EASE OF USE EXCELLENT VALUE MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2011
|
|
- Leonardo Franchini
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 EASE OF USE EXCELLENT VALUE 11 MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2011
2 MARINE BOATS QUALITY IMPROVEMENTS: LA QUALITÀ DELLE BARCHE MARINE LE MIGLIORANO: 0 Production of Marine light aluminium boats has moved to the new factory. This big upgrade of quality of the production place is a next step in an every day improvement of Marine boats design, quality and consumer features. La produzione delle barche in alluminio Marine si è spostata nella nuova fabbrica. I grandi miglioramenti di qualità in produzione, sono la premessa dei ns tecnici nel disegno e nelle finiture delle Marine. ISO 9001:2001 certified Waterproof test Test di impermeabilità In the year 2007 Marine s.r.o. company, the producer of the Marine light aluminium boats received certification ISO after a verification from the certification company CLPR. CE stability test CE test di stabilità certified All Marine boats are CE certified. New models are certified in a cooperation with the IMCI certification company. Every one of the Marine boats is tested for waterproof against possible water leakages. The boats are plunged into the water in special water test tank with a hydraulic pressing system. Dal 2007 la compagnia Marine sro, è stata certificata ISO , dopo verifica da parte della compagnia certificatrice CLPR. Tutte le barche marine sono certificate CE. I nuovi modelli sono certificati in cooperazione con la compagnia di certificazione IMCI. Ogni barca marine è testata per inaffondabilità, quanto piu possibile per infiltrazioni d acqua. Le barche sono testate in speciali contenitori d acqua con pressione idraulica. 2 MARINE 2011
3 1 FACILE ADVANTAGES OF MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS I VANTAGGI DELLE BARCHE IN ALLUMINIO MARINE EASE OF USE USO Easily transported, even on a car roof! Facile trasporto, anche sul tetto dell auto Ease of use - transport /maneuvering wheels Facile transporto - Ruote alagio THE LIGHTEST BOATS LE BARCHE PIÙ LEGGERE LOW WEIGHT Marine boats, thanks to their very light weight, offer excellent riding features even with very small engines. For example: the Marine 15S model with only a 5 HP engine can easily plane with two adult passengers on board! MINOR PESO Le barche MARINE grazie alla loro leggerezza, offrono eccellenti prestazioni anche con motori di piccola cilindrata. Per esempio: una MARINE 15S con un motore di soli 5HP e con 2 persone a bordo plana facilmente. EASE OF USE THE BEST CAPACITY VS. OURSELVES WEIGHT RATIO MAGGIOR CAPACITA DI PORTATA IN RAPPORTO AL PROPRIO PESO THE HIGHEST INSIDE SPACE IN COMPARING WITH INFLATABLE AND FIBREGLASS BOATS GRANDE CAPACITA DI SPAZIO PARAGONATE A GOMMONI E BARCHE IN VETRORESINA MARINE
4 02 ADVANTAGES OF MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS RIDE FEATURES I VANTAGGI DELLE BARCHE IN ALLUMINIO MARINE OTTIME PERFORMANCE STABILITY 0 LA STESSA VELOCITA CON META POTENZA OTHERS MARINE STABILITY STABILITY/STABILITA THE HIGHEST STABILITY FROM THE ALUMINIUM BOATS IN CLASS OF DOUBLE V HULL The bigger models of Marine boats are reinforced with the ultra-vee double hull with following advantages: enhanced performance, making it EASE to get the boat planing higher stability and passenger capacity. prevents water splashing into a planing boat Ultra-Vee double hull is made of top quality H36 grade aluminium. 4 MARINE 2011 LA GRANDE STABILITA DELLA DOP- PIA CARENA A V Le carene delle barche MARINE più grandi, sono rinforzate con la doppia carena ULTRA-VEE con convenienti vantaggi: grandi prestazioni, facilità di planata grande stabilità anche a pieno carico evita spruzzi d acqua EASE OF USE FAMOUS RIDE FEATURES ECCELLENTE VELOCITA THE SAME SPEED AS FIBREGLASS, PLASTIC AND WOODEN BOATS JUST WITH THE HALF OF ENGINE POWER. Marine 12M with only a 3,5 HP engine, easily planing with 2 adults on board. CON META POTENZA SI OTTIENE LA STESSA VELOCITA DI UNA BARCA IN VETRORESI- NA, ABS O COMPENSATO Barca MARINE 12M con un motore di soli 3,5 HP e con 2 adulti a bordo plana con facilità.
5 3 ADVANTAGES OF MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS I VANTAGGI DELLE BARCHE IN ALLUMINIO MARINE MATERIALS MATERIALI THE BEST ALUMINIUM AL H36 H36 IL MIGLIORE ALLUMINIO MARINE HULLS ARE MADE OF THE HARDEST H36 GRADE ALUMINIUM, which is almost 25% harder than that used by the majority of boat builders. GLI SCAFI DELLE BARCHE MARINE SONO PRODOTTI CON ALLUMINIO INDUSTRIALE H36 La carena della barca è indistruttibile, non crepa con il freddo, non assorbe acqua. 100% UNSINKABLE INAFFONDABILE ALL MARINE ALUMINIUM BOATS ARE COMPLETELY UNSINKABLE. TUTTE LE BARCHE IN ALLUMINIO MARINE SONO INAFFONDABILI. P.S.I NO DAMAGES ALSO BY WATERSIDE COLLISION NESSUN DANNO PER COLLISIONI IN SPONDA MECHANICAL QUALITY OF ALUMINIUM AL H36 QUALITA MECCANICA DELL ALLUMINIO H36 ENVIRONMENTALLY FRIENDLY AMICI DELL ECOLOGIA Production methods of Marine boats ensure 0% styrene emissions to the environment. All materials used in Marine boats are 100% recyclable. Nella produzione delle barche MARINE ci sono 0% emissioni nocive nell ambiente. Tutto il materiale usato per la costruzione é riciclabile AL used by MARINE AL used by just a small group of producers AL used by most producers maximal hardness max. durezza MARINE shape consistence ressistenza di forma MARINE
6 Marine 10M Optional outside colour blue/ Optional colore esterno blue 10M MARINE CAR TOPPERS SERIE DA CARICARE SUL TETTO DELL AUTO EASE OF USE Marine 10M + transport wheels Marine 10M + Ruote alaggio new novità MARINE STANDARD BOATS, OFFERED IN THIS QUESTA GAMMA DI BARCHE MARINE RANGE EMPLOY A V HULL CONSTRUCTION NELLA VERSIONE STANDARD OFFRONO WITH EASE PLANING CHARACTERSISTICS. UNA FACILE PLANATA IN ACQUA. The 10M, 12M and 14M models can be easily carried on the roof of many cars with the 10M being the lightest aluminium boat currently available on the market. The low weight and V shaped hull give the boat high speed and perfect manoeuvrability. All models plane easily, even with lower powered engines and La 10M è la barca più leggera in alluminio nel mercato. La leggerezza e la chiglia a V le danno velocità e perfetta manovrabilità. Tutti i modelli planano facilmente con motori di bassa potenza e sono eccellenti per navigare, trasportare persone, pescare e molto altro. Marine 10M + Aluminium oars Marine 10M + Remi in alluminio are excellent for; leisure cruising, transportation of passengers, loads, fishing and much more. Op 6 MARINE 2011 Technical information is situated at the end of the catalogue / Informazioni tecniche sono poste fine catalogo.
