Guida rapida all'installazione Accertarsi di avere installato i programmi software prima di collegare lo scanner al computer. Configurazione e scansione Verifica del contenuto della confezione p.3 Italiano Installazione del software Windows Macintosh p.4 p.5 Sbloccaggio dell unità di scansione p.6 Collegamento dello scanner p.7 Prova della scansione p.8 Prova delle funzioni aggiuntive Uso dei pulsanti dello scanner p.11 Scansione della pellicola p.12 Prima di usare lo scanner, leggere la presente guida. Terminata la lettura, conservare il manuale a portata di mano per eventuali consultazioni future. 1
Guida ai manuali Guida ai manuali Manuali contenuti nella confezione Guida rapida all'installazione (questa guida) Questa guida illustra una serie di procedure di base, dall'apertura della confezione all'uso dello scanner. QUESTA GUIDA DEVE ESSERE LETTA PER PRIMA! HTML Guida alla scansione (guida in formato HTML) Consultare questa guida dopo avere impostato lo scanner secondo le procedure contenute nella Guida rapida all'installazione. Questa guida descrive l'utilizzo dello scanner unitamente al software in dotazione e la risoluzione di eventuali problemi. È possibile installare la presente guida sul disco rigido insieme ai programmi software. Una volta installata, l'icona relativa alla Guida alla scansione verrà visualizzata sul desktop. Fare doppio clic sull'icona per visualizzare la guida in un browser, quale Internet Explorer. È anche possibile visualizzarla facendo clic sul pulsante [?] di ScanGear CS e CanoScan Toolbox. PDF Guide per l utente per i programmi applicativi (manuali in formato PDF) ArcSoft PhotoStudio ScanSoft OmniPage SE Presto! PageManager (solo Windows) Selezionare il menu per la visualizzazione dei manuali elettronici nel CD-ROM dell'utilità di Installazione di CanoScan. Per consultare questi manuali, Adobe Acrobat Reader deve essere installato nel computer. La presa deve essere installata vicino all'apparecchio e deve essere facilmente accessibile. Per essere in conformità con i requisiti tecnici della Direttiva EMC, è necessario utilizzare il cavo isolato in ferrite fornito con lo scanner. Avvertenza Quando si utilizza questo prodotto, fare attenzione alle seguenti questioni legali: La scansione di alcuni documenti, quali banconote, obbligazioni governative e certificati pubblici, potrebbe essere proibita dalla legge e avere come conseguenza una responsabilità penale e/o civile. In base ai termini di legge, potrebbe essere necessario ottenere l'autorizzazione dalla persona in possesso del copyright o di altri diritti legali sul documento su cui eseguire la scansione. Se non si è sicuri della legalità di scansione di un particolare documento, rivolgersi in anticipo a un consulente legale. CanoScan e ScanGear sono marchi di Canon Inc. Adobe, Acrobat e Photoshop sono marchi di Adobe Systems Incorporated. Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Macintosh, Power Macintosh, Mac OS e Firewire sono marchi di Apple Computer, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. ScanSoft e OmniPage sono marchi di ScanSoft, Inc. Altri nomi e prodotti non menzionati qui sopra possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. In questa guida, per illustrare le spiegazioni comuni a tutti i sistemi operativi vengono utilizzate le videate di Windows XP. 2
