Indice. Index DIAMOND SAPPHIRE. Indice

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Indice. Index DIAMOND SAPPHIRE. Indice"

Транскрипт

1

2

3 Indice Index iiintro Indice Index Profilo aziendale Company profile LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking Modular cabinets for cabling and networking 2 Caratteristiche tecniche 3 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 4 LB Armadi da parete Wall mount cabinets 8 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 9 SX Armadi server Server racks 12 Caratteristiche tecniche 13 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 15 MS Armadi Mini Server Small server cabinets 18 Caratteristiche tecniche 19 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 21 ii iv DIAMOND Armadi componibili IP55 Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures 24 I plus Features & Benefits 25 Caratteristiche tecniche 27 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 30 Configuratore Cabinet configurator 32 Accessori Diamond Diamond System accessories 34 ML Armadi da parete IP54 IP54 degree wall mount containers 52 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 53 SAPPHIRE Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures 56 I plus Features & Benefits 57 Caratteristiche tecniche 59 Caratteristiche dimensionali / Disegni tecnici Dimensional data / Technical drawings 60 Accessori Sapphire Sapphire System accessories 66

4 Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter 72 HRCC Soluzioni di cooling per Datacenter Cooling solutions for Data Centres 76 Caratteristiche standard Standard Features 77 Opzioni & accessori Options & accessories 78 Gamma Product Range 79 Soluzioni di cooling Cooling solutions 83 Accessori System accessories 86 Comunicazione Monitoring 128 Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System 129 Sistema di monitoraggio e controllo Cabinet monitoring system 131 Environmental monitoring and alarm notification system Environmental monitoring and alarm notification system 132 Console Console 134 Informazioni Tecniche Technical Informations Gradi di protezioni Degrees of protection 138 Resistenza meccanica agli urti Mechanical resistance to impacts 139 Informazioni tecniche Technical information 140 Indice alfabetico Index 141 INTRO Climatizzazione Thermal management 110 iii

5 Profilo aziendale Company profile INTRO L innovazione e la nostra missione Innovation is our mission ILLCA S.M.I. - Casarile (MI) VIP LOGISTICS - Bastida Pancarana (PV) E.LAN - Casarile (MI) Dal 1965 costruiamo carpenterie metalliche per apparecchiature elettriche che esportiamo in tutto il mondo. ILLCA Group è sinonimo di innovazione tecnologico-produttiva: la nostra missione è l innovazione applicata allo studio di soluzioni meccaniche integrate per i settori delle telecomunicazioni, trasmissioni dati, distribuzione elettrica ed automazione industriale, navale, fotovoltaico, energetico (UPS), eolico e avionico. La cooperazione fra le aziende di ILLCA Group, è uno dei punti fondamentali per riuscire ad anticipare, studiare e soddisfare i bisogni del mercato di riferimento, così da offrire prodotti sempre innovativi instaurando un dialogo costante con il cliente. Since 1965 we build metal enclosures for electricalequipment, exporting worldwide. ILLCA Group is technological-productive innovation synonymous: our mission is innovation applied to the study of integrated mechanical solutions for the telecommunications, data transmition, electrical distribution and industrial automation, marine, photovoltaic, power supply (UPS), wind power industry and avionics. The cooperation among ILLCA Group companies, is one of major reasons allowing us to be ahead, study and meet requirements of target market, in order to offer innovative products through continuous dialogue with customers. E.LAN, attraverso la business unit Networking, offre soluzioni robuste ed innovative per tutti i tipi di armadi di rete, in diversi formati con una vasta gamma di accessori. Dal semplice armadio per il cablaggio strutturato completamente smontabile in pochi step, al più robusto armadio server con grande capacità di carico ed ampia gamma di accessori; dai sistemi appositamente studiati per applicazioni outdoor, alle più complesse soluzioni dedicate al datacenter. Semplicità E.LAN with business unit Networking, offers strong and innovative solutions for all types of network enclosures in many size and large range of accessories. From simple cabinet for cabling completely disassembled in a few steps, to strong server cabinet with high load capacity and wide range of accessories. From systems specifically designed for outdoor applications, to high performance solutions for datacenters. Simple in assembly, strength and versatility are our plus. Our iv

6 di montaggio, robustezza e versatilità sono requisiti fondamentali che con sapienza, i nostri progettisti hanno armonizzato in un elegante design Italian style. Con la business unit Automation, E.LAN si specializza nella produzione di armadi a pavimento componibili e monoblocco, armadietti compatti in lamiera verniciata ed in poliestere per fissaggio a muro, cassette di derivazione e banchi a leggio, ai quali si affiancano soluzioni in acciaio inossidabile, di climatizzazione, elettriche e di comunicazione, appositamente proposte al fine di rispondere alle specifiche esigenze del mercato dell automazione industriale e della distribuzione elettrica. technical designers make true Italian style conception. Through Business Unit Automation, E.LAN provides solutions for metallic floor standing modular and compact cabinets, wall mounting painted steel and polyester enclosures, terminal boxes and consoles. The product portfolio also includes stainless steel enclosures, thermal management and electric and communication solution thus providing a complete range of products suitable for industrial automation and electrical power distribution applications. INTRO Struttura del Gruppo ILLCA The ILLCA group structure Soluzioni meccaniche integrate: rack, subrack, shelter, armadi outdoor, assiemi di carpenteria, integrazioni di sistemi elettrici ed elettronici. Racks, subracks, shelters, outdoor cabinets, mechanical assemblies, electrical and electronic system integration. Produzione e commercializzazione di armadi e strutture per networking, automazione industriale e distribuzione elettrica. Production and sale of cabinets and enclosures for networking, industrial automation and power distribution. Armadi modulari e monoblocco per l automazione industriale e la distribuzione elettrica. Modular and compact enclosures for industrial automation and electrical power distribution applications. Armadi rack per networking cabling e datacenter Rack enclosures for networking cabling and datacenter applications Soluzioni di Logistica e Processi di Verniciatura. Logistics and Finishing Processes. v

7

8 ARMADI LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking - modular cabinets for cabling and networking 1

9 Armadi LX LX Cabinets 2ARMADI LX ARMADI LX Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni di cablaggio strutturato e networking. Realizzati in lamiera d acciaio e alluminio,disponibili anche smontati, coniugano leggerezza, robustezza e versatilità di impiego. The LX range of floor standing enclosures represents the right solution for cabling and networking applications. Made of steel and alumium, available demountable in flat pack, it matches lightness,strenght and versatility.

10 Caratteristiche tecniche Struttura Structure Autoportante e componibile, realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti estetici e 25/10 nei punti portanti. Tetto in lamiera d acciaio spessore 15/10. Predisposto permontaggio di golfari, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata (possibilità dimontare fino a 4 ventilatori).fondo in lamiera d acciaio di spessore 15/10, con entrata cavi pre-tranciata. Zoccolo integrato con 2 entrate cavi pre-tranciate sul retro e sui laterali sia destro che sinistro, con predisposizione per aerazione naturale/entrata cavi. Punto dimessa a terra. Piedini di livellamento regolabili dall interno. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere. Struttura in nero antracite RAL7016. Self-supporting and modular structure, made of 4 aluminium bearing profiles with rounded-off corners 15/10 thick at the esthetic points and 25/10 thick at the bearing points. Steel sheet roof 15/10 thick. Ready for eye-boit mounting, with pre-blanked cable entry and natural or forced air circulation (passibility to mount up to 4 fans). Steel sheet bottom 15/10 thick with pre-blanked cable entry. Integrated basement with 2 pre-blanked cable entries on the back and arrangement on the right and left sides for natural ventilation/cable entry. Grounding terminal. Adjustable leveling feet from inside. Coating with thermosetting epoxy polyester powders. Structure coior: dark grey RAL7016. ARMADI LX Porta trasparente Realizzata con estrusi di alluminio, spessore 20/10 RAL 7035, che sostengono il vetro di sicurezza temperato, spessore 4mm (secondo normeuni EN/ ). Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Struttura in nero antracite RAL7016 a richiesta. Transparent door Made up of extruded aluminium parts 20/10 thick, RAL 7035, supporting the safety tempered glass 4 mm thick (as per standard UNI EN/ ). Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Structur color: light grey RAL7035 on request. Porta metallica Realizzata in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 15/10 RAL7035. Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Colorazione in nero antracite RAL7016 a richiesta. Metal Door Made of press-bent steel 15/10 thick, RAL7035. Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Extruded alumium color: light grey RAL7035 on request Parete porsteriore e pareti laterali Realizzate in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 10/10 RAL7035. Montaggio rapido grazie a serratura con inserto a taglio di cacciavite. Punto dimessa a terra. Struttura in nero antracite RAL7016 a richiesta Rear and side panels Made of press-bent steel 10/10 thick, RAL Quick assembly by means of lock provided with screwdriver-cut insert. Grounding terminal. Dark grey color RAL7016 on request. Profilato19 LXS Realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadi larghezza 600 mm. Montaggio con traverse di fissaggio su armadi di larghezza 800mm. 19 Profiles LXS Made of Aluzink press-bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drining at 19 and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Assembly with fixing crossbar on 800 mm wide cabinets. 3

11 Caratteristiche dimensionali Dimensional Data Versione / Version Composizione / Composition 4ARMADI LX Base Versioni speciali a richiesta. Disponibile in versione smontata. Special versions on request. Available in demounted version. A B C Struttura - Porta vetro - Retro - Laterali - 19 anteriore Structure - Glass door - Rear - Slides - 19 front panel Struttura - Porta vetro - Retro - Laterali - 19 anteriore e posteriore Structure - Glass door - Rear - Slides - 19 front and back panel Struttura - Porta vetro - Porta metallica - Laterali - 19 anteriore Structure - Glass door - Metal door - Slides - 19 front panel Struttura - Portavetro - Porta metallica - Laterali 19 anteriore e posteriore Structure - Glass door - Metal door - Slides 19 front and back panel / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) LX x 1200 x LX x 1200 x LX x 1200 x LX x 1200 x LX x 1600 x LX x 1600 x LX x 1600 x LX x 1600 x LX x 2000 x LX x 2000 x LX x 2000 x LX x 2000 x LX x 2200 x LX x 2200 x LX x 2200 x LX x 2200 x

12 Disegni tecnici Technical drawings ARMADI LX 5

13

14 CONTENITORI LB LB Armadi da parete - wall mount cabinets 7

15 Contenitori LB LB mini cabinets 8CONTENITORI LB CONTENITORI LB Struttura Autoportante e monolitica realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti sagomati estetici e 25/10 nei punti portanti. Tetto in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 12/10, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata, con possibilità dimontaggio ventilatore. Fondo in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 12/10, con entrata cavi pre-tranciata. Pannelli laterali e retro in lamiera d acciaio di spessore 10/10. Retro con 4 asole per fissaggio a parete. Profilati 19 in lamiera d acciaioaluzink di spessore 15/10, regolabili in profondità. Parete laterale Realizzata in vetro di sicurezza temperato di spessore 4mm(secondo le normeuni EN ). Coppia di cerniere con apertura 110. Serratura con chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere Stuttura in nero antracite RAL Pannelli in grigio chiaro RAL Structure Self-supporting and monolithic structure, made of 4 aluminium bearing profiles, with rounded-off corners 15/10 thick at the esthetic points and 25/10 thick at the bearing points. Roof of press bent steel 12/10 thick, with pre-blanked cable entry and natural or forced ventilation; fan assembling optional. Bottom of press bent steel 12/10 thick, with pre-blanked cable entry. Side and rear panels made of steel sheet 10/10 thick. 4 holes in the rear for wall-mounting. 19 profiles made of Aluzink steel 15/10 thick, adjustable depth. Side wall Made of tempered safety glass, 4 mm thick (as per standard UNI EN ). Hinge pair, 110 opening. Lock with safety key. Reversible assembly. Coating with thermosetting epoxy polyester powders Structure color: dark grey RAL Panel color: light grey RAL 7035.

16 Dimensioni e disegni tecnici Dimensions and technical drawings Versioni speciali a richiesta. Special versions on request. / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) LB x 352 x LB x 482 x LB x 612 x LB x 742 x LB x 742 x CONTENITORI LB 9

17

18 SERVER RACK SX SX Armadi server - server racks 11

19 Server Rack SX SX Server Rack SERVER RACK SX SERVER RACK SX Gli armadi della Serie SX rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni server e datacenter. Realizzati in lamiera d acciaio e alluminio,disponibili anche smontati, coniugano leggerezza, robustezza e versatilità di impiego. La serie SX dispone di una gamma completa di porte che ne consente numerose configurazioni. Disponibili in versione vetro, metallica a bassa e alta dissipazione e a richiesta con l innovativo sistema di apertura automatica in caso di allarme sovratemperatura e fumo. The SX range of floor standing enclosures represents the right solution for server and datacenter applications. Made of steel and alumium, available demountable in flat pack, it matches lightness,strenght and versatility. The SX floor standing enclosures can be configurated with a complete doors range permitting many configurations. The doors are available in glass, vented metal, high dissipation metal and they can be equipped by automatic open system. 12

20 Caratteristiche tecniche Struttura Structure Autoportante e componibile, realizzata con 4 profili portanti in alluminio, con angolo arrotondato di spessore 15/10 nei punti sagomati estetici e 25/10 nei punti portanti, con traverse centrali di irrobustimento. Tetto in lamiera d acciaio di spessore 15/10, predisposto per montaggio di golfari, con entrata cavi pre-tranciata e aerazione naturale o forzata (possibilità dimontare fino a 6 ventilatori). Fondo in lamiera d acciaio di spessore 15/10 con entrata cavi pre-tranciata. Zoccolo integrato con 2 entrate cavi pre-tranciate sul retro e sui laterali, sia destro che sinistro, per aerazione naturale/entrata cavi; predisposizione permontaggio di ruote di trasporto con dispositivo di stop, pedana antiribaltamento, sistema integrato di trasporto composto da piedini, pedana antiribaltamento e ruote. Punto dimessa a terra. Piedini di livellamento regolabili dall interno. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere in nero antracite RAL Setf-supporting and modular structure, made of 4 bearing aluminium profiles, with rounded-off angle 15/10 thick for esthetic points and 25/10 thick at the bearing points, provided with central strengthening crossbeams. Roof of steel sheet 15/10 thick, ready for the mounting of eyebolts, pre-blanked cable entry and natural or forced ventilation (possibility to mount up to 6 fans). Bottom of steel sheet 15/10 thick, with pre-blanked cable entry. Integrated basement with 2 pre-blanked cable entries on the back, and pre-arrangement on the right and left sides for natural ventilationt cable entry; ready for the mounting of transport wheels with stop mechanism, anti-rollover platform, integrated transport system made of feet, anti-rollover platform and wheels. Grounding terminal. Coating with thermosetting epoxy polyester powders, dark grey RAL SERVER RACK SX Parete laterale Realizzate in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 10/10. Montaggio rapido e 2 serrature con chiave di sicurezza. Punto dimessa a terra. Side panels Made of press bent steel sheet 15/10 thick. Quick assembly and 2 locks with safety key. Grounding terminal. Profilato19 SXS Realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadi larghezza 600mm. Montaggio con traverse di fissaggio su armadi larghezza 800mm. 19 Profiles SXS Made of Aluzink press bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drilling at 19- and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Assembly with fixing crossbar on 800 mm wide cabinets. / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) SX x 1200 x SX x 2000 x SX x 2000 x Il codice comprende: struttura, doppio profilato 19 anteriore e posteriore, pareti laterali. Versioni profondità 1200 a richiesta. The code indudes: structure, double 19 profiies, front and backsides panels. Depth 1200 mm versions on request 13

21 Caratteristiche tecniche SERVER RACK SX Porta trasparente Transparent door Realizzata con estrusi di alluminio, spessore 20/10 RAL 7016, che sostengono il vetro di sicurezza temperato di spessore 4 mm (secondo le norme UNI EN ). Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta. Serratura con maniglia girevole e chiave di sicurezza. Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Made of extruded aluminium elements, 20/10 thick, RAL 7016, supporting the tempered safety glass 4 mm thick (as per standard UNI EN ). Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety key. Reversible assembly. Grounding terminal. Code Dimensioni Dimensions SXV x 1200 SXV x 2000 SXV x 2000 Porta metallica aerata Vented metal door Code Dimensioni Dimensions Realizzata in lamiera d acciaio pressopiegata di spessore 15/10 con fori a reticolo circolari. Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta.serratura conmaniglia girevole e chiave di sicurezza. Verniciatura RAL Montaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Made of press bent steel sheet 15/10 thick, provided with circular grid-like aeration holes. Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety key. Coating RAL Reversible assembly.grounding terminal. SXMA x 1200 SXMA x 2000 SXMA x 2000 Semiporte aerate in alluminio Vented aluminium half - doors Code Dimensioni Dimensions Realizzate nellemisure x 2000 e x 2000, con estrusi di alluminio di spessore 20/10 che sostengono una lastra di alluminio di spessore 4mmcon fori a reticolo circolare. Coppia di cerniere con apertura 180 a richiesta. Serratura conmaniglia girevole e chiave di sicurezza. Verniciatura RAL Punto dimessa a terra. Made of, in sizes x 2OO and x 200 mm, extruded aluminium elements 20/10 thick, supporting an aluminium sheet 4 mm thick, provided with circular grid-like aeration holes. Hinge pair 180 opening on request. Lock with swing handle and safety lock. Coating RAL Grounding terminal. SXSA x 2000 SXSA x 2000 Fornibili su richiesta: portametallica e retro asportabile Supplied on request: metal door and removable back Semiporte aerate ad alta dissipazione High dissipation half - doors Code Dimensioni Dimensions Realizzata in lamiera piegata tipo DD11-EN-1011 spessore 15/10 con saldata rete con foro esagonale ad alta dissipazione. Percentuale vuoto su pieno 81%. Profilo sagomato per apertura porta. Made of press bent sheet steel 15/10 thick (as per standard DD11- EN- 1011) with welded mesh provided with hexagonal holes allowing maximum ventilation (81 %). Shaped profile for easy door opening. SXHD642DP x 2000 SXHD842DP x

22 Disegni tecnici Technical drawings Porta aerata ad alta dissipazione High dissipation vented door Realizzata in lamiera piegata tipo DD11-EN-1011 spessore 15/10 con saldata rete con foro esagonale ad alta dissipazione. Percentuale vuoto su pieno 81%. Profilo sagomato per apertura porta. Made of press bent sheet steel 15/10 thick (as per standard DD11-EN- 1011) with welded mesh provided with hexagonal holes allowing maximum ventilation (81 %). Shaped profile for easy door opening. Code Dimensioni Dimensions SXHD x 1200 SXHD x 2000 SXHD x 2000 SERVER RACK SX 15

23

24 MINISERVER MS MS Armadi Mini Server - Small server cabinets 17

25 Mini server MS MS Mini server rack MINI SERVER MS MINISERVER MS Gli armadi della serie MS rappresentano la soluzione ideale per l alloggiamento di server e apparati per installazioni con poco spazio in altezza e piccoli uffici. The MS range enclosure represents the right solution to house servers and appliances in low height space and small offices applications 18

26 Caratteristiche tecniche MINISERVER MS Struttura Autoportante saldata, realizzata in lamiera di acciaio pressopiegata di spessore 15/10, con punto dimessa a terra e piedini di livellamento Self-supportlng welded structure Self-supporting welded structure, made of press bent steel sheet 15/10 thick, provided with grounding terminal and levelling feet. Porta anteriore Realizzata in lamiera d acciaio di spessore 15/10, con vetro di sicurezza di spessore 4mm (secondo le norme UNI EN ) e maniglia girevole con serratura di sicurezza. Apertura 110 conmontaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Front door Made of steel sheet 15/10 thick, with safety glass 4 rnm thick (as per standard UNI EN ) and swing handle with safety lock. Hinge pair, 110 opening, reversible assembly. Grounding terminal. Porta posteriore metallica Realizzata in lamiera d acciaio di spessore 15/10, predisposta per il montaggio fino a 4 ventilatori. Maniglia girevole con serratura di sicurezza. Apertura 110 conmontaggio reversibile. Punto dimessa a terra. Rear metal door Made of steel sheet 15/10 thick, ready for the mounting of up to 4 fans. Swing handle with safety lock. Hinge pair 110 opening, reversible assembly. Grounding terminal. 19

27 Caratteristiche tecniche Pareti laterali Sidewalls MINISERVER MS Ad aggancio rapido, realizzate in lamiera d acciaio di spessore 15/10 con feritoie d aerazione e punto dimessa a terra. Profilati 19 realizzati in lamiera d acciaio di spessore 20/10, anteriori e posteriori, regolabili in profondità. Predisposizione per ruote di trasporto ed entrata cavi con passacavo. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere. Accessori dedicati Quick-mounting, made of steel sheet, 15/10 thick with aeration slots and grounding terminal. 19 profiles made of steel sheet 20/10 thick, front and back, adjustable depth. Ready to mount transport wheel and cable entries with fairlead. Coating with thermosetting epoxy polyester powders. Special accessories RU9: ruota di trasporto con dispositivo di stop, diametro 80mm (1 conf. = 4 pezzi). AD99: passacavo girevole con ingresso cavi, diametro 60mm. Fornibile su richiesta: insonorizzazione, ventole a bassa rumorosità. - MS 120: fornitura porta trasparente - MS 158: fornitura porta metallica Code RU9: transport wheel with stop mechanism, 80 mm diameter (1 pack = 4 wheels). Code AD99: turning fairlead with cable entry, 60 mm diameter. Supplied on request: soundproofing, low-noise fans. - MS 120 supplied with transparent door - MS158 supplied with metal door Versione / Version Verniciatura / Finish Composizione / Composition MS 120 RAL 9006 MS 158 RAL 7035 Struttura - Porta vetro - Pannelli laterali Porta metallica predisposta al montaggio ventole - Piedini di livellamento Structure - Glass door - Side panels - Metal door - Levelling feets Struttura - Porta metallica cieca - Pannelli laterali Porta metallica predisposta al montaggio ventole - Piedini di livellamento Structure - Metal door - Side panels - Metal door - Levelling feets / Code Dimensioni / Dimensions HE (L x A x P in mm) / (W x H x D in mm) MS x 658 x MS x 791 x

