Manuale di installazione Quadri di stringa

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di installazione Quadri di stringa"

Transcript

1 Manuale di installazione Quadri di stringa 1

2 Versione 1.0 Svizzera IT Weidmüller Schweiz AG Rundbuckstrasse Neuhausen am Rheinfall Tel. +41 (0) Fax +41 (0) info@weidmueller.ch

3 Indice 1 Comunicazioni legali Sistema di avvertimento Personale qualificato Uso corretto dei prodotti Weidmüller Marchi Esonero dalla responsabilità Introduzione Informazioni di sicurezza Pianificazione dell installazione Controllo alla consegna Stoccaggio Posizione di installazione Installazione Fissaggio Collegamento elettrico Sicurezza elettrica Informazioni in merito alla messa in posa dei cavi Collegamento di linee principali DC /cavi dell alimentatore Collegamento dei cavi di stringa DC Cablaggio die quadri di stringa AC Inserimento die fusibili DC Manutenzione Allegato Morsetti entrata Sezionatore Morsetti uscita Pressacavo Contatto di feedback Conduttore di protezione Informazioni aggiuntive

4 1 Comunicazioni legali 1.1 Sistema di avvertimento Il presente manuale contiene degli avvisi da osservare rigorosamente per garantire la sicurezza del personale e, al contempo, prevenire danni materiali. Di seguito, si riportano diverse tipologie di avviso, classificate a seconda del grado di pericolo. PERICOLO PERICOLO: tale avviso indica che l inosservanza delle opportune precauzioni provoca lesioni personali gravi o, addirittura, morte. AVVERTENZA AVVERTENZA: tale avviso indica che l inosservanza delle opportune precauzioni potrebbe provocare lesioni personali gravi o, addirittura, morte. ATTENZIONE ATTENZIONE: tale avviso indica che l inosservanza delle opportune precauzioni potrebbe provocare lesioni personali minori o danni materiali. AVVISO AVVISO: tale avviso indica che l inosservanza delle informazioni pertinenti potrebbe scatenare situazioni o risultati indesiderati. 1.2 Personale qualificato Il prodotto/soluzione descritto in questa sede può essere manovrato esclusivamente da personale qualificato e istruito per lo svolgimento di tali mansioni specifiche, in conformità alla pertinente documentazione e, in particolar modo, agli avvertimenti e alle istruzioni di sicurezza ivi contenuti. Si considera personale qualificato qualsiasi tecnico che, sulla base della propria formazione ed esperienza, durante lo svolgimento del lavoro con i prodotti/soluzione in questione sia in grado di individuare i rischi ed evitare i potenziali pericoli. 4

5 1.3 Uso corretto dei prodotti Weidmüller AVVERTENZA I prodotti Weidmüller si possono utilizzare esclusivamente nelle applicazioni illustrate nel catalogo e nella pertinente documentazione tecnica. Qualora si impieghino prodotti e componenti di altri fabbricanti è necessario che questi siano stati previamente raccomandati o approvati da Weidmüller. Per assicurarsi che i prodotti funzionino in maniera sicura e senza problemi occorre che i processi di trasporto, stoccaggio, installazione, montaggio, messa in servizio, funzionamento e manutenzione si svolgano correttamente. Infine, è necessario rispettare le condizioni ambientali ammesse, nonché attenersi alle informazioni riportate nella documentazione pertinente. 1.4 Marchi Tutte le denominazioni contrassegnate dal simbolo sono marchi depositati di Weidmüller Interface GmbH & Co. KG. L uso dei restanti marchi menzionati nella presente pubblicazione da parte di terzi per il conseguimento dei propri obiettivi potrebbe costituire un infrazione dei diritti di proprietà. 1.5 Esonero dalla responsabilità Si è provveduto a controllare i contenuti della presente pubblicazione al fine di garantire coerenza rispetto al prodotto/soluzione descritta. Tuttavia, non potendo escludere completamente possibili variazioni, non si è in grado di garantire una coerenza assoluta. Ad ogni modo, si provvede regolarmente a rivedere le informazioni riportate nella presente pubblicazione, includendo le rettifiche eventualmente necessarie nelle edizioni successive. 5

6 2 Introduzione Il presente manuale di installazione del prodotto/soluzione è destinato al personale addetto alle operazioni di installazione meccanica e al collegamento dei quadri di stringa per impianti fotovoltaici (PV combiner box) di Weidmüller, nonché agli addetti alla assistenza tecnica e manutenzione. Riciclaggio e smaltimento: contattare un azienda certificata per lo smaltimento die rifiuti in maniera tale da riciclare e smaltire i dispositivi ormai in disuso in maniera ecocompatibile ed in conformità ai vigenti regolamenti/leggi.. 3 Informazioni di sicurezza PERICOLO Pericolo di alta tensione! Rischio di lesioni personali gravi o morte. Gli impianti fotovoltaici possono generare delle tensioni pericolose. Pertanto, prima di iniziare il lavoro, è necessario assicurarsi che gli impianti e i dispositivi siano scollegati sia dall alimentazione di corrente che dai generatori fotovoltaici. PERICOLO Protezione contro l apertura non autorizzata. Pericolo di alta tensione! Rischio di lesioni personali gravi o morte. Le persone non autorizzate non devono né aprire né azionare il quadro di stringa. ATTENZIONE Violazione delle istruzioni di installazione. Tale circostanza rende nulla la garanzia! In caso di violazione delle norme di installazione, tutti i diritti di garanzia e responsabilità sono nulli. È altresì necessario adempiere ai regolamenti di installazione in vigore a livello locale. 6