Verifica del contenuto della confezione Verifica del contenuto della confezione Scanner e accessori CanoScan 9950F Cavo di interfaccia USB Adattatore CA Guide della pellicola per strisce/diapositive da 35 mm e pellicole formato 120 e 4 poll. x 5 poll. Documentazione e programmi Guida rapida all'installazione (questa guida) Documenti supplementari CD-ROM dell'utilità di Installazione di CanoScan I due numeri fra parentesi indicano rispettivamente le dimensioni delle versioni del software per Windows e Macintosh. Per installare tutti i programmi sono necessari circa 360 MB/165 MB (per Windows/ Macintosh) di spazio su disco rigido. Per l'esecuzione dei programmi, è necessario disporre di spazio libero supplementare su disco rigido. Italiano ScanGear CS (25 MB / 10 MB) - Driver dello scanner (da installare) Consente di eseguire la scansione e il caricamento di immagini dallo scanner. CanoScan Toolbox (25 MB / 15 MB) - Programma di Utilità di scansione Semplifica la scansione delle immagini e la successiva memorizzazione e stampa delle stesse e consente la creazione di allegati di posta elettronica o di file PDF. Funziona anche con i pulsanti dello scanner. ArcSoft PhotoStudio (35 MB / 20 MB) - Programma di elaborazione immagini Consente di caricare immagini dallo scanner, modificarle, ritoccarle e di applicarvi effetti speciali e miglioramenti. ScanSoft OmniPage SE* (90 MB / 80 MB) - Programma di OCR Converte i caratteri ottenuti dalla scansione di un libro, una rivista o un giornale in dati di testo per la modifica o la trasmissione digitale. *Non supporta Windows 98 first Edition. Presto! PageManager (solo Windows) (150 MB) - Programma di gestione di documenti digitali Semplifica la scansione, la distribuzione e l'organizzazione di documenti e foto. Crea collegamenti automatici ad altri programmi comuni e previene eventuali problemi di condivisione di file mediante la creazione di file autoeseguibili. Adobe Acrobat Reader (25 MB / 30 MB) - Programma per la lettura di file PDF Manuali elettronici per i programmi software elencati in precedenza (manuali in formato HTML (10 MB) e PDF) CD-ROM di Adobe Photoshop Elements Adobe Photoshop Elements (135 MB / 170 MB) - Programma di elaborazione immagini Carica immagini dallo scanner e consente di modificarle e ritoccarle o di applicarvi effetti speciali e miglioramenti. Leggere le istruzioni del foglio illustrativo o il manuale elettronico (PDF) di Adobe Photoshop Elements. 3
Installazione del software (Windows) Installazione del software Se si esegue Windows XP o Windows 2000 Professional con diversi account utente, è necessario collegarsi al sistema con un nome utente di amministratore per installare o disinstallare i programmi. Windows (Windows) 1 Accendere il computer. Se viene visualizzata la finestra "Installazione guidata nuovo hardware", fare clic su [Annulla]. 2 Inserire il CD-ROM dell Utilità di Installazione di CanoScan nella relativa unità. Una volta selezionata la lingua desiderata, verrà visualizzato il menu principale dell'utilità di Installazione di CanoScan. 3 Fare clic su [Installa Software]. Leggere il CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE PER UTENTI. Fare clic su [Sì] se si accetta il contratto. Verrà visualizzata la finestra di [installazione]. 4 Fare clic su [Avvia l installazione]. Verranno installati sei programmi software e la Guida alla scansione (manuale in formato HTML). 5 Verrà avviata la procedura d installazione. Seguire i messaggi sullo schermo e fare clic su [Avanti] o [Sì] per continuare l'installazione. In alcuni casi, è necessario riavviare il sistema operativo. Seguire i massaggi sullo schermo per riavviare e riprendere l'installazione. 6 Quando l operazione d installazione sarà completata, fare clic su [Sì]. Il computer si riavvierà. 7 Dopo che è stato riavviato il computer, rimuovere il CD-ROM dalla relativa unità e conservarlo in un luogo sicuro. 4 Continua a P. 6.