28 Disegni tecnici Technical drawings MINISERVER MS 21

29

30 DIAMOND DIAMOND Armadi componibili IP55 - Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures 23

31 Armadi componibili IP55 Mild Steel Floor Standing Modular Enclosures DIAMOND DIAMOND Gli armadi componibili DIAMOND rappresentano la soluzione ideale per le innumerevoli applicazioni nei settori dell automazione e controllo, della distribuzione di corrente, dell elettronica industriale e trasmissione dati. L elevata robustezza, il design innovativo, la versatilità e flessibilità a livello di personalizzazioni disponibili, la possibilità di fornire la struttura in kit preassemblato sono le caratteristiche che permettono alla serie DIAMOND di rispondere alle specifiche esigenze di un mercato in continua evoluzione. A richiesta l innovativo sistema di apertura automatica della porta in caso di allarme sovvratemperatura e fumo. The DIAMOND range of floor standing enclosures represents the ideal solution for Industrial Automation, Power Distribution and Data & Telecom applications. The utmost strength and flexibility, together with the innovative design and the possibility to supply the enclosure in flat-pack are the main characteristics allowing the DIAMOND range to best fulfil the always evolving industrial market requirements. On request it can be provided with an automatic open system. GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA12, 13 (UL508A; UL50) IK10 (IEC EN62208; EN50102) OMOLOGAZIONI APPROVALS 24

32 I plus Features & Benefits FORNITURA Struttura provvista di tetto, fondo e montanti, fornibile già montata o in kit preassemblato. Porta cieca o trasparente. Pannello posteriore o porta posteriore. Piastra porta apparecchiature ad inserimento frontale o laterale. SU RICHIESTA Verniciatura di protezione per applicazioni da esterno o per ambienti aggressivi (marini, chimici, oil&gas). Rivestimento interno con speciali materiali fonoassorbenti o fonoisolanti. DELIVERY Enclosure frame with top, bottom and structural uprights, supplied already assembled or flat-pack. Plain or transparent door. Rear panel or rear door. Front or side inserted mounting plate. ON REQUEST Finishing protection for outdoor applications or aggressive environment (marine, chemical, oil&gas) or soundprooing. Internal coating for soundproofing or acoustic absorption. DIAMOND Struttura realizzata con profilato unico e chiuso con saldatura continua, che conferisce un elevatissima stabilità. Fornibile in kit preassemblato, permettendo in tal modo un risparmio nella gestione e nel trasporto. Frame made of a unique profile, closed and continuously welded which assures strength in all directions. It may be supplied in flat-pack, thus allowing cost savings in storage and transportation. Porta reversibile con telaio di irrigidimento integrato ed apertura 180. L altezza da terra è di ca. 15 mm. Door is reversible and supplied with stiffening frame, standard opening 180. Distance from the floor is 15 mm. Fondo provvisto di flange ingresso cavi regolabili e predisposto per alloggiare le guide di scorrimento della piastra. Bottom provided with adjustable gland plates for easy cable access and allowing easy installation of the mounting plate on sliding guides. Pannello posteriore e pareti laterali sostituibili con una porta e dal montaggio agevole autosostenuto. Rear panel and side panels can be replaced by a door and easily mountable thanks to the holding fittings. 25

33 I plus Features & Benefits DIAMOND La tenuta è garantita da un apposita guarnizione in poliuretano iniettato. Foamed in poluyrethane gasket guarantees maximum protection to the user and the equipment. Tetto asportabile per lavorazioni e multifunzionale. Multipurpose roof plate, easily removable for customisation capabilities. La chiusura standard è a doppio pettine 3 mm ed è agevolmente sostituibile con numerosi altri inserti disponibili a catalogo. Standard closing with 3 mm double bit insert. Several other options of inserts are available on request. Profilato 19 realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/ profile, manufactured in 2 mm aluzink press bent steel. 26

34 Caratteristiche tecniche DIAMOND Struttura autoportante Struttura dell armadio realizzata con profilato chiuso con saldatura continua e privo di bordi taglienti in lamiera d acciaio dello spessore 12/10 (DD11 EN 10111) verniciato in cataforesi. Gli angoli della struttura sono realizzati con giunti ortogonali in un unico pezzo, ad alta resistenza in lega leggera. L unione dell intera struttura si ottiene tramite viti ad alta resistenza M8x10, con punti di messa a terra. Sulla parte interna dei profili sono eseguite forature a passo regolare di 25 mm a sezione rettangolare 13x8 e tonda Ø 4,5. Colorazione bicolore: - angoli in nero RAL7016 raggrinzato. - profilati in grigio chiaro RAL7035 bucciato. Frame Frame manufactured using 1,2 mm mild steel unique profile, closed and continuously welded, without sharp edges, painted cataphoresis. Frame corners provided with light alloy orthogonal joints, made in one piece, providing high resistance to mechanical stress. Assembly of the complete structure is made by using M8x10 high resistance screws, with earthing points. The frame is provided with hole patterns (round. Ø 4,5 mm and rectangular 13x8 mm) with 25 mm pitch. Finish in two colours: - corners: RAL7016 textured. - profile: RAL7035 textured. Fondo Il fondo è realizzato in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10 e guarnizione poliuretanica iniettata, provvisto di flangie di chiusure regolabili per l ingresso cavi in Aluzink spessore 12/10. Predisposizione per il montaggio dello zoccolo dall esterno. Punto di messa a terra. Colorazione: - RAL7035 bucciato. Bottom Manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel, with foamed-in polyurethane gasket, provided with adjustable cable entry plates in 1,2 mm aluzink. Designed to fit the plinth from the outside of the enclosure. Provided with earthing point. Finish: - RAL7035 textured. Tetto metallico asportabile Realizzato in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10 con telaio di rinforzo e guarnizione poliuretanica iniettata. Predisposizione per il montaggio dei golfari e dei sistemi di sollevamento. Punto di messa a terra. Colorazione: RAL7035 bucciato. Removable roof panel Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with stiffening frame and foamed-in polyurethane gasket. Designed to fit the eyebolts or other lifting devices. Provided with earthing point. Finish: - RAL7035 textured. 27

35 Caratteristiche tecniche Porta metallica Plain door DIAMOND Realizzata in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10, con telaio di irrigidimento saldato all interno. Ogni porta dispone di 4 punti di chiusura e 4 cerniere, apertura 180, serratura ad aste e cariglioni con chiave a doppio pettine, guarnizione poliuretanica iniettata. Punto di messa a terra. Montaggio reversibile possibile su tutti gli armadi monoporta. Colorazione: - RAL7035 bucciato. Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with stiffening frame. Provided with four concealed hinges allowing 180 door opening, espagnolette 4-point locking system, standard DIN lock with 3 mm pin, foamed-in polyurethane gasket. Provided with earthing point. Opening on single door is easily reversible. Finish: - RAL7035 textured. E possibile il montaggio della porta anche sui lati dell armadio con l apposito kit di montaggio. Le porte possono essere anche realizzate nella versione con aerazione naturale o forzata e predisposte al montaggio del sistema di climatizzazione. Door can be side mounted by using a specific mounting kit. Supply of customised doors for ventilation or air conditioning available upon request. Porta trasparente Realizzata in lamiera d acciaio presso piegata spessore 15/10, con applicato un vetro di sicurezza temperato da 4 mm (norme UNI EN , legge 626) o una lastra trasparente di plexiglass spessore 4 mm, fissati tramite un apposito telaio di irrigidimento. Ogni porta dispone di 4 punti di chiusura e 4 cerniere apertura 180, serratura ad aste e cariglioni con chiave a doppio pettine, guarnizione poliuretanica iniettata. Punto di messa a terra. Montaggio reversibile possibile su tutti gli armadi monoporta. Colorazione: - RAL7035 bucciato. E possibile il montaggio della porta anche sui lati dell armadio con l apposito kit di montaggio. Transparent door Manufactured by using 1,5 mm press bent mild steel, with 4 mm plexi window or tempered safety glass (according to UN EN , law 626) fitted with suitable stiffening frame. Provided with four concealed hinges allowing 180 door opening, espagnolette 4-point locking system, standard DIN lock with 3 mm pin, foamed-in polyurethane gasket. Provided with earthing point. Opening on single door is easily reversible. Finish: - RAL7035 textured. Door can be side mounted by using a specific mounting kit. Profilato 19 Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Montaggio mediante traverse di fissaggio con regolazione della profondità. 19 Profile Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. Mounting with brackets, adjustable in the depth. Traverse di sostegno 19 Realizzate in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, consentono un fissaggio aggiuntivo dei profilati 19 alla struttura, aumentando la stabilità e la caricabilità del sistema. 19 Support Brackets Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, provide additional fixing of 19 profiles to the enclosure frame, increasing system steadiness and loadability. 28

36 Caratteristiche tecniche Retro e pareti laterali metalliche Rear panel and side panels Realizzati in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10. Agevole montaggio auto sostenuto grazie a supporti per l aggancio rapido. Montaggio tramite viti a filo lamiera. Guarnizione poliuretanica iniettata. Punti di messa a terra. Colorazione: - RAL7035 bucciato. RETRO 1 confezione = 1 pezzo. PARETI LATERALI 1 confezione = 2 pezzi. Manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel. Easy installation with self keeping system that allows the panel to hold the position during fitting. Flush mounted screws. Foamed-in polyurethane gasket. Earthing points. Finish: - RAL7035 textured. REAR PANEL: supply includes 1 piece. SIDE PANELS: supply includes 2 pieces. DIAMOND Zoccolo Plinth Composto da 4 angoli di supporto realizzati in lamiera di acciaio spessore 25/10, predisposti per il montaggio di coperture frontali e laterali realizzate in lamiera di acciaio presso piegata spessore 12/10, fissate tramite viti. Montaggio esterno all armadio Altezze 100 e 200 mm. Colorazione: - RAL7016 raggrinzato. Consists of four corner pieces, manufactured by using 2,5 mm sheet steel, allowing the fitting of front and side covers manufactured by using 1,2 mm press bent mild steel. Mounting from the outside of the enclosure. Heights 100 and 200 mm. Finish: - RAL7016 textured. VERNICIATURA Trattamento di fondo per un alta resistenza alla corrosione tramite immersione per elettroforesi con finitura: - RAL 7035 bucciato a polveri termoindurenti epossipoliestere - RAL 7016 raggrinzato a polveri termoindurenti epossipoliestere. CONFORMITÀ E OMOLOGAZIONI Conforme al Regolamento REACH ed alla Direttiva RoHS. Gli armadi garantiscono la massima protezione all utente ed alle apparecchiature con un grado di protezione IP55-IK10 secondo le normative IEC EN62208; EN Gli armadi hanno le seguenti certificazioni internazionali: FINISH Electrophoretic dipcoat priming providing high corrosion protection, followed by epoxypolyester powder coating: - RAL7035 textured finish. - RAL7016 textured finish. CONFORMITY AND APPROVALS RoHS / REACH compliant. The enclosure offers maximum protection to the user and equipment by a protection degree IP55 and IK10 according to IEC EN62208; EN The enclosure has the following international approvals: 29

37 Caratteristiche dimensionali Dimensional data Gamma Dimensionale Enclosure Size Dimensioni Armadio Overall Enclosure Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Fissaggio a pavimento Floor Fixing Spazio disponibile su porta Door available space DIAMOND Larg. Width Altezza Height Prof. Depth Larg. Width Altezza Height Prof. Depth B C D E X Y

38 Disegni tecnici Technical drawings DIAMOND 31

39 Configuratore Cabinet configurator DIAMOND Larghezza 600 Width ID6126 ID6128 ID6126S ID6128S Altezza Height Profondità Depth Struttura Montata Frame Assembled Struttura Smontata Frame Flat-Pack Porta Metallica Plain Door Retro Rear Panel Pareti Laterali (1 Conf. = 2 Pezzi) Side Panels (Set Of 2 Pcs.) IDP612 IDP612 IDR612 IDR612 IDL612 IDL812 IDPT612 IDPT612 Porta Trasparente Transparent Door Montante profile DAR612 DAR612 IDZT61 IDZT81 Zoccolo H 100 (200) Plinth H 100 (200) Traverse Zoccolo Plinth Side Covers Disponibilità in Magazzino * Avaliable On Stock* ID61210 ID61210S IDP612 IDR612 IDL1012 IDPT612 DAR612 IDZT ID61212 ID61212S IDP612 IDR612 IDL1212 IDPT612 DAR612 IDZT ID6186 ID6186S IDP618 IDR618 IDL618 IDPT618 DAR618 IDZT ID6188 ID6188S IDP618 IDR618 IDL818 IDPT618 DAR618 IDZT ID61810 ID61810S IDP618 IDR618 IDL1018 IDPT618 DAR618 IDZT ID61812 ID6206 ID61812S ID6206S IDP618 IDP620 IDR618 IDR620 IDL1218 IDL620 IDPT618 IDPT620 DAR618 DAR620 IDZ61 (62) IDZT121 IDZT ID6208 ID6208S IDP620 IDR620 IDL820 IDPT620 DAR620 IDZT ID62010 ID62010S IDP620 IDR620 IDL1020 IDPT620 DAR620 IDZT ID62012 ID62012S IDP620 IDR620 IDL1220 IDPT620 DAR620 IDZT ID6226 ID6226S IDP622 IDR622 IDL622 IDPT622 DAR622 IDZT ID6228 ID6228S IDP622 IDR622 IDL822 IDPT622 DAR622 IDZT ID62210 ID62210S IDP622 IDR622 IDL1022 IDPT622 DAR622 IDZT ID62212 ID62212S IDP622 IDR622 IDL1222 IDPT622 DAR622 IDZT121 * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 32

40 Configuratore Cabinet configurator Larghezza 800 Width ID8126 ID8128 ID8126S ID8128S Altezza Height Profondità Depth Struttura Montata Frame Assembled Struttura Smontata Frame Flat-Pack Porta Metallica Plain Door Retro Rear Panel Pareti Laterali (1 Conf. = 2 Pezzi) Side Panels (Set Of 2 Pcs.) IDP812 IDP812 IDR812 IDR812 IDL612 IDL812 IDPT812 IDPT812 Porta Trasparente Transparent Door DAR812 DAR812 Montante profile Zoccolo H 100 (200) Plinth H 100 (200) Traverse Zoccolo Plinth Side Covers IDZT61 IDZT81 Disponibilità in Magazzino * Avaliable On Stock* DIAMOND ID81210 ID81210S IDP812 IDR812 IDL1012 IDPT812 DAR812 IDZT ID81212 ID81212S IDP812 IDR812 IDL1212 IDPT812 DAR812 IDZT ID8186 ID8186S IDP818 IDR818 IDL618 IDPT818 DAR818 IDZT ID8188 ID8188S IDP818 IDR818 IDL818 IDPT818 DAR818 IDZT ID81810 ID81810S IDP818 IDR818 IDL1018 IDPT818 DAR818 IDZT ID81812 ID8206 ID81812S ID8206S IDP818 IDP820 IDR818 IDR820 IDL1218 IDL620 IDPT818 IDPT820 DAR818 DAR820 IDZ81 (62) IDZT121 IDZT ID8208 ID8208S IDP820 IDR820 IDL820 IDPT820 DAR820 IDZT ID82010 ID82010S IDP820 IDR820 IDL1020 IDPT820 DAR820 IDZT ID82012 ID82012S IDP820 IDR820 IDL1220 IDPT820 DAR820 IDZT ID8226 ID8226S IDP822 IDR822 IDL622 IDPT822 DAR822 IDZT ID8228 ID8228S IDP822 IDR822 IDL822 IDPT822 DAR822 IDZT ID82210 ID82210S IDP822 IDR822 IDL1022 IDPT822 DAR822 IDZT ID82212 ID82212S IDP822 IDR822 IDL1222 IDPT822 DAR822 IDZT121 * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 33

41 Accessori Diamond Diamond system accessories Pannelli laterali Side Panels DIAMOND Realizzati in lamiera di acciaio 12/10 pressopiegata. Manufactured in 1,2 mild steel. Fornitura Coppia di pannelli laterali, verniciati in RAL7035 bucciato, completi di guarnizione di tenuta, con accessori di montaggio. Delivery Larghezza Width Altezza Height IDL IDL IDL IDL IDL IDL IDL IDL822 Pair of side panels painted in RAL7035 textured, provided with foamed-in poluyrethane gasket, with mounting accessories. Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Telaio costituito da due fasce laterali pressopiegate e da due traverse scatolate, realizzate in lamiera di acciaio spessore 20/10, verniciatura RAL7035 bucciato. Frame made of solid construction, manufactured by using 2 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. Larghezza Width Altezza Height HE Units DATL DATL822 Fornitura Telaio rack completo di cerniere apertura 130, fermi di chiusura, accessori di montaggio. Su richiesta possono essere forniti telai girevoli per armadi con larghezza 600 mm. Delivery Swing frame supplied with hinges 130 opening, locking points and mounting accessories. Swing frames for enclosure 600 mm wide available upon request. 34

42 Accessori Diamond Diamond system accessories Profilato profile Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Montaggio mediante traverse di fissaggio con regolazione della profondità. Fornitura Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. Mounting with brackets, adjustable in the depth. Delivery Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Larghezza Width Altezza Height HE Units DAR DAR DAR DAR DAR DAR DAR DAR DAR DAR822 DIAMOND Traverse di sostegno support brackets Realizzate in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, consente un fissaggio aggiuntivo dei profilati 19 alla struttura, aumentando la stabilità e la caricabilità del sistema. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, provide additional fixing of 19 profiles to the enclosure frame, increasing system steadiness and loadability. Larghezza Width Profondità Depth DATS DATS DATS DATS808 Fornitura Coppia di traverse con accessori di montaggio. Delivery Pair of support brackets with mounting accessories. 35

43 Accessori Diamond Diamond system accessories Zoccolo Plinth DIAMOND Composto da 4 angoli di supporto realizzati in lamiera di acciaio, spessore 25/10 e da coppia di coperture anteriore e posteriore, realizzate in lamiera di acciaio, spessore 12/10. Altezza 100 e 200 mm. Verniciatura RAL7016 raggrinzato. Consists of 4 corner pieces, manufactured by using 2,5 mm sheet steel, front and rear covers manufactured in 1,2 mm mild steel. Heights 100 and 200 mm. Finish RAL7016 textured. Fornitura Zoccolo con accessori di montaggio. Larghezza Width Altezza Height IDZ IDZ IDZ IDZ IDZ IDZ IDZ IDZ122 Delivery Plinth with mounting accessories. Coperture laterali Side covers Profondità Depth 600 IDZT IDZT IDZT IDZT121 Flangia frontale zoccolo aerata Ventilated plinth cover Larghezza armadio Cabinet width (mm) Verniciatura Finish filtro antipolvere antidust filter 600 RAL7016 su richiesta on request DCV RAL7016 su richiesta on request DCV08 36

44 Accessori Diamond Diamond system accessories F o n d o c i e c o Blank bottom Realizzato in lamiera sendzimir spessore 25/10, in sostituzione dei tegolini ingresso cavi. Manufactured in 2,5 mm galvanized steel, replacing the cable entry bottom plates. Larghezza Width Profondità Depth DAFC DAFC DAFC DAFC DAFC DAFC DAFC DAFC128 DIAMOND Fornitura Delivery Pezzo singolo con accessori di montaggio. Single piece with mounting accessories. Traversa fissaggio cavi Cable fixing bar Realizzata in lamiera sendzimir spessore 30/10, consente il corretto passaggio dei cavi sul fondo dell armadio. Manufactured in 3 mm zinc plated steel, for proper cable routing in the bottom of the enclosure. Larghezza armadio Enclosure width 600 DA DA DA DA140 Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 37

45 Accessori Diamond Diamond system accessories Porta trasparente Glazed Door DIAMOND Realizzata in lamiera di acciaio spessore 15/10, con applicata una lastra trasparente di plexiglass, spessore 4 mm. Su richiesta è possibile fornire la versione con applicato vetro di sicurezza temperato da 4 mm. Manufactured in 1,5 mm mild steel, with fitted 4 mm plexi window. On request it is available the version with fitted 4 mm tempered safety glass. Fornitura Larghezza Width Altezza Height IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT IDPT822 Porta trasparente verniciata in RAL7035 bucciato con accessori di montaggio. Delivery Glazed door painted in RAL7035 textured, with mounting accessories. P o r t a l a t e r a l e Side Door E possibile montare lateralmente la porta standard IDP grazie al kit di montaggio DA99. It is possible to fit the standard door IDP on the sides of the enclosure by using the DA99 kit. Larghezza Width Altezza Height DAPL DAPL DAPL DAPL DAPL DAPL822 Fornitura Porta verniciata in RAL7035 bucciato, completa di guarnizione di tenuta, con accessori di montaggio. Delivery Door paintedin RAL7035 textured, provided with foamed-in poluyrethane gasket, with mounting accessories. 38

46 Accessori Diamond Diamond system accessories Traversino per porta Door rail In lamiera sendzimir spessore 15/10, si applica al telaio di irrigidimento della porta consentendo il fissaggio di cavi o canaline. 1,5 mm zinc galvanized steel, it is fitted on the door stiffeners allowing fixing of cables or trunkings. Larghezza Width DA DA DA112 Fornitura Confezione da 2 pezzi con accessori di montaggio. Delivery Set of 2 pieces with mounting accessories. DIAMOND F e r m o P o r t a Door stop Realizzato in lamiera di acciaio zincopassivato spessore 25/10, permette l arresto meccanico della porta aperta a 90. DA100 Made of 2,5 mm zinc plated steel, allows to hold the door in a 90 open position. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 39

47 Accessori Diamond Diamond system accessories Modulo ingresso cavi Cable entry module Fornitura Delivery DIAMOND Modulo per ingresso cavi da utilizzare per applicazioni con armadi uniti in batteria. Le caratteristiche tecniche sono quelle dell armadio standard. Struttura (montata o smontata), porta frontale, pannello posteriore, verniciatura RAL7035. Frame (assembled or flat-pack), front door, rear panel, paintedin RAL7035 textured. Cable entry module ideal solution for applications of bayed enclosures. Technical characteristics same as the standard cabinet. Armadio Montato Assembled cabinet Larghezza Width Altezza Height Profondità Depth Armadio Smontato Flat-pack cabinet Struttura Frame Porta Door Retro Rear panel IDMC ID3186S IDP318 IDR318 IDMC ID3188S IDP318 IDR318 IDMC ID3206S IDP320 IDR320 IDMC ID3208S IDP320 IDR320 IDMC ID3226S IDP322 IDR322 IDMC ID3228S IDP322 IDR322 40