7 4 Pianificazione dell installazione 4.1 Controllo alla consegna Confrontare la merce consegnata con quella riportata sulla rispettiva bolla di spedizione in maniera tale da verificarne la completezza. Qualora tra la merce consegnata dovessero mancare alcune unità, avvisare immediatamente la persona di contatto pertinente. Prima di iniziare l installazione controllare che il quadro di stringa sia privo di danni. 4.2 Stoccaggio Durante lo stoccaggio a lungo termine del presente prodotto occorre mantenere le seguenti condizioni: Temperatura ambiente: da -25 C a +40 C. Umidità relativa: dallo 0% al 50%. In presenza di sporcizia, sostanze inquinanti, liquidi o condensa all interno dell apparecchio oppure in caso di danni o altri guasti che impediscano l adempimento delle condizioni di stoccaggio prescritte, non procedere alla messa in funzione dell apparecchio, se non dopo aver discusso con Weidmüller Interface GmbH & Co. KG le giuste misure riparatrici da adottare e aver ottenuto la rispettiva approvazione. ATTENZIONE Durante lo stoccaggio mantenere il quadro di stringa (in particolar modo, i modelli di classe industriale definiti nelle seguenti pagine) in orizzontale per evitare di danneggiare i pressacavi e i connettori presenti sulla custodia. In caso di inosservanza di tale norma, Weidmüller Interface GmbH & Co. KG non accetterà alcuna responsabilità derivata dagli eventuali danni provocati da una messa in funzione non autorizzata. 7

8 4.3 Posizione di installazione Gli quadro di stringa industriali sono adatto a un installazione all esterno, purché in una posizione riparata; gli quadro di stringa residenziali sono adatto a un installazione solo all interno. Individuare il proprio quadro di stringa nelle fotografie sottostanti e verificarne la gamma di appartenenza (industriale o residenziale). Nel momento in cui si sceglie il luogo di installazione è necessario tener conto dei seguenti aspetti: Selezionare una posizione al riparo dagli agenti atmosferici e facilmente accessibile per poter eseguire gli interventi di installazione e, in futuro, di manutenzione. Durante la scelta della posizione assicurarsi che il personale non autorizzato non abbia accesso al quadro di stringa. La zona di installazione deve essere sufficientemente stabile in modo tale da garantire la massima sicurezza durante gli interventi di installazione/manutenzione. Durante l installazione assicurarsi che la pioggia non possa penetrare all interno del quadro di stringa. Installare il quadro di stringa in posizione verticale, con i pressacavi e/o i connettori verso il basso. Non installare il quadro di stringa in posizione orizzontale con il coperchio in alto. La posizione di installazione non deve trovarsi in stretta prossimità di materiali, gas o vapori facilmente infiammabili. La posizione di installazione deve essere inaccessibile ai roditori. Installare il quadro di stringa e, soprattutto, i conduttori di alimentazione in modo tale che i roditori non possano danneggiarli. La temperatura ambiente ammessa deve rimanere entro la gamma -20 C/+40 C per i quadri di stringa industriali, mentre nel caso dei modelli residenziali deve essere compresa tra i -20 C e i +35 C. L umidità relativa può mantenersi, seppur solo temporaneamente, a un livello pari al 100% quando si raggiunge la temperatura massima di +25 C. Individuare il proprio quadro di stringa nelle fotografie sottostanti e verificarne la gamma di appartenenza (industriale o residenziale). 8

9 Esempi di quadri di stringa industriali Esempi di quadri di stringa residenziali Qualora un applicazione richiedesse una gamma di temperatura più estesa, verificarlo con il proprio rappresentante Weidmüller. Durante la scelta della posizione di installazione controllare che vi sia circolazione di aria. Assicurarsi che non sia presente alcun ostacolo che possa ostruire le griglie di ventilazione, qualora il proprio quadro di stringa ne fosse munito. ATTENZIONE Per evitare di danneggiare i componenti interni del quadro di stringa non esporre l apparecchio all azione prolungata e diretta di raggi solari e pioggia, nonché di temperature eccessivamente elevate o ridotte. Per proteggere il quadro di stringa dall azione diretta dei raggi solari e della pioggia installarlo sotto i moduli fotovoltaici o in un apposita protezione. Tener conto della circolazione dell aria. 9

10 5 Installazione 5.1 Fissaggio La maggior parte dei quadri di stringa Weidmüller è dotata di apposite staffe di fissaggio per il montaggio a muro. Qualora il proprio modello specifico ne fosse sprovvisto,contattare il proprio rappresentante Weidmüller per consultare ulteriori opzioni di montaggio. 5.2 Collegamento elettrico Sicurezza elettrica PERICOLO Sia nei quadri di stringa DC che nei modelli AC, occorre isolare e mettere fuori tensione i cavi solari da collegare al presente prodotto in fase di installazione. Altrimenti, ci si potrebbe esporre a un rischio di morte a causa di archi e scosse elettriche. AVVERTENZA In seguito alla ricezione del quadro di stringa ricontrollare le coppie di serraggio dei cavi installati in fabbrica. Se non si esegue tale verifica all interno del quadro di stringa si potrebbero formare dei punti caldi che potrebbero finire per bruciare l apparecchio. Nell allegato è possibile consultare un elenco delle coppie di serraggio dei componenti utilizzati nel proprio modello di quadro di stringa. Qualora nel suddetto allegato non fosse menzionato un determinato componente, consultare il proprio rappresentante Weidmüller. ATTENZIONE Coprire tutti i pressacavi e i connettori non utilizzati con appositi tappi/sigilli in modo tale da mantenere il grado di protezione IP. In caso di dubbio, contattare il proprio rappresentante Weidmüller. 10