7 Marine 15S 12M 14M 12S 15S All these boats can be easily carried on the roof of your car. Tutte queste barche sono facilmetne caricabili sul tetto dell auto. Marine 14M Marine 12S + green outside colour + wooden oars Marine 12S + Colore esterno verde + Remi in legno Le barche MARINE 12S e 15S con la carena a V sono costruite con il miglior alluminio H36. La qualità dei materiali utilizzati le rendono le migliori barche di questa categoria. Le MARINE 12S e 15S sono barche molto economiche rispetto alla capacità di portata di persone, carico e peso, considerando il costo. MARINE models 12S and 15S, with their V hull and high freeboard, are made from the finest grade H 36 aluminium. The quality of material and fabrication place them ahead of other boats of this type. The MARINE 12S and 15S are also economic boats due to their large person and load capacity matched to a low weight and very attractive purchase price. tional outside color INSIDE green, DISPOSITIONS oars and rod holder / Optional DISPOSIZIONE colore verde, remi e INTERNO porta scalmi MODEL MODELLO 10 M 12 M 12 S 14 M 15 S MARINE
8 Marine 15F 12U 15F 15T 15Y STRONG RANGE SERIE PER MAGGIORI PRESTAZIONI STABILITY Marine 12U The MARINE 12U, 15F, 15T and 15Y are the smallest models available with the special Double V hull, designed for excellent stability and very quick planing. For this reason they are very popular among fishermen and also for recreational users. These boats can be equipped with a remote control console to provide a very nice, small, complete package. Le 12U, 15F, 15T e 15Y con la particolare carena a V disegnata per una migliore stabilità e velocità. Per questa ragione sono le più popolari tra i pescatori ed i diportisti. Queste barche le potete equipaggiare con una consolle di guida ed otterrete una piccola e graziosa barca completa. INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO 8 MARINE 2011 MODEL MODELLO 12U 15F 15T 15Y
9 Marine 16Y + De Luxe side console + railing / /Marine 16Y + Console laterale De Luxe + Tienti bene 16Y 16Y DL 17H Marine 16Y DL Marine 16Y The 16Y and 17H are the biggest boats in the MARINE range.. They stand out thanks to their excellent performance, extreme stability and perfect operation on rough sea. Excellent in most situations they are ideal for leisure and water skiing. The 16Y is the fastest model in the MARINE family, reaching up to 60km/h when paired with a 40HP engine. The 17H is the biggest craft in the MARINE range, offering both excellent person and load capacity making it suitable for diving groups or transportation of passengers. The 17H is a versatile craft and is at home at sea or on large water areas for fishing as well as also being ideal as a work or rescue boat for extreme conditions. Le barche MARINE 16Y e 17H si distinguono per le loro eccellenti prestazioni, estrema stabilità e perfetta manovrabilità in mari molto mossi. Sono ideali per il diporto e lo sci d acqua. La 16Y è la più veloce della famiglia MARINE con un motore da 40HP raggiunge i 60 Km/h. In mare, in fiumi, in laghi sono eccellenti per pescare, per lavoro e come barche da soccorso in condizioni estreme. Technical information is situated at the end of the catalogue / Informazioni tecniche sono poste fine catalogo. 16Y 17H MARINE
10 Marine 15 FISH 15 FISH 17 F 17 FSC Marine 17FSC LEISURE AND FISHING RANGE SERIE CON ECCELLENTI FINITURE STABILITY Marine 12U EASE OF USE Models in this range are designed especially for leisure and fishing use with practical features such as flat floor, walk thru seat design and a range of fishing accessories (FISH models) as standard. All this, combined with attractive, modern upholstered seats and consoles establishes a new level in the MARINE boat range. In the F and SC models you find, as standard, livewell with aerator, navigation lights, battery holder, electrical wireless and in the FREEDOM models an exclusive side steering console and two upholstered seats. Tutte le barche di questa linea hanno un nuovo aspetto disegnato in modo particolare per diportisti e pescatori. Piano di calpestio, passaggio tra i sedili e un buon numero di accessori standard per la pesca, tutto in un nuovo rivestimento e nuove console. Technical information is situated at the end of the catalogue / Informazioni tecniche sono poste fine catalogo. 10 MARINE 2011 INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO MODEL MODELLO 15 FISH 17F 17F SC