Installazione del software (Macintosh) Installazione del software Macintosh (Macintosh) 1 Accendere il computer. Per installare il software, assicurarsi di collegarsi al sistema con il primo amministratore creato. Non è possibile installare il software se il collegamento al sistema è stato effettuato utilizzando gli account di amministratore aggiunti. 2 Inserire il CD-ROM dell Utilità di Installazione di CanoScan nella relativa unità. 3 Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM. 4 Fare doppio clic sull'icona [Setup] (Installazione). Una volta selezionata la lingua desiderata, verrà visualizzato il menu principale dell'utilità di Installazione di CanoScan. 5 Fare clic su [Installa Software]. Leggere il CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE PER UTENTI. Fare clic su [Sì] se si accetta il contratto. Verrà visualizzata la finestra di [installazione]. Italiano 6 Fare clic su [Avvia l installazione]. Verranno installati cinque programmi software e la Guida alla scansione (manuale in formato HTML). 7 Verrà avviata la procedura d installazione. Seguire i messaggi sullo schermo e fare clic su [Avanti], [Sì] o [Installa] per continuare l'installazione. Se appare una finestra di dialogo di verifica, immettere il nome e la password dell'amministratore. 8 Quando l operazione d installazione sarà completata, fare clic su [Sì]. Il computer si riavvierà. 9 Dopo che è stato riavviato il computer, rimuovere il CD-ROM dalla relativa unità e conservarlo in un luogo sicuro. 5
Sbloccaggio dell'unità di scansione Sbloccaggio dell'unità di scansione Sbloccare l'unità di scansione prima di collegare lo scanner al computer. La messa in funzione dello scanner nella posizione di bloccaggio potrebbe causare un funzionamento non corretto o altri tipi di problema. Non inclinare lo scanner più di 90 gradi in senso orizzontale, quando si rilascia il dispositivo di bloccaggio. Quando si blocca lo scanner, non sollevare la parte posteriore e non inclinare quella anteriore (ubicazione del pulsante dello scanner). Potrebbe non essere possibile impostare il dispositivo di bloccaggio. 1 Rimuovere i nastri adesivi dallo scanner. 2 Capovolgere delicatamente lo scanner. 3 Far scorrere l'interruttore di bloccaggio/sbloccaggio verso il segno di sbloccaggio ( ). Interruttore di bloccaggio/sbloccaggio Segno di sbloccaggio 4 Riportare lo scanner in posizione orizzontale. Durante il trasporto dello scanner, bloccare sempre l'unità di scansione spostando l'interruttore di bloccaggio/sbloccaggio verso il segno di bloccaggio ( ). 6
Collegamento dello scanner Collegamento dello scanner 1 Collegare il cavo FAU allo scanner. 2 Collegare lo scanner al computer con il cavo di interfaccia USB in dotazione. Cavo di interfaccia USB in dotazione Cavo FAU Cavo di interfaccia IEEE1394 (FireWire) (solo Macintosh) Cavo FAU Connettore FAU Cavo di interfaccia IEEE1394 Connettore IEEE1394 Connettore piatto largo Cavo di interfaccia USB Connettore quadrato piccolo Su un Macintosh, non è possibile avere simultaneamente il cavo USB e il cavo di interfaccia IEEE1394 collegati allo scanner. Per usare lo scanner con una porta IEEE 1394 (Fire Wire) su un computer Macintosh, acquistare il cavo IEEE 1394a (Fire Wire 400) consigliato da Canon. Per informazioni sulle precauzioni da prendere con l'interfaccia IEEE1394 e i cavi consigliati da Canon, leggere il foglio delle avvertenze IEEE1394 fornito con lo scanner. 3 Collegare l'adattatore CA in dotazione allo scanner. Italiano Adattatore CA 4 Per accendere l'apparecchio, premere l'interruttore di alimentazione sul pannello frontale dello scanner. La lampada di scansione si accende. Interruttore di alimentazione Usare unicamente il cavo di interfaccia USB e l'adattatore CA forniti con lo scanner. L'uso di altri cavi o adattatori può causare un funzionamento non corretto. Non preoccuparsi se mentre si è collegati alla porta USB 1.1 su Windows XP compare il messaggio "Periferica USB HI-SPEED collegata a hub di tipo non HI-SPEED". Lo scanner può essere utilizzato senza problemi in questa condizione. 7