11 AVVERTENZA Serrare i collegamenti interni dei quadri di stringa DC e AC e i rispettivi pressacavi fino a ottenere la giusta coppia di serraggio. Per consultare le coppie nominali della maggior parte die componenti fare riferimento all allegato della presente guida all uso. Qualora nel suddetto allegato non fosse menzionato un determinato componente, consultare il proprio rappresentante Weidmüller. AVVERTENZA Ciascun morsetto interno del quadro di stringa ammette l uso di una gamma ristretta di sezioni di cavo. Per poter stabilire le sezioni di cavo utilizzabili consultare le specifiche tecniche del proprio quadro di stringa. In caso di dubbi, consultare il proprio rappresentante Weidmüller. ATTENZIONE Qualora il proprio modello di quadro di stringa DC fosse munito di portafusibili vuoti, installare gli elementi fusibili quando l interruttore-sezionatore è aperto. AVVERTENZA Adattare gli elementi fusibili a 1000 VDC e controllare che la rispettiva curva sia gr o, preferibilmente, gpv. AVVERTENZA La corrente nominale I n degli elementi fusibili non può superare il valore di I n max. riportato sull etichetta indicante le specifiche e collocata all interno del quadro di stringa. 11

12 5.2.2 Informazioni in merito alla messa in posa dei cavi Norme generiche Utilizzare esclusivamente cavi elettrici solari adatti alle condizioni di tensione, corrente e ambientali (temperatura, raggi ultravioletti, ecc.) previste sul luogo di installazione. Assicurarsi che tutti i cavi messi in posa siano muniti di due protezioni: una contro il cortocircuito e una per i guasti a terra. Impiegare cavi unipolari con isolamento doppio o rinforzato (in conformità a IEC ) per gli alimentatori a polo positivo e negativo. Per assicurarsi un installazione a norma IEC e, pertanto, a prova di cortocircuito e guasto a terra occorre soddisfare i seguenti requisiti: - I cavi non devono trovarsi in prossimità di materiali combustibili. - I cavi devono essere accessibili. - I cavi devono essere protetti da danni meccanici. Il cavo che collega la messa a terra funzionale dello scaricatore di sovratensione AC al collegamento equipotenziale esterno deve avere una sezione di almeno 6 mm² e una lunghezza inferiore ai 500 mm (in conformità a DD CLC/TS ). Non mettere in posa i cavi su spigoli vivi. ATTENZIONE Il peso dei cavi potrebbe sottoporre la custodia a sollecitazioni meccaniche. Per tale motivo, in funzione dell altezza dell installazione, sotto al quadro di stringa potrebbe essere necessario collocare un apposito fermacavo. Per consultare i requisiti previsti per i fermacavi fare riferimento ai regolamenti nazionali in materia. Uso di conduttori in alluminio Alcuni dei morsetti componibili di Weidmüller sono adatti a eseguire il collegamento diretto di conduttori rigidi tondi e flessibili in alluminio. A differenza del rame, l alluminio presenta determinate caratteristiche che vanno considerate quando si decide di utilizzare questo materiale come conduttore in ingegneria elettronica. Per ulteriori informazioni consultare il catalogo dei morsetti Weidmüller oppure contattare il rappresentante corrispondente. 12

13 5.2.3 Collegamento di linee principali DC /cavi dell alimentatore Requisito Isolare e mettere fuori tensione le linee principali DC / i cavi dell alimentatore DC. Di norma, per isolarli basta spegnere l inverter. Ove necessario, aprire il fusibile DC dell inverter in modo tale che tale dispositivo possa riprendere a funzionare. AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di archi e scosse elettriche. Il collegamento di linee principali DC / cavi dell alimentatore DC va eseguito solamente dopo aver disinserito l alimentazione di corrente! Altrimenti, ci si potrebbe esporre a un rischio di morte a causa di archi e scosse elettriche. Procedura 1. Far passare le linee principali DC / i cavi dell alimentatore DC attraverso i pressacavi, 2. portandoli così all interno della cassetta di stringa. Durante il collegamento di linee principali DC / cavi dell alimentatore DC assicurarsi che le polarità siano corrette. 3. Collegare le linee principali DC / i cavi dell alimentatore DC direttamente ai morsettia bullone. 4. Serrare i pressacavi. Per scoprire quali sono le coppie di serraggio corrette consultarel allegato. 5. Verificare le coppie di serraggio dei collegamenti. Per scoprire quali sono le coppie di serraggio corrette consultare l allegato. 6. Assicurarsi di disporre di un fermacavo sufficiente per le linee principali DC / i cavi dell alimentatore DC. 7. Chiudere tutti i pressacavi non utilizzati con appositi tappi di chiusura in modo tale da impedire all umidità di penetrare all interno del quadro di stringa. 13

14 5.2.4 Collegamento dei cavi di stringa DC I cavi di stringa DC sono collegati direttamente alle basi portafusibili o ai morsetti WDU/ WFF. Far passare i cavi di stringa DC all interno della custodia tramite un apposito passacavoa tenuta. Requisito Isolare e mettere fuori tensione i cavi di stringa DC. Nella tabella riportata anteriormente è possibile consultare le coppie di serraggio die cavi. AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di archi e scosse elettriche. Il collegamento dei cavi di stringa DC va eseguito solamente dopo aver disinserito l alimentazione di corrente! Altrimenti, ci si potrebbe esporre a un rischio di morte a causa di archi e scosse elettriche. Procedura 1. Far passare i cavi di stringa DC attraverso i pressacavi, portandoli così all interno della custodia. 2. Collegare i cavi di stringa DC direttamente alle basi portafusibili. 3. Serrare i pressacavi. Per scoprire quali sono le coppie di serraggio corrette consultare l allegato. 4. Verificare le coppie di serraggio dei collegamenti. Per scoprire quali sono le coppie di serraggio corrette consultare l allegato. 5. Verificare la tensione e la polarità dei cavi di stringa DC. 6. Chiudere tutti i pressacavi non utilizzati con appositi tappi di chiusura in modo tale da impedire all umidità di penetrare all interno del quadro di stringa. 14