48 Accessori Diamond Diamond system accessories Vano cavi altezza 200 mm Top cabling box 200 mm high Profondità Depth Larghezza Width Consente il passaggio di barre o cavi di alimentazione. Per la copertura superiore si può utilizzare il tetto dell armadio. Realizzato in lamiera pressopiegata spessore 15/10, verniciatura RAL7035 bucciato. Ordinare separatamente coperture laterali e pannello separatore. For routing of cables or busbars from the top. The enclosure roof plate can be used to close the top box. Manufactured in 1,5 mm mild steel, painted in RAL7035 textured. Side covers and dividing panel to be ordered separately DAVC DAVC DAVC DAVC DAVC DAVC DAVC DAVC128 Fornitura Vano cavi con pannelli di chiusura frontale e posteriore e accessori di montaggio. Delivery Cabling box with front and back panels with mounting accessories. DIAMOND Coperture laterali Side covers Pannello separatore Dividing Panel Profondità Depth Profondità Depth Larghezza Width 600 DACL DACL DAPS DAPS DAPS DAPS DAPS DAPS DAPS DAPS128 41

49 Accessori Diamond Diamond system accessories Traverse per carichi pesanti Heavy duty carrier bar DIAMOND Realizzate in lamiera sendzimir spessore 25/10 ed utilizzate in combinazione con dadi speciali, consentono il corretto sostegno di carichi pesanti sul fondo del armadio. Manufactured in 2,5 mm zinc plated steel, to be used in combination with sliding bolts, for mounting of heavy duty equipments. Larghezza Width 600 DA DA DA DA130 Fornitura Confezione da 2 pezzi con accessori di montaggio. Delivery Set of 2 pieces with mounting accessories. Dadi speciali Sliding bolts DA133 Profili di Montaggio Mounting Profiles Realizzati in lamiera di acciaio sendzimir 25/10 e con foratura su tre lati. Made of zinc plated steel 2,5 mm thickness with hole pattern on three sides. DAPM600 DAPM800 DAPM1000 DAPM1200 Fornitura Confezione da 2 pezzi. Si applicano alla struttura con l ausilio delle squadrette DAPM100. Delivery Set of 2 pieces. Installation made together with DAPM100 fixing brackets. 42

50 Accessori Diamond Diamond system accessories Profili di Montaggio ad aggancio rapido Click-in Profiles Realizzati in lamiera di acciaio sendzimir 25/10 e di rapida installazione. Made of zinc plated steel 2,5 mm thickness with fast fixing inside the enclosure. DAPM600R DAPM800R DAPM1000R DAPM1200R Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. DIAMOND Squadrette fissaggio profili Fixing brackets Realizzate in lamiera di acciaio sendzimir 30/10 permettono il fissaggio dei profili DAPM. DAPM100 Made of zinc plated steel 3 mm thickness allow the fixation of DAPM profiles. Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Squadrette fissaggio universale Multipurpose fixing bracket Squadretta di fissaggio universale, realizzata in lamiera zincata spessore 3 mm. DA223 Multipurpose fixing bracket manufactured in 3 mm zinc plated steel. Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. 43

51 Accessori Diamond Diamond system accessories Kit unione in batteria Joining kit DIAMOND Consente l unione in batteria degli armadi modulari, mantenendo il grado di protezione IP55. To be used when joining modular cabinets, maintaining the IP55 rating. DA101 Fornitura Confezione da 8 pezzi comprensiva di distanziali, viteria e guarnizione adesiva. Delivery Set of 8 pieces, with spacers, bolts and adhesive gasket. Sistema di unione Baying bracket Realizzato in lamiera zincata spessore 30/10, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di armadi uniti in batteria. Manufactured in 3 mm zinc plated steel, recommended when handling enclosures bayed together. Altezza Height 1200/1800 DA /2200 DA103 Fornitura Confezione da 4/6 pezzi con viteria di montaggio. Delivery Set of 4/6 pieces, with mounting accessories. 44

52 Accessori Diamond Diamond system accessories Golfari di sollevamento Lifting Eyebolts Golfari M10 zincopassivati. Golfari M12 zincopassivati comprensivi di squadrette e dadi di fissaggio. Zinc plated lifting eybolts M10. Zinc-passivated lifting eybolts M12, fitted with nuts and brackets. DA104 Fornitura Confezione da 4 pezzi (M10). Confezione da 2 pezzi e accessori di montaggio (M12). M10-DIAMOND Delivery Set of 4 pieces (M10). Set of 2 pieces with mounting accessories (M12).. DIAMOND Squadrette di sollevamento Lifting brackets Realizzate in lamiera di acciaio zincata spessore 5 mm, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di armadi uniti in batteria. DA105 Manufactured in 5 mm zinc plated steel, recommended when handling enclosures bayed together. Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Traverse di sollevamento Lifting device Realizzate in profilato a L spessore 5 mm, ne è consigliato l utilizzo in caso di movimentazione di più armadi uniti in batteria. Verniciatura RAL7016. Manufactured in 5 mm L shaped profile, recommended when handling several enclosures bayed together. RAL7016 finish. DATS Fornitura Su richiesta. Delivery Upon request. 45

53 Accessori Diamond Diamond system accessories Ripiano di lavoro Drawing desk DIAMOND Realizzato in lamiera d acciaio spessore 15/10, viene fissato direttamente al telaio di rinforzo della porta e garantisce una solida superficie di appoggio. Verniciatura RAL7035. Manufactured in 1,5 mm mild steel, mounted directly to the door frame, provides a solid usable surface. RAL7035 finish. Larghezza Width Fornitura Ripiano con accessori di montaggio. 600 DA DA118 Delivery Shelf with mounting accessories. Tetto aerato, Tettuccio parapioggia Vented roof, rain hood Larghezza armadio Cabinet width (mm) Profondità armadio Cabinet depth (mm) Numero massimo di ventilatori max number of fans DCTA DCTA DCTA DCTA88 Tettuccio parapioggia per tetto areato Rain hood for vented roof DCTA DCTP01 Tettuccio parapioggia per tetto areato dimensioni 600x x x x1200 a richiesta Rain hood for vented roof DCTA dimensions 600x x x x1200 on request 46

54 Accessori Diamond Diamond system accessories Sistemi di chiusura Locking systems DIAMOND COPRICHIUSURA LOCKING COVER Riferimento Reference Coprichiusura Locking cover 10 DASC10 INSERTI INSERTS Riferimento Reference 3 mm DIN 1 DASC01 5 mm DIN 2 DASC02 FIAT 3 DASC03 Quadrato Square - 7 mm 4 DASC04 Quadrato Square - 8 mm 5 DASC05 Triangolo Triangle - 7 mm 6 DASC06 Triangolo Triangle - 8 mm 7 DASC07 47

55 Accessori Diamond Diamond system accessories CHIAVI KEYS Riferimento Reference DIAMOND 3 mm DIN 11 DASC11 5 mm DIN 12 DASC12 FIAT 13 DASC13 Quadrato Square - 7 mm 14 DASC14 Quadrato Square - 8 mm 15 DASC15 Triangolo Triangle - 7 mm 16 DASC16 Triangolo Triangle - 8 mm 17 DASC17 CORPO SERRATURA HALF CYLINDER LOCKS Riferimento Reference 3 mm DIN 21 DASC21 5 mm DIN 22 DASC22 FIAT 23 DASC23 Quadrato Square - 7 mm 24 DASC24 Quadrato Square - 8 mm 25 DASC25 Triangolo Triangle - 7 mm 26 DASC26 Triangolo Triangle - 8 mm 27 DASC27 MANIGLIA A T GIREVOLE T HANDLE Riferimento Reference Maniglia a T girevole con serratura T handle with keylock 30 DASC30 MANIGLIA GIREVOLE CON CHIAVE SWING HANDLE WITH KEYLOCK Riferimento Reference Maniglia girevole con serratura Swing handle with keylock 40 DASC40 AZIONAMENTO AD ASTA ROD SYSTEM Riferimento Reference Azionamento ad asta Rod system 50 DASC50 48

56 Foto dettaglio Detail pictures DIAMOND 49

57

58 ML ML Armadi da parete IP54 - IP54 degree wall mount containers 51

59 Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures CONTENITORI ML ML Realizzato in lamiera d acciaio pressopiegata spessore 15/10, larghezza 600 mm. Completo di profilato 19 miniplus regolabile in profondità con asolature per passaggio cavi e per montaggio sia di prodotti l 9 che di apparecchiature elettriche modulari con fissaggio su guida DIN. Porta anteriore con vetro di sicurezza spessore 4 mm sostenuto da eleganti profili in alluminio colore azzurro, apribili con serratura a doppio pettine o inserto di sicurezza, guarnizione poliuretanica iniettata. Monostruttura con apertura laterale di ispezione e aperture superiori e inferiori per flange con tre tipi di soluzione. Completo di pannello laterale asportabile. Punti di messa a terra. Verniciatura grigio chiaro RAL7035. Made of press-bent steel 15/10 thick,width 600mm. Adjustable profiles included with drilling at 19 and at steps for electronic Din module mounting. Front glass door with safety tempered glass 4mm thick with double lock and polyuretanic injected gasket for IP54 protection. Reversible frame top and bottom entry cable. One side panel. Grounding terminal. Color light grey RAL

60 Dimensioni e disegni tecnici Dimensions and technical drawings HE / Units Altezza / Height (mm) Profondità / Depth (mm) / ML ML ML ML ML ML ML1850 ML 53

61

62 SAPPHIRE SAPPHIRE Armadietti compatti - Wall Mounting Enclosures 55

63 Armadietti compatti Wall Mounting Enclosures SAPPHIRE SAPPHIRE Gli armadietti compatti con montaggio a parete SAPPHIRE, disponibili a magazzino con un ampia gamma di dimensioni standard ed accessori complementari, rappresentano la soluzione ideale per le numerose applicazioni nel settore dell automazione e controllo industriali, telecom e videosorveglianza. Il grado di protezione IP66, la conformità alle principali normative internazionali e la possibilità di fornire il prodotto personalizzato permettono alla serie SAPPHIRE di rispondere pienamente alle differenti esigenze degli utenti. The SAPPHIRE range of wall mounting enclosures provides the ideal solution in automation and control for the industrial and OEM market, telecom and video surveillance applications, with a wide range of standard sizes and complementary accessories available from stock. The IP66 protection rating, together with all the international approvals and customisation capabilities are the main features that allow the SAPPHIRE range to provide the end user a top quality and versatile wall mounted enclosure solution. GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE Porta singola Single Door Porta doppia Double Door IP66 (IEC EN62208; EN60529) IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA 4, 12,13 (UL508A; UL50) NEMA 12,13 (UL508A; UL50) IK10 (IEC EN62208; EN50102) IK10 (IEC EN62208; EN50102) Porta trasparente Transparent Door IP55 (IEC EN62208; EN60529) NEMA 12,13 (UL508A; UL50) IK08 (IEC EN62208; EN50102) OMOLOGAZIONI APPROVALS 56

64 I plus Features & Benefits FORNITURA Armadietto con coperchio provvisto di profili interni di montaggio (dalla dimensione IS e superiori). La versione con porta trasparente prevede una lastra in plexiglass spessa 3 mm. Piastra porta apparecchiature con accessori di montaggio. Piastrina ingresso cavi con guarnizione di tenuta e accessori di montaggio. Accessori per messa a terra e chiusura fori fissaggio a muro. DELIVERY Enclosure with door supplied with two mounting profiles (from size IS and above). Transparent door version include 3 mm thickness plexiglass window. Mounting plate with fitting accessories. Gland plate with gasket and fitting accessories. Nylon washers to tap holes and earthing accessories. SAPPHIRE Involucro ribordato con sezione a grondaia che impedisce l entrata di impurità e liquidi, garantendo il grado di protezione IP66. Body provided with reverse bend which forms a rain gutter to divert liquids and ensure the IP66 protection degree. Retro della cassa provvisto di forature per fissaggio a muro mediante opportune squadrette che possono essere montate orizzontalmente o verticalmente. Back of the box provided with holes for wall mounting brackets that can be placed both horizontally and vertically. Ingresso cavi ampio ed ubicato nella posizione più arretrata, provvisto di flange passacavi a tenuta. Large cable entry opening placed in the most far back position and provided with embedded gland plate with neoprene seal. La tenuta è garantita da un apposita guarnizione in poliuretano iniettato. Foamed-in polyurethane gasket guarantees maximum protection to the user and equipment. 57

65 I plus Features & Benefits SAPPHIRE Involucro, porta e piastra offrono la possibilità di effettuare la messa a terra. Body, door and mounting plate allow for adequate earthing. Il coperchio è fissato con 2 o 3 cerniere non visibili dall esterno ed il senso di apertura è facilmente reversibile. The door is secured by means of two or three invisible hinges and the opening is easily reversible. La piastra di montaggio è fissata a 4 bulloni M8 avvitati al retro della cassa ed è regolabile in profondità. Back of the body provided with 4 bolts M8 for mounting plate fixation. The mounting plate is adjustable in the depth. La chiusura standard è a doppio pettine 3 mm ed è agevolmente sostituibile con numerosi altri inserti disponibili a catalogo. Standard closing with 3 mm double bit insert. Several other options of inserts are available on request. Profilo 19 realizzato in lamiera d acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su 3 lati, con foratura 19 a passo elettronico. Regolabile in profondità. 19 profile made of Aluzink press-bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drining at 19 and at steps for electronic module mounting. Adjustable depth. Guida DIN realizzata in profilato zincato altezza 15 mm, lunghezza 485 mm. DIN rail manufactured in galvanized profile 15 mm height, 485 mm length. 58

66 Caratteristiche tecniche Involucro Realizzato in lamiera di acciaio presso piegata e saldata 1,2 mm / 1,5 mm (dalla IS608020). Body Manufactured using mild steel 1,2 mm/1,5 mm (IS and above) folded and seam welded. Coperchio Realizzato in lamiera di acciaio 1,2 mm/1,5 mm (dalla IS608020). Cerniere non visibili a coperchio chiuso, apertura 130, reversibili. Piastra porta apparecchiature Realizzata in lamiera di acciaio zincato 2 mm/2,5 mm (dalla IS606020). Fissata mediante 4 bulloni avvitati sul retro dell involucro. Ribordata sui lati dall altezza 600 mm per garantire maggiore robustezza. Regolabile in profondità mediante utilizzo di apposito accessorio fornibile su richiesta. Door Manufactured using mild steel 1,2 mm/1,5 mm (IS and above). Mounting plate Manufactured using galvanized steel 2 mm/2,5 mm (IS and above). Fixed by means of 4 bolts M8 to the rear of the enclosure. Sides from 600 mm in the height are provided with returned edges to ensure additional strength. Adjustable in the depth by using the accessory available on request. SAPPHIRE Chiusura Mostrina personalizzata con inserto standard a doppio pettine 3 mm, altri sistemi di chiusura sono disponibili su richiesta. Lock Customised locking cover with standard 3 mm double bit insert. Other locks available on request. Ingresso cavi Ampio ed ubicato nella posizione più arretrata per un più agevole cablaggio della piastra porta apparecchiature, provvisto di flange passacavi a tenuta. Cable entry Large cable entry opening placed in the most far back position allowing easy cabling onto the mounting plate and provided with embedded gland plate with neoprene seal. Verniciatura Con polveri termoindurenti epossipoliestere RAL7035 bucciato. Finish Epoxypolyester powder coating RAL7035 textured finish. 59

67 Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti porta singola Single door wall mounting enclosures SAPPHIRE Dimensioni Overall Dimensions Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight In Magazzino* Avaliable On Stock* Larg. Width Altezza Height Prof. Depth W H C D N N Kilos IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS

68 Caratteristiche dimensionali Dimensional data Dimensioni Overall Dimensions Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight In Magazzino* Avaliable On Stock* Larg. Width Altezza Height Prof. Depth W H C D N N Kilos IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 61

69 Disegni tecnici Technical drawings SAPPHIRE 62

70 Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti porta doppia Double door wall mounting enclosures Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth Dimensioni piastra Mounting Plate Dimensions Ingresso Cavi Cable Entry Chiusura Locks Peso Weight W H C D N N Kilos Part Number ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP ISDP In Magazzino* Avaliable On Stock* SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 63

71 Disegni tecnici Technical drawings SAPPHIRE 64

72 Caratteristiche dimensionali Dimensional data Armadietti compatti con porta trasparente Mild Steel Wall Mounting Enclosures with transparent door Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP In Magazzino* Avaliable On Stock* Dimensioni Overall Dimensions Larg. Width Altezza Height Prof. Depth ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP In Magazzino* Avaliable On Stock* SAPPHIRE * in pronta consegna / on stock contattaci per verificare la disponibilità / call us to check the availability 65

73 Accessori Sapphire Sapphire system accessories P o r t a i n t e r n a Inner door Larghezza Width Altezza Height ISPI SAPPHIRE Portina interna con opportuno telaio di fissaggio. Verniciatura con polveri termoindurenti epossipoliestere RAL7035 bucciato Inner door supplied with fixing frame. Epoxypolyester powder coating RAL7035 textured finish Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio Delivery Single piece witch mounting accessories ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI ISPI Fermo porta Door stop SADS01 Realizzato in lamiera di acciaio spessore 2 mm, consente l arresto meccanico del coperchio in apertura a 90. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Manufactured in 2 mm zinc plated steel secures the door in open position at 90. Delivery Single piece with mounting accessories. Traversino porta Door Rail Larghezza Width Realizzato in lamiera zincata spessore 1,5 mm e da montarsi sui profili verticali della porta. SADR SADR SADR SADR SADR Manufactured in 1,5 mm galvanized steel, to be fitted on the door vertical profiles. Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio. Delivery Single piece with mounting accessories. 66

74 Accessori Sapphire Sapphire system accessories Staffa per fissaggio a palo Pole mounting brackets Kit montaggio a palo per Sapphire (Larghezza 600 mm). Utilizzabili su pali da 50 a 140mm di diametro. Pole Mounting Kit for Sapphire (width 600 mm). Can be used on poles 50 to 140mm in diameter. SAWB02 Fornitura Pezzo singolo con accessori di montaggio Delivery Single piece witch mounting accessories SAPPHIRE Staffe per fissaggio a parete Wall Mounting brackets Realizzate in lamiera zincata spessore 3 mm. Manufactured in 3 mm zinc plated steel. SAWB01 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set with 4 pieces. 67

75 Accessori Sapphire System accessories Sapphire Tettuccio Rain hood Larghezza Width Altezza Height SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio spessore 1,5 mm ne è raccomnadato l utilizzo per installazioni all aperto. Manufactured in 1,5 mm mild steel, it is recommended for outdoor installations. Fornitura SARH SARH SARH SARH SARH SARH SARH Pezzo singolo verniciato RAL7035 con accessori di montaggio. Delivery Single piece, painted in RAL7035, with mounting accessories. Kit profili profile kit Altezza Height Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink pressopiegata di spessore 20/10, utilizzabile su due lati, di cui uno con foratura 19 a passo elettronico e l altro con foratura metrica a passo 25 mm e foratura 19. Manufactured in 2 mm aluzink press bent steel, usable on two sides, one with 19 punchings and the other one with double hole pattern, metric and 19. SARM SARM SARM SARM SARM Fornitura Coppia di profilati 19 con traverse di fissaggio e accessori di montaggio. Delivery Pair of 19 profiles with brackets and mounting accessories. 68

76 Accessori Sapphire System accessories Sapphire Sistemi di chiusura Locking systems SAPPHIRE COPRICHIUSURA LOCKING COVER Coprichiusura Locking cover Automation INSERTI INSERTS Riferimento Reference 10 SASC10 Riferimento Reference 3 mm DIN 1 SASC01 5 mm DIN 2 SASC02 VIRO / KEYLOCK 3 SASC03 FIAT 4 SASC04 Quadrato Square - 7 mm 5 SASC05 Quadrato Square - 8 mm 6 SASC06 Triangolo Triangle - 7 mm 7 SASC07 Triangolo Triangle - 8 mm 8 SASC08 Intaglio cacciavite Screwdriver slot 9 SASC09 CHIAVI KEYS Riferimento Reference 3 mm DIN 11 SASC11 5 mm DIN 12 SASC12 FIAT 13 SASC13 Quadrato Square - 7 mm 14 SASC14 Quadrato Square - 8 mm 15 SASC15 Triangolo Triangle - 7 mm 16 SASC16 Triangolo Triangle - 8 mm 17 SASC17 MANIGLIA CON ALETTE HANDLE WITH KEYLOCK Maniglia con serratura Handle with keylock Riferimento Reference 20 SASC20 MANIGLIA A T CON SERRATURA T HANDLE WITH KEYLOCK Riferimento Reference Maniglia a T girevole con serratura T handle with keylock 30 SASC30 69

77

78 OUTDOOR & SHELTER OUTDOOR & SHELTER 71

79 Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter OUTDOOR & SHELTER Una vera e propria peculiarità di ELAN sono gli shelter: cabine prefabbricate atte a dare ricovero agli apparati di trasmissione e ricezione di segnali televisivi, radiofonici, telefonici, di comunicazioni militari oppure come nodo di rete per distribuzioni quali fibra ottica. Dall aspetto simile a un container per il trasporto gli shelter sono costituiti da profili metallici saldati o avvitati ad un blocco angolare, completati da tamponature coibentate sulle pareti, sul pavimento e sul soffitto, in grado di fornire protezione dagli sbalzi di temperatura esterni e dotati di una o più porte per l accesso. Accessori standard per gli shelter, a seconda delle necessità e condizioni, sono: sistemi di condizionamento e/o ventilazione, ingressi cavi stagni sulle pareti e/o pavimento per l ingresso dell alimentazione e dei collegamenti con l esterno degli apparati, impianti antincendio, profili personalizzati per il fissaggio degli apparati alle pareti, impianto elettrico per illuminazione e distribuzione, messa a terra della struttura. Un vero e proprio container accogliente e a misura d uomo per la cura dei particolari sia della struttura esterna che dei dettagli interni. Shelters are the real peculiarity of ELAN; prefabricated cabins suitable to house equipment for transmission and reception of TV and radio broadcasting signals, telephony and military communications, or network node such as for optical fibre distribution. Alike to transport containers, they are made of metal profiles which are welded or screwed to a corner block, complete with insulated pads on walls, floor and ceiling to protect from sudden changes in external temperature, and provided with one or more access doors. Standard shelter accessories, according to needs and requirements, are: air conditioning and/or ventilation systems, waterproof cable inlets on the walls and/or the floor for power supply entry and connection to external equipment, fire prevention equipment, customized sections for wall mounting equipment, electric installation for lighting and distribution, facilities for the structure grounding. A real comfortable and user-friendly container, built with utmost attention to details both of the external structure and internal aspects. 72

