... provocano vibrazioni sufficienti a provocare un movimento dello stand. I ganci opzionali devono essere installati dal lato opposto dei ganci originali. 11. Controlla la stabilità del "Dual-Touch bike stand" tirando leggermente e premendo la barra verticale. Togliere le biciclette prima di testare la stabilità del "Dual-Touch bike stand". Quando e' in posizione di blocco Sia il piede che la parte alta non dovrebbero muoversi quando lo stand è nella posizione di blocco. Se il "Dual-Touch bike stand" e' allentato, riadatta l'altezza, rimonta il "Dual-Touch" e prova ancora. Controlla periodicamente la stabilità del "Dual-Touch bike stand" per assicurare un sicura sistemazione delle tue biciclette. GARANZIA IMPORTANTE Bullone di tensione Usate una chiave a brugola da 5mm per stringere il bullone di tensione se quest ultimo è lento. Bulloni di montaggio Usate una chiave a brugola da 5mm per allentare i bulloni di montaggio se la manopola di regolazione è troppo stretta. anno di garanzia solo per difetti di produzione. Condizioni di garanzia Per usufruire della garanzia è necessario essere in possesso dello scontrino originale di acquisto. In caso un apparecchio ci venga restituito senza lo scontrino la garanzia decorrerà dalla data di fabbricazione. La garanzia decade qualora Dual Touch venga danneggiato da rottura da parte dell utente, uso improprio, modifiche agli attrezzi o al corpo principale, misurazioni di pesi superiori alla portata massima o uso dell apparecchio diverso da quanto descritto nelle presenti Istruzioni per l Uso. * Le caratteristiche del prodotto possono essere cambiate senza preavviso. I prodotti Topeak sono in vendita nei negozi specializzati per ciclisti. Per ogni richiesta o chiarimento rivolgetevi al rivenditore Topeak più vicino. Copyright Topeak, Inc. 009 Sito web: M-TW004-I 7/09 Repair & storage solutions 9
BIKE TRAINER MT 02 MANUALE UTENTE. Pagina 1
BIKE TRAINER MT 02 MANUALE UTENTE www.motogalaxy.it Pagina 1 www.motogalaxy.it Pagina 1 Lista componenti LISTA COMPONENTI 1 bike trainer 1 gruppo magnetico 1 supporto ruota anteriore 1 adattatore perno
BIKE TRAINER MOTION PRO
BIKE TRAINER MOTION PRO PART LIST 1 bike trainer 1 gruppo magnetico 1 supporto ruota anteriore 1 sgancio rapido 1 manuale in inglese Attrezzi per il montaggio ASSEMBLAGGIO Il bike trainer viene fornito
PrepStand TM. Series. Instruzioni per l'uso. Weight Scale Display digitale. Art. N. TWSC01. Art. N. TW002. Art. N. TW001
PrepStand TM Series Instruzioni per l'uso PrepStand Elite PrepStand Pro C o n b i l a n c i a I Weight Scale Display digitale Art. N. TWSC01 Art. N. TW002 Art. N. TW001 INDICE 1 2 3 PrepStand Elite MONTAGGIO
Serie AV Braccio dinamico
64 Serie AV Braccio dinamico e rotazione Braccio singolo Braccio doppio Presa e movimento intuitivo per un uso comodo e pratico Posizionamento dello schermo senza manopole o attrezzi Controllo preciso
Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m
Posizione inversa rispetto al senso di marcia Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go ISOfix di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Manutenzione Sistema 1 1.1 15 15.1 idraulico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it [email protected] Copyright
DM-CN0001-01. (Italian) Manuale per il fornitore. Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800
(Italian) DM-CN0001-01 Manuale per il fornitore Catena(11 rapporti) CN-9000 New CN-6800 AVVISO IMPORTANTE Il manuale del rivenditore è destinato principalmente all uso di meccanici professionisti di biciclette.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
IT Vi ringraziamo per avere acquistato il volante 120-RS COMPETITION SEAT. Questo prodotto vi permetterà di divertirvi con i videogiochi di corse automobilistiche su console PS3 / PC. Si prega di conservare
dell utente ECE R kg 0-12 m
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo PESO Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Grazie per aver scelto izi Go di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione
TL 602 Traliccio Luci >> Manuale di istruzioni
www.karmaitaliana.it TL 602 Traliccio Luci >> Manuale di istruzioni Presentazione del prodotto Complimenti per la sua ottima scelta. Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto Karma da
K707W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 1 x 1 x 1. Revision No: 2A 1
Fitting Kit Istruzioni di montaggio x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 Revision No: 2A 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Audi A7 Sportback, 5dr Hatch 11-+ NZ 50 kgs (110 lbs) 50 kgs (110 lbs) A7 Sportback,
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO
SEGGIOLINO AUTO PER BAMBINI C628 SEGGIOLINO ORO MANUALE DI ISTRUZIONI Pag 1 Grazie per aver acquistato il nostro seggiolino auto. La sicurezza, il comfort e la facilità del uso definiscono questo seggiolino
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE
REGGISELLA TELESCOPICI MANUALE UTENTE Questo manuale è valido per I seguenti modelli: Supernatural Remote, Dropzone Remote, Dropzone, ETen Remote, e ETen. LEGGERE ATTENTAMENTE Grazie per aver acquistato
DESCRIZIONE VA9208. Tipo. Tempo di lavoro. Cavo di connessione. Dimensioni in mm -
VA9208 230V DESCRIZIONE VA9208 Attuatore elettromeccanico 230V ON/OFF per il controllo di valvole di bilanciamento automatico EvoPICV serie 83. Con sblocco manuale, sistema di indicazione dell angolo d
Istruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
Caratteristiche standard
Miniregolatore a comando diretto ARJ020F Design compatto e leggero (6g) Bassa pressione di mandata 0.02MPa Funzione di "flusso invertito" di serie Caratteristiche standard Mis. attacco Lato IN Lato OUT
CHIAVI DINAMOMETRICHE A CRICCHETTO TOHNICHI CL CLE CL-MH ISTRUZIONI PER L'USO. Gradazione supplementare. Testa (CL25N~CL280N) Gradazione principale
CHIAVI DINAMOMETRICHE A CRICCHETTO TOHNICHI CL CLE CL-MH ISTRUZIONI PER L'USO Modello CL Dispositivo di bloccaggio Corpo Testa (CL25N~CL280N) Gradazione principale Modello CLE Testa Corpo Gradazione principale
ISTRUZIONI MONOBLOCCHI DESIGN Revisione
ISTRUZIONI MONOBLOCCHI DESIGN Revisione 10.2007 02 Monoblocchi DESIGN in acciaio e refrattario Spaccato DESIGN D1200 N Q.tà Descrizione (in francese) Codice Dimensioni Utilizzare tubi per la canna fumaria
Manuale del Rivenditore. STRADA MTB Trekking. City Touring / Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE. Comando cambio SLX SL-M7000
(Italian) DM-MBSL001-00 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring / Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Comando cambio SLX SL-M7000 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...
Manuale del Rivenditore Catena (11v)
(Italian) DM-CN0001-05 Manuale del Rivenditore Catena (11v) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA...
attrezzo installazione interna per Power Unit EPS V2 adattatore per installazione rovesciata Power Unit EPS V2
MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 2) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO VERTICALE CON CAVI VERSO L ALTO (CON MAGGIOR INGOMBRO VERSO IL BASSO) Consigliato nei telai di taglia inferiore in cui
DERAGLIATORE PER TRIPLA
DERAGLIATORE PER TRIPLA 1 - SPECIFICHE TECNICHE 52 52 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! Combinazioni diverse da quella previste nella tabella potrebbero causare il malfunzionamento della trasmissione ed essere
MOTUST. Accessori Opzionali. MOVISpeakers MOVIPC. MOVIKIT Panaboard. MOVILaptop. - Supporti per casse
MOTUST Accessori Opzionali MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVIKIT Panaboard - Staffe rettangolari per il montaggio
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA ECE R kg 0-12 m
DIREZIONE OPPOSTA AL SENSO DI MARCIA Manuale dell utente ECE R44 04 Gruppo Peso Età 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 !! Grazie per aver scelto izi Sleep di BeSafe BeSafe ha sviluppato questo seggiolino con cura e attenzione
Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra
Leggete questa scheda per regolate la vostra seduta Mirra Le istruzioni contenute nella presente scheda mostrano tutte le regolazioni possibili. Alcune regolazioni variano a seconda del modello. Per vedere
TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-CC MANUALE DI ISTRUZIONI www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-cc 1 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali noti relativi
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO VERSIONE 1.1 01/2013 Copyright by FLY Products s.r.l. Via Perù n. 30 63013 GROTTAMMARE (AP) - ITALY tel./fax +39.735.632486 www.flyproducts.com - [email protected] INDICE 1 ASSEMBLAGGIO
ASTA PORTABANDIERA IN VETRORESINA
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO CARATTERISTICHE GENERALI Questa asta per bandiera è un prodotto di alta qualità a marchio AHB. Una qualità che durerà per molti anni nelle Vostre mani. Il pennone e gli accessori
www.active-walker.com 1 UNO INDICE 1. Indice 2. Introduzione 6. Assemblaggio e trasporto 7. Sicurezza personale 3. Descrizione dei componenti 4. Cura e manutenzione 5. Regolazioni per il comfort 8. Modo
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE. Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344
MANUALE D'ISTRUZIONI, USO E MANUTENZIONE Stativo luci ST-250 ST- 340 St- 344 Copyright 2014 1 PERICOLO DI MORTE! Per la vostra sicurezza, si prega di leggere attentamente il presente manuale prima dell'utilizzo.