15 5.2.5 Cablaggio die quadri di stringa AC Requisito Isolare e mettere fuori tensione le linee principali AC / i cavi dell alimentatore AC. Di norma, per isolarli basta spegnere l inverter e aprire l altro collegamento a vite dell interruttore principale AC. AVVERTENZA Pericolo di morte a causa di archi e scosse elettriche. Il collegamento di linee principali AC / cavi dell alimentatore AC va eseguito solamente dopo aver disinserito l alimentazione di corrente! Altrimenti, ci si potrebbe esporre a un rischio di morte a causa di archi e scosse elettriche. Procedura 1. Far passare le linee principali AC / i cavi dell alimentatore AC attraverso i pressacavi, portandoli così all interno della custodia. 2. Collegare le linee principali DC / i cavi dell alimentatore DC direttamente ai morsetti a bullone. Durante il collegamento di linee principali AC / cavi dell alimentatore AC assicurarsi di inserirli correttamente nei morsetti di fase, neutro e terra. 3. Serrare i pressacavi. 4. Verificare le coppie di serraggio dei collegamenti. 5. Assicurarsi di disporre di un fermacavo sufficiente per le linee principali AC / i cavi dell alimentatore AC. 6. Chiudere tutti i pressacavi non utilizzati con appositi tappi di chiusura in modo tale da impedire all umidità di penetrare all interno del quadro di stringa Inserimento die fusibili DC Una volta inseriti i fusibili per impianti fotovoltaici, nel momento in cui la stringa è connessa, anche la tensione DC è collegata al sistema. Per tale motivo, assicurarsi che tutti gli interventi di installazione siano stati portati a termine. Procedura 1. Prima di inserire i fusibili per impianti fotovoltaici, controllare la tensione, la polarità e l assenza di guasti a terra negli ingressi della stringa. 2. Inserire i fusibili per impianti fotovoltaici / collegamenti del neutro. 3. Una volta terminate tutte le operazioni di installazione e collegamento, collegare l inverter all impianto. 15

16 6 Manutenzione Il presente quadro di stringa non richiede manutenzione. Tuttavia, una volta all anno è opportuno eseguire le ispezioni visive descritte di seguito. Qualsiasi intervento di manutenzione sul quadro di stringa fotovoltaico va eseguito da personale qualificato munito delle protezioni e degli strumenti adeguati. Controllare le guarnizioni - Poiché le forti oscillazioni di temperatura presenti all esterno sottopongono le guarnizioni a un elevato carico, è necessario svolgere delle ispezioni visive in maniera tale da assicurarsi che le guarnizioni del coperchio non siano deperite. - Controllare le guarnizioni e i collegamenti a vite, nonché gli inserti di ventilazione e drenaggio. - Controllare e, ove necessario, serrare nuovamente i pressacavi, a seconda delle coppie di serraggio riportate nell allegato. Controllare gli scaricatori di sovratensione. Verificare che le spie presenti sugli scaricatori di sovratensione opzionali siano verdi. Le spie rosse indicano la necessità di sostituire gli scaricatori di sovratensione. Controllare i fusibili. Si raccomanda di controllare che i fusibili funzionino in maniera continua, giacché i fusibili bruciati riducono la produttività dell impianto fotovoltaico. ATTENZIONE Non aprire le basi portafusibili sotto carico (innanzitutto, aprire l interruttoredc). In caso di quadri di stringa AC dotati di un dispositivo di corrente differenziale (RCD o RCBO) si raccomanda di testare / far intervenire quest ultimo almeno una volta al mese. Controllare le coppie di serraggio e, ove necessario, serrare fino a ottenere la coppia giusta. Se il prodotto ha le griglie di ventilazione con filtro, verificare lo stato di questo filtro e sostituirlo se necessario. 16

17 7 Allegato 7.1 Morsetti entrata Tipo Coppia di serraggio Conduttori allacciabili (collegamento di dimensionamento) WSI 25/ Nm mm 2 WDU 16N Nm mm 2 WDU Nm mm 2 WDU Nm mm Sezionatore Tipo Benedict (interruttore) Benedict (Contattore) Coppia di serraggio Nm Nm 7.3 Morsetti uscita Tipo Coppia di serraggio Conduttori allacciabili (collegamento di dimensionamento) WFF Nm <150 mm 2 WFF Nm <95 mm 2 WFF Nm <50 mm 2 WDU 35N Nm mm 2 WDU Nm mm 2 WDU 16N Nm mm 2 WDU Nm mm 2 WDU Nm mm 2 WDU Nm mm Pressacavo Tipo Coppia di serraggio Coppia di serraggio del dado del corpo Gamma di diametri cavo M Nm 7.5 Nm mm M Nm 7.5 Nm mm M20 (piccolo) 2.5 Nm 3.8 Nm mm M20 (grande) Nm 5 Nm mm M Nm 3.8 Nm 5 10 mm 17

18 7.5 Contatto di feedback Tipo Coppia di serraggio Conduttori allacciabili (collegamento di dimensionamento) WDU Nm mm² Contatto di feedback SPD (diretto) - (Push-In) mm² 7.6 Conduttore di protezione Tipo WDU 10 GN WPE 16 WPE 35 VPU I 2+0 (R) PV 1000 V (Morsetto di protezione) VPU II 3 (R) PV 1000 V (Morsetto di protezione) Coppia di serraggio Nm Nm 5 Nm 2 3 Nm 2 3 Nm 18

19 8 Informazioni aggiuntive Informazioni sui nostri connettori fotovoltaici PV-Stick Manuale di installazione Opuscolo informativo 19

20 Weidmüller Schweiz AG Rundbuckstrasse Neuhausen am Rheinfall Tel. +41 (0) Fax +41 (0) info@weidmueller.ch

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60 Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO Questa guida contiene una serie di suggerimenti per installare i prodotti Abba Solar della serie ASP60 ed è rivolta

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica (Seconda parte) Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI Concluso l esame a vista, secondo quanto

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Installazione del quadro di distribuzione