80 Outdoor & Shelter Outdoor & Shelter OUTDOOR & SHELTER ELAN è specializzata nel settore degli armadi per quadri di comando, della loro climatizzazione, dei sistemi di allestimento per l elettronica e dei componenti per la distribuzione di corrente elettrica. L esperienza maturata nel settore dell automazione industriale ha portato ELAN ad affermarsi con successo anche sul mercato della trasmissione dati e delle telecomunicazioni: dai rack per server e network al power management, dal raffreddamento finalizzato al rack e delle CPU al monitoraggio, alla sicurezza fisica sino ai terminali interattivi completi di hardware e software. La novità di ELAN: un riconoscimento ottenuto a livello nazionale per la fabbricazione di shelter in vetroresina, dedicati alle applicazioni aeroportuali che si identificano per la frangibilità testata e certificata. ELAN is a a leading supplier in control cabinets, thermal management solutions, in fitting systems for electronics, and in components for power distribution. Its expertise acquired in industrial automation has brought ELAN to establish itself successfully also in the market of data communication and telecommunications. From servers racks to the power management, from cooling system for racks and CPUs to monitoring and safety, up to interactive terminals fully equipped with hardware and software. Recently ELAN received a national recognition for its fibreglass shelters production finalized to airport applications, well-known for their tested and certified frangibility. 73

81

82 HRCC HRCC Soluzioni di cooling per datacenter - Data Center cooling solutions Powered by 75

83 Soluzioni di cooling per Datacenter Cooling solutions for Data Centres HRCC HRCC ELAN con le unità HRC propone la soluzione ideale per il raffreddamento dei racks in Data Center di medio-piccola dimensione e per l ampliamento di strutture preesistenti (anche in assenza di pavimento flottante). Grazie all installazione nelle immediate vicinanze della sorgente di calore permettono una pronta ed efficace risposta alle variazioni del carico termico. Ingegnerizzato e sviluppato insieme alla HiRef azienda italiana leader nella progettazione e produzione di sistemi di condizionamento industriale, HRC rappresenta una soluzione flessibile e modulare. ELAN offers with the HRC series an ideal solution for the cooling of Serverracks in Data Centres of medium and small sizes. Also they are best suitable for extension of existing sites or in Serverrooms without raised floor. It s position next to the heat source guarantees an immediate and efficient reaction to varying heat dissipations from the Servers. Projected and designed in partnership with HiRef, italian company leader in industrial cooling appliances, HRC system represents a flexible an modular solution. IN ROW UNITÀ CLOSE CONTROL PER SISTEMI AD ALTA DENSITÀ IN ROW CLOSE CONTROL UNIT FOR HIGH DENSITY SYSTEMS 76

84 Caratteristiche standard Standard Features Spot Cooling: il freddo dove serve, quando serve Sensore flusso aria Completa accessibilità Ventilatori radiali a pale rovesce ad alta prevalenza Batteria con aletta idrofilica ad alta efficienza e struttura in alluminio 2 vaschette di raccolta condensa in acciaio inox AISI 430 EDX Connessioni idrauliche dall alto e dal basso Struttura interamente verniciata a polveri Connessioni elettriche rapide Footprint ridotto di 300 x 1200 mm o 600 x 1200 mm Pannellatura interamente isolata Valvola a 2 o 3 vie modulante con controllo 0-10V Controllo programmabile con display LCD Flusso aria disponibile in più diverse configurazioni Controllo automatico della portata d aria e visualizzazione a display Modulazione della portata d aria in funzione della resa per un ulteriore beneficio energetico Funzione deumidifica con sensore di umidità ambiente Sensori di filtro sporco Controllo di condensazione: Con modulazione della velocità dei ventilatori per le unità condensate ad aria Sensori di allagamento, fuoco fumo, addizionali per T ed umidità Kit extra I/O per contatti puliti configurabili Chiusura a chiave dei pannelli Schede Seriali per protocolli: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: scheda Ethernet per protocolli: Bacnet /SNMP HIWEB Software: scheda Ethernet per interfaccia Web Modem GSM per comunicazione via SMS Connessione LAN fino a 8 unità Display grafico Touch-Screen a colori Spot Cooling: where and when you need it Air-flow Switch Full Accessibility High pressure radial fans with backward curved blades High efficiency hydrophilic finned coil with aluminium structure Two drain pans made of AISI 430 stainless steel EDX Hydraulic connections from the top and from the bottom Powder-coated metal sheet structure Rapid electrical connections Footprint only 300 x 1200 mm or 600 x 1200 mm Fully insulated panels 2 or 3 way water valve, modulating by means of a 0-10 V signal Programmable control with LCD display Several different air-flow configurations Automatic air-flow control with display visualization Modulating Air Flow in accordance to the cooling capacity for a much higher energy saving Dehumidification with humidity sensor Clogged filter sensors Condensing controls: Built-in control for air-cooled units (modulating fan-speed control) with dedicated automatic breaker Water leakage, fire and smoke sensors. Temperature and humidity additional sensors Alarm option with extra potential free contacts Lockable panels Serial cards for protocols: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: Ethernet card for protocols: Bacnet / SNMP HIWEB Software: Ethernet card for Web connectivity GSM modem for SMS communication LAN connection up to 8 units Touch-Screen colour graphic display HRCC Powered by 77

85 Opzioni & accessori Options & accessories HRCC Ventilatori con motore EC e regolazione continua della velocità Controllo di due zone indipendenti Schede Seriali per protocolli Modbus o Lonworks Scheda Ethernet Webserver per supervisione (protocolli SNMP o Bacnet) Sensore allagamento Pompa di Scarico Condensa Sonde di temperatura e umidità addizionali Lettura del grado di miscelazione della valvola a 3-vie Misuratore di Portata e visualizzazione della Potenza Frigorifera istantanea Sensore Filtro Sporco Soluzione integrata condizionatore + armadio rack Controllo automatico della portata d aria e visualizzazione a display Modulazione della portata d aria in funzione della resa per un ulteriore beneficio energetico Funzione deumidifica con sensore di umidità ambiente Controllo di condensazione: Con modulazione della velocità dei ventilatori per le unità condensate ad aria Sensori di allagamento, fuoco fumo, addizionali per T ed umidità Kit extra I/O per contatti puliti configurabili Chiusura a chiave dei pannelli Schede Seriali per protocolli: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: scheda Ethernet per protocolli: Bacnet /SNMP HIWEB Software: scheda Ethernet per interfaccia Web Modem GSM per comunicazione via SMS Connessione LAN fino a 8 unità Display grafico Touch-Screen a colori EC plug fans with continuous speed modulation Two separate zones control Serial cards for Modbus or Lonworks protocols Webserver Ethernet Card for supervision (SNMP or Bacnet Protocols) Water leakage detector Condensate water pump Additional temperature and humidity sensors Display of 3-way water valve mixing percentage Water-flowmeter with current Cooling Capacity display Clogged Filter Sensor Integrated IT Racks and Hotspot Cooling solutions Automatic air-flow control with display visualization Modulating Air Flow in accordance to the cooling capacity for a much higher energy saving Dehumidification with humidity sensor Condensing controls: Built-in control for air-cooled units (modulating fan-speed control) with dedicated automatic breaker Water leakage, fire and smoke sensors. Temperature and humidity additional sensors Alarm option with extra potential free contacts Lockable panels Serial cards for protocols: Carel / Modbus / Lonworks / Trend HIWEB Hardware: Ethernet card for protocols: Bacnet / SNMP HIWEB Software: Ethernet card for Web connectivity GSM modem for SMS communication LAN connection up to 8 units Touch-Screen colour graphic display Powered by 78

86 Gamma Product Range HRCC - Unità ad acqua refrigerata HRCC - Chilled water solution CW Unità ad acqua refrigerata con scambiatori di calore ad alto rendimento e valvole acqua modulanti che si contraddistinguono per: l elevata potenza frigorifera specifica (W/m2) grazie alle ampie superficie di scambio; un preciso controllo di temperatura (regolazione tipo PID); la possibilità di innalzare la temperatura di aspirazione dell aria, quindi, a parità di resa frigorifera, innalzare la temperatura media dell acqua refrigerata. CW Chilled water unit with high performance coil and modulating water valve which distinguishes for: Highest specific cooling capacity (W/ m2) due to the large heat exchanger surface; Precise temperature control (PID type regulation); The possibilità to increase return air temperature, thus to rise - whilest keeping the cooling capacity stable the medium chilled water temperature. Questo massimizza l EER del refrigeratore e estende il campo di funzionamento in free-cooling. This results in a maximised EER of the chiller and extends the Free-Cooling operation. 48 x = 9,3 g/kg T air IN [ C] HRCC - Prestazioni refrigeranti - Cooling performances Cooling Capacity [kw] Water 7/12 C Water 10/15 C Water 15/20 C HRCC Condizioni ambiente (T e U.R.) Indoor conditions (T and R.H.) Potenza Frigorifera Totale Total Cooling Capacity Potenza Frigorifera sensibile Sensible cooling capacity Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power Alimentazione Standard Power Supply Portata d acqua Waterflow Portata d aria Airflow Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) HRCC 0200 HRCC 0250 HRCC 0450 HRCC C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 24 C 50% 30 C 35% 35 C 26% 13,9 22,0 28,1 18,3 28,6 36,7 28,0 42,9 54,9 37,1 58,2 74,7 13,9 22,0 28,1 18,3 28,6 36,7 28,0 42,9 54,9 37,1 58,2 74,7 0,6 0,8 2,1 2,5 230 / 1 / / 3+N / x 2000 x x 2000 x 1200 Powered by 79

87 Gamma Product Range NRCD - Unità moto-evaporanti e motocondensanti NRCD - Moto-evaporating solution with modulating cooling capacity DX Unità moto-evaporanti e motocondensanti con compressori BLDC a velocità variabile che permettono: HRCC un preciso controllo di temperatura (tipo PID); ridurre i consumi energetici ai carichi parziali; evitare i picchi di assorbimento elettrico e lo stress meccanico dei cicli ON/OFF; ampliare il campo di applicazione. DX Motorevaporating or Motor-condensing unit with variable speed BLDC compressors which guarantee: Precise temperature control (PID type regulation); Reduced power consumption at partial load; Avoiding of electrical peaks and the compressor s mechanical stress in ON/ OFF cycles; Extension of the application field. Questa è la soluzione per di piccole e medie installazioni, in cui non sia disponibile un circuito ad acqua refrigerata, non sia possibile installare un refrigeratore o nel caso in cui non sia ammesso l utilizzo d acqua. Si adatta a configurazioni d impianto con distanza tra unità interna ed esterna non è particolarmente elevata e ne permette una semplice ed economica installazione. This is the solution for small and medium sized installations where no chilled water system is available or where no chiller can be placed or where site specific constraints do not allow for water in the Datacenter. Adjusting the facility configuration with the distance between indoor and outdoor unit is permitting a simple and economic installation. The configuration of a facility will be adjusted to the distance between indoor and outdoor unit which permits a simple and economic installation. Powered by 80

88 Gamma Product Range 120 Hz - 70 Hz - 30 Hz 120 Hz - 70 Hz - 30 Hz 120 HZ Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) ,2 1,00 2,7 13, ,4 230 / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / x 2000 x ,8 1,00 6,9 10, ,5 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,0 1,00 11,3 17, ,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,7 1,00 14,4 21, ,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x 1200 HRCC 70 Hz Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) ,6 1,00 1,5 7, , / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / x 2000 x ,6 1,00 3,2 4, , / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,5 1,00 5,4 8, , / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,9 1,00 6,5 9, , / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x 1200 Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) 30 Hz Potenza Frigorifera totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Compressore Compressor (Type/N ) ,1 1,00 0,7 3, , / 1 / 50 BLCD - Twin Rotary / x 2000 x ,6 1,00 1,2 1, ,1 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,9 1,00 1,9 2, ,2 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x ,9 1,00 2,4 3, ,2 400 / 3+N / 50 BLCD - Scroll / x 2000 x 1200 Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) Powered by 81

89 Gamma Product Range Unità interna Indoor Units HRCC 0140 Velocità compressore Compressor speed (Hz) Potenza Frigorifera Totale Total Cooling Capacity (kw) SHR Portata d Aria all Evaporatore Evaporator Air-Flow (m3/h) Potenza assorbita Ventilatori Fan absorbed power (kw) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) 30 3,9 1, , / 1 / x 2000 x ,1 1, , / 1 / x 2000 x ,8 1, , / 1 / x 2000 x ,8 1, , / 1 / x 2000 x ,0 1, , / 1 / x 2000 x ,2 1, , / 1 / x 2000 x ,8 1, , / 1 / x 2000 x ,0 1, , / 1 / x 2000 x ,5 1, , / 1 / x 2000 x 1200 Unità esterna Outdoor Units 0140 Velocità compressore Compressor speed (Hz) Potenza assorbita Compressori Compressor Absorbed Power (kw) Corrente assorbita Compressori Compressor Absorbed Current (A) Compressore Compressor (Type/N ) Circuito Frigorifero Refrigerating Circuit (N ) Portata d aria Airflow (m3/h) Livello di Potenza Sonora (verso l Esterno) External side Sound Power Level (db(a)) Livello di Pressione [email protected]. External side Sound Pressure [email protected]. (db(a)) Alimentazione Power Supply (V/ph/Hz) 30 0,6 2,9 BLCD - Scroll / / 1 / x 880 x ,7 8,2 BLCD - Scroll / / 1 / x 880 x ,3 20,8 BLCD - Scroll / / 1 / x 880 x Dimensioni (L x A x P) Dimensions (L x H x D) (mm) Peso Weight (kg) ,2 1,8 BLCD - Scroll / / 3 / x 1300 x ,2 4,9 BLCD - Scroll / / 3 / x 1300 x ,0 10,6 BLCD - Scroll / / 3 / x 1300 x ,0 3,1 BLCD - Scroll / / 3 / x 1485 x ,2 7,9 BLCD - Scroll / / 3 / x 1485 x ,7 16,2 BLCD - Scroll / / 3 / x 1485 x Powered by 82

90 Soluzioni di cooling Cooling solutions Ventilazione Ventilation La posizione delle unità HRC in prossimità dei server minimizza i consumi di ventilazione evitando perdite di carico dovute a canalizzazioni e/o pavimenti flottanti. In particolare l utilizzo di ventilatori radiali pale curve indietro (al contrario dei ventilatori assiali) garantisce una elevata stabilità di portata anche in caso di armadi server densamente popolati, mentre i motori EC permettono una efficiente modulazione della velocità: il microprocessore modula la portata d aria in accordo con la posizione della valvola 3-vie (HRCC) o della velocità del compressore (NRCD) permettendo un enorme riduzione dei consumi energetici di ventilazione (P= k*[air Flow]3). In alternativa è disponibile l opzione Air Flow Control per una portata d aria costante o il Delta P control per un controllo di pressione nel corridoio freddo. The positioning of the HRC unit next to the Server itself minimizes the ventilation consumption needed to overcome pressure drops from ducting or raised floor systems. Particularly the utilisation of plug fans with backward curved blades (in contrast to axial fans) guarantees a maximum stability in airflow even in most packed Serverracks whereas the optionally available EC fans allow for an efficient modulation of the air quantity. The integrated Microprocessor modulates the airflow in combination with either the chilled water valve (in HRCC) or the compressor speed (in NRCD) and thus significantly reduces the electrical consumption of the airflow (P= k*[air Flow]3). Alternatively and optionally available is the automatic airflow control which keeps the airflow constant in case of variable pressure drops of the system, or the Delta P control for a pressure control in the cold aisle. Fan Abs. Power [%] 140% 120% 100% 80% 60% 40% 20% C.C. Factor Fan Absorbed Power 0% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% 10% 20% Air Flow [%] HRC - Prestazioni ventole - Fan performances 100% Air Flow HRCC Configurazioni Configurations n necessitando di canalizzazioni e pavimenti flottanti, le unità HRC semplificano al massimo l installazione del sistema. Le varie configurazioni disponibili si adattano ad ogni esigenza dei moderni Data Centers come del retrofit/ampliamento di locali preesistenti: In Row: (flusso aria orizzontale) ideale nel caso di installazioni tipo corridoio caldo-freddo In Rack: (ricircolo DX-SX) per una totale compartimentazione degli hot-spot. ducting systems or raised floors are necessary, the HRC units most simplify the installation of the system. Several available configurations fit to all needs of modern Data Centers such as retrofit/expansion of existing sites: In Row: (horizontal airflow) ideal for typical hot aisle / cold aisle applications In Rack: (re-circulating left-right) for a total closed loop hotspot cooling. 0% Configurazione IN ROW IN ROW Configuration Valve position / Cp Speed 100% Configurazione IN RACK IN RACK Configuration Powered by 83

91

92 ACCESSORI ACCESSORI SYSTEM ACCESSORIES 85

93 Accessori System accessories ACCESSORI Profilato 19 LXS 19 profile LXS LX SX Realizzato in lamiera d acciaio ALUZINK pressopiegata di spessore 15/10, utilizzabile su tre lati, con foratura 19 a passo elettronico, regolabile in profondità. Montaggio diretto su armadio larghezza 600mm.Montaggio con traverse di fissaggio su armadi larghezza 800mm. Made of ALUZINK press bent steel sheet 20/10 thick, usable on 3 sides, with drilling at 19 and at steps for electronic module mounting, adjustable depth. Direct mounting on 600 mm wide cabinets. Mounting with fixing cross bars on 800 mm wide cabinets. LXS 24-6 LXS 24-8 LXS 33-6 LXS 33-8 LXS 42-6 LXS 42-8 LXS 46-6 LXS 46-8 Description Coppia profilati 19 24HE per armadio L profile pair 24 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 24HE per armadio L profile pair 24 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 33HE per armadio L profile pair 33 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 33HE per armadio L profile pair 33 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 42HE per armadio L profile pair 42 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 42HE per armadio L profile pair 42 HE for cabinet L 800 Coppia profilati 19 46HE per armadio L profile pair 46 HE for cabinet L 600 Coppia profilati 19 46HE per armadio L profile pair 46 HE for cabinet L 800 Ripiano per fissaggio frontale 1U front fixing shelf LX LB SX ML MS DIAMOND Ripiano aerato, realizzato in lamiera d acciaio Aluzink di spessore 20/10, altezza 1HE, con l aggiunta di un fissaggio laterale per aumentare la portata e la stabilità. Manufactured in aluzink 2 mm thickness, 1U front fixing, with additional lateral fixation to improve load capacity and stability. Profondità Depth 300 AX AX AX AX260 Fornitura Ripiano con accessori di fissaggio. Delivery Shelf with mounting accessories. 86

94 Accessori System accessories Ripiano fisso - estraibile Fixed - telescopic shelf Ripiano aerato per fissaggio sui 4 profilati 19. Realizzato in lamiera Aluzink di spessore 20/10. Fisso con una portata di 70 kg. Estraibile tramite guide con una portata di 40 kg. Shelf with slots for natural ventilation, to be fixed on 19 profiles front and back. Manufactured in 2 mm aluzink. Fixed shelf: 70 kilos load capacity. Sliding shelf: 40 kilos loading capacity. Profondità Depth LX SX MS DIAMOND Ripiano fisso Fixed shelf Ripiano estraibile Telescopic shelf 365 AX40 AXE AX50 AXE AX60 AXE AX70 AXE70 ACCESSORI Fornitura Ripiano con accessori di montaggio (guide fornite con ripiano estraibile). Delivery Shelf with mounting accessories (telescopic guides supplied with sliding shelf). Supporto girevole per tastiera e mouse pad Turning support for keyboard and mouse pad LX SX DIAMOND Supporto girevole per ripiano estraibile che consente un facile utilizzo e posizionamento della tastiera e del mouse pad. Realizzato in lamiera di acciaio aluzink pressopiegata spessore 15/10. Turning support for sliding shelf, providing easy access and use of keyboard and mouse pad. Manufactured in 1,5 mm aluzink. DA205 Fornitura Ripiano con accessori di montaggio. Delivery Shelf with mounting accessories. 87

95 Accessori System accessories ACCESSORI Pannello di chiusura frontale 19 blank panel LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10 e verniciato in RAL7035. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. HE Units 1U 2U 3U 6U AX00 AX02 AX03 AX06 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. Pannello con feritoia per passaggio cavi 1U front fixing shelf LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035, provvisto di apertura per passaggio cavi. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish, provided with opening for cable routing. HE Units 1U AX11 2U AX12 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. 88

96 Accessori System accessories Pannello con anelli guidacavi 19 panel with cable guides LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE ACCESSORI Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035 o RAL9005, provvisto di anelli guida cavi. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 or RAL9005 finish, provided with cable guides. HE Units Verniciatura Finish 1U RAL7035 AX015 1U RAL9005 AX015N Fornitura Pezzo singolo con 4 anelli guidacavi 42x80mm. Delivery Single piece with 4 cable rings 42x80mm Pannello con feritoia LX per apparecchiature modulari 19 panel with opening for electrical devices LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Pannello di chiusura frontale con feritoia predisposta per ospitare apparecchiature con fissaggio su guida DIN. Larghezza feritoia: 24 unità passo 18 mm. Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, verniciato in RAL7035. Panel provided with opening for DIN mounted electrical devices. Available space for 24 modules 18 mm. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, RAL7035 finish. Fornitura Pannello singolo. HE Units 3U AX10 Delivery Single panel. 89

97 Accessori System accessories ACCESSORI Pannello girevole con feritoia LX LB SX per apparecchiature modulari 19 turning panel with opening for electrical devices ML MS DIAMOND SAPPHIRE Pannello girevole di chiusura frontale con feritoia predisposta per ospitare apparecchiature con fissaggio su guida DIN. Larghezza feritoia: 20 unità passo 18 mm. Realizzato in lamiera di acciaio pressopiegata spessore 15/10, incernierato sul lato, permette l agevole ispezione degli apparati interni, verniciato in RAL7035. Panel provided with opening for DIN mounted electrical devices. Available space for 20 modules 18 mm. Manufactured in 1,5 mm press bent mild steel, hinged on the side, allows an easy inspection of the components, RAL7035 finish. Fornitura Pannello singolo. HE Units 3U Delivery Single panel. DA209G Guida DIN per fissaggio apparecchiature modulari DIN rail LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzata in profilato zincato altezza 15 mm, lunghezza 485 mm. Manufactured in galvanized profile 15 mm height, 485 mm length. AX100 Fornitura Pezzo singolo. Delivery Single piece. 90