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1
Coccolle C 888 SEGGIOLONE SPUNTINO 3 IN 1 IMPORTANTE! Mantenere per riferimento futuro! Sedia progettata in conformità con le norme europee EN 14988. Caratteristiche generali Facile da trasportare; 3 posizioni
TELKI STUDIO TELKI KITCHEN
TELKI STUDIO TELKI KITCHEN MANUALE UTENTE NTC srl - Ufficio Vendite Codice Manuale MUI-TSK08-09/15 www.newtableconcept.com Tutti i diritti riservati INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...
DEAMBULATORE SEATWALK 1 MANUALE D ISTRUZIONE
DEAMBULATORE SEATWALK 1 MANUALE D ISTRUZIONE art. XG9234 IMPORTANTE: Controllate la presenza di eventuali danni da trasporto. In caso ve ne siano, NON utilizzate il deambulatore. Contattate Chinesport
Intervalli di sostituzione delle cinghie di distribuzione
Telefono: Fax: Partita IVA: Nota importante Nota importante Gli intervalli e le procedure sono soggetti a modifiche da parte del costruttore in qualsiasi momento. Controllare la sezione Cinghie di distribuzione,
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO SERIE RIDER VERSIONE 2 04/2014
MANUALE DI ASSEMBLAGGIO SERIE RIDER VERSIONE 2 04/2014 Copyright by FLY Products s.r.l. Via Perù n. 30 63013 GROTTAMMARE (AP) - ITALY tel./fax +39.735.632486 www.flyproducts.com - [email protected] INDICE
Guida al montaggio, e all'impiego & particolari. tallescope. piattaforma di lavoro in alluminio A T S. Access Tower Systems
Guida al montaggio, e all'impiego & particolari tallescope piattaforma di lavoro in alluminio A T S Access Tower Systems piattaforma di lavoro in alluminio tallescope avvertenza: Il presente manuale riporta
Congratulazioni per aver acquistato anche tu un prodotto Selle Royal! Leggi attentamente il presente manuale per l utente e segui le indicazioni per
1. manual user Congratulazioni per aver acquistato anche tu un prodotto Selle Royal! Leggi attentamente il presente manuale per l utente e segui le indicazioni per un esatto montaggio e una corretta manutenzione
Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000
FORM NO. 3318-395 I Rev A MODELLO N. 07301 60001 ED OLTRE MODELLO N. 07321 60001 ED OLTRE Installation Instructions Pianale standard e 2 3 Per Serie Workman 3000 MONTARE IL COPERCHIO DEL RADIATORE (Solo
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58. Manuale d uso
Manuale d uso SML/SMA-30 SML/SMA-40 SML/SMA-48 SML/SMA-58 Manuale d uso Si prega di leggere e conservare questo manuale prima di utilizzare il motore elettrico. Manuale del motore elettrico INFORMAZIONI
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306
Passeggino sport per bambini Coccolle Favo C 306 MANUALE DI MONTAGGIO E UTILIZZO Avvertenze! Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. La sicurezza del vostro bambino dipende dal uso corretto
Termostato di sicurezza Tipo 2212
Termostato di sicurezza Tipo Figura Tipo. Costruzione e funzionamento Il termostato di sicurezza serve a limitare la temperatura tramite chiusura e blocco di una valvola Tipo,, 8 o 9 collegata ad esso.