11 Marine 17F Marine 15 FISH 19 Freedom SC 19 Freedom SC FREEDOM 17 SC SC Con i modelli SC potete avere standard vasca new 2011 novità 2011 del vivo con ossigenatore, luci di via, porta batteria, impianto elettrico, con i modelli FREEDOM anche una nuova esclusiva console laterale e 2 sedili. La famiglia del pescatore ne può apprezzare la stabilità, governabilità e buona navigabilità durante le gite di piacere. INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO MODEL MODELLO 17 FREEDOM SC 19 FREEDOM 19 FREEDOM SC MARINE
12 Marine 1648 JON L JON JON JON JON JON JON MARINE JON BOATS SERIE JON STABILITY EASE OF USE Ideal boats for the serious fisherman. These flat bottomed boats offer excellent stability combined with low weight. The 1032, 1232 and 1436 L models are suitable for car roof top transport. The larger models 1436,1448 and 1648 Jon are suitable for higher powered engines and can also be used for load transport. All we can say is enjoy your fishing! Barche ideali per i pescatori. Queste barche hanno il fondo piatto, buona stabilità e peso leggero. Le piccole 1032, 1232 e 1436L sono trasportabili sul tetto di ogni macchina. Le grandi 1436, 1448 e 1648 JON sono disegnate per le grandi potenze e si possono usare per trasportare qualsiasi cosa. La sola cosa che possiamo dire è: BUONA PESCA! Marine 1436 JON 12 MARINE 2011 INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO MODEL MODELLO 1032 JON 1232 JON
13 Marine 1648 JON L JON JON JON JON JON JON Marine 1436 JON Marine 1436 JON Marine 1436 JON Marine 1648 JON Technical information is situated at the end of the catalogue / Informazioni tecniche sono poste fine catalogo. 1436L JON 1436 JON 1448 JON 1648 JON MARINE
14 15 Y 16Y RESCUE 17H RESCUE POLICE 17HD MARINE 17 H RESCUE EASE OF USE MARINE WORKING BOATS SERIE LAVORO MARINE 17 H RESCUE Le barche da lavoro MARINE offrono svariati vantaggi: notevole stabilità, ottima resistenza, eccellenti prestazioni ad alta velocità, alta capacità per usi professionali quali vigili del fuoco, sub professionisti e scuole sub, pescatori professionisti, sorveglianza ai fiumi, ai laghi ecc... All of our Working Boats offer the usual Marine characteristics and advantages of stability, excellent impact and abrasion resistance, class leading ride features, high speed handling and capacity for professional users. INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO 14 MARINE 2011 MODEL MODELLO 15Y 16Y RESCUE
15 EASE MANIPULATION MANOVRABILITÀ COMPATIBILITY ADATTABILITÀ STABILITY TOUGHNESS DUREZZA Marine 17 Heavy Duty + 2 side seats + 2 panche laterali Marine 17H Police NOI COSTRUIAMO TUTTE LE BARCHE MARINE DA LAVORO IN SINGOLI MODELLI SECONDO LE ESIGENZE DEI CLIENTI. WE DESIGNED ALL MARINE WORKING BOATS INDIVIDUALLY IN COORDINATION WITH CLIENTS. Le barche MARINE offrono un gran numero di accessori preparati appositamente per questi fini ed usi. Per tutto questo le imbarcazioni MARINE sono popolari in questo settore. Typical users include fire brigades, professional divers. diving schools, fishermen, river and lake supervisors and police. Marine offer a wide range of standard and custom accessories prepared to the users requirements, making the range very popular in the market. INSIDE DISPOSITIONS DISPOSIZIONE INTERNO MODEL MODELLO 17H RESCUE 17H POLICE 17 HD Technical information is situated at the end of the catalogue Informazioni tecniche sono poste fine catalogo. MARINE
16 CAR TOPPERS / SERIE DA CARICARE SUL TETTO DELL AUTO page/pagina M, 12M, 14M, 12S, 15S Marine 10M Model / Modello 10M 12M 14M 12S 15S Length / Lunghezza 3,05 m 3,69 m 4,13 m 3,78 m 4,39 m Beam / Larghezza 1,40 m 1,40 m 1,41 m 1,49 m 1,51 m Height/ Altezza 0,55 m 0,55 m 0,55 m 0,59 m 0,59 m Weight / Peso 37 kg 52 kg 59 kg 59 kg 68 kg Max. weight cap. / Carico max. 207 kg 325 kg 404 kg 414 kg 405 kg Max. person cap. / Capacità persone max Max. engine / Potenza max applicabile 5 HP 10 HP 15 HP 10 HP 15 HP Max. engine weight / Max. motore peso 32 kg 75 kg 75 kg 75 kg 75 kg Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib S S S S S Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,3 mm 1,3 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio 1,2 mm 1,2 mm 1,2 mm 1,3 mm 1,3 mm No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie Category / Categoria D D D D D STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. Std. Std. Outside colour / Colore esterno 2 oar locks holders / Due portascalmi Std. Std. Std. Std. Std. Transom drain plug / Foro di scarico Std. Std. Std. Std. Std. Upholstery Seats / Sedili imbottiti Steering console / Console Battery box / Vano porta batteria Livewell / Vasca del vivo Navigation lights / Luci di via Floormast / Piano calpestio Bow deck / Pianale di prua 16 MARINE 2011 The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche.