Prova della scansione Prova della scansione La procedura che segue descrive come eseguire la scansione con ArcSoft PhotoStudio. 1 Posare una fotografia o immagine sul vetro allineandone il bordo superiore con il segno di riferimento, quindi chiudere il coperchio documenti. Margine inferiore Margine superiore Segno di allineamento Windows 2 Selezionare [start], [Programmi] oppure [Tutti i programmi], [Arcsoft PhotoStudio 5.5] e [PhotoStudio 5.5]. Macintosh 2 Fare doppio clic sulla cartella [Applications] e sulle cartelle [PhotoStudio] e dall'icona [PhotoStudio]. PhotoStudio si avvierà. PhotoStudio si avvierà. 8
Prova della scansione 3 Fare clic sul menu [File] e scegliere [Seleziona origine]. Selezionare il nome del modello dello scanner e fare clic sul pulsante [Seleziona] per Windows o sul pulsante [OK] per Macintosh. Dopo la prima volta, non è necessario regolare questa impostazione dalla seconda volta in poi con lo stesso scanner. Se si seleziona uno scanner o una fotocamera digitale diversi, sarà necessario procedere alla reimpostazione. 4 Fare clic sull'icona Acquisisci o fare clic sul menu [File] e selezionare [Acquisisci]. Verrà avviato ScanGear CS. 5 Selezionare [Seleziona origine]. Sono disponibili le seguenti opzioni. Fotografia (Colori)/Rivista (Colori)/Giornale (B/N)/Documento (Scala dei grigi). Italiano 6 Fare clic su [Anteprima]. Dopo il processo di taratura, verrà avviata la scansione di anteprima e l immagine verrà visualizzata gradualmente. L'immagine viene automaticamente ritagliata nella dimensione originale. Se si desidera ritagliare ulteriormente l'immagine, trascinare il mouse in diagonale per selezionare l'area. Non aprire il coperchio dei documenti mentre è in corso una scansione. 7 Selezionare la [Destinazione]. È possibile selezionare [Stampa (300 dpi)] o [Visualizzazione immagine (150 dpi)]. 9
Prova della scansione 8 Selezionare [Dimensioni output]. Sono disponibili le seguenti opzioni. Se si era selezionato [Stampa (300 dpi)] al punto 7, è possibile selezionare le opzioni Regolabile, Onizzotale 4" X 6", Verticale 4" X 6", A4 e Lettera per abbinare le dimensioni della carta per la stampa. Se si era selezionato [Visualizzazione immagine (150 dpi)] al punto 7, è possibile selezionare Regolabile, 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1600 x 1200 e 2048 x 1536 affinché corrispondano ai formati utilizzati dai monitor di computer e alle fotocamere digitali. 9 Fare clic su [Scansione]. Verrà avviata la scansione finale. 10Fare clic sulla casella di chiusura (Windows) o (Macintosh) nella finestra di ScanGear CS per chiuderla. L immagine acquisita apparirà nella finestra di PhotoStudio. 11Salvare l immagine ottenuta dalla scansione. Fare clic sul menu [File] e selezionare [Salva con nome]. Selezionare la cartella in cui si desidera salvare il file di immagine, digitare un nome di file e selezionare un tipo di file (si consiglia il formato JPEG), quindi fare clic su [Salva]. 12Fare clic sulla casella di chiusura (Windows) o (Macintosh) nella finestra PhotoStudio per chiuderla. Se lo scanner non si comporta come sopra descritto, leggere la sezione "Soluzione dei problemi" della Guida alla scansione (manuale in formato HTML). Per ulteriori informazioni sui programmi software in dotazione, leggere la Guida alla scansione o le guide per l utente (manuali in formato PDF) per il programma software desiderato sul CD-ROM dell'utilità di Installazione di CanoScan. 10
Uso dei pulsanti dello scanner Uso dei pulsanti dello scanner È possibile usare i quattro pratici pulsanti posizionati sul pannello frontale dello scanner per eseguire la scansione ed effettuare facilmente le relative operazioni, con il semplice tocco di un tasto. Posizionare una fotografia o un'immagine sullo scanner prima di premere un pulsante. Per usare questi pulsanti, ScanGear CS, CanoScan Toolbox, ArcSoft PhotoStudio e Presto! PageManager (Windows)/Adobe Acrobat Reader (Macintosh) devono essere installati dal CD-ROM dell'utilità di Installazione di CanoScan. Pulsante COPY Per stampare (copiare) l'immagine ottenuta dalla scansione con una stampante: 1 Premere il pulsante [COPY]. Il documento viene sottoposto a scansione. L immagine ottenuta dalla scansione verrà stampata. Per potere usare questa