98 Accessori System accessories Anelli guidacavi LX SX DIAMOND SAPPHIRE Cable guides Anelli guidacavi in lamiera d acciaio spessore 25/10, asolati su ogni lato. Cable rings manufactured in 2,5 mm press bent steel, with slots on each side. Dimensioni Dimensions (mm) 68 x 96 AX17 42 x 80 AX x 96 AX x 130 AX270 ACCESSORI Fornitura Confezione da 10 pezzi. Delivery Set of 10 pieces. Canalina di cablaggio Cable Trunking LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE In pvc rigido autoestinguente ul94v0, finitura RAL7030. Temperatura di esercizio continuo 63 C. Confezione da 5 pezzi, lunghezza 2 m. Made of rigid self extinguishing pvc ul94v0, RAL7030 finish.continuous working temperature max 63 C. Set of 5 pieces, lenght 2 mt. AX44 AX64 AX88 Dimensioni (larghezza x altezza) Dimensions (width x height) (mm) 40 x x x 80 91

99 Accessori System accessories ACCESSORI Canalina metallica passaggio cavi Metal Cable Trunking Realizzata in lamiera pressopiegata spessore 15/10. Completa di sportello di chiusura incernierato. Made of press-bent steel thick 15/10. Hinged panel included. Dimensioni Dimensions (mm) Verniciatura Finish Prodotto Product 80x95x840 RAL 7035 CF1 DIAMOND 80x95x840 RAL 7016 CF2 LX SX Fornitura Kit da due pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Fascetta in velcro Velcro strips LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Realizzata in velcro double face unito con anello metallico diametro 7mm, per fissaggio diretto tramite vite in qualsiasi punto dell armadio. Made in double-face velcro joined with metal ring 7 mm diametr, for direct screw fixing in any point of the cabinet. Lunghezza (mm) Lenght (mm) Fornitura Confezione da 10 pezzi. 200 VL VL 40 Delivery Set of 10 pieces. Dadi a gabbia e viti Cage nuts and screws LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Dadi a gabbia e viti a testa bombata M6 per fissaggio pannelli rack. Cage nuts and screws M6 for 19 panels fixation. AX410 Fornitura Confezione da pezzi. Delivery Set of pieces. 92

100 Accessori System accessories Supporto di sostegno 19 support Consente di realizzare un piano di sostegno con il solo fissaggio su profilato 19 anteriore o posteriore. Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink spessore 15/10. Fitted directly on 19 front or back profiles, provides a solid components support. Manufactured in 1,5 mm aluzink steel. LX LB SX Profondità supporto Support depth (mm) ML MS HE Units DIAMOND SAPPHIRE AX AX83 ACCESSORI Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. Guida a L L-shaped guide LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE Per fissaggio su profilati 19 anteriori e posteriori. Realizzato in lamiera di acciaio Aluzink spessore 15/10. Fitted directly on 19 front and back profiles. Manufactured in 1,5 mm aluzink steel. Profondità guida Guide depth (mm) 400 AX AX AX AX37 Fornitura Confezione da 2 pezzi. Delivery Set of 2 pieces. 93

101 Accessori System accessories ACCESSORI DECA - Canaline di alimentazione Power distribution units Caratteristiche tecniche Struttura in robusto profilato di alluminio verniciatura a polveri epossipoliestere nero RAL9005. Finitura semilucida bucciato / satinato. Cavo di alimentazione 3 x 1,5 mmq - h07 nero lunghezza 3 metri con spina shuko inclinata a 90. Prese di alimentazione multistandard 2p+t montate con inclinazione a 45 adatte ad accogliere: spine italiane bipasso 10/16A; spine schuko; alimentatori ad inserimento diretto. Collegamento delle prese a cablaggio continuo con cavo senza l utilizzo di lamelle deformabili. Collegamento continuo del conduttore di terra. Staffe di montaggio 19 regolabili in profondita e removibili. Alimentazione 230VAC 50/60Hz 16A. Carico totale massimo 3500Watt. Marcatura CE. Conforme direttiva RoHS. Versioni speciali a richiesta con configurazioni miste prese IEC13-IEC19- MS con interruttore magnetotermico e spina industriale 32A. Housing made of strong aluminium extrusion, epoxypolyester powder coating RA L9005 finish. Semiglossy finish textured / satined. Power supply cable 3 x 1,5 mm2- h07 black, 3m length with right angle schuko plug. Multistandard sockets 2p+t mounted with 45 angle ready to fit: italian socket 10/16A schuko sockets direct fixing power supply Sockets connection, continuous cabling without deformable layers. Continuous connection of earthing conductor. 19 fixing brackets adjustable in the depth and removable. Power supply 230VAC 50/60Hz 16A. Total maximum load 3500Watt. Marking CE. RoHS compliant. Special versions on request with mixed configuration by IEC13-IEC19- MS sockets and 32A power cable socket. SCK01 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard. 19 power strip with 8 multi-standard sockets. SCK02 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard e LED di Presenza Rete. 19 power strip with 8 multi-standard sockets and LED detected network. SCK03 Canalina di alimentazione 19 con 8 prese multistandard e interruttore luminoso protetto contro manovre accidentali. 19 power strip with 8 multistandard sockets and lighted switch protected against accidental touch. 94

102 Accessori System accessories SCK05 Canalina di alimentazione 19 con 6 prese multistandard e interruttore magnetotermico BIPOLARE 16A/10A. 19 power strip with 6 multistandard socket and 16A/10A dual pole magnet-thermal circuit breaker. ACCESSORI SCK10 Canalina di alimentazione con 13 prese multistandard. 19 power strip with 13 multistandard sockets. SCK11 Canalina di alimentazione con 12 prese multistandard e interruttore luminoso protetto contro manovre accidentali. 19 power strip with 12 multistandard sockets and lighted switch protected against accidental touch. DECA12M10 Canalina di alimentazione con 12 prese multistandard e interruttore magnetotermico BIPOLARE 16A/10A. 19 power strip with 12 multistandard socket and 16A/10A dual pole magnet-thermal circuit breaker. 95

103 Accessori System accessories ACCESSORI DELG - Lampade girevoli Rotating Lamp Lampada fluorescente elettronica con regolazione dell inclinazione fino a 180 con fissaggio diretto nell armadio e con interruttore di comando, senza effetto stroboscopico. le lampade DELG possono essere collegate solo con l apposito connettore DELG01. Electronic fluorescent lamp, 180 rotation setting, with direct fixing inside the enclosure and with power switch, no stroboscopic effect. DELG lamps must be connected only with the connector DELG01. Part number DELG8 DELG13 DELG131 DELG21 Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 342 x 100 x x 100 x x 100 x x100x23 Connettore DELG01 DELG01 Connector SI YES SI YES SI YES SI YES Grado di Protezione Protection Degree IP20 IP20 IP20 IP20 Potenza Power Consumption (W) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) / / /60 Peso Weight (G) Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE CE CE CE DELC - Lampade fluorescenti con collegamento seriale Fluorescent lamp with series connection Lampada fluorescente ad alta efficienza e accensione instantanea, con corpo in ABS, diffusore in metacrilato, tubo t5/g5 fluorescente e diffusore. Le lampade DELC si montano diritte o inclinate di 90 grazie ad apposite staffe comprese nella confezione. Fluorescent lamp, high efficiency and istantaneous lighting, casing in ABS, metacrylate diffusor, tube t5/g5. DELC lamps can be mounted vertically or turned 90, thanks to suitable bracket included in the supply. DELC08 DELC081 DELC13 DELC131 DELC21 DELC28 Dimensioni (Lxhxp) Dimensions (wxhxd) (mm) 350x42x22 350x42x22 570x42x22 570x42x22 915x42x x42x22 Collegamento alimentazione Power Supply Connection Con connettore with connector DELC-F Uscita per alimentare altra lampada Output to Supply Another Lamp Con connettore with connector DELC-M (max 100W) Doppio isolamento Double Insulation SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES Interruttore di funzionamento Operating Switch SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES SI YES Grado di protezione Protection Degree IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 IP20 Potenza Power Absorbed (W) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) / / / /60 Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS CE - GS 96

104 Accessori System accessories DELC11 - Lampade compatte Compact Lamp Lampada fluorescente ad alta efficienza, con corpo in alluminio anodizzato, finiture laterali in pc-abs autoestinguente ul94v0 e diffusore trasparente in pc autoestinguente ul94v0. Le lampade DELC11 si montano in ogni armadio grazie ad apposite staffe comprese nella confezione. Fluorescent lamp, high efficiency, casing in anodized aluminium, made of self estinguishing ul94v0 material. ACCESSORI Part number DELC11 Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 280 x 96 x 44 Collegamento Connection morsetto a 3 poli 3 poles terminal Con presa SCHUKO With SCHUKO socket SI - tipo YES - type: P30 max 6A Interruttore di funzionamento Operating switch SI YES Grado di protezione Protection degree IP20 Potenza Power absorbed (W) 11 Alimentazione Power supply (V-ph-Hz) /60 Peso Weight (g) 790 Marchi e approvazioni Conformity and approvals CE DELS01 - Lampeggiante di sicurezza Flashing Safety Device Composto da un dispositivo lampeggiante trifase gia cablato ad un finecorsa entrambi fissati ad una staffa metallica. Alimentazione monofase o trifase. The flashing safety device prevents accidents, alerting the operator that the electrical system is on. Single phase or three phases power supply. DELS01 Collegamento Connection con morsetti with terminals Grado di protezione Protection Degree IP20 Alimentazione monofase 1Ph Power Supply - (V-Ph-Hz) da 110 a /60 Alimentazione trifase 3Ph Power Supply - (V-Ph-Hz) da 220 a /60 Classe di protezione Protection Class 1 Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE 97

105 Accessori System accessories ACCESSORI DELS02 - Finecorsa (interruttore porta aperta) Door Limit Switch rmalmente utilizzato per segnalare l apertura della porta o per comandare lampade o condizionatore. Montaggio con apposita piastrina compresa nella confezione. Required on most enclosures for safety and switching of lamps or air conditioners. Positioning made with suitable bracket included in the supply. Part number DELS02 Collegamento Connection con morsetti with terminals Grado di Protezione Protection Degree IP65 Portata Rated Current 10 A Contatti Contacts 1 NA + 1 NC Classe di protezione Protection Class II Marchi e approvazioni Conformity and Approvals CE - UL - CSA DECT - Collegamento di messa a terra Earthing connection Importante sia per garantire la sicurezza che per realizzare un primo e sicuro livello di schermatura EMC. Cavetto giallo verde terminante con 2 capocorda con foro per viti M6 e M8 (1 confezione = 6 pezzi). Correct earthing is mandatory for the end user safety and provides a first level of EMC shielding. Earthing cable green/yellow with termination rings for M6 and M8 screws (set of 6 pieces). DECT60 DECT61 DECT62 DECT63 DECT64 DECT65 Sezione Section (mm 2 ) Lunghezza Length (mm)

106 Accessori System accessories Trecce Flessibili Earthing Strap Trecce flessibili in rame terminanti con 2 capocorda con foro per viti M6 e M8: (1 confezione = 3 pezzi). Earthing strap with termination rings for M6 and M8 screws: (set of 3 pieces). ACCESSORI DECT66 DECT67 DECT68 DECT69 Sezione Section (mm 2 ) Lunghezza Length (mm) Altezza Height (mm) Barra di terra Earthing Bar Barra di terra equipotenziale con fori filettati M6 a passo 17,5 mm con isolatori m/m altezza 20 mm M6. Earthing bar with with M6 threaded holes 17,5 mm pitch, mounted in combination with M6 supports 20 mm high. DECT200 DECT300 DECT400 DECT500 DECT600 DECT700 DECT800 DECT900 DECT1000 Sezione Section (mm 2 ) 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 15x5 Lunghezza Length (mm)

107 Accessori System accessories ACCESSORI Barra di rame 1 m Copper Bar 1 mt Barra di rame con fori filettati lunghezza 1 metro. In rame crudo etp 99,9 secondo uni en13601, con spigoli arrotondati per la sicurezza degli operatori. Copper bar with with threaded holes 1 mt long. Made of copper etp 99,9 according to uni en13601, with rounded edges. DECT122 DECT124 DECT253 DECT254 DECT255 DECT256 Sezione Section (mm 2 ) 12x2 12x4 25x3 25x4 25x5 25x6 Lunghezza Length (mm) Passo Fori Holes Pitch (mm) Barra di rame 2 m Copper Bar 2 mt Barra di rame con fori filettati lunghezza 2 metri. In rame crudo etp 99,9 secondo UNI EN13601, con spigoli arrotondati per la sicurezza degli operatori. Copper bar with with threaded holes 2 mt long. Made of copper etp 99,9 according to UNI EN13601, with rounded edges. DECT1242 DECT1552 DECT2052 DECT2542 DECT3252 Sezione Section (Mm 2 ) 12x4 15x5 20x5 25x4 32x5 Fori Filettato Threaded Hole M5 M6 Passo Fori Holes Pitch (Mm)

108 Accessori System accessories Isolatori porta sbarre Spacing Insulators Costituiti in massa poliestere con fibra di vetro, colorazione rosso RAL3002, halogenfree ul94v0 - RoHS compliant (1 confezione = 10 pezzi). 3 versioni: femmina/ femmina (ff), femmina/maschio (fm), maschio/maschio (mm). Made of polyester resin with glass fibres (18-20%), standard colour is RAL3002, halogen free ul94v0, RoHS compliant (set of 10pcs.). 3 versions: female/ female (ff), female/male (fm), male/male (mm). ACCESSORI Versione Version Dimensioni (larghezza x altezza mm) Dimensions (Width x Height mm) Filetto Thread Profondità filetto femmina (mm) Female Thread Depth (mm) Altezza filetto maschio (mm) Male Thread Height (mm) DECT19205 FF 19 x 20 M5 6 - DECT19206 FF 19 x 20 M6 6 - DECT22255 FF 22 x 25 M5 6 - DECT22256 FF 22 x 25 M6 6 - DECT30306 FF 30 x 30 M6 9 - DECT30308 FF 30 x 30 M8 9 - DECT32356 FF 32 x 35 M DECT32358 FF 32 x 35 M DECT32350 FF 32 x 35 M DECT41406 FF 41 x 40 M DECT41408 FF 41 x 40 M DECT41400 FF 41 x 40 M DECT41402 FF 41 x 40 M DECT36506 FF 36 x 50 M DECT36508 FF 36 x 50 M DECT36350 FF 36 x 50 M DECTFM50 FM 22 x 25 M DECTMM50 MM 22 x 25 M5-10 DECTFM60 FM 22 x 25 M DECTMM60 MM 22 x 25 M6-15 DECTFM80 FM 32 x 35 M DECTMM80 MM 32 x 35 M8-15 DECTFM10 FM 32 x 35 M DECTMM10 MM 32 x 35 M10-25 DECTFM81 FM 36 x 50 M DECTMM81 MM 36 x 50 M8-25 DECTFM11 FM 36 x 50 M DECTMM11 MM 36 x 50 M

109 Accessori System accessories ACCESSORI Zoccolo aggiuntivo altezza 100mm Additional basement 100 mm high Realizzato in lamiera d acciaio con flange asportabili per passaggio cavi. Made of steel sheet with removable flanges for cables entries. Dimensioni (lunghezza x profondità) (mm) Dimensions (width x depth) (mm) LX SX 600 x 600 LZ x 800 LZ x 600 LZ x 800 LZ x 1000 LZ x 1000 LZ180 Piedini di livellamento Levelling feet LX SX Piedino regolabile con base in plastica. Adjustable foot with plastic base. Altezza (mm) Height (mm) 50 AX AX212 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. 102

110 Accessori System accessories Ruota di trasporto con dispositivo di stop Transport wheel with stop mechanism LX LB SX DIAMOND ACCESSORI Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Portata per ruota (kg) Load per wheel (kg) 125 AX9 40 AX8 Pedana antiribaltamento Anti-rollover basement LX SX DIAMOND Larghezza armadio (mm) Cabinet width (mm) 600 ANX6 800 ANX8 Ordinare in aggiunta i piedini AX212. Order the feet AX 212 Spazzole entrata cavi dal tetto Anti-dust comb for top cable entry LX LB SX DIAMOND Larghezza armadio (mm) Cabinet width (mm) 600 AX AX

111 Accessori System accessories ACCESSORI Profili di montaggio universali Universal assembling profiles Con foratura a passo 25mm, adatti per essere montati sia nella larghezza che nella profondità dell armadio e consentono di: rinforzare sia la struttura che i profilati 19 il montaggio di componenti e apparati il fissaggio dei cavi. Verniciatura RAL With the drilling at steps of 25mm, suitable to be mounted both along the cabinet width and depth, they allow to: strengthen both the structure and the 19 profiles mount components and equipment fix cables. Coating RAL Larghezza / Profondità (mm) Width / Depth (mm) Fornitura Confezione da 2 pezzi. LX SX 600 AX AX AX 200 Delivery Set of 2 pieces. 104

112 Accessori System accessories Golfari di sollevamento Lifting eyebolts LX SX DIAMOND ACCESSORI AX114 Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Tasca portaschemi A4 A4 size document holder LX SX DIAMOND AX

113 Accessori System accessories ACCESSORI Kit apertura porta 180 Door 180 opening kit LX SX AX105 Staffe con fissaggio universale Brackets for universal mounting LX LB SX ML MS DIAMOND SAPPHIRE AX124 angolo 90 / 90 bend Fornitura Confezione da 4 pezzi. Delivery Set of 4 pieces. Kit unione armadi Cabinet joining kit LX SX AX

114 Accessori System accessories Chiusure armadio Cabinet locking devices LX SX DIAMOND ACCESSORI AX303 Maniglia girevole con inserto di sicurezza Swing handle with security insert AX300 Serratura con chiave di sicurezza per laterale-retro Lock with safety key for side-back panel Tappo di chiusura aerazione Fan opening cover LX SX AX

115 ACCESSORI 108

116 CLIMATIZZAZIONE CLIMATIZZAZIONE THERMAL MANAGEMENT 109

117 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management CLIMATIZZAZIONE THERMAL MANAGEMENT Integrare significa trovare una soluzione e creare valore. ELAN trova la soluzione piu corretta per la climatizzazione degli armadi di comando con il valore di un integrazione competente e sicura. Integrate means to provide a solution and create value. ELAN provides the most suitable solution of thermal management with the added value of a safe and utmost integration. Le nostre soluzioni Ventilatori assiali da tetto e accessori Gruppi ventilatore-filtro/filtri Torrini di ventilazione Scambiatori di calore aria/aria Condizionatori da parete Condizionatori da tetto Condizionatori da esterno Resistenze anticondensa Dispositivi di comando e controllo Sistema di ventilazione e controllo modulare kv Our solutions Top mounted axial fans and accessories Filter fans and filter grids Top mounted exhaust fans Air to air heat exchangers Wall mounted air conditioners Top mounted air conditioners Outdoor air conditriner Heaters Control devices Modular fan and control system kv 110

118 Climatizzazione Thermal management Ventilatori assiali da tetto Top Mounted Axial Fan CLIMATIZZAZIONE GRIGLIE GRILLS Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Materiale Material Grado di protezione Protection Degree (IP) DCV03 DCV04 DCV05 120X3X X5X X2X120 acciaio cromato plastica UL94V-0 con filtro in rete di alluminio diametro 0,28 lamiera di acciaio RAL VENTILATORI FANS Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Materiale Material Supporti Supports Collegamento Connection Grado di protezione Protection Degree (IP) Limiti di temperatura Operating Temperature c Portata d aria Air flow mc/h Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) Marchi e approvazioni Approvals DCV01 120X25X120 Corpo in alluminio girante in plastica UL94V-0 Su cuscinetti DCV02 120X38X120 Corpo in alluminio girante in plastica UL94V-0 Su cuscinetti Terminali fast-on 2,8 Terminali fast-on 2, /+70-40/ / / CE, UL, TUV CE, UL, TUV CAVO DI COLLEGAMENTO CONNECTION CABLE N ventilatori collegati in parallelo N of Fans Connected in Parallel Lunghezza cavo Cable Lenght mt Cavo terminante con spina Plug Termination DCV22 DCV schuko schuko 111

119 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Gruppi ventilatore filtro-filtri Filter fans and filter grids Scelta del gruppo di ventilazione Esempio: Quantità di calore da smaltire 500 W Differenza di temperatura 20 K Portata d aria necessaria 78 m3/hr Cooling performance diagram Example: Waste heat to be removed 500 W Temperature difference 20 K Air flow required 78 m3/hr Nella scelta del giusto gruppo di ventilazione, è consigliabile maggiorare di un 10% la portata d aria necessaria per compensare la situazione di filtro sporco. Termostato / Thermostat When selecting a Filter Fan unit, always keep a margin of at least l0% to compensate for any air flow decay due to filter mat clogging. Soluzione Solution n. 1 DCGV300 + n. 1 DCGF SUGGERIMENTO E consigliabile un flusso d aria dall esterno verso l interno dell armadio. La leggera pressurizzazione impedisce l entrata di polvere da eventuali altre aperture nell armadio. TIP If possible it is better to use the units with the air flow from the outside to the enclosure inside. The slight pressurization of the panel prevents dust from getting through any openings. 112

120 Climatizzazione Thermal management Ventilatori Fans Portata d aria (a bocca libera) Air Flow Rate (free blow) (m3/h) Portata d aria (con filtro) Air Flow Rate (with filter) (m3/h) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Dimensioni (HxLxP) Dimensions (HxWxD) (mm) Potenza Power Consumption (W) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado e classe di protezione DCGV / /60 119x119x47, / A/P DCGV / /60 119x119x47, / A/P DCGV /27 12DC 119x119x47, / A/P DCGV /27 24DC 119x119x47, / A/P DCGV /27 48DC 119x119x47, / A/P DCGV / /60 152x152x / A/P DCGV / /60 152x152x / A/P DCGV /58 12DC 152x152x / A/P DCGV /58 24DC 152x152x / A/P DCGV /58 48DC 152x152x / A/P DCGV / /60 204x204x121, / A/P DCGV / /60 204x204x121, / A/P DCGV /88 12DC 204x204x121,5 6-10/ A/P DCGV /88 24DC 204x204x121, / A/P DCGV /88 48DC 204x204x121, / A/P DCGV / /60 250x250x134, / A/P DCGV / /60 250x250x134, / A/P DCGV /160 12DC 250x250x134, / A/P DCGV /160 24DC 250x250x134, / A/P DCGV /160 48DC 250x250x134, / A/P DCGV / /60 250x250x110, / A/P DCGV / /60 250x250x110, / A/P DCGV / /60 318x318x153, / A/P DCGV / /60 318x318x153, / A/P DCGV / /60 318x318x / A DCGV700P / /60 318x318x / P DCGV / /60 318x318x / A DCGV701P / /60 318x318x / P DCGV / /60 325x325x / A DCGV800P / /60 325x325x / P DCGV / /60 325x325x / A DCGV801P / /60 325x325x / P IP54 / Nema12 Protection and Class Degree (IP/Nema) Rumorosità ise Level (db(a)) Direzione flusso aria Air Flow Direction CLIMATIZZAZIONE FILTRO FILTER GRID Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) grado di protezione protection degree (IP/Nema) DCGF1 DCGF2 DCGF3 DCGF45 DCGF78 119x119x47,5 152x152x50 204x204x41,5 250x250x55 318x318x42 IP54 / Nema12 113