DEAMBULATORE SEATWALK 5
DEAMBULATORE SEATWALK 5 MANUALE D ISTRUZIONE Art. XG9219 IMPORTANTE: Controllate la presenza di eventuali danni da trasporto. In caso ve ne siano, NON utilizzate il deambulatore. Contattate Chinesport
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per Audi A3 1.8 T con codice motore ARZ ContiTech mostra come evitare errori durante la sostituzione della
DM-FD0002-04. (Italian) Manuale del Rivenditore. Deragliatore FD-9000 FD-6800 FD-5800
(Italian) DM-FD0002-04 Manuale del Rivenditore Deragliatore FD-9000 FD-6800 FD-5800 INDICE AVVISO IMPORTANTE... 3 PER GARANTIRE LA SICUREZZA... 4 INSTALLAZIONE... 5 REGOLAZIONE... 9 MANUTENZIONE... 17
Sostituzione ruote SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA
Sostituzio ne ruote SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA 1. Anello di bloccaggio della ruota di scorta. 2. Bullone di fissaggio della ruota di scorta. 3. Bullone di fissaggio del kit attrezzi. 4. Martinetto. 5. Leva
India Mark III Traveling Valve Replacement
Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente
Manuale di Installazione per Kit di automazione per cancelli ad anta battente SOMMARIO Diagramma e scheda tecnica...pag. 2 Lista delle parti....pag. 3 Esempio di installazione standard.. pag. 3 Guida all
documentazione tecnica
Sistema per porte a bilico FritsJurgens documentazione tecnica fritsjurgens MPDS-S0 RVS F9000-SERIE 1 sommario 4 7 descrizione del prodotto contenuto del pacchetto delle cerniere regolazioni 15 mm 11 14
Serie AV a montaggio dinamico
Serie AV a montaggio dinamico Inclinabile e girevole Presa e movimento intuitivi per una migliore esperienza fruitiva Schermo riposizionabile senza usare manopole o attrezzi Controllo preciso della forza
WUEWUE. Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI. passeggino leggero
WUEWUE passeggino leggero Manuale Istruzioni LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI MANUALE ISTRUZIONI WUEWUE AVVISO IMPORTANTE IMPORTANTE: PRIMA DELL USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO
ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse
MOTST ACCESSORI MOVISpeakers - Supporti per casse MOVIPC - Supporto per PC - Permette di installare un PC collegato al proiettore ed alla LIM MOVILaptop - Mensola per notebook MOVISec - Staffe stabilizzatrici
TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI
TM-1200 FP MANUALE DI ISTRUZIONI 1 www.visionaudiovisual.com/techmount/tm-1200_fp 2 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Laddove necessario, i prodotti Vision sono certificati e conformi a tutti i regolamenti locali
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen. INA GearBOX
Manuale di Riparazione Cambio 02T Volkswagen INA GearBOX Attrezzi speciali Attrezzo per pressa: Utilizzato per estrarre il doppio cuscinetto a sfera dall alloggiamento. Codice articolo: 400 0428 10 Piastra
Dispositivo per coltelli SVM-45
Dispositivo per coltelli SVM-45 COLTELLI Lunghezza minima della lama 60 mm. COLTELLI A DOPPIA IMPUGNATURA DA INTAGLIATORE Posizionamento della macchina Nota Per l affilatura di coltelli regolare il banco
Deragliatore anteriore
(Italian) DM-RAFD001-03 Manuale del Rivenditore STRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike CICLISMO URBANO E-BIKE Deragliatore anteriore DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Le procedure
MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO
MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO Consigliato nei telai che presentano il tubo verticale con diametro eccessivamente ridotto. E necessario che
Installazione della macchina per anestesia
Installazione della macchina per anestesia Valido per i modelli: Matrx VME da banco Matrx VME2 Nota Per le unità montate a parete è necessario l'uso del kit di montaggio 91800103. Manometro Valvola di
MANUALE DI ISTRUZIONE
MANUALE DI ISTRUZIONE Leggere attentamente e conservare per future referenze COMPONENTI 1. Telaio in alluminio 2. Borsa con interno asportabile 3. Asse e rondelle 4. Ruote VOLUME: 46 l. PESO: 3,2 Kg. 1.