17 STRONG RANGE / SERIE PER MAGGIORI PRESTAZIONI 12U, 15F, 15T, 15Y, 16Y, 17H page/pagina 8-9 Marine 16 Y 12U 15F 15T 15Y 16Y 17H Model / Modello 3,69 m 4,30 m 4,3 m 4,40 m 4,90 m 5,00 m Length / Lunghezza 1,55 m 1,55 m 1,7m 1,90 m 1,90 m 2,10 m Beam / Larghezza 0,7 m 0,7 m 0,62 m 0,8 m 0,8 m 0,85 m Height/ Altezza 71 kg 79 kg 102 kg 121 kg 136 kg 170 kg Weight / Peso 414 kg 507 kg 514 kg 545 kg 640 kg 750 kg Max. weight cap. / Carico max Max. person cap. / Capacità persone max. 15 HP 20 HP 30 HP 40 HP 50 HP 60 HP Max. engine / Potenza max applicabile 75 kg 84 kg 103 kg 142 kg 142 kg 178 kg Max. engine weight / Max. motore peso S S L L L L Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib 1,5 mm 1,5 mm 1,6 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio carena 1,3 mm 1,3 mm 1,5 mm 1,6 mm 1,6 mm 1,8 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio carena No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie D (C*) C C C C C Category / Categoria STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD Std. Std. Std. Std. Std. Std. Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. Std. Std. Std. Outside colour / Colore esterno Std. - 2 oar locks holders / Due portascalmi Std. Std. Std. Std. Std. Std. Transom drain plug / Foro di scarico - Upholstery Seats / Sedili imbottiti - Steering console / Console - - Std. Std. Std. Battery box / Vano porta batteria - Livewell / Vasca del vivo - Navigation lights / Luci di via - Floormast / Piano calpestio - Bow deck / Pianale di prua The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche. MARINE
18 LEISURE AND FISHING RANGE / SERIE CON ECCELLENTI FINITURE page/pagina FISH,17F, 17F SC Marine 17F Model / Modello 15 FISH 17 F 17F SC 17 Freedom SC* 19 Freedom* 19 Freedom SC* Length / Lunghezza 4,40 m 5,00 m 5,00 m 5,09 5,77 5,77 Beam / Larghezza 1,70 m 1,94 m 1,92 m 2,16 2,26 2,26 Height/ Altezza 0,62 m 0,75 m 0,75 m 0,85 0,9 0,9 Weight / Peso 168 kg 236 kg 260 kg Max. weight cap. / Carico max. 505 kg 800 kg 616 kg Max. person cap. / Capacità persone max Max. engine / Potenza max applicabile 30 HP 40 HP 50 HP 90 HP 90 HP 125 HP Max. engine weight / Max. motore peso 103 kg 142 kg 142 kg Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib L L L L L L Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio 2,5 mm 1,8 mm 1,8 mm 2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio 1,5 mm 1,8 mm 1,8 mm 2,2 mm 2,2 mm 2,2 mm No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie Category / Categoria D (C*) C C C C C STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD * Preliminary datas before certification Dati preliminari prima della certificazione Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. Std. Std. Std. Outside colour / Colore esterno Std. Std. Std. Std. Std. Std. 2 oar locks holders / Due portascalmi Transom drain plug / Foro di scarico Std. Std. Std. Std. Std. Std. Upholstery Seats / Sedili imbottiti Steering console / Console - Std. Std. - Std. Battery box / Vano porta batteria Std. Std. Std. Std. Std. Std. Livewell / Vasca del vivo Std. Std. Std. Std. Std. Navigation lights / Luci di via Std. Std. Std. Std. Std. Floormast / Piano calpestio Std. Std. Std. Std. Std. Std. Bow deck / Pianale di prua MARINE 2011 The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche.
19 MARINE WORKING BOATS/ SERIE DA LAVORO 16Y RESCUE, 17H RESCUE POLICE, 17HD page/pagina Y Rescue 17H Rescue 17H Police 17 HD Model / Modello 4,90 m 5,00 m 5,00 m 5,0 m Length / Lunghezza 1,90 m 2,10 m 2,10 m 1,92 m Beam / Larghezza 0,8 m 0,85 m 0,85 m 0,75 m Height/ Altezza 136 kg 170 kg 170 kg 240 kg Weight boat only / Peso solo barca 640 kg 750 kg 750 kg 1174 kg Max. weight cap. / Carico max Max. person cap. / Capacità persone max. 50 HP 60 HP 60 HP 60 HP Max. engine / Potenza max applicabile 142 kg 178 kg 178 kg 178 kg Max. engine weight / Max. motore peso L L L L Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio carena 1,6 mm 1,8 mm 1,8 mm 1,8 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio carena No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie C C C C Category / Categoria STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD Std. Std. Std. Std. Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. - Outside colour / Colore esterno oar locks holders / Due portascalmi Std. Std. Std. Std. Transom drain plug / Foro di scarico Upholstery Seats / Sedili imbottiti Std. Std. Std. - Steering console / Console Std. Std. Std. Std. Battery box / Vano porta batteria Livewell / Vasca del vivo Std. Std. Std. - Navigation lights / Luci di via Std. Std. Std. Std. Floormast / Piano calpestio Std. Std. Std. Std. Bow deck / Pianale di prua The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche. MARINE
20 JON BOATS / SERIE JON page/pagina JON, 1232 JON, 1436L JON, 1436 JON Marine 1436 JON Model / Modello 1032 Jon 1232 Jon 1436L Jon Length / Lunghezza 3,02 m 3,57 m 4,23m Beam / Larghezza 1,21 m 1,21 m 1,32 m Height/ Altezza 0,39 m 0,39 m 0,42 m Weight / Peso 36 kg 44 kg 61 kg Max. weight cap. / Carico max. 198 kg 207 kg 414 kg Max. person cap. / Capacità persone max Max. engine / Potenza max applicabile 3 HP 5 HP 10 HP Max. engine weight / Max. motore peso 23 kg 32 kg 75 kg Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib S S S Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio 1,1 mm 1,1 mm 1,1 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio 1,1 mm 1,1 mm 1,1 mm No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie Category / Categoria D D D STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. Outside colour / Colore esterno Std. Std. Std. 2 oar locks holders / Due portascalmi Std. Std. Std. Transom drain plug / Foro di scarico Std. Std. Std. Upholstery Seats / Sedili imbottiti Steering console / Console Battery box / Vano porta batteria Livewell / Vasca del vivo Navigation lights / Luci di via Floormast / Piano calpestio Bow deck / Pianale di prua 20 MARINE 2011 The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche.