121 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Torrini di ventilazione Top mounted exhaust fans Caratteristiche 4 taglie Portata d aria: m3/h Grado di protezione IP44 e IP54 Ventilatori radiali ad elevata prevalenza Features 4 sizes Air flow: m3/h Protection degree IP44 and IP54 Radial fans with high external static pressure TORRINI ROOF FAN Portata d aria Air Flow Rate (m3/h) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Potenza assorbita Assorbed Power (W) Corrente assorbita Assorbed Current (A) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado di protezione lato armadio Side Cabinet Protection Degree (IP) Rumorosità ise Level (db(a)) Peso Weight (Kg) DCTV60 DCTV61 DCTV30E DCTV31E DCTV80 DCTV81 DCTV60E DCTV61E / / / / / / / /60 108x460x /

122 Climatizzazione Thermal management Scambiatori di calore aria/aria Air to air heat exchangers Prodotto indispensabile per climatizzare l armadio quando la temperatura ambiente è inferiore alla temperatura massima interna accettabile dagli apparati, quando bisogna garantire sia il grado di protezione IP54/ IP55 che l assenza di manutenzione. Il funzionamento si basa su una batteria di scambio termico in alluminio, interessata dai due flussi d aria esterno (freddo) e interno (caldo). CLIMATIZZAZIONE Air to air heat exchangers are the ideal choice of thermal management when the external temperature is lower than the internal requested temperature and a maintenance free solution is mandatory. Protection degree of IP54/IP55 is granted and the internal patented aluminium core provides high efficiency and safety. Caratteristiche Deflettori d aria per il flusso interno ed esterno. Senza filtro, grazie alle superfici di scambio espressamente progettate. Prodotti sicuri e certificati con diverse potenze termiche con rese specifiche da 16 a 80W/K. Colorazione RAL 7035, altre colorazioni a richiesta. Versione in Acciaio Inox disponibile su richiesta. Features Air deflectors for the outlet of ambient and enclosure air. Maintenance free. High efficiency products, international approvals, from 16W/K to 80W/K heat transmission rate. RAL7035 finish, other colours available on request. Stainless steel version available on request. SCAMBIATORI DI CALORE ARIA/ARIA AIR TO AIR HEAT EXCHANGERS Resa specifica specific heat transmission (W/K) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) Potenza assorbita Assorbed Power (W) Limiti di temperatura Temperature Limits ( C) Grado di protezione lato armadio Side Cabinet Protection Degree (IP) Rumorosità ise Level (db(a)) Peso Weight (Kg) UL compliant DCAA16 DCAA161 DCAA35 DCAA351 DCAA50 DCAA51 DCAA80 DCAA / / / / x204x x204x x252x86 780x252x86 780x311x86 780x311x X311X X311X / ,6 4,6 7,5 7,5 9,5 9, Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes 115

123 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Condizionatori Air conditioners Prodotto indispensabile per climatizzare l armadio quando la temperatura interna debba necessariamente essere inferiore alla temperatura ambiente. Senza manutenzione ordinaria grazie al sistema autopulente del condensatore. Prodotti sicuri e certificati, progettati e realizzati nel rispetto della sicurezza e dell ambiente con gas ecologici. Colorazione RAL 7035, altre colorazioni a richiesta. Versione in Acciaio Inox disponibile su richiesta. DCCT Condizionatori da tetto da 330 a 5200W Top mounted air conditioners ranging from 330W up to 5200W Air conditioners are the ideal choice of thermal management when the external temperature is higher than the internal accepted temperature. Ordinary maintenance free thanks to the self cleaning condenser coil. Condensate dissipator, environment safety. RAL7035 finish, other colours available on request. Stainless steel version on request DCCP DCCE Condizionatori da parete da 330 a 4000W Wall mounted air conditioners ranging from 330W up to 4000W Condizionatori Outdoor per montaggio esterno Outdoor air conditioners for external mounting IMPORTANTE Il corretto funzionamento è influenzato dal grado di protezione dell armadio che deve essere pari a IP54, per evitare dispersioni e gravi problemi di condensa.la foratura e lavorazione dell armadio, viene realizzata direttamente nella nostra officina, quando il condizionatore viene ordinato insieme all armadio. IMPORTANT The correct functioning is influenced by the cabinet protection degree that must be IP54, thus to avoid condensate problems. Customisation of the enclosure is made in our workshop, when the air conditioners is ordered together with the cabinet. 116

124 Climatizzazione Thermal management Calcolo per la scelta del condizionatore La potenza frigorifera necessaria L35/L35 è data dalla formula: P = (A x dt x 5,5) + W Air conditioner selection The necessary cooling capacity L35/L35 is the result of the formula: P = (A x dt x 5,5) + W CLIMATIZZAZIONE A Superficie effettiva di scambio termico dell armadio in m2 (non si considera il fondo e eventuali lati non liberi) A Effective surface of cabinets s thermal exchange in m2 (bottom and other sides not free are not considered) dt Differenza in C tra la massima temperatura esterna (ambiente) e la massima temperatura interna accettabile dagli apparati dt Difference in C between the maximum ambiente temperature and the maximum acceptable internal temperature W Potenza termica dissipata dagli apparati in Watt W Power to be dissipated in W C 5,5 (coefficiente di scambio termico) C 5,5 (coefficient of heat transmission) Esempio di calcolo Example of calculation Armadio L x A x P = 800 x 2000 x 800 mm con tutti i lati liberi Enclosure W x H x D = 800 x 2000 x 800 with all free sides A = 7,04 m2 A = 7,04 m2 Temperatura massima ambiente = 35 C ; Maximum ambient temperature = 35 C ; Temperatura interna= 30 C Maximum internal temperature = 30 C dt = 5 dt = 5 W = 300 Watt dissipati W = 300 dissipated Watt P= (7,04 x 5 x 5,5) = 493,60W P= (7,04 x 5 x 5,5) = 493,60W NOTE Si consiglia l installazione del condizionatore comandato e controllato da 2 termostati: il primo per il funzionamento del condizionatore, il secondo per segnalare l allarme di alta temperatura interna. Per impieghi particolari si consiglia l utilizzo di dispositivi anticondensa e relativi comandi e controlli. REMARKS It is recommended to install the air conditioner controller by two thermostats, one for the functioning of the air conditioner and the other for signaling high temperature alarm. For specific applications, it is recommended the use of anti condensate devices. 117

125 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management DCCP - Condizionatori da parete Wall mounted air conditioners DCCP330 DCCP331 DCCP500 DCCP501C DCCP503 DCCP850 DCCP851C DCCP853 DCCP1400 DCCP1401C DCCP1403 DCCP2000 DCCP2001C DCCP2003 DCCP2700 DCCP2703 DCCP4000 alimentazione power supply (V-ph-Hz) CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) / / / / / / / / / / / / /60 436x320x x320x x308x x308x x308x x308x x308x x308x x406x x406x x406x x406x x406x x406x x508x x508x x508x375 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 1,4 2, ,8 5,2 1,6 5 9,5 3,3 5,5 11,5 2, , , , corrente assorbita running current (A) corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) rumorosità noise level (db(a)) peso -20 / / / / / / / / / / / / / / / / / weight (Kg.) Termostato diditale Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes digital thermostat dissipatore di condensa Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes condensate dissipator Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes UL compliant DCCP / x508x375 3, / Si Yes Si Yes 118

126 Climatizzazione Thermal management DCCT - condizionatori da tetto Top mounted air conditioners CLIMATIZZAZIONE DCCT330 DCCT331 DCCT600 DCCT601C DCCT603 DCCT900 DCCT901C DCCT903 DCCT1400 DCCT1401C DCCT1403 DCCT2000 DCCT2003 DCCT2700 DCCT2703 DCCT3800 DCCT3803 alimentazione power supply (V-ph-Hz) CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) / / / /60 400/ / / /60 400/ / / /60 400/ / /60 400/ / / / / / x476x x476x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x600x x800x x800x x800x x800x450 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 1,4 2,8 2,2 4,5 1,2 3,2 8 1,8 5,2 10 2,8 5,7 3,3 7 2,3 9 2, , corrente assorbita running current (A) corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) rumorosità noise level (db(a)) peso -20 / / / / / / / / / / / / / / / / / ,5 29, ,5 31, ,5 58,5 74,5 76,5 76,5 79,5 weight (Kg.) Termostato diditale Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes digital thermostat dissipatore di condensa Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes Si Yes condensate dissipator Si Yes Si Yes Si Yes UL compliant DCCT /60 550x800x600 4, / Si Yes Si Yes 119

127 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management DCCE - Condizionatori outdoor Outdoor air conditioners DCCE800I CODICE PART NUMBER (M.U.) potenza raffreddamento L35L35 cooling capacity L35L35 - DIN3168 (W) /60 alimentazione power supply (V-ph-Hz) 774x308x180 dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) 2,3 corrente assorbita running current (A) corrente assorbita allo spunto starting current (A) potenza assorbita L35L50 power absorbed L35L50 - DIN3168 (W) limite temp. Ambiente side ambient temperature limit ( C) grado di protezione lato armadio side cabinet protection degre (IP) -20 / rumorosità noise level (db(a)) peso 26 weight (Kg.) Versione installazione Installation Version INTERNA \ INTERNAL DCCE850E /60 634x308x / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE851E x308x221 5, / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE1400E /60 934x409x / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE1400I / x405x234 3, / INTERNA \ INTERNAL DCCE1401E x409x244 9, / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE2000E /60 934x409x244 5, / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE2000I / x405x234 4, / INTERNA \ INTERNAL DCCE2001E x409x244 11, / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE4000E / x508x375 9,2 46, / ESTERNA \ EXTERNAL DCCE4000I / x509x353 9,2 46, / INTERNA \ INTERNAL DCCE4003E N x508x375 3, / ESTERNA \ EXTERNAL 120

128 Climatizzazione Thermal management Resistenze anticondensa Anticondensation heaters I plus: Evitano la formazione di condensa. Features & Benefits: Ideal solution to prevent condensate formation. CLIMATIZZAZIONE Sicurezza garantita da una resistenza PTC autoregolante o da fusibile interno. Dissipatore in profilato di alluminio estruso e anodizzato. Montaggio su guida Din. Installazione rapida verticale. Marcatura CE. Termostato / Thermostat Surface temperature is limited by either a PTC or an overtemperature safety switch. Dissipator in extruded aluminium anodized. Installation on DIN rail. Installation is vertical, fast and simple. CE marking. Capacità riscaldante (W) / Heating capacity (W) Superficie armadio (m 2 ) / Enclosure surface (m 2 ) Differenza di temperatura (K T) / Temperature difference (K T) PTC con MORSETTO PTC with TERMINAL VENTILATI AIRED DCRAM50 DCRAM100 DCRAM150 DCRAV250 DCRAV400 potenza a 20 C power at 20 C (W) Alimentazione Power Supply (V-Ph-Hz) V Ac/Dc V Ac/Dc V Ac/Dc 230 VAc-1-50/ VAc-1-50/60 corrente assorbita allo spunto starting current (A) 3,5 4, corrente assorbita running current (A) 0,14 0,33 0,25 1,1 1,8 3 Morsetti a molla 3 Morsetti a molla - 2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2-2,5 mm 2 limite temp. ambiente side ambient temperature limit ( C) -40 / / / / / +70 grado di protezione protection degre (IP) IP20 - IEC II IP20 - IEC II IP20 - IEC II IP20 - IEC I IP20 - IEC I Dimensioni (LxHxP) Dimensions (WxHxD) (mm) 70x65x50 70x140x50 70x220x50 85x182x100 96x222x100 Peso Weight (Kg) 0,22 0,4 0,6 1,15 1,4 DIAGRAMMA DI SELEZIONE DELLA RESISTENZA ANTICONDENSATION HEATERS SELECTION DIAGRAM Esempio Esempio Superficie armadio 3 m2 Enclosure surface 3 m2 Differenza di temperatura 10 K Temperature difference 10 K Capacità riscaldante richiesta 170 W Heating capacity required 170 W Possibili soluzioni: Possible heater solutions: n. 2 DCRAM100 - n. 1 DCRAV250 n. 2 DCRAM100 - n. 1 DCRAV

129 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Dispositivi di controllo e comando Control devices NC (Resistenza / heater) NA (Ventola / fan) contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals DCDCC01 DCDCC02 DCDCC03 DCDCA01 DCDCA02 DCDCA03 NC (-10/+50) NC (0/+60) NC (+20/+80) NA (-10/+50) NA (0/+60) NA (+20/+80) 10 68x34x38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN ,5 (2 poli / 2 poles) IP20 48 CE Doppio / Double contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals DCDCAC04 NC (0/+60)+ NA (0/+60) 10 67x50x46 PA6 autoestinguente RAL7035 PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 DIN rail 35mm EN ,5 (4 poli / 4 poles) CE 122

130 Climatizzazione Thermal management contatto e scala di regolazione temperatura contact function and temperature setting range ( C) scala di regolazione umidità relative humidity setting range portata contatti carico resistivo (250 Vac) resistive load (250 Vac) (A) dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals alimentazione power supply Termoigrostato / Hygrothermostat DCDCTI01 DCDCTI02 SCAMBIO COMUNE (0/+60) SCAMBIO COMUNE (0/+60) NA=5 NC=3 68X53X38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN50022 NA=5 NC=3 68X53X38 PA6 autoestinguente RAL7035 / PA6 Self estinguishing RAL7035 guida DIN 35mm EN50022 / DIN rail 35mm EN ,5 (5 poli / 5 poles) 2,5 (5 poli / 5 poles) CE / /60 CE CLIMATIZZAZIONE Digitale Digital Digitale con pannello 19 1HE Digital with 19 1HE panel temperatura di utilizzo use temperature temperatura di immagazzinamento storage temperature range di visualizzazione viewing range umidità ambiente di utilizzo use environment humidity uscita digitale digital outputs dimensioni (HxLxP) dimensions (HxWxD) (mm) contenitore case montaggio mounting collegamento a morsetto electrical connection (mm2) grado di protezione protection degre (IP) peso weight (g) marchi e approvazioni conformity and approvals alimentazione power supply DCDCTD01 DCDCTD02-5 / / / / / / / / 90 1 Relè SPDT 8(3)A 250V 1 relay, SPDT 8(3)A 250Va 32x74x60 Resina PC+ABS UL94V-0 / resin type PC+ABS UL94 V-0 1 Relè SPDT 8(3)A 250V 1 relay, SPDT 8(3)A 250Va pannello 19" 1HE Resina PC+ABS UL94V-0 / resin type PC+ABS UL94 V-0 DIN 35mm su profilato 19" 2,5 (7 poli / 7 poles) 2,5 (7 poli / 7 poles) IP65 IP CE / /60 CE 123

131 CLIMATIZZAZIONE Climatizzazione Thermal management Sistema di ventilazione e controllo KV Fan and control system KV Caratteristiche Sensore di temperatura incluso Scala della temperatura regolabile Interruttore ON/OF con spia luminosa Versione a 2, 4, 6 ventole. Monitoraggio temperatura (solo versione KVD) Impostazione cicli di azionamento (solo versione KVD) Contatto per gestione allarmi da centrale esistente (solo versione KVD) Features: Temperature sensor included Setting temperature range ON/OF bright switch Version 2, 4, 6 fans. Temperature monitoring (only KVD) Setting switching cycles (only KVD) Contact for alarms to existing appliance (only KVD) KV è il nuovo sistema di controllo della ventilazione studiato appositamente per applicazioni IT. Si applica sotto il tetto dell armadio e consente in modo scalabile e modulare di gestire fino a 6 ventole. Permette inoltre di monitorare la temperatura e programmare cicli di funzionamento (solo modello KVD) KV is new ventilation and control system designed specifically for IT applications. Applied under cabinet s roof, allows a scalable and modular control up to 6 fans. It also allows to monitor the temperature and program cycles (model KVD). SISTEMA KVA (Termostato analogico / Analogic thermostat) Accensione Powering Numero ventole Number of Fans Portata d aria complessiva mc/h Overall Airflow Temperatura di utilizzo Using Temperature Range di visualizzazione temostato Thermostat Display Range Umidità ambiente di utilizzo Environment Humididty Montaggio Mounting Supporti ventole Mounting Fan Grado di protezione Protection degre (IP) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) KVA-2216 KVA-2312 KVA-4432 KVA-4624 KVA-6648 KVA-6936 Interruttore Luminoso / Bright Switch / / % / 90% Tetto armadio lato interno / Cabinet Roof Inside Su cuscinetti / On Bearings IP /

132 Climatizzazione Thermal management Accensione Powering Numero ventole Number of Fans Portata d aria complessiva mc/h Overall Airflow Temperatura di utilizzo Using Temperature Range di visualizzazione temostato Thermostat Display Range Umidità ambiente di utilizzo Environment Humididty Montaggio Mounting Supporti ventole Mounting Fan Grado di protezione Protection degre (IP) Alimentazione Power Supply (V-ph-Hz) Rumorosità ise Level db(a) SISTEMA KVD (Termostato digitale / Digital thermostat) KVD-2216 KVD-2312 KVD-4432 KVD-4624 KVD-6648 KVD-6936 Interruttore Luminoso / Bright Switch / / % / 90% Tetto armadio lato interno / Cabinet Roof Inside Su cuscinetti / On Bearings IP / CLIMATIZZAZIONE 125

133

134 MONITORING COMUNICAZIONE MONITORING 127

135 Comunicazione Monitoring MONITORING COMUNICAZIONE MONITORING La capacità di offrire una ampia gamma di soluzioni di controllo integrate all interno degli armadi costituisce da sempre uno degli elementi a valore aggiunto di ELAN. E infatti disponibile una vasta serie di soluzione per controllare temperatura, umidità, apertura porte, presenza rete elettrica. Our capability to offer wide range environemental cabinet solutions represents since foundation an ELAN added value. A big range of temperature, humidity, door opening, power supply monitoring solutions are available. Le nostre soluzioni RECS Remote environmental control system Interceptor PRO cabinet monitoring system Zone Pod no wired remote environmental control system RCPM Remote control power manager EKO Console rack LCD 17 and KWM Switch Our solutions RECS Remote environmental control system Interceptor PRO cabinet monitoring system Zone Pod no wired remote environmental control system RCPM Remote control power manager EKO Console rack LCD 17 and KWM Switch 128

136 Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System RECS RECS è il nuovo sistema di controllo ambientale che ti permette fin da subito di monitorare la temperatura e l umidità dell ambiente di lavoro dei tuoi apparati, tenendoti costantemente aggiornato sulla situazione. Sensori di temperatura ed umidità integrati Ingresso per 4 contatti Bipolari privi di potenziale o controllati in tensione Collegamento Ethernet 10/100 Mbit Web server integrato Protocolli: SNMP, SMTP, PPoE, Dynamic DNS, SNTP, BootP, DHCP Inoltro allarmi via mail e TRAP SNMP Comunicazione via Telnet o Web Dimensioni 2U Rack 19 Colore Nero Antracite RAL7016 MONITORING Description RECS is the new system of environmental control that allows to monitor ambient temperature and humidity, keeping the user always informed about the situation. Built in temperature and humidity sensors Support 8 channels for voltage input or 4 channels dry contact input Ethernet connection 10/100 Mbit Integrated web server Protocols: SNMP, SMTP, PPoE, Dynamic DNS, SNTP, BootP, DHCP Alert notification via mail and TRAP SNMP Configuration via Telnet o Web Dimensions: 2U Rack 19 RAL 7016 colour Interfaccia grafica - Graphic interface 129

137 Remote Environmental Control System Remote Environmental Control System MONITORING Sensore Fumo Smoke sensor Sensore Porta Door sensor Sensore Vibrazione Vibration sensor Presenza Rete Network detection Sensore Allagamento Flooding sensor Sensore Movimento Motion sensor 130

138 Sistema di monitoraggio e controllo Cabinet monitoring system InterSeptor Pro Interseptor Pro è un avanzato sistema di monitoraggio delle condizioni ambientali per Datacenter ed armadi in grado di allertare velocemente guasti alla climatizzazione o altri generi di eventi critici che dovessero manifestarsi. Inoltre Interseptor Pro consente elaborazioni ed analisi grafiche sulla temperatura e l umidità che ne permettono non solo la supervisione dello stato delle cose ma nche l individuazione degli eventuali punti critici della climatizzazione da migliorare MONITORING Progettato per una facile installazione ed utilizzo Interseptor Pro è disponibile in tre modelli 8-fino a 8 sensori collegabili per temperatura ed umidità 16-fino a 16 sensori collegabili per temperatura ed umidità 24-fino a 24 sensori collegabili per temperatura ed umidità Description InterSeptor Pro is an advanced ethernet Data Centre and Rack Monitoring System that monitors room and rack environmental conditions and provides early warning alerts in the event of air-conditioning failure and other conditions that may threaten business continuity. In addition, interseptor Pro can also be used to extensively record temperature/humidity data for graphing and analysis helping you not only to ensure your IT equipment is running under optimal conditions but also to quickly identify where air-conditioning systems could be run more efficiently to maximise energy savings. Designed for ease-of-installation and use, interseptor Pro is available in 3 models: 8-Port with 8 x Temperature & Humidity Sensors Caratteristiche Fino a 24 sensori di temperature e umidità Fino a 48 sensori Go-Probe addizionali Data logging e visualizzazione dati Monitoraggio SNMP e Web , SMS (con opzione di modem GSM) e SNMP Trap allarmi Opzione Alert Center con allarmi via Sms e Vocali Features Up to 24 Temperature & Humidity sensors Up to 48 additional Go-Probe sensors Data logging and graphing Web / SNMP monitoring , SMS (with optional GSM modem) and SNMP Trap alerting Optional Alert Centre adding SMS and Telephone Voice alerting 16-Port with 16 x Temperature & Humidity Sensors 24-Port with 24 x Temperature & Humidity Sensors 131