documentazione tecnica
Sistema per porte a bilico FritsJurgens documentazione tecnica fritsjurgens MPDS-S80 RVS F9000-SERIE 1 sommario 4 descrizione del prodotto contenuto del pacchetto delle cerniere regolazioni 15 mm 8 11
Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM
Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it [email protected]
5 Manuale utente. Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo Peso 0-18 kg. Età 6m-4a
1 26 27 34 35 16 2 4 3 5 Manuale utente 6 8 7 28 29 9 12 13 14 10 11 15 36 31 17 30 37 Senso di marcia e direzione opposta al senso di marcia Gruppo 0+ - 1 19 20 21 23 Peso 0-18 kg 18 22 38 39 Età 6m-4a
Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione
FORD VKMA 04108 Numero 10 2011 Importanti informazioni per l installazione del kit tendicinghia di distribuzione Questo bollettino evidenzia alcuni consigli e suggerimenti per evitare errori durante l
KD Raccomandazioni montaggio/smontaggio
KD469.22/IT/01-07/2015 KD469.22 Raccomandazioni montaggio/smontaggio TOYOTA : Avensis, Avensis verso, MOTORI Corolla, Corolla verso, Picnic, Previa, RAV4 2.0 D4-D RIFERIMENTO OE Ved. Di seguito CINEMATICA
MANUALE DI MONTAGGIO STAFFE PER PANNELLI SOLARI PIANI ELIOTERM ARIS 2004 2504 PER IMPIANTI A CIRCOLAZIONE FORZATA
MANUALE DI MONTAGGIO STAFFE PER PANNELLI SOLARI PIANI ELIOTERM ARIS 2004 2504 PER IMPIANTI A CIRCOLAZIONE FORZATA VALIDO PER I MODELLI COD. 5231469003388 ELIOTERM ARIS 2004 TELAIO MULTIUSO TEGOLE E ORIZZ
Flangiatura ed equilibratura delle mole
Flangiatura ed equilibratura delle mole Il risultato della rettifica non dipende soltanto dalla scelta del tipo corretto di mola. È ugualmente importante che le mole vengano correttamente flangiate ed
SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE
SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE SENSORE DI PARCHEGGIO 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato
Montaggio cinghia/kit sui motori VAG 1.4/1.6 16V
Montaggio cinghia/kit sui motori VAG 1.4/1.6 16V Riferimenti GATES : Marche : Modelli : Motori : Codici motore : 5565XS/K015565XS/K025565XS/KP15565XS/ KP25565XS-1/KP25565XS-2/T43149 AUDI, SEAT, SKODA,
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata
ContiTech: consigli degli esperti sulla sostituzione della cinghia dentata Istruzioni dettagliate per un CT884 K1 in una Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5ltr. V6 con codice motore X25XE anno 1997 ContiTech
Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500
Sicurezza utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito garantisce
Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa
Cuscinetti Cartuccia (GEN 1)/IT/08/2016 RUOTA Cuscinetti Cartuccia (GEN 1) Raccomandazioni montaggio/smontaggio con la pressa Cuscinetto cartuccia a due file di sfere Cuscinetto cartuccia a due file di
TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI
TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA II punto
Collegamento a massa e alimentazione
La vite di massa della batteria non deve essere utilizzata per il collegamento a massa delle funzioni dell'allestimento. Tutti i collegamenti a massa delle funzioni dell'allestimento sulla struttura del
Bloccaggi CARVER. Bloccaggi CARVER Applicazioni. Morse a barra dentata a C. Morse a barra dentata
8.1 Bloccaggi RVER pplicazioni Morse a barra dentata a Morse a barra dentata La vite di regolazione è schermata e fuori dall area di lavoro Ideale per saldature robuste e carpenteria Blocca oggetti tondi
MANUALE D USO E INSTALLAZIONE
SECURITY SOLUTION MANUALE D USO E INSTALLAZIONE SECURITY SOLUTION essegibi.eu PRODOTTI MADE IN ITALY MANUALE D USO E INSTALLAZIONE ESSEGIBI la ringrazia per la preferenza accordata e la invita a leggere
WorkFit-PD. Guida per l utente ITALIANO. 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm
Guida per l utente WorkFit-PD 20" (508mm) 32" (824mm) 14mm Per la versione più recente della Guida all installazione per l utente, visitare il sito web: www.ergotron.com User's Guide - English Guía del
PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197
MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro
Manuale di istruzioni per l uso
Manuale di istruzioni per l uso Montatura equatoriale EQ-300 di Omegon Versione italiana 0x.201x Rev A 1 Manuale di istruzioni per l uso Montatura equatoriale EQ-300 di Omegon Congratulazioni per l acquisto
Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura
Istruzioni di montaggio supplementari per la DH-SO a doppia ripiegatura Le sponde retrattili con pianali a doppia ripiegatura (DH-SMO, DH-SO5, DH-S07 e DH-SO8,...) sono montate in modo simile alle sponde
PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI
PANNELLO DOCCIA MANUALE ISTRUZIONI Le manopole di controllo del pannello doccia e le caratteristiche possono essere diverse secondo il Modello Queste istruzioni si riferiscono ai Modelli Pannelli Doccia
CHIAVI DINAMOMETRICHE A CRICCHETTO TOHNICHI SP RSP QRSP ISTRUZIONI PER L'USO
CHIAVI DINAMOMETRICHE A CRICCHETTO TOHNICHI SP RSP QRSP ISTRUZIONI PER L'USO Modello SP Modello RSP Modello QRSP Prima di utilizzare la chiave dinamometrica, si prega di leggere le presenti istruzioni.