21 JON BOATS / SERIE JON 1448 JON, 1648 JON, 1754 AW CC JON page/pagina Marine 1648 JON 1436 Jon 1448 Jon 1648 Jon Model / Modello 4,27 m 4,27 m 4,89 m Length / Lunghezza 1,40 m 1,8 m 1,8 m Beam / Larghezza 0,44 m 0,55 m 0,55 m Height/ Altezza 84 kg 117 kg 125 kg Weight / Peso 413 kg 525 kg 575 kg Max. weight cap. / Carico max Max. person cap. / Capacità persone max. 20 HP 25 HP 40 HP Max. engine / Potenza max applicabile 84 kg 103 kg 142 kg Max. engine weight / Max. motore peso S L L Transom (outboards) / Lunghezza gambo fuorib 1,4 mm 1,6 mm 1,8 mm Aluminium thickness-bottom / Spessore alluminio carena 1,4 mm 1,6 mm 1,8 mm Aluminium thickness-side / Spessore alluminio carena No. of ribs / Numero di nervature No. of keels / Numero chiglie D D D Category / Categoria STANDARD ACCESSORIES / ACCESSORI STANDARD Std. Std. Std. Inside colour / Colore interno Std. Std. Std. Outside colour / Colore esterno Std. Std. Std. 2 oar locks holders / Due portascalmi Std. Std. Std. Transom drain plug / Foro di scarico Upholstery Seats / Sedili imbottiti Steering console / Console Battery box / Vano porta batteria Livewell / Vasca del vivo Navigation lights / Luci di via Floormast / Piano calpestio Bow deck / Pianale di prua The manufacturer reserves the right to make changes and modifications of any specification and accessories without prior notice or obligation. La casa produttrice si riserva il diritto di modificare senza preavviso le caratteristiche tecniche. MARINE
22 OPTIONAL ACCESSORIES / ACCESSORI OPZIONALE Optional colors Colori opzionale Blue Blu Green Verde Red Rosso Yellow Giallo White Bianco Car top holder Supporto superiore per automobile For Steel Profile Per particolari in acciaio Fiting for cartop holder Accessori per portapacchi For Alu Aero Profile Per particolari in alluminio For car railings Per barre porta tutto automobili Built-in rod holder Porta canne a incasso Rod Holder Porta canne new novità Water ski tow eyes Attacco per sci d acqua Waterski and wakeboard pylon Supporto per sci e mono sci d acqua Transport wheels Ruote alaggio Side Console Console laterale Central steering console Console centrale new novità De Luxe Side Console Console laterale de Luxe Bow deck with storage place Pianale di prua con gavone Central sundeck Piano prendisole Bow and central cushions Cuscino prendisole e cuscino puntale 22 MARINE 2011
23 Floormats with carpet Piano calpestio noc moquette Floormats Div./Fish Piano calpestio Div./Fish Galvanic anode Anodo galvanico Upholstery fishing seat Sedile da pesca Navigation light Luci di navigazione Rubber fender around the boat Profilo in gomma Oars locks for oars Scalmi per remi Wooden Oars Remi in legno Aluminium oars Remi aluminium Canvas Telo per trasporto Bimini Top Tendalino parasole Railing Tientibene Other accessories are shown and described in the pictures of the boats. Altri accessori sono visibili e descritti nelle foto delle barche MARINE
24 Your MARINE BOATS dealer / Rivenditore MARINE Manufactured and distributed by Costruite e distribuite da MARINE s.r.o. Radova Nove Mesto nad Metuji Czech Republic phone: mobile: fax: marine@marine.cz certified ISO 9001:2001 certified design & pre-press CZ10-008
17D - Star SC MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2009
the best use value over the market 17D - Star SC 9 MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2009 Marine boats quality improvements: la qualità delle barche marine le migliorano: 0 Production of Marine light aluminium
THE BEST USE VALUE OVER THE MARKET MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2008
THE BEST USE VALUE OVER THE MARKET C OGU / C OGO 8 MARINE LIGHT ALUMINIUM BOATS 2008 MARINE BOATS QUALITY IMPROVEMENTS: LA QUALITÀ DELLE BARCHE MARINE LE MIGLIORANO: 0 Production of Marine light aluminium
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal
MALIKA. Malikachair.com
Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta
LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI
Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia
copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels
copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels Copritunnel registrabile per piccoli tunnels (portato) Il copritunnel è stato ideato per la realizzazione di piccoli tunnel
IDEALI PER LA TUA PASSIONE O PER LA TUA PROFESSIONE. sui motori in packages. catalogo 2014. www.smartlinerboat.com
sui motori in packages By IDEALI PER LA TUA PASSIONE O PER LA TUA PROFESSIONE catalogo 2014 www.smartlinerboat.com chi siamo L esperienza e professionalità provenienti da tutto il mondo e la nostra passione
Nuovi Battelli pneumatici a chiglia rigida
Nuovi Battelli pneumatici a chiglia rigida La libertà inizia dove comincia il mare. LINEA OPEN design, sicurezza e funzionalità Tender con carena in vetroresina leggeri e pratici, concepiti per garantire
Sportiva a protezione totale Speed in total safety
Possedere un Colombo significa godere di un imbarcazione senza eguali, di alto artigianato nautico e di un valore intramontabile. Ogni modello viene realizzato esclusivamente con materiali selezionati
ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.
5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.
Solutions in motion.
Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi
PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORD-SETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY
0 PASTIGLIE ENO BRAKE PADS PERFORMANCE, DURATA E SICUREZZA DA PRIMATO RECORDSETTING PERFORMANCE, DURABILITY AND SAFETY ONT RACING S Z0 Z0 PERFORMANCE S Genuine R90 APPROVED ATTACCO BITE ATTRITO MEDIO MEAN
Aquariva Super 38 39
Aquariva Super Aquariva Super 37 Aquariva Super 38 39 Aquariva Super 41 Tabelle tecniche - Technical Sheet Aquariva Super Motorizzazione 2 * Yanmar 8LV - 370 - potenza 370 mhp / 272 kw a 3800 giri/min
Box gestionali. Operational box
Office Box gestionali Questa tipologia di sedute è stata progettata per le necessità degli uffici (in particolare logistici, tecnici e di manutenzione) collocati all interno delle aree produttive. Sono
CURVATURA - BENDING C50 ES
CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail:
T.M. Tecnologie Meccaniche Srl Via dei Pioppi 30-40010 Padulle di Sala Bolognese (BO) ITALY Telefono +39 051829092 - Fax +39 051829127 E-Mail: info@tmperformance.it For the drive shafts, we use certified
D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M
D E P L I A N T 2013 / 2014 G R E E N P A R K S R L. C O M L azienda GREENPARK SRL VIA DEI COLLI N 30 25013 CARPENEDOLO (BS) TEL. +039 (0) 30/9698822 FAX +39 (0) 30969303 info@greenparksrl.it Da oltre
AUSILI BAGNO Bath aids
AUSILI BAGNO Bath aids Ausili bagno Bath aids Bellavita N 1101 Sollevatore da vasca Bath lifter N 1111 Ausilio vasca Bath aid Il sollevatore elettrico ti permette di entrare e uscire dalla vasca da bagno
international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352
C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.