139 Environmental monitoring and alarm notification system ZonePod v2 MONITORING Description ZonePod is a feature-rich, versatile, yet cost-effective environmental monitoring and alarm notification system. Equipped with 6 sensor ports, ZonePod can accommodate a number of different sensor types: Temperature sensor Humidity sensor Smoke sensor Water leak detectors Power sensor Security sensor Universal (fire alarm panel, security panel etc) ZonePod alarm notification is provided in the form of voice and text messages to landline and mobile phones. ZonePod can be used wherever environmental threats such as power failure, fire, water leaks, air conditioning failures, security breaches, etc. need to be quickly acted upon. ZonePod can even activate outputs to trigger automated actions when alarms occur. ZonePod can be used effectively in an extensive range of applications and locations including: IT rooms (SNMP / web adaptor available) Shops Schools / colleges Small and large offices Homes (wine cellars, home offices, larders, washrooms and bathrooms) Warehouses Sports clubs / pavilions Holiday villas / apartments Hotels Public houses / restaurants The standard ZonePod package is supplied with a 12VDC power adaptor and a telephone lead for quick and easy installation. Screw slots are provided so that the ZonePod can be wall-mounted, and snap-in sensors can be connected to the underside of the unit. ZonePod sensors are instantly recognised by the device to minimise installation time, and these sensors can be used in any combination. You can choose to install up to 6 sensors of the same type if you so wish, or a mixture of power, smoke, security, temperature, humidity, water and alarm panel/universal sensors. LCD Display ZonePod has an easy to use, menu driven display, enabling you to not only view the sensor status conditions, but also to configure high / low thresholds (for temperature / humidity sensors), disable / enable the voice and SMS alerts and configure the universal sensor if used (normally open / normally closed). Voice & Text Alerts ZonePod can be configured to send up to 10 voice and / or text messages for each alarm. ZonePod can send alarm specific alerts for sensors connected to ports 1, 2 and 3 and a group message for sensors attached to ports 4, 5 and 6. All alert messages can detail specific ZonePod location information. For example, text messages could read : Jacarta ZonePod, Comp Room 1, Air Conditioning Failure. Network Connectivity Our SNMP / web ethernet adaptor can be supplied with ZonePod for remote alarm status monitoring and alert notification. Output Control ZonePod has the capacity, via its output port, to trigger automatic actions when an alarm occurs. For instance, a water system could be shut off when a leak is detected, an electric heater could be switched on when a temperature drops below a certain level or emergency fans could be activated when an air conditioning unit fails. Alternatively, our flashing beacon and alarm siren option can be connected for remote visual/ audible alerts for on-site personnel. Battery Backup Options Our ZonePod battery backup option provides up to two hours of ZonePod operation in the event of a power failure. 132

140 Environmental monitoring and alarm notification system Temperature Sensor / Order code Description High / low temperature thresholds can be configured on the ZonePod environmental monitoring unit for alarm notification. Humidity Sensor 0.2m ZPTS1 5m ZPTS5 / Order code MONITORING Description High / low humidity thresholds can be configured on the ZonePod environmental monitoring unit for alarm notification. 0.2m ZPHS1 5m ZPHS5 Water Leak Detector / Order code Description Water detectors for the ZonePod environmental monitoring unit are supplied with a 3m sensor cable. Other lengths available on request. 3m ZP3WD5 Smoke Sensor Description Smoke detectors for the ZonePod environmental monitoring unit utilise an ionisation detection system to detect smoke. 5m / Order code ZPSD5 Power Sensor Description Power sensors for the ZonePod environmental monitoring unit can be connected to power circuits to monitor for interruptions. 5m / Order code ZPVS5 Security Sensor Description ZonePod door contacts can be used to detect unauthorised access. 5m / Order code ZPSS5 Universal/Alarm Panel Sensor Description Universal ZonePod sensor can be used to monitor any normally open / closed output. 5m / Order code ZPDC5 133

141 Console Console MONITORING EKO - Console KVM 17 LCD EKO - Console KVM 17 LCD La console rack LCD E.LAN integra schermo LCD TFT 17, tastiera e touchpad in un cassetto estraibile in formato Rack 19. Richiusa, occupa solamente 1 HE; estratta, permette di sollevare lo schermo ed avere a disposizione tastiera e touchpad. In aggiunta, è possibile integrare, nella stessa meccanica, diversi moduli Switch KVM per collegare la console a più CPU (USB o PS2) contemporaneamente. Description The LCD rack console E.LAN integrates 17 LCD flat panel, full keyboard and touchpad in a 1U rack draw. Allow entire console slide into 1U (19 ) system rack, easily racked at any user height. Possibility to integrate, in the same device, several Switch KWM modules to link the console to more CPU (USB o PS2) at the same time Caratteristiche Robustezza meccanica adatta all impiego industriale Leggera, elegante e a basso assorbimento di corrente Blocco meccanico di sicurezza in posizione aperta e chiusa Zona appoggio polsi ergonomica Braccetto guida cavi integrato per la gestione dei cavi Tastiera italiana 105 tasti e touchpad 2 tasti + porta PS2 ausiliaria frontale (Solo versione EKOB) OSD menu Multilanguages I moduli switch KVM permettono di collegare direttamente fino a 16 CPU alla stessa console; su richiesta sono disponibili anche i modelli su Cat 5 per un cablaggio fino a 30 m. Gli switch KVM sono disponibili anche in versione separata dalla console LCD, per il collegamento di unità monitor, tastiera e mouse generiche, nei modelli a 8/16 porte da appoggio e 8/16 porte con montaggio 19. Features Solid construction suitable for industrial application Light weight, modern design, energy saving Mechanical interlock in open or closed position Ergonomic design Integrated cable guide for cable management 105-key italian keyboard with touch pad + PS2 auxiliary frontal port (Only EKOB range) OSD menu Multilanguages 134

142 Console Console SWITCH KVM SWITCH KVM Description SW8 Switch KVM 8 porte Switch KVM 8 ports CONSOLE SERIE EKO CON DOPPIA GUIDA TELESCOPICA PROF. 700MM CONSOLE MODEL EKO WITH DOUBLE TELESCOPIC GUIDE 700MM DEEP Description EKO1701 Console rack lcd 17 singola cpu dual slide Console rack lcd 17 single cpu dual slide SW16 Switch KVM 16 porte Switch KVM 16 ports EKO1716 Console rack lcd 17 con KVM integrato cat 5 16 cpu dual slide Console rack lcd 17 with KVM integrated cat 5 16 cpu dual slide MONITORING CAVI KVM KVM CABLES Description Materiale a richiesta / Available on request EKOB-102 Cavo 1,8m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Cable 1,8m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B EKOB-103 Cavo 3m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Cable 3m,15pin D-sub to VGA,PS2x2 for K/B Il sistema può essere ulteriormente ampliato collegando diversi moduli in cascata. I parametri relativi possono essere impostati da un semplice menu on screen. The system may be further widened linking several modules. Related parameters may be set up from a menu on screen. I vantaggi della serie modulare EKOB Il modulo di collegamento CPU sostituibile garantisce la possibilità di seguire lo sviluppo dei sistemi. Il Layout della testiera e disponibile nelle versioni italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo. Possibilità di Flash Upgrades del firmware tramite porta indipendente. E possibile avere un DVD-ROM USB ed un hub con due porte USB integrati. Benefits of EKOB modular range The replacable CPU link model grants the possibility to follow the systems development. Keyboard layout is available in Italian, English, French, Deutsche, Spanish versions. Possibility of firmware s Flash Upgrades through indipendent port. Possibility to have a DVD-ROM USB and a hub with two integrated USB ports. I vantaggi della serie EKO La meccanica sviluppata su guide telescopiche indipendenti permette di mantenere aperto il monitor anche con la porta del Rack chiusa. Il Layout della testiera e disponibile nelle versioni italiano, inglese, francese, tedesco, spagnolo. La possibilità di avere Switch KVM sia Cat5 (solo versione EKO) che tradizionali. Adatta al montaggio anche in Rack profondi 800 mm. Benefits of EKO range Indipendent telescopic guides allowing the monitor to be in open position even when the rack door is closed. Keyboard layout is available in Italian, English, French, Deutsche, Spanish versions. Possibility to have Switch KVM Cat5 (only EKO range) or traditional. Suitable for installation even on 800 mm deep racks. 135

143

144 INFORMAIZONI TECNICHE INFORMAZIONI TECNICHE TECNICAL INFORMATIONS 137

145 INFORMAIZONI TECNICHE Gradi di protezioni Degrees of protection 1 cifra: protezione contro i corpi solidi 1st numeral: protection against ingress of solid objects IP 0 Nessuna protezione n protected 2 cifra: protezione contro i liquidi 2nd numeral: protection against ingress of water IP 0 Nessuna protezione n protected Protetto contro i corpi solidi superiori a 50 mm. (contatti involontari con le mani) Protetto contro le cadute verticali di gocce d acqua (condensa) Protected against solid objects greater than 50 mm Protected against dripping water 1 1 Protetto contro le cadute di gocce d acqua fino a 15 dalla verticale Protetto contro i corpi solidi superiori a 12 mm. (dito della mano) Protected against dripping water of +/- 15 angle Protected against solid objects greater than 12 mm 2 2 Protetto contro le cadute di gocce d acqua fino a 60 dalla verticale Protetto contro i corpi solidi superiori a 2,5 mm. (utensili, fili) Protected against solid objects greater than 2,5 mm 3 3 Protected against dripping water of +/- 60 angle Protetto contro gli spruzzi d acqua in tutte le direzioni Protetto contro i corpi solidi superiori a 1 mm. Protected against solid objects greater than 1 mm Protected against splashing water 4 4 Protetto contro la polvere (nessuno deposito nocivo) Protetto contro i getti d acqua da tutte le direzioni mediante lancia Dust protected Protected against water jets 5 5 Protetto contro i getti d acqua simili alle onde marine Totalmente protetto contro la polvere Dust tight 6 Protected against heavy seas 6 Protetto contro gli effetti della immersione temporanea Prove condotte secondo norma EN Test performed according to EN standard Protected against immersion 7 Protetto contro gli effetti della immersione continua Protected against submersion 8 138

146 Resistenza meccanica agli urti Mechanical resistance to impacts IK0 Resistenza meccanica IK IK mechanical resistance Nessuna protezione n protected IK5 200mm 0,25 Kg Resistenza meccanica IK IK mechanical resistance 0,25 Kg 0,25 kg 280 mm Energia di impatto in Joule 0,700 0,25 kg 280 mm Impact energy 0,700 Joule INFORMAIZONI TECNICHE 56mm 0,25 Kg 0,25 kg 56 mm Energia di impatto in Joule 0,140 0,25 kg 56 mm Impact energy 0,140 Joule 280mm 0,25 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 1,00 0,25 kg 400 mm Impact energy 1,00 Joule IK1 IK6 5 Kg 0,25 Kg 400mm 0,25 kg 80 mm Energia di impatto in Joule 0,200 0,25 kg 80 mm Impact energy 0,200 Joule 400mm 0,50 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 2,00 0,50 kg 400 mm Impact energy 2,00 Joule IK2 IK7 0,50 Kg 80mm 0,25 Kg 0,25 kg 140 mm Energia di impatto in joule 0,350 0,25 kg 140 mm Impact energy 0,350 Joule 400mm 1,7 kg 300 mm Energia di impatto in Joule 5,00 1,7 kg 300 mm Impact energy 5,00 joule IK3 IK8 1,7 Kg 140mm 0,25 Kg 0,25 kg 200 mm Energia di impatto in Joule 0,500 0,25 kg 200 mm Impact energy 0,500 Joule 300mm 5 kg 200 mm Energia di impatto in Joule 10,00 5 kg 200 mm Impact energy 10,00 Joule IK4 IK9 con porta di vetro Prove condotte secondo norma EN Test performed according EM standard 200mm IK10 con porta cieca 5 Kg 5 kg 400 mm Energia di impatto in Joule 20,00 5 kg 400 mm Impact energy 20,00 Joule 139

147 Informazioni tecniche Technical information INFORMAIZONI TECNICHE La Qualità dei prodotti dipende dalla Qualità dei processi The Quality of products depends on the Quality of the process 5Certificazioni ISO 9001: vision 2008 / System certification ISO 9001:2008 Attraverso una continua innovazione tecnologica che consente di raggiungere gli obiettivi e i traguardi definiti e attraverso un organizzazione in grado di migliorarsi continuamente, ELAN ha sviluppato un Sistema di Gestione della Qualità al fine di: pianificare e programmare le proprie attività organizzative al fine di raggiungere e mantenere gli obiettivi e traguardi prefissati; realizzare e mantenere un sistema di controllo della documentazione prodotta e ricevuta; utilizzare prodotti della più alta qualità e attrezzature all avanguardia tecnologica; realizzare azioni di sensibilizzazione e partecipazione a corsi di formazione, mirati al miglioramento del livello culturale e professionale del personale; creare un sistema volto a migliorare costantemente gli standard prefissati. L attenzione alla qualità intesa come stimolo verso un atteggiamento proattivo di tutto il personale orientato a un discorso di sostenibilità ambientale, un miglioramneto costante e continuo a prescindere dalla qualità intrinseca del prodotto; ELAN intende distinguersi così dalla maggioranza delle aziende del panorama nazionale ed internazionale. Through continuous technological innovation and organization constantly in evolution, ELAN has developed a Quality Management System in order to: plan and program its organization activities aiming at reaching and keeping the defined objectives and goals; realize and maintain a control system of the produced and received documentation; use the best quality products and the most up-to-date technological equipment; carry out self-aware creation actions and training courses finalised to the cultural and professional improvement of the staff; create a system aimed at improving constantly the set standards. The concept of quality is meant to encourage human resources proactive behaviour as well as environmental sustainability and continual improvement. Idee Brillanti dietro un anima d acciaio. Questo è il vero segreto di ELAN Smart ideas, technological emotions This is ELANs Corporate philosophy. 140

148 Indice alfabetico Index pagina ANX6 103 ANX8 103 AX00 88 AX02 88 AX03 88 AX06 88 AX8 103 AX9 103 AX11 88 AX AXE AXE AXE AXE CF1 92 DA DA DA DA DAPM DAPM DAPM600R 43 DAPM DAPM800R 43 DAPM DAPM1000R 43 DAPM DAPM1200R 43 DAR DATS 45 DATS DATS DATS DATS DAVC DAVC DAVC DAVC DAVC INFORMAIZONI TECNICHE AX12 88 DA DAR DAVC AX DA DAR DAVC AX17 91 DA DAR DAVC AX35 93 DA DAR DCAA AX36 93 DA DAR DCAA AX37 93 DA DAR DCAA AX44 91 DA DAR DCAA AX64 91 DA DAR DCAA AX DA DASC01 47 DCAA AX80 91 DA DASC02 47 DCAA AX82 93 DA DASC03 47 DCAA AX DA DASC04 47 DCCE800I 120 AX DA DASC05 47 DCCE850E 120 AX DA DASC06 47 DCCE851E 120 AX DA DASC07 47 DCCE1400E 120 AX DA DASC10 47 DCCE1400I 120 AX DA DASC11 48 DCCE1401E 120 AX DA209G 90 DASC12 48 DCCE2000E 120 AX DA DASC13 48 DCCE2000I 120 AX DACL60 41 DASC14 48 DCCE2001E 120 AX DACL80 41 DASC15 48 DCCE4000E 120 AX DAFC DASC16 48 DCCE4000I 120 AX DAFC DASC17 48 DCCE4003E 120 AX DAFC DASC21 48 DCCP AX DAFC DASC22 48 DCCP AX DAFC DASC23 48 DCCP AX DAFC DASC24 48 DCCP501C 118 AX DAFC DASC25 48 DCCP AX DAFC DASC26 48 DCCP AX DAPL DASC27 48 DCCP851C 118 AX DAPL DASC30 48 DCCP AX DAPL DASC40 48 DCCP AX DAPL DASC50 48 DCCP1401C 118 AX DAPL DATL DCCP AX DAPL DATL DCCP

149 Indice alfabetico Index INFORMAIZONI TECNICHE DCCP2001C 118 DCCP DCCP DCCP DCCP DCCP DCCT DCCT DCCT DCCT601C 119 DCGV , 113 DCGV DCGV DCGV DCGV DCGV DCGV DCGV DCGV DCGV DCV06 36 DCV08 36 DCV DCV DECT60 98 DECT61 98 DECT62 98 DECT63 98 DECT64 98 DECT65 98 DECT DECT DECT DECT DECT DECTFM DECTFM DECTFM DECTFM DECTFM DCCT DCGV DECT66 99 DECTFM DCCT DCGV DECT67 99 DECTMM DCCT901C 119 DCGV DECT68 99 DECTMM DCCT DCGV DECT69 99 DECTMM DCCT DCGV DECT DECTMM DCCT1401C 119 DCGV700P 113 DECT DECTMM DCCT DCGV DECT DECTMM DCCT DCGV701P 113 DECT DELC08 96 DCCT DCGV DECT DELC11 97 DCCT DCGV800P 113 DECT DELC13 96 DCCT DCGV DECT DELC21 96 DCCT DCGV801P 113 DECT DELC28 96 DCCT DCRAM DECT DELC DCCT DCRAM DECT DELC DCDCA DCRAM DECT DELG8 96 DCDCA DCRAV DECT DELG13 96 DCDCA DCRAV DECT DELG21 96 DCDCAC DCTA66 46 DECT DELG DCDCC DCTA68 46 DECT DELS01 97 DCDCC DCTA86 46 DECT DELS02 98 DCDCC DCTA88 46 DECT EKO DCDCTD DCTP01 46 DECT EKO DCDCTD DCTV30E 114 DECT EKOB DCDCTI DCTV31E 114 DECT EKOB DCDCTI DCTV DECT HRCC DCGV DCTV60E 114 DECT HRCC DCGV DCTV DECT HRCC DCGV DCTV61E 114 DECT HRCC DCGV DCTV DECT ID DCGV DCTV DECT ID6126S 32 DCGV DCV DECT ID DCGV DCV DECT ID6128S 32 DCGV DCV DECT ID DCGV DCV DECT ID6186S 32 DCGV DCV DECT ID

150 Indice alfabetico Index ID6188S 32 ID ID6206S 32 ID ID6208S 32 ID ID6226S 32 ID ID6228S 32 ID ID81810S 33 ID ID81812S 33 ID ID82010S 33 ID ID82012S 33 ID ID82210S 33 ID IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS IS INFORMAIZONI TECNICHE ID ID82212S 33 IS IS ID8128S 33 IDL IS IS ID IDL IS IS ID8186S 33 IDL IS IS ID IDL IS IS ID8188S 33 IDL IS IS ID IDL IS IS ID8206S 33 IDL IS IS ID IDMC IS IS ID8208S 33 IDMC IS IS ID IDMC IS IS ID8226S 33 IDMC IS IS ID IDMC IS IS ID8228S 33 IDMC IS ISDP ID IDPT IS ISDP ID61210S 32 IDPT IS ISDP ID IDPT IS ISDP ID61212S 32 IDPT IS ISDP ID IDPT IS ISDP ID61810S 32 IDPT IS ISDP ID IDPT IS ISDP ID61812S 32 IDPT IS ISDP ID IDPT IS ISDP ID62010S 32 IDPT IS ISDP ID IDZ61 36 IS ISDP ID62012S 32 IDZ62 36 IS ISDP ID IDZ81 36 IS ISDP ID62210S 32 IDZ82 36 IS ISDP ID IDZ IS ISDP ID62212S 32 IDZ IS ISDP ID IDZ IS ISP ID81210S 33 IDZT81 36 IS ISP ID IDZT IS ISP ID81212S 33 IDZT IS ISP ID IS IS ISP

151 Indice alfabetico Index INFORMAIZONI TECNICHE ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISP ISPI KVA KVA KVA KVA KVA KVA KVD KVD KVD LZ LZ LZ ML ML ML ML ML ML MLlSSO 53 SXV SXV SXV VL VL X XDAR ZP3WD5 133 ZPDC5 133 ZPHS1 133 ISP KVD MS ZPHS5 133 ISP KVD MS ZPSD5 133 ISP KVD SADR30 68 ZPSS5 133 ISP LB SADR40 68 ZPTS1 133 ISP LB SADR50 68 ZPTS5 133 ISP LB SADR60 68 ZPVS5 133 ISP LB SADR80 68 ISP LB SADS01 66 ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARH ISP LX SARM ISP LX SARM ISP LX SARM ISP LX SARM ISP LX SARM ISP LX SAWB01 67 ISP LX SAWB02 67 ISP LX SW8 135 ISPI LX SW ISPI LXS SX ISPI LXS SX ISPI LXS SX ISPI LXS SXHD ISPI LXS SXHD ISPI LXS SXHD ISPI LXS SXMA ISPI LXS SXMA ISPI LZ SXMA ISPI LZ SXSA ISPI LZ SXSA

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking

armadi LX LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking LX Armadi componibili per cablaggio strutturato e networking modular cabinets for cabling and networking 1 Armadi LX LX Cabinets 2 Armadi lx Gli armadi della serie LX rappresentano la soluzione ideale

Подробнее

SERVER RACK SX. Armadi server - server racks

SERVER RACK SX. Armadi server - server racks SX Armadi server - server racks 11 Server Rack SX SX Server Rack Gli armadi della Serie SX rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni server e datacenter. Realizzati in lamiera d acciaio e alluminio,disponibili

Подробнее

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione

Rack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40

Подробнее

ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL

ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL ACCIAIO INOX - STAINLESS STEEL ACCIAIO INOX Armadi componibili DIAMOND in acciaio inox Stainless steel floor standing modular enclosures DIAMOND Gli armadi componibili DIAMOND in acciaio inossidabile,

Подробнее

ARMADI LX 2 CONTENITORI LB 4

ARMADI LX 2 CONTENITORI LB 4 ARMADI LX 2 CONTENITORI LB 4 SERVER RACK SX 5 PORTE SERVER SX 7 MINISERVER MS 8 ACCESSORI 9 ACCESSORI 19 13 VENTILAZIONE 15 ALIMENTAZIONE ELETTRICA 17 CONTROLLO E SICUREZZA 18 CARATTERISTICHE TECNICHE

Подробнее

Armadi da Parete e Pavimento. ad alto grado di protezione

Armadi da Parete e Pavimento. ad alto grado di protezione Armadi da Parete e Pavimento ad alto grado di protezione Armadi a Parete Grado di protezione IP 55-56 Armadi a parete con porta singola cieca Armadi a parete con porta singola in vetro Corpo in lamiera

Подробнее

SOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER

SOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER AMBER 81 SOLUZIONI / SOLUTIONS OPAL RUBY AMBER AMBER - CASSETTE DI DERIVAZIONE AMBER Cassette di derivazione / Mild Steel Terminal Boxes Le cassette di derivazione della serie AMBER sono disponibili nelle

Подробнее

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES

Cabinets / Armadi IP 55 MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI ACCESSORI ACCESSORIES Cabinets / Armadi MAIN FEATURES / CARATTERISTICHE GENERALI IP 55 98 ACCESSORI ACCESSORIES Series / Serie 1000 Ideale, per funzionalità e costi altamente contenuti, sia nel settore automazione che nella

Подробнее

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.