funzione, il driver di stampa deve essere installato e la stampante deve essere in linea. Pulsante PDF Per salvare le immagini ottenute dalla scansione come file in formato PDF: 1 Premere il pulsante [PDF]. Il documento viene sottoposto a scansione. È possibile eseguire la scansione di più elementi in continuazione. L'immagine ottenuta dalla scansione verrà salvata come documento PDF e apparirà in Presto! PageManager (Windows) o Adobe Acrobat Reader (Macintosh). Un documento PDF (Portable Document Format) utilizza un formato di file visualizzabile e stampabile con un programma come Adobe Acrobat Reader/ Adobe Reader. È facile creare file PDF per le immagini servendosi del pulsante PDF dello scanner o del pulsante PDF di CanoScan Toolbox. Pulsante SCAN Per aprire l'immagine ottenuta dalla scansione nella finestra di PhotoStudio: 1 Premere il pulsante [SCAN]. Il documento viene sottoposto a scansione. L immagine acquisita apparirà nella finestra di PhotoStudio. Pulsante E-MAIL Per allegare l'immagine acquisita a un nuovo messaggio di posta elettronica: 1 Premere il pulsante [E-MAIL]. 2 Viene visualizzata la finestra di dialogo [Impostazioni per il programma e-mail]. Selezionare un'opzione dall elenco e fare clic su [OK]. Questa procedura è necessaria solo per la prima scansione. Verrà avviato il software di posta elettronica e l'immagine ottenuta dalla scansione verrà allegata in una finestra di nuovo messaggio. Il documento viene sottoposto a scansione. È necessario che sia installato e attivato uno dei seguenti programmi di posta elettronica. Per Windows: Microsoft Outlook Express, Microsoft Outlook, Eudora o Netscape Messenger. (Alcuni programmi di posta elettronica richiedono l'attivazione della funzione MAPI.) Per Macintosh: Posta (Mac OS X 10.2 o superiore), Eudora o MS Entourage. Italiano Per istruzioni su come modificare le impostazioni del pulsante dello scanner, vedere la Guida alla scansione (manuale formato HTML). 11
Scansione della pellicola Scansione della pellicola Con questo scanner, è possibile eseguire la scansione di pellicole da 35 mm (strisce o diapositive), pellicole da 120 (strisce o fotogramma singolo) e da 4 x 5 pollici. Posizionamento della pellicola Eseguire le operazioni seguenti per inserire la pellicola nella relativa guida. Assicurarsi che il cavo FAU sia collegato alla sorgente luminosa del coperchio del documento sul retro dello scanner. 1 Rimuovere il foglio protettivo dal coperchio dei documenti. Premere e tenere premuta la levetta nella parte superiore del foglio protettivo tirando verso l'esterno il foglio e staccarlo. Per proteggere la sorgente luminosa del coperchio del documento, se non si sta eseguendo la scansione della pellicola, posizionare sempre il foglio protettivo. È possibile acquistare il kit degli accessori per CanoScan 9950F (CSAK-9950F) in caso di perdita o danneggiamento del foglio protettivo o delle guide della pellicola. 2 Posizionare la pellicola e la relativa guida. Afferrare la pellicola tenendola per i bordi, per evitare di sporcare con impronte o sporcizia la superficie della pellicola. Usare un soffietto per rimuovere la polvere dalla pellicola, dal vetro del documento o dalla sorgente luminosa del coperchio del documento. Non bloccare la fessura di calibrazione sulla guida della pellicola durante la scansione della pellicola. La scansione dei colori non verrà eseguita correttamente se la fessura di calibrazione risulta ostruita. Strisce di pellicola da 35 mm Aprire il contenitore della pellicola nella guida della pellicola, posizionare la pellicola a faccia in giù e chiudere il contenitore della pellicola. Allineare la linguetta della guida della pellicola con il simbolo FILM sul vetro dei documenti dello scanner. Contenitore della pellicola Fessura di calibrazione 12 Collocare un pezzo di carta nero sugli eventuali spazi vuoti per riparare la luce nel caso in cui si stia inserendo una striscia di pellicola con 5 fotogrammi o meno, oppure se il bordo di un'immagine scandita appare sbiancato. Accertarsi che non vi siano spazi vuoti tra il bordo della pellicola e la guida della pellicola sul lato vicino alla fessura di calibrazione.