Installazione del quadro di distribuzione 10 Installazione del quadro di distribuzione Dopo aver realizzato l intero impianto, si conosce il numero di circuiti e dei punti di utilizzo. Questo permette di determinare il numero dei dispositivi di

Dettagli

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE

MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI TENSIONE PER MISURA IN MEDIA TENSIONE MANUALE D USO PER TRASFORMATORI DI PER MISURA IN MEDIA F.T.M. S.r.l. Fabbrica trasformatori di misura Via Po, 3 20090 Opera MI - Italia Tel : +39 (0)2 576814 Fax : +39 (0)2 57605296 E-mail: info@ftmsrl.it

Dettagli

L equipaggiamento elettrico delle macchine

L equipaggiamento elettrico delle macchine L equipaggiamento elettrico delle macchine Convegno La normativa macchine: obblighi e responsabilità 4 giugno 05 Ing. Emilio Giovannini Per. Ind. Franco Ricci U.F. Prevenzione e Sicurezza Verifiche Periodiche

Dettagli

Si compongono di : Lato DC

Si compongono di : Lato DC Centralini di Campo precablati per DC e AC Monofase e Trifase Quadro di campo comprensivo di cablaggio lato DC e lato AC verso inverter e contatore ENEL. CENTRALINO ISL - CABUR DC Inverter Monofase / Trifase

Dettagli

7.2 Controlli e prove

7.2 Controlli e prove 7.2 Controlli e prove Lo scopo dei controlli e delle verifiche è quello di: assicurare che l ascensore sia stato installato in modo corretto e che il suo utilizzo avvenga in modo sicuro; tenere sotto controllo

Dettagli

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

706292 / 00 11 / 2012

706292 / 00 11 / 2012 Istruzioni per l uso (parte rilevante per la protezione antideflagrante) per sensori di temperatura ai sensi della direttiva europea 94/9/CE Appendice VIII (ATEX) gruppo II, categoria di apparecchi 3D/3G

Dettagli

Sunny String Monitor - Cabinet

Sunny String Monitor - Cabinet Sunny String Monitor - Cabinet Dati Tecnici Il Sunny String Monitor-Cabinet della SMA (SSM-C) esegue un dettagliato monitoraggio del generatore fotovoltaico operando nel rispetto degli elevati standard

Dettagli

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

E-Box Quadri di campo fotovoltaico Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato

Dettagli

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione

Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione 3.920.5275.131 IM-P193-03 MI Ed. 1 IT - 2014 Misuratori di portata TFA per utilizzo con vapore saturo Guida rapida all'installazione La presente guida deve essere letta unitamente alle Istruzioni d'installazione

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

Interpretazione Normativa. Lavori elettrici sotto tensione - requisiti imprese autorizzate

Interpretazione Normativa. Lavori elettrici sotto tensione - requisiti imprese autorizzate Ti trovi in: CNA Interpreta / Ambiente e sicurezza / Sicurezza / Impianti elettro-termo-idraulici / Aspetti generali per Impianti elettro-termo-idraulici Torna all'elenco 15/7/2011 Lavori elettrici sotto

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Sezionatore CC per inverter SMA Istruzioni per l uso IT ESS-BIT074812 TBI-ESS SMA Technologie AG Indice Indice 1 Informazioni relative a queste istruzioni....... 5 1.1 Compatibilità.............................

Dettagli

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1

IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO. Il RISCHIO ELETTRICO. Dal punto di consegna... D.Lgs 81 R.el. - Pagani 1 IMPIANTI ELETTRICI & Valutazione del RISCHIO ELETTRICO Dal punto di consegna... 2 Il RISCHIO ELETTRICO è da intendersi come il rischio di infortunio CAUSATO da un impianto elettrico Il danno conseguente

Dettagli

Istruzioni d uso e di montaggio

Istruzioni d uso e di montaggio Edizione 04.06 Istruzioni d uso e di montaggio Freno a molla FDW Classe di protezione IP 65 - modello protetto contro la polvere zona 22, categoria 3D, T 125 C (polvere non conduttiva) Leggere attentamente

Dettagli

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati

SPD: che cosa sono e quando devono essere usati Antonello Greco Gli SPD, o limitatori di sovratensione, costituiscono la principale misura di protezione contro le sovratensioni. La loro installazione può essere necessaria per ridurre i rischi di perdita

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE

MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE MANUALE TECNICO DI INSTALLAZIONE Dichiarazione di conformità CE Avvertenze per l installatore Dati tecnici e caratteristiche Distinta base componenti Predisposizione e posa Procedure di manutenzione Programmazione

Dettagli

Sostituzione del contatore di energia elettrica

Sostituzione del contatore di energia elettrica Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione del contatore di energia elettrica per Vitotwin 300-W, tipo C3HA, C3HB e C3HC e Vitovalor 300-P, tipo C3TA Avvertenze sulla

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter sotto effetti FV specifici Contenuto La scelta dell'interruttore automatico corretto dipende da diversi fattori.

Dettagli

I locali da bagno e doccia

I locali da bagno e doccia I locali da bagno e doccia 1. Classificazione delle Zone In funzione della pericolosità, nei locali bagno e doccia (Norma 64-8 sez. 701) si possono individuare quattro zone (fig. 1) che influenzano i criteri

Dettagli

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 10/09 www.sennheiser.com 535385/A01 Istruzioni brevi WiCOS Charger WiCOS L-6 Le istruzioni per l uso dettagliate del sistema per conferenze WiCOS completo sono disponibili: in Internet all indirizzo www.sennheiser.com oppure sul CD-ROM in

Dettagli

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza 2 1 Messa in funzione 1 Messa in funzione 1.1. Installare l app Per far funzionare lo strumento di misura testo 330i è necessario