S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features. S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in

Подробнее

Descrizione tecnica armadi rack 19" serie FR IP

Descrizione tecnica armadi rack 19 serie FR IP ATP Descrizione tecnica armadi rack 19" serie FR IP SERIE FR-40x e 45x 1. SCOPO Descrivere le caratteristiche meccaniche e costruttive degli armadi rack 19 della serie FR-40x e FR-45x per equipaggiamento

Подробнее

Specifiche tecniche dei rack per apparati elettronici PRASE Engineering. IMnet 620. Tavola dei contenuti

Specifiche tecniche dei rack per apparati elettronici PRASE Engineering. IMnet 620. Tavola dei contenuti IMnet 620 APW Electronics Srl Anno 2003 Rev. 0-0 Tavola dei contenuti Sezioni Pag. Sez.I Specifiche tecniche generali.... 2 Descrizione dei telai...3 Composizione della struttura..4 Dimensioni.......5

Подробнее

Slim. Armadi elettrici per il settore civile, terziario e industriale fino a 630 A

Slim. Armadi elettrici per il settore civile, terziario e industriale fino a 630 A Slim Armadi elettrici per il settore civile, terziario e industriale fino a 630 A Slim Armadi elettrici per il settore civile, terziario e industriale fino a 630 A Nuovissima serie di armadi progettata

Подробнее

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI

SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION SPECIFICHE GENERALI SERRATURE PER SERRANDE E TAPPARELLE SPECIFICHE GENERALI ROLLER SHUTTER, LIGHT BOTTOM BAR AND METAL CABINET LOCK GENERAL SPECIFICATION GAMMA DI PRODUZIONE PRODUCT RANGE Montaggio in posizione centrale o

Подробнее

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Подробнее

IMLAN Armadietto da parete con fiancate laterali asportabili

IMLAN Armadietto da parete con fiancate laterali asportabili IMLAN Armadietto da parete con fiancate laterali asportabili 1 2 IMLAN Sommario Specifiche materiali Copertura superiore: acciaio 1.2 mm Copertura inferiore: acciaio 1.2 mm Chiusura passaggio cavi: acciaio

Подробнее

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4 Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution Serie BTDA - BTDA series KIT Sismico bellcore 4 Seismic KIT Bellcore 4 Descrizione / Description HSS KSB-bellcore4 API-bellcore4

Подробнее

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Подробнее

VERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete

VERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete VERAK KRIO Armadi industriali con condizionatori a tetto, porta o parete Soluzione modulare costituita da armadio industriale e unità di raffreddamento Disponibile in 27U / 37U / 42U / 47U, profondità

Подробнее

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro.

Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Plano Plano riflette la nuova concezione della cabina doccia destrutturata, concepita come uno spazio delimitato unicamente da superfici di vetro. Il progetto è declinato nella versione ad angolo e a

Подробнее

armadi e contenitori pc

armadi e contenitori pc armadi e contenitori pc Areta pc Si tratta di un fronte completo, montato su apposito telaio, da applicare direttamente alla struttura dell armadio Areta. Il fronte comprende: - portello serigrafato per

Подробнее

Tecno SuperServer TOP DATA CENTER PERFORMANCES. Copyright 2008 Tecnosteel SRL All rights reserved

Tecno SuperServer TOP DATA CENTER PERFORMANCES. Copyright 2008 Tecnosteel SRL All rights reserved TOP DATA CENTER PERFORMANCES Ventole ad alta portata ed ingressi cavi indipendenti La soluzione Tecnosteel per soddisfare le esigenze specifiche dei nuovi Data-Center. Tra le principali caratteristiche

Подробнее

5 - Cassette ATEX. Sommario. Cassette in lamiera Spacial S3DEX. Cassette in acciaio inox Spacial S3XEX. Cassette in poliestere Thalassa PLMEX

5 - Cassette ATEX. Sommario. Cassette in lamiera Spacial S3DEX. Cassette in acciaio inox Spacial S3XEX. Cassette in poliestere Thalassa PLMEX Sommario - Cassette ATEX Cassette in lamiera Spacial S3DEX b Presentazione.............................................. pagina /2 b Caratteristiche e guida alla scelta codici..........................

Подробнее

Qualità ETA, immediata

Qualità ETA, immediata Qualità ETA, immediata ETA S.P.A. Aprile 2012 E.T.A. è sostenibile anche nella scelta dei supporti di stampa. Fedrigoni, Symbol Matt Plus, Premium White 250g/m2. E.T.A. S.P.A. Via Monte Barzaghino, 6 I-22035

Подробнее

Armadi, cassette e accessori

Armadi, cassette e accessori Sommario Armadi, cassette Introduzione - La nuova offerta Casys............................ pagina 94 Cassette 19 monoblocco..................................... pagina 96 Cassette 19 a libro..........................................

Подробнее

IMRAK 610 Armadio per piccole e medie installazioni

IMRAK 610 Armadio per piccole e medie installazioni Armadio per piccole e medie installazioni 1 2 Sommario Specifiche materiali Copertura superiore: acciaio 1.2 mm Copertura inferiore: acciaio 1.2 mm Chiusura passaggio cavi: acciaio 1.2 mm Porta in vetro:

Подробнее

Contenitori ed armadi per telecomunicazioni. OEC Catalogo Prodotti

Contenitori ed armadi per telecomunicazioni. OEC Catalogo Prodotti Serie ARE/T-C ARMADIETTO in VETRORESINA C per TELECOMUNICAZIONI ed ENERGIA Codice Articolo: Vedi Tabella 108 Tipo Codice Dimensioni Esterne (mm) Interne (mm) Peso (kg) Altezza Larghezza Profondità Altezza

Подробнее

Lafer. Around you. Inox. Tutta la Serie Lafer disponibile in acciaio Inox

Lafer. Around you. Inox. Tutta la Serie Lafer disponibile in acciaio Inox Lafer. Around you Inox Tutta la Serie Lafer disponibile in acciaio Inox Rapido, intuitivo, evoluto. Immagina il quadro, con FAST-ONE lo realizzi. Nuova funzione acquisto on-line. Verifica disponibilità

Подробнее

NUOVA SERIE SANTIAGO QUADRO SANTIAGO PARETE 12/13 14/15 SANTIAGO PAVIMENTO IP20

NUOVA SERIE SANTIAGO QUADRO SANTIAGO PARETE 12/13 14/15 SANTIAGO PAVIMENTO IP20 Ottieni il massimo risultato 12/13 14/15 10 con in il minimo sforzo QUADRI SANTIAGO PARETE 11NUOVA SERIE SANTIAGO CARATTERISTICHE GENERALI La serie SANTIAGO presenta una gamma completa di armadi a pavimento

Подробнее

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Подробнее

Armadi multifunzione. OEC Catalogo Prodotti

Armadi multifunzione. OEC Catalogo Prodotti Armadi multifunzione GUIDA AL PRODOTTO L armadio multifunzioni in vetroresina viene impiegato per tutte le applicazioni, la sua caratteristica principale sta nella sua capienza e versatilità, viene soprattutto

Подробнее

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ITALTRONIC GUIDE GUIDE 353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il

Подробнее

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Подробнее

D 52. Dimensioni - Dimensions

D 52. Dimensioni - Dimensions 52 CM CM 20 22.5 mm montaggio di un circuito stampato in verticale con la estraibili. Sul lato frontale è agganciabile, a contenitore chiuso, la piastrina con la pre-foratura per i led. Si eseguono lavorazioni

Подробнее

BLADE S-MAX Armadio per alloggiamento di Server Blade

BLADE S-MAX Armadio per alloggiamento di Server Blade Armadio per alloggiamento di Server Blade Sommario Specifiche materiali Profilati verticali: acciaio 1.5 mm Intelaiature terminali: acciaio 1.5 mm Montanti 19 : acciaio 2.0 mm Supporti laterali per montanti:

Подробнее

QUADRI PER DISTRIBUZIONE E COMANDO

QUADRI PER DISTRIBUZIONE E COMANDO QUADRI PER DISTRIBUZIONE E COMANDO Serie CP200 Grado di protezione IP65 Versioni: N quadro con porta esterna cieca e piastra di fondo B quadro con porta interna cieca, porta esterna a vetro e piastra di

Подробнее

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Подробнее

VERAK S-MAX Armadio standard 19 per alloggiamento server

VERAK S-MAX Armadio standard 19 per alloggiamento server Armadio standard 19 per alloggiamento server 1 2 Sommario Specifiche materiali Profilati verticali: acciaio 1.5 mm Intelaiature terminali: acciaio 1.5 mm Montanti 19 : acciaio 2.0 mm Supporti laterali

Подробнее

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Подробнее

STRAIGHT CONICAL POLES WITH BASE PLATE. Tolleranze dimensionali: Norme UNI EN 40 parte 2 Dimension tolerances

STRAIGHT CONICAL POLES WITH BASE PLATE. Tolleranze dimensionali: Norme UNI EN 40 parte 2 Dimension tolerances STRAIGHT CONICAL POLES WITH BASE PLATE PALI CONICI DA LAMIERA CON PIASTRA DI BASE Pali conici a sezione circolare ricavati da lamiera d acciaio S25 JR UNI EN 10025, pressopiegata e saldata longitudinalmente

Подробнее

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop

ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop ARMADI E ATTREZZATURE Cabinets and equipments for workshop 2 Armadi multiuso Cabinets 0702500 ARMADIO PER UFFICIO Dotato internamente di 4 piani regolabili e chiuso da porte apribili su cerniere munite

Подробнее

NUOVA SERIE SANTIAGO IP65

NUOVA SERIE SANTIAGO IP65 La soluzione piu semplice 16 18 19 20 21 Uso Esterno INOX - AISI 304 Uso Esterno INOX - AISI 304 per gli ambienti piu difficile Uso Esterno INOX - AISI 304 NUOVA SERIE SANTIAGO IP65 Uso Esterno INOX -

Подробнее

Lafer@ck. Armadi e armadietti elettrici per server e reti lan

Lafer@ck. Armadi e armadietti elettrici per server e reti lan Lafer. Around you Lafer@ck Armadi e armadietti elettrici per server e reti lan Il Partner Ideale esiste. Lafer. Un azienda in grado di innovare, evolversi e, con un istinto naturale, guardare al futuro.

Подробнее

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA N : SN/INOX/ATX/12U ARMADI MODULARI serie AM CASSETTE serie CS CASSETTE serie CSP SCATOLE serie PX ALDEGANI ANGELO e FIGLI s.r.l. Via Dell'Artigianato, 1 24068 SERIATE (BG) Tel.

Подробнее

PRATIK Server RETRO REAR FRONTE FRONT PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURATION PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURAZIONE

PRATIK Server RETRO REAR FRONTE FRONT PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURATION PRATIK SERVER STANDARD: CONFIGURAZIONE PRATIK Server Con una profondità di mm, questi armadi sono adatti all alloggiamento di server anche di grossa dimensione. I pannelli laterali sono dotati di forature per l aerazione. With a depth of 1,000

Подробнее

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Подробнее

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello

Подробнее

Rever multiuso il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni

Rever multiuso il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni Rever il minimo essenziale, il massimo delle prestazioni www.ninz.it Caratteristiche Porte LA MULTIUSO ECONOMICA DAI TANTISSIMI PREGI La qualità come primo obbiettivo Porta interamente zincata, comprese

Подробнее

armadi leggio LC - pag.71

armadi leggio LC - pag.71 66 armadi leggio C pag.7 console di comando compatta, completamente saldata, senza sporgenze, con piano leggio inclinato di 8, incernierato, apribile dall interno. Adatto per impianti con spazio di passaggio

Подробнее

IMAGE Armadio versatile e multiapplicazione

IMAGE Armadio versatile e multiapplicazione Armadio versatile e multiapplicazione 1 2 Sommario Specifiche materiali Corpo Principale Struttura: completamente assemblato Materiale: acciaio ferritico Verniciatura: polvere epossidica Porta Vetro Vetro:

Подробнее

Struttura armadio serie Alpi - GRADO DI PROTEZIONE IP 21

Struttura armadio serie Alpi - GRADO DI PROTEZIONE IP 21 8 CATALOGO GENERALE 2008 MEC TRON Struttura armadio serie Alpi - GRADO DI PROTEZIONE IP 21 SERIE Struttura armadio, costituita da 2 intelaiature portanti (pos.1) realizzate in un unico pezzo pressopiegato.

Подробнее

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte

Tower è disponibile per lampade a ioduri metallici e fluorescenti (T5 o compatte Residenziali, Arredo Urbano Residential, Urban lighting La serie Tower costituisce una gamma di apparecchi per l illuminazione residenziale, urbana e di aree verdi. Il design, essenziale ed elegante, unitamente

Подробнее

Quadri per distribuzione e automazione

Quadri per distribuzione e automazione Quadri Lume per distribuzione e automazione 44 Centralini di distribuzione 46 Quadri di distribuzione 55 Quadri di automazione 65 Quadri universali 73 Quadri speciali 74 Connessioni e accessori per quadri

Подробнее

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2

Piede con vite. Leveling foot. with screw - 1 1/2. Piede con piastra Leveling foot with top plate - 1 3/4-2 L azienda Fondata nel 2006, Metallidea è specializzata nella produzione e fornitura di accessori per il settore del catering equipment. Le lavorazioni sono interamente eseguite all interno dell azienda

Подробнее

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Подробнее

Specifica Tecnica per Quadri di distribuzione in Bassa Tensione - SIVACON S4 -

Specifica Tecnica per Quadri di distribuzione in Bassa Tensione - SIVACON S4 - CARATTERISTICHE GENERALI SIVACON S4 è un quadro adatto per distribuzione primaria in Bassa ; il primo quadro di cabina a valle del trasformatore MT/BT è costruito per operare in condizioni nominali di

Подробнее

CHURCHILL RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

CHURCHILL RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA CHURCHILL RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA CHURCHILL cestino per raccolta differenziata recycling bin materiali materials acciaio verniciato painted steel dimensioni dimensions RAL 7016

Подробнее

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Подробнее

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors

Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors GB Profili di alluminio per porte automatiche Aluminium profile systems for automatic doors SI A LB18 è il sistema per profili Label disponibile anche nella versione telescopica. LB18 è un ingresso funzionale

Подробнее

Box universale UG1. Box universale UG2. gie - tec. Profili per contenitori 2.7

Box universale UG1. Box universale UG2. gie - tec. Profili per contenitori 2.7 Box universale UG1 Montaggio: Inserire i pannelli laterali nelle gole Kit per contenitore universale UG1 consiste di 4 pezzi del profilo per contenitori 1 con pannelli laterali, pannello frontale e posteriore

Подробнее

Armadi in metallo Presentazione

Armadi in metallo Presentazione Spacial SF Armadi in metallo Presentazione Estetica Robustezza Semplicità Rapidità di montaggio Versatilità Praticità Comfort Affidabilità Accessibilità Robustezza: Struttura composta da un profilo singolo

Подробнее

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco

Univer tagliafuoco tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco Univer tecnologia d avanguardia per la protezione dal fuoco www.ninz.it Caratteristiche CHE COSA LA RENDE SPECIALE? Qualità innanzitutto Porta interamente zincata, comprese le parti nascoste Costruita

Подробнее

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO

FS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta

Подробнее

CARTELLA COLORI colours samples card

CARTELLA COLORI colours samples card CARTELLA COLORI colours samples card Cod. 20 NOCE ECANALETTO canaletto walnut ENOSI - DELTA EVO - I-MEET - VOLTA CONTENITORI UNIVERSALI 5 th ELEMENT IN ABBINAMENTO / matching colours Cod. 45 WENGE' wengè

Подробнее

Cassette IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza!

Cassette IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza! IRINOX progetta e realizza cassette personalizzate per soddisfare ogni vostra esigenza! Con ante avvitate o su cerniere Con ante su cerniere con apertura a filo del corpo cassa Con ante con oblò parziale

Подробнее

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello

Подробнее

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement

Serie 2400. Serrature supplementari a cilindro Additional locks cylinder movement Serie 2400 Serrature supplementari a cilindro Serrature supplementari a cilindro 2400 562400 Serratura supplementare a cilindro 1 Mandata Uscita catenaccio 16mm Azionamento a cilindro Catenaccio, Piastra

Подробнее

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Подробнее

2 - Armadi Universali in lamiera e pulpiti

2 - Armadi Universali in lamiera e pulpiti Sommario - Armadi Universali in lamiera e pulpiti Armadi affiancabili Spacial SF b Presentazione generale...................................... pagina / Armadi assemblati b Presentazione..........................................

Подробнее

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro

VOLTA S.p.A. RETE = antivolatile e antitopo di protezione in acciaio elettrosaldato installata sul retro Caratteristiche costruttive A singolo ordine di alette fisse inclinate 45 a disegno aerodinamico con passo 20 mm e cornice perimetrale di 25 mm. Materiali e Finiture Standard: alluminio anodizzato naturale

Подробнее

CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS

CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS Din Rail Modular Modular Enclosures, H 53mm (H68mm), for mounting on DIN Rail. It is suitable to house analogue and digital instrumentation. Snap-on

Подробнее

SUBTELAI MODULARI RACK 19 INDICE COMPACT PCI SYSTEMS SISTEMI ELETTRONICI CATALOGO GENERALE 2008 SUBTELAI MODULARI RACK 19

SUBTELAI MODULARI RACK 19 INDICE COMPACT PCI SYSTEMS SISTEMI ELETTRONICI CATALOGO GENERALE 2008 SUBTELAI MODULARI RACK 19 122 CATALOGO GENERALE 2008 SUBTELAI MODULARI RACK 19 SUBTELAI MODULARI RACK 19 Accessori frontali N/OD 86-87 Frontali modulari serie EM 88 Accessori frontali serie EM 89 Accessori comuni per frontali C-N/OD-S-EM

Подробнее

Armadi compatti IRINOX progetta e realizza armadi componibili personalizzati per soddisfare ogni vostra esigenza!

Armadi compatti IRINOX progetta e realizza armadi componibili personalizzati per soddisfare ogni vostra esigenza! Armadi compatti IRINOX progetta e realizza armadi componibili personalizzati per soddisfare ogni vostra esigenza! Con apertura a due ante, anche per larghezze inferiori a 1200 mm Con ante con oblò parziale

Подробнее

VOLEE. panchina bench. materiali materials. acciaio steel legno esotico exotic wood. dimensioni dimensions. 1900 x 588 x h 850 mm

VOLEE. panchina bench. materiali materials. acciaio steel legno esotico exotic wood. dimensioni dimensions. 1900 x 588 x h 850 mm VOLEE BENCH PANCHINA VOLEE materiali materials acciaio steel legno esotico exotic wood dimensioni dimensions 1900 x 588 x h 850 mm altezza seduta seat height 455 mm finiture finishes struttura structure

Подробнее

BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA

BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA BUD RECYCLING BIN CESTINO PER RACCOLTA DIFFERENZIATA BUD cestino per raccolta differenziata recycling bin materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions RAL 7016 diam. 850 x h 900 mm capacità

Подробнее

ita 2015 Copyright 2015 Tecnosteel SRL All rights reserved

ita 2015 Copyright 2015 Tecnosteel SRL All rights reserved ita 2015 Copyright 2015 Tecnosteel SRL All rights reserved Apertura porte 180 Nuovo design bi colore Maniglia a pulsante Compatibile con tutti gli accessori Tecnosteel Montanti conta unità Su versione

Подробнее

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Подробнее

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit

Подробнее

VISUAL GROUP. tagliabue sistemi. design: Raffaello Manzoni

VISUAL GROUP. tagliabue sistemi. design: Raffaello Manzoni VISUAL GROUP design: Raffaello Manzoni VISUAL GROUP La serie Visual propone tre diverse unità mobili predisposte per svolgere attività di formazione e presentazione, progettate per rispondere a molteplici

Подробнее

Serie EVOLUTION. Free standing safes and guns cabinets with elegant wood finish. Casseforti e Armadi di sicurezza con rivestimento in legno

Serie EVOLUTION. Free standing safes and guns cabinets with elegant wood finish. Casseforti e Armadi di sicurezza con rivestimento in legno erie EVOLUTION La icurezza si coniuga con l Eleganza ed il Calore del Legno The ecurity conjugates with the Elegance and the Heat of the Wood Casseforti e Armadi di sicurezza con rivestimento in legno

Подробнее

JAKE & ELWOOD BIN CESTINO

JAKE & ELWOOD BIN CESTINO JAKE & ELWOOD BIN CESTINO JAKE & ELWOOD cestino quadrato square bin JAKE cestino tondo round bin ELWOOD materiali materials acciaio steel materiali materials acciaio steel dimensioni dimensions 480 x 480

Подробнее

UTILITIES. Armadi e accessori per la tutela dell'operatore e dell'ambiente. INDICE SICUR WOOD 61 SICUR 63 SICUR KEM 64 SICUR SHELF 65 PHYTOSAFETY 66

UTILITIES. Armadi e accessori per la tutela dell'operatore e dell'ambiente. INDICE SICUR WOOD 61 SICUR 63 SICUR KEM 64 SICUR SHELF 65 PHYTOSAFETY 66 Armadi e accessori per la tutela dell'operatore e dell'ambiente. INDICE SICUR WOOD 61 SICUR 63 SICUR KEM 64 SICUR SHELF 65 PHYTOSAFETY 66 VASCHE STOCCAGGIO FUSTI 67 PANNI ASSORBENTI 68 DOCCETTE LAVAOCCHI

Подробнее

PORTE TAGLIAFUOCO PORTE SU MISURA CON PARETI IN CARTONGESSO

PORTE TAGLIAFUOCO PORTE SU MISURA CON PARETI IN CARTONGESSO METALLICA TAGLIAFUOCO CARTONGESSO con telaio abbracciante ad angolo arrotondato ed altri vantaggi aggiuntivi: Resistenza REI 120 Una e due ante Formati standard ed a misura fino a 2545 x 2500 H Senza o

Подробнее

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti.

evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. evolvinwall Evolvinwall è un sistema di pareti interne mobili in cui i pannelli di tamponamento, in vetro e legno, sono autoportanti. Le versioni EW1 ed EWA sono mono vetro, centrale e asimmetrico, la

Подробнее

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES

PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum

Подробнее