ITALTRONIC CBOX CBOX
61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete
accessori tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling
accessori tutto il piacere di viaggiare all the pleasure of travelling Oval Bar System Oval Bar Chiuso Closed railing Sistema universale di barre portatutto per auto con mancorrenti. L accessorio dal design
tion Collec ollection
Classic Collection Classico 17 820 820/P 821 821/P 18 19 820 820/P 821 821/P 97 57 50 51 2 0,39 97 57 61 51 68 1 0,36 97 57 50 51 2 0,39 97 57 61 51 68 1 0,36 800 800/P 20 21 Fine Serie 800 800/P Fine
Abstract Women Collection
Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287
zahira by Stefano Sandonà
4 Zahira, perfetta unione tra tradizione e modernità, è la scelta ideale per chi in una sedia ricerca armonia ed eleganza. Una sedia dalle molteplici applicazioni, trova suo habitat naturale sia gli esterni
SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA DOTAZIONI STANDARD STANDARD EQUIPMENT DOTAZIONI OPTIONAL OPTIONAL EQUIPMENT
34 WIDE 520 DOTAZIONI STANDARD STANDARD EQUIPMENT Pagaia Oars Gonfiatore Inflator Kit di Riparazione Repairing kit Manuale + Certificato CE Owner manual + CE certificate Cuscineria Prendisole + Sedile
www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO ANIMALI 3 comparti PRINCIPALI CARATTERISTICHE
RIMORCHI TRASPORTO ANIMALI TC 1 3 comparti Modello / Model TC Peso a pieno carico / Full load weight 450 kg Peso a vuoto / Empty weight 175 kg Portata utile / Capacity 275 kg Lunghezza max / Max lenght
MARTYJOY. Carrozzina elettrica montascale Electric wheelchair stair lift
MARTYJOY La carrozzina elettronica che permette la mobilità su strada ed il superamento di ogni tipo di ostacolo. The electronic wheelchair that allows mobility on the road and to overcome any obstacle.
PRODUCT DATA SHEET. Copernico 500 sospensione - Red TECHNICAL DATA SHEET. Features. Dimensions OPTICS DIMENSIONS LAMP LAMPS INCLUDED ELECTRICAL
PRODUCT DATA SHEET Copernico 500 sospensione - Red DESIGN BY : Carlotta de Bevilacqua, Paolo Dell'Elce 2012 MATERIALS : Painted aluminium, PCB DESCRIPTION : Suspension lamp, an extension of the range of
PA10. www.crescirimorchi.it RIMORCHI TRASPORTO AUTO E VEICOLI
RIMORCHI TRASPORTO AUTO E VEICOLI PA10 1 Ribaltabile, basculante con rampe disponibile in versione T.A.T.S. o commerciale per trasporto veicoli Modello / Model PA10 Peso a pieno carico / Full load weight
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS
Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione
MISTRAL. Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini. comodo
comodo gradino da 30 cm. a handy rise of 30 cm. MISTRA Una scala di Prestigio accessibile a tutti. A glamorous staircase for a reasonable price designer Matteo Paolini ACCIAIO INOX E VETRO PER ARCHITETTURA
SERIE IN SERIE OPEN SERIE OK. un prodotto italiano
SERIE OPEN SERIE OK un prodotto italiano 1100 efb 1100 In estetica, in funzionalità, in prestigio e in navigazione: in tutti questi campi la serie In è imbattibile a livello mondiale. Questa serie di compositi,
1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling
MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide
l ascensore su misura
insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari
= Sporgenza prodiera... 2,66 m. - 8 ft. 9 in. P 2
Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2435 mhp / 1792 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt] 2 * MTU 16V 2000 POTENZA 2638 mhp / 1939 kw a 2450 giri/min [EPA TIER 3 opt]
Macchine ad Impatto Impact machines
Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni
BIBI 850-HE CRAWLER SCISSOR LIFT
850-HE CRAWLER SCISSOR LIFT 850-HE Dati tecnici Technical data Bibi 850-HE Portata in navicella Basket capacity 250 kg (2 op.) Altezza massima di lavoro Max working height 7.8 m Altezza massima calpestio
CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE
CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA
l ascensore su misura
insider l ascensore su misura 2 Insider Millepiani è studiato per edifici esistenti la cui natura tecnica, ambientale o amministrativa non consenta la realizzazione di una fossa o di una testata regolamentari
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS
ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia
electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS
Elevatore elettrico electric lifting trolley 175 kg Art. -CEAC041 Lifting trolley with rolls Il carrello elevatore elettrico viene utilizzato sia per il trasporto delle salme su barelle, sia in abbinamento
BUILT-IN HOODS COLLECTION
BUILT-IN HOODS COLLECTION COLLECTION BUILT-IN Fabula 10 Heaven 2.0 11 Heaven Glass 2.0 11 SkyLift 6 SkyPad 10 BUILT-IN CABINET Inca Lux 13 Inca Lux Glass 13 Inca Plus HCS 14 Inca Smart HCS 14 Intra 18
design by Simone Micheli
design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare
RISPARMI SULLA GESTIONE, MAI SUL CARICO.