Dettagli

Allegato alla circolare n. 9/98-108 / Istruzioni d installazione

Allegato alla circolare n. 9/98-108 / Istruzioni d installazione UFFICIO FEDERALE DELLA PROTEZIONE POPLAZIONE Divisione misure di costruzione 3003 Berna, 27 agosto 1998 98-108 Hz / Rev. 16.02.211 Gfe Allegato alla circolare n. 9/98-108 / Istruzioni d installazione Stoccaggio

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

Il sole ci da l energia,

Il sole ci da l energia, Il sole ci da l energia, SANTON la sicurezza E fuori discussione che i sistemi fotovoltaici siano fra le opzioni più interessanti quando si tratta di produrre energia. Il sole splende tutti i giorni e

Dettagli

Sicurezza impianti elettrici

Sicurezza impianti elettrici Dott. Sergio Biagini Tecnico della Prevenzione Capo III Impianti e apparecchiature elettriche Obblighi del datore di lavoro Il datore di lavoro prende le misure necessarie affinché i materiali, le apparecchiature

Dettagli

UNITA MASTER WHITE Mod. SLIM

UNITA MASTER WHITE Mod. SLIM SCHEDA TECNICA UNITA MASTER WHITE Mod. SLIM Nome commerciale Principali applicazioni UNITA MASTER WHITE Mod. SLIM L unità MASTER WHITE SLIM è un sistema da applicare a serramenti interni ed esterni che

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato

VIESMANN. Istruzioni di montaggio. Completamento EA1. Avvertenze sulla sicurezza. per il personale specializzato Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMNN Completamento E1 vvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze sulla sicurezza per evitare pericoli e danni

Dettagli

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1

innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 innovations for life Versione 01 Sistemi di stoccaggio per il pellet Geotop 1 GEOtop 1 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di installare

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione Prima dell installazione verificare la compatibilità dell attuatore con le caratteristiche ambientali. Leggere attentamente le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione. L installazione e la

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO

GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO GUIDA ALL INSTALLAZIONE DI UN SISTEMA FISSO AUTOMATICO DI RIVELAZIONE E ALLARME D INCENDIO La presente guida mette in risalto solo alcuni punti salienti estrapolati dalla specifica norma UNI 9795 con l

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A

ISTRUZIONI PER L'USO. Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A ISTRUZIONI PER L'USO Alimentatore KTB 24 V / 4.3 A Edizione: 507513 A Produttore: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Dati tecnici / Allacciamento

Dettagli

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali:

Sistemi di Protezione e Coordinamento. Impianti Elettrici in BT. Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali: Sistemi di Protezione e Coordinamento Impianti Elettrici in BT Qualunque linea elettrica è caratterizzata da tre caratteristiche principali: 1. carico elettrico da alimentare; 2. protezione (interruttore

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25

Le Regole Tecniche per. e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Le Regole Tecniche per la Connessione alle reti e la nuova edizione della Guida CEI 82-25 Ing. Francesco Iannello Responsabile Tecnico ANIE/Energia Vicenza, 16 Dicembre 2010 Indice Connessione alle reti

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI 9105. Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO

I E D C E R T. Net MA N A G E ME N T S Y S T E M ISO 9001: 2000 RAVI 9105. Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO C E R T I F MA N A G E ME N T I E D Net ISO 9001: 2000 RAVI 9105 I S Y S T E M Contattori in c.c. per Trazione Elettrica - Serie TECNO Variazione della corrente nominale di impiego in base alla tensione

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT

Supplemento alle istruzioni di servizio. Kit di modifica MOVIMOT MM..D per motore trifase DRS/DRE/DRP. Edizione 02/2008 16602846 / IT Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEWEURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@seweurodrive.it

Dettagli

Comune di Pojana Maggiore Impianto fotovoltaico posto sulla copertura della palestra scuole medie

Comune di Pojana Maggiore Impianto fotovoltaico posto sulla copertura della palestra scuole medie Sommario 1 Premessa al piano di manutenzione. 2 1.1 Funzioni del piano di manutenzione. 2 1.2 Struttura del piano di manutenzione. 2 1.3 Soggetti interessati all utilizzo del piano di manutenzione. 2 2

Dettagli

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Rotatoria ingresso cittadella universitaria Premessa: La presente relazione tecnica è finalizzata ad indicare la caratteristiche dei principali componenti

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

D.Lgs. 81/08 TITOLO III CAPO I USO DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO E RISCHIO ELETTRICO

D.Lgs. 81/08 TITOLO III CAPO I USO DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO E RISCHIO ELETTRICO Dipartimento Sanità Pubblica SERVIZI PREVENZIONE SICUREZZA AMBIENTI DI LAVORO DALLA SCUOLA UN LAVORO SICURO Corso L ABC della Sicurezza e Igiene sul Lavoro STOP DALLA SCUOLA UN LAVORO SICURO Corso L ABC

Dettagli

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso

823 TELECAMERA CMOS. Manuale d uso Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........ pag. 1 Avvertenze e Note.. pag. 2 Caratteristiche.. pag. 3 Connessioni.. pag. 4 Dichiarazione Conformità... pag. 5 Precauzioni: 1. Non smontare la telecamera:

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Descrizione. Caratteristiche tecniche brevettato Descrizione La CMO è un dispositivo atto a garantire la protezione di persone/cose da urti provocati da organi meccanici in movimento quali cancelli o porte a chiusura automatica. L ostacolo

Dettagli

Interruttore automatico

Interruttore automatico Interruttore automatico Dimensionamento degli interruttori automatici adeguati per inverter soggetti ai fattori di influenza specifici degli impianti FV Contenuto La scelta dell interruttore automatico

Dettagli

Sistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina

Sistemi di evacuazione. Sistema cappa cucina Sistemi di evacuazione Sistema cappa cucina EVACUAZIONE VAPORI DI COTTURA Tutte le cucine sono dotate di cappa d aspirazione per il convogliamento verso l esterno dei prodotti della combustione, dei cattivi

Dettagli

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m. www.weforma.com Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26 Tecnica d ammortizzo CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D F m V S Vantaggi Applicazioni: - Ascensori per persone e per carichi Sicurezza: - Interruttore di posizione

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected

Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Criteri di progettazione elettrica di impianti gridconnected Per quanto attiene gli impianti connessi alla rete elettrica, vengono qui presentati i criteri di progettazione elettrica dei principali componenti,

Dettagli

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive.

Supplemento alle istruzioni di servizio. MOVIMOT Opzioni MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Edizione 06/2008 16663632 / IT. www.sew-eurodrive. Tecnica degli azionamenti \ Automazione \ Integrazione di sistema \ Servizi di assistenza SEW-EURODRIVE s.a.s. v. Bernini, 14 20020 Solaro (MI), Italy Tel. +39 02 96 98 01 Fax +39 02 96 79 97 81 sewit@sew-eurodrive.it

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche

I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche Sezione Toscana e Umbria I lavori elettrici dal D.Lgs 81/2008 alle Norme Tecniche Dott. Ing. Emilio Giovannini Direttore UO Prevenzione Protezione dai Rischi ASL1 di Massa Carrara Consigliere AEIT sezione

Dettagli

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE

IL MINISTRO DEL LAVORO E DELLE POLITICHE SOCIALI di concerto con IL MINISTRO DELLA SALUTE Decreto del Ministero dell interno 4 febbraio 2011 Definizione dei criteri per il rilascio delle autorizzazioni di cui all art. 82, comma 2, del D.Lgs. 09/04/2008, n. 81, e successive modifiche ed integrazioni.

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

Instruzioni per la lavorazione

Instruzioni per la lavorazione Pagina 1 di 16 302299 Data Nome Red. 2 Elab. 21.04.2006 Hegel Nome Jas Contr. 03.08.2012 Wiegen Data 02.08.12 Pagina 2 di 16 Descrizione delle modifiche Edizione Modifica apportata 1 Cambio di denominazione

Dettagli

CERAPURACU. Caldaie murali a gas a condensazione con serbatoio ad accumulo stratificato ZWSB 24-3 A... ZWSB 28-3 A...

CERAPURACU. Caldaie murali a gas a condensazione con serbatoio ad accumulo stratificato ZWSB 24-3 A... ZWSB 28-3 A... Supplemento per condotto scarico fumi per Caldaie murali a gas a condensazione con serbatoio ad accumulo stratificato CERAPURACU 6 720 614 093-00.1O ZWSB 24-3 A... ZWSB 28-3 A... 6 720 614 103 IT (2007/08)

Dettagli

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777)

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) AMDR-1 AMDR-2 TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) Indice Pagina 1 DESCRIZIONE... 1 1.1 Generalità... 1 1.2 Sigla di ordinazione... 1 1.3 Principio di funzionamento...

Dettagli

Centronic SensorControl SC41

Centronic SensorControl SC41 Centronic SensorControl SC41 IT Istruzioni per il montaggio e l impiego Sensore luce Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore Consegnare la presente documentazione

Dettagli

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II it Istruzioni per il montaggio e l impiego Trasmettitore portatile Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la

Dettagli

Guida utente! Purificatore aria Duux

Guida utente! Purificatore aria Duux Guida utente! Purificatore aria Duux Congratulazioni! Congratulazioni per aver acquistato un prodotto Duux! Per assicurarsi i nostri servizi online, registrare il prodotto e la garanzia su www.duux.com/register

Dettagli

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione

Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Product note Migrazione da Emax ad Emax 2 mantenendo la certificazione in base alle norme serie IEC 61439 per i quadri di bassa tensione Generalità SACE Emax 2 è il nuovo interruttore aperto di ABB SACE

Dettagli

Istruzioni per il montaggio

Istruzioni per il montaggio Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare

Dettagli

Protezione e sicurezza di un impianto

Protezione e sicurezza di un impianto Protezione e sicurezza di un impianto Partendo dalla normativa di riferimento il modulo presenta i dispositivi indispensabili alla protezione dell'impianto dalle fulminazioni sia di tipo diretto che indiretto.

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE INDICE 1. Introduzione 1.1. Revisione 1.2. Validità 1.3. A chi si rivolgono le seguenti istruzioni? 2. Linee guida sulla sicurezza 2.1. Norme di sicurezza 2.2. Qualifica del personale

Dettagli

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453

TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 TAU S.r.l. Linee guida per le automazioni, secondo le nuove norme europee EN 13241-1, EN 12445 ed EN 12453 Dal 31 maggio 2001, gli impianti per cancelli automatici ad uso promiscuo (carrabile-pedonale)

Dettagli

Circuiti idraulici integrati

Circuiti idraulici integrati Circuiti idraulici integrati Ulteriori informazioni Il catalogo mostra il prodotto nelle configurazioni più comuni. Per informazioni più dettagliate o richieste particolari non a catalogo, contattare il

Dettagli

PER L'USO E LA MANUTENZIONE

PER L'USO E LA MANUTENZIONE MANUALE PER L'USO E LA MANUTENZIONE DI QUADRI ELETTRICI SECONDARI DI DISTRIBUZIONE INDICE: 1) AVVERTENZE 2) CARATTERISTICHE TECNICHE 3) INSTALLAZIONE 4) ACCESSO AL QUADRO 5) MESSA IN SERVIZIO 6) OPERAZIONI

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT

Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT VENETO Sistemi di protezione e coordinamento negli impianti elettrici di BT Relatore: Ing. Raoul Bedin Interruttore automatico Le funzioni fondamentali sono quelle di sezionamento e protezione di una rete

Dettagli

Sistemi Elettrici }BT }AT

Sistemi Elettrici }BT }AT Sistemi Elettrici DEFINIZIONE (CEI 11-1) Si definisce SISTEMA ELETTRICO la parte di impianto elettrico costituita dai componenti elettrici aventi una determinata TENSIONE NOMINALE (d esercizio). Un sistema

Dettagli

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione

VOLT POT 1K R 220. OPEN FOR 60 Hz STAB. Regolatori R 220. Installazione e manutenzione VOLT POT 1K 110 0V E+ E- OPEN FOR 60 Hz STAB Questo è il manuale del regolatore di alternatore che avete appena acquistato. Ora, desideriamo richiamare la vostra attenzione sul contenuto di questo manuale

Dettagli

Direttiva per la sicurezza del trasbordo delle merci.