RISPARMI SULLA GESTIONE, MAI SUL CARICO. V E I C O L I T R A S P O R T O L E G G E R O P I A G G I O. G R A N D I L A V O R A T O R I D I P I C C O L A T A G L I A. RISPARMI SULLA GESTIONE, MAI SUL CARICO
Stilled - Stillens. Led lights E
design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS
Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS
Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12
Index Intro 2 Stainless Steel 4 Datasheets 11 Misure / Dimensions 12 Selection Una scelta mirata La scelta ottimale di ogni seduta è legata ad una molteplicità di fattori che dipendono dall ambiente in
Preliminary
Preliminary Preliminary Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 x MAN V8-1000 potenza 735 kw / 1000 mhp a 2300 g/min 2 x MAN V8-1200 potenza 882 kw / 1200 mhp a 2300 g/min (opt) MAN
pod coffee machines macchine per caffé IN CIALDE pod coffee machines macchine per caffé in cialde
Non accontentatevi! Non sono tutte uguali le macchine per caffè, noi le facciamo per il nostro caffè. Costruite su misura per un risultato perfertto. Per la casa, per l ufficio, per il bar. Don t be satisfied!
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131
group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE
ALADIN Design Piero Lissoni
SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.
GstarCAD 2010 Features
GstarCAD 2010 Features Unrivaled Compatibility with AutoCAD-Without data loss&re-learning cost Support AutoCAD R2.5~2010 GstarCAD 2010 uses the latest ODA library and can open AutoCAD R2.5~2010 DWG file.
Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!
Un articolo doppiamente utile, quasi indispensabile: la comodità di avere sempre a portata di mano le coppette per il gelato senza distrarsi dal cliente o perder tempo per cercarle, e l' esposizione luminosa
A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951
TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION
POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A
INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group
LINEAR Motion 2 0 1 1 SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI Linear UNITS, GEAR MOTORS, DRIVES w w w. w i n. t i e n c t n e o c n - s o r - l s. r c l o. m c o m member of group Unità lineari con
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI
SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o
La gamma più simpatica che c è!
La gamma più simpatica che c è! The cutest range ever! INDICE INDEX Carta igienica Toilet paper 4 Asciugatutto Kitchen towel 6 Bobina Multipurpose roll 7 Fazzoletti Handkerchiefs 8 Tovaglioli Napkins 9
SCHEDA TECNICA TECHNICAL DATA DOTAZIONI STANDARD STANDARD EQUIPMENT DOTAZIONI OPTIONAL OPTIONAL EQUIPMENT
28 MAINSTREAM 800 DOTAZIONI STANDARD STANDARD EQUIPMENT Pagaia Oars Gonfiatore Inflator Kit di Riparazione Repairing kit Manuale + Certificato CE Owner manual + CE certificate Consolle con Parabrezza Consolle
V.010 SVILUPPATO E PRODOTTO IN EUROPA
V.010 SVILUPPATO E PRODOTTO IN EUROPA Utilizzati per cacciare, pescare o come tender per andare alla boa, lo Sportyak e il nuovo BIC 245 sono più stabili, duraturi e leggeri delle classiche derive. Più
Banchi aspiranti. Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER
Art. 90.215 BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER Dimensioni: Profondità cm 48 - Larghezza cm 80 - Altezza cm 87 Potenza aspiratore: Hp 0,13 Lamiera d'acciaio verniciata, colore grigio,
More care for your car. More care for your car. Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups
More care for your car 156 O R I G I N A L A C C E S S O R I E S Mopar is the Parts & Service division of Fiat and Chrysler Groups Le illustrazioni e le descrizioni di questo catalogo si intendono fornite
Preliminary Preliminary Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 x MTU 16V 2000 M96L potenza 2638 mhp / 1939 kw a 2450 giri/min Velocità Velocità massima... nodi 26 Velocità di crociera...
NOBILITATI MELAMINE. Nobilitati standard. Standard melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines.
NOBILITATI MELAMINE SHELLS Nobilitati standard. Standard melamines. SHELLS AND SHELLS AND Nobilitati speciali. Special melamines. Nobilitati speciali. Special melamines. LACQUERED FINISHES SHELLS AND MATT
www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015
www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015 Anteprima COLLEZIONE 2016 MOMMY, DO YOU LOVE SO MUCH YOUR
Quargo PIANALE RIBALTABILE BOX
gamma Quargo Quargo QUARGO, COMPAGNO INSTANCABILE DEL TUO LAVORO Agile, compatto e affidabile: Quargo è il veicolo commerciale più competitivo esistente sul mercato. Quargo rappresenta la soluzione perfetta
VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MOD. VIP
VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MOD. VIP VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MODEL VIP 150 Gamma di macchine ideali per la produzione di pannelli listellari iincollati per la produzione di quadrotti
BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo
hercules il montacarichi
hercules il montacarichi 2 hercules Hercules è un impianto studiato per offrire una soluzione semplice, affidabile e resistente nel trasporto merci e persone fra più piani in svariati settori industriali,
NOVITÀ. Nuova serie robusto in ALLUMINIO SIAMO MIGLIORI, SI VEDE DAI DETTAGLI MADE IN GERMANY
Nuova serie robusto in ALLUMINIO NOVITÀ SIAMO MIGLIORI, SI VEDE DAI DETTAGLI Il nuovo rimorchio in alluminio, sviluppato in collaborazione con utilizzatori e professionisti, dispone di svariati accorgimenti
Preliminary Preliminary Tabelle tecniche Motorizzazione 2 x MAN V 12-1550 potenza 1550 mhp/1140 Kw a 2300 g/min MAN 1550 Velocità Velocità massima... 37 nodi Velocità di crociera... 33 nodi
HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL
MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi
Generatori di Vapore Steam Jet Generator
9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe
KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl
KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.
SCATTER Caratteristiche generali General features
141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,
Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, SOLARO - MI Tel Fax
Gruppo Millepiani S.p.A. Corso Europa, 76-20020 SOLARO - MI Tel. +39 02 92274700 Fax. +39 02 92274701 www.gruppomillepiani.it hercules il montacarichi 2 hercules Hercules Millepiani è un impianto studiato
PROFESSIONAL900 LINE. patented PROFESSIONAL FRYERS - FRIGGITRICI PROFESSIONALI
PROFESSIONAL900 LINE patented NUOVA TECNOLOGIA I BREVETTI SONO: 1) 2) patented Aikhon ha realizzato in anteprima mondiale una RIVOLUZIONARIA e INNOVATIVA linea di FRIGGITRICI BREVETTATE per la grande ristorazione
RION [ POLTRONA / ARMCHAIR ] RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale.