Direttiva per la sicurezza del trasbordo delle merci. Direttiva per la sicurezza del delle merci. La vostra sicurezza è il nostro obiettivo. Note preliminari. 2 Prima di effettuare il delle merci è necessario leggere e applicare la presente direttiva contenente

Dettagli

Installazione dei contatori a membrana per reti gas metano

Installazione dei contatori a membrana per reti gas metano Installazione dei contatori a membrana per reti gas metano Tutti i contatori per gas combustibile sono strumenti di misura di precisionee pertanto vanno movimentati con le dovute cautele, sia durante le

Dettagli

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario GLS-4 LED STAGE 4 Manuale del proprietario Grazie per aver scelto il sistema di luci GLX LED STAGE 4. Per poterne fare un uso migliore del vostro LED SYSTEM, leggere fino in fondo quanto riportato in questo

Dettagli

CERAPURSMART. Supplemento per condotto scarico fumi per. Caldaie murali a gas a condensazione ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 24-3 C.. ZWB 28-3 C..

CERAPURSMART. Supplemento per condotto scarico fumi per. Caldaie murali a gas a condensazione ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 24-3 C.. ZWB 28-3 C.. Supplemento per condotto scarico fumi per CERAPURSMART Caldaie murali a gas a condensazione 6 720 612 662-00.1O ZSB 14-3 C.. ZSB 22-3 C.. ZWB 24-3 C.. ZWB 28-3 C.. 6 720 614 147 (2012/06) IT Indice Indice

Dettagli

Adempimenti per impianti con F-gas

Adempimenti per impianti con F-gas Adempimenti per impianti con F-gas cosa intendiamo per F-gas Fanno parte degli F-gas gli HFC ( idro-fluoro-carburi ) tipo R410-A, R134A, R407C ecc. e sono denominati anche gas fluorurati. Gli F-gas non

Dettagli

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ

CEI EN 60204-1. Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Azienda TEST REPORT T.R. 000 XX/YY/ZZZZ Prove di verifica dell equipaggiamento elettrico :2006 Sicurezza del macchinario Equipaggiamento elettrico delle macchine Parte 1: Regole generali Il Verificatore:

Dettagli

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza

P i n z a I S E O 1 - Istruzioni di sicurezza Istruzione Tecnica Codice documento: IT SAFPIN 1 Pagina 1 di 7 INDICE 1.0 Scopo e campo di applicazione... 2 2.0 Documenti di riferimento... 2 3.0 Definizioni ed acronimi... 2 4.0 Gestione del presente

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale Ufficio di contatto marchio di qualità: Moritz Dreher Neugasse 6 CH-8005 Zürich Tel.: +41 (0)44 250 88 16 Fax.: +41 (0)44 250 88 22 Email: dreher@holzenergie.ch Marchio di qualità Energia leg Svizzera

Dettagli

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione

WGT. Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color. Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione IT WGT Sensore di temperatura per WS1 Color, WS1000 Color, KNX WS1000 Color Dati tecnici ed avvertenze per l'installazione Elsner Elektronik GmbH Tecnica di automazione e controllo Herdweg 7 D 75391 Gechingen

Dettagli

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE

LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE LA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE Torino 21-23 marzo 2006 ABAG SRL http:// www.abag.it 1 CONSIDERAZIONI GENERALI E DEFINIZIONI cos'è la marcatura ce chi ne va soggetto e quali direttive occorre

Dettagli

CERTIFICAZIONE DELLE AZIENDE AI SENSI DEI REGOLAMENTI EUROPEI 303/2008 E 304/2008 I & F BUREAU VERITAS ITALIA

CERTIFICAZIONE DELLE AZIENDE AI SENSI DEI REGOLAMENTI EUROPEI 303/2008 E 304/2008 I & F BUREAU VERITAS ITALIA Emesso da Ufficio: CERTIFICAZIONE DELLE AZIENDE AI SENSI INDICE 1. SCOPO E CAMPO DI APPLICAZIONE... 2 2. RIFERIMENTI... 2 3. GENERALITÀ... 4 4. PROCEDURA DI CERTIFICAZIONE... 5 5. CONTENUTI DEL CERTIFICATO...

Dettagli

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00

Linea vita temporanea orizzontale SOIT402/HLLW1 Manuale d Utilizzo e Manutenzione rev.00 (immagine puramente indicativa per identificare il prodotto) Introduzione Linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 La linea vita orizzontale temporanea SOIT402/HLLW1 è un sistema di protezione provvisorio

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Lingua manuale Prodotto Italiano Z-8R-10A Funzioni Scheda relè Indice: 1.0 Disclaimer.0 Descrizione e Caratteristiche generali Pag..1 Descrizione. Caratteristiche generali

Dettagli

Ospedale dei SS. Cosma e Damiano REALIZZAZIONE CENTRALE FRIGORIFERA LABORATORIO ANALISI

Ospedale dei SS. Cosma e Damiano REALIZZAZIONE CENTRALE FRIGORIFERA LABORATORIO ANALISI Azienda USL n. 3 Pistoia P.IVA 01241740479 Area Funzionale Tecnica Settore Tecnico Distaccato della Z/D Valdinievole P.zza XX Settembre, 22 51017 Pescia (PT) Tel. 0572-460431 fax 0572/460433 Ospedale dei

Dettagli