Design Andrea Radice/Folco Orlandini RION. Un prodotto di alta qualità destinato sia al contract che al residenziale. Rion è caratterizzata da una monoscocca - braccioli, seduta e schienale - in alluminio
SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE E PESATURA PER CARGO AEROPORTUALI SIPI
SISTEMA DI MOVIMENTAZIONE E PESATURA PER CARGO AEROPORTUALI SIPI Pedana Castor deck: sistema per la completa movimentazione di Air Containers (ULD) durante le operazioni di Inbound e Outbound, formato
ROTARY HERRINGBONE PARALLEL SYSTEM ROTARY SHEEP AND GOATS SYSTEM FOR SHEEP AND GOATS
PANAZOO Innovation 2015 Automation in Milking Systems Milk Meter Management Mpc Uniform Agri Link Pulsation management Sheep and Goats Milk Meter PATENT PENDING EP - US LOW LINE 2 3 APPLICATIONS 4 ROTARY
T MAX HOMOLOGATED VESPA SCOOTER TEAM HOMOLOGATED VESPA EVOLUTION 50-125 EVOLUTION
113 MARMITTE - MUFFLERS Da sempre la Polini Motori progetta, sviluppa e produce impianti di scarico staordinariamente performanti per ciclomotori, moto, scooter. Ogni marmitta è realizzata con i più avanzati
MC-E LINE. Excavator attachment
MC-E LINE Excavator attachment MC-E LINE Il Top della gamma La linea MC-E nasce per soddisfare l esigenza specifica di operare in luoghi di difficile accesso che rendono impossibile per questioni di configurazione
110' Dolcevita. a Ferretti Group brand
110' Dolcevita a Ferretti Group brand Preliminary Tabelle tecniche Technical Sheet Motorizzazione 2 x MTU 16V 2000 M96L potenza 2638 mhp / 1939 kw a 2450 giri/min Velocità Velocità massima... nodi
VERRICELLI PER OPERAZIONI DI RECUPERO CAPSTANS FOR RECOVERY OPERATIONS
VERRICELLI PER OPERAZIONI DI RECUPERO FOR RECOVERY OPERATIONS TOTEM G, PTG, THOR e la serie STRESSFREE sono verricelli multifunzionali, creati per operare con cima, cima-catena e fettuccia a seconda del
RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy
Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni
CARISMA. faema.com. Via A. Manzoni, Binasco (MI) - Italy Tel PUBLIFAEMA
CARISMA PUBLIFAEMA 101.120000 Via A. Manzoni, 17-20082 Binasco (MI) - Italy Tel. +39 02 90 04 91 faema.com IT / EN CARISMA CARISMA. QUALITÀ IN TAZZA COSTANTE. Dedicata agli appassionati che vogliono avere
sistemi modulari a LED/ modular LED systems
sistemi modulari a LED/ modular LED systems 287 MAGO binario e alimentazione alluminio MAGO track and feeding Sistema magnetico a LED su binario in alluminio. In tre differenti lunghezze, 100, 0 e 300
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue
linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed
ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.
5 12 ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride. UN BAMBINO/ONE CHILD Su questo gioco può salire al massimo un bambino.
Test collettivo pre Sanremo 2013 Pre-Sanremo 2013 collective test
B.M.P.&Program&Service&& Via*Valli*36* 55035,*Piazza*al*Serchio*(Lucca)* Italy*** p.i.v.a.*e*c.f.*02200570469* Contacts:* Merlo*Gabriele*+39.348.7773658** fax*+39.0183.8031131** mail:*info@bmp9programservice.com*
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES
RIDUTTORI DIFFERENZIALI DIFFERENTIAL GEARBOXES Riduttori differenziali per trazione elettrica Differential gearboxes for electric traction Descrizione Riduttore differenziale a doppio stadio ad assi paralleli
100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!»
100% Italiana «Lo stile ha una nuova via!» «Style has got a new way!» Non esiste ciclista al mondo che non pensi di aver comprato la miglior bicicletta al mondo! There is no rider who doesn t think he
THE GOODS LIFT. hercules
THE GOODS LIFT hercules 2 Millepiani Hercules is designed to offer an easy, reliable and strong solution in goods and passenger transport between different floors in various industrial fields, in communities,
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS. Manuale d installazione e uso Installation and use manual
1CI90 1CI120 1CIA180 CANALI ATTREZZATI CHANNELS Manuale d installazione e uso Installation and use manual Complimenti per aver acquistato una apparecchiatura Barazza! Questa è un apparecchiatura di grande
CF66 CF67. Cioccolato fondente Dark chocolate. Cioccolato fondente Dark chocolate. mm 40 mm 40. 126 placchette a conf. 126 plaques per box. a conf.
CHOCO FINE 164 Chocofine è una linea di decorazioni in puro cioccolato nate dal design Pavoni per conferire un tocco di eleganza alle vostre creazioni. Completamente Azo-free, ovvero privi di coloranti
Low pressure fittings. Unilock - Istruzioni di assemblaggio 12 - H. Unilock - Assembly Instructions
Unilock - Istruzioni di assemblaggio Unilock - Assembly Instructions Tagliare il tubo ad angolo retto con un coltello affilato. Se occorre, lubrificare (soluzione al 5% di sapone e 95% di acqua). ut the
flexstore s magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws
magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws magazzino automatico per sezionatrici automatic storage system for beam saws Il magazzino facile da usare che garantisce l ottimizzazione
www.absoluteyachts.com +39 0523 354011. marketing@absoluteyachts.com Lunghezza f.t. Lunghezza Larghezza Capacità serbatoio carburante Capacità serbatoio acqua Posti letto Portata max persone Omologazione