Scansione della pellicola Diapositive da 35 mm Allineare la linguetta della guida della pellicola con il simbolo FILM sul vetro dei documenti dello scanner. Inserire una o più diapositive a faccia in giù (visualizzate correttamente da sotto) nella guida della pellicola, come mostrato nella figura a destra. Strisce di pellicola formato 120 Aprire il contenitore della pellicola nella guida della pellicola, posizionare la pellicola a faccia in giù e chiudere il contenitore della pellicola. Allineare la linguetta della guida della pellicola con il simbolo FILM sul vetro dei documenti dello scanner. Se si posizionano due o più strisce di pellicola sul vetro dei documenti dello scanner, lasciare uno spazio vuoto di 5 mm o superiore tra le strisce di pellicola. Accertarsi che non vi siano spazi vuoti tra il bordo della pellicola e la guida della pellicola sul lato vicino alla fessura di calibrazione. Italiano Scansione di pellicole formato 120 arricciate Le strisce di pellicola arricciate possono attaccarsi al vetro dei documenti dello scanner e causare la riproduzione di una serie di anelli, noti come anelli di Newton, sull'immagine ottenuta dalla scansione. In tal caso, eseguire la scansione utilizzando il foglio fermapellicola in dotazione, come illustrato nella figura. (A) Eseguire la scansione dopo avere inserito un foglio fermapellicola sotto la pellicola. (B) Se gli anelli di Newton continuano ad apparire dopo avere seguito le istruzioni di (A), capovolgere la striscia di pellicola e posizionarla nel contenitore della pellicola sovrapponendovi il foglio fermapellicola in modo che i bordi della pellicola rimangano abbassati durante la scansione. Visualizzare quindi un'anteprima dell'immagine in ScanGear CS e fare clic sul pulsante [Mirror] per invertire l'immagine prima di avviare la scansione finale. Per evitare di danneggiare la pellicola, posizionare sempre il lato lucido (lato senza illustrazioni) del foglio fermapellicola contro la pellicola. (A) Foglio fermapellicola Contenitore della pellicola Pellicola formato 120 Con il lato lucido rivolto in su, inserire il foglio fermapellicola sotto la pellicola. (B) Tenere abbassati i bordi della pellicola sovrapponendovi il foglio fermapellicola con il lato lucido rivolto in giù. 13
Scansione della pellicola Pellicole formato 4" x 5" Aprire il contenitore della pellicola nella guida della pellicola, posizionare la pellicola a faccia in giù e chiudere il contenitore della pellicola. Pellicole formato 4" x 5" Allineare la linguetta della guida della pellicola con il simbolo FILM sul vetro dei documenti dello scanner. Pellicola formato 120 (fotogramma singolo) Utilizzare questo metodo per acquisire singoli fotogrammi. Regolare le barre del contenitore della pellicola in base alla larghezza della pellicola. Pellicola formato 120 Aprire il contenitore della pellicola. Inserire la pellicola a faccia in giù (visualizzate correttamente da sotto) nella guida della pellicola, in modo che i suoi bordi rientrino nelle scanalature. Per evitare di graffiare la pellicola, non inserire il contenitore della pellicola dopo aver collocato la pellicola nella relativa guida. Chiudere il contenitore della pellicola. Allineare la linguetta della guida della pellicola con il simbolo FILM sul vetro dei documenti dello scanner. Se il contenitore della pellicola si separa dalla guida della pellicola, vedere le illustrazioni per rimontarlo (c) 1. Inserire (a) negli alloggiamenti della guida della pellicola. 2. Inserire (b) saldamente negli alloggiamenti della pellicola. 3. Chiudere il contenitore della pellicola (c). (b) (a) 3 Chiudere il coperchio dei documenti. 14
Scansione della pellicola Scansione della pellicola La procedura che segue descrive la scansione delle pellicole da 35 mm con ArcSoft PhotoStudio. Usare la Modalità avanzata di ScanGear CS per eseguire la scansione di pellicole formato 120 o 4" x 5". 1 Avviare ArcSoft PhotoStudio. Fare riferimento al punto 2 a pagina 8. 2 Avviare ScanGear CS. Fare riferimento al punto 4 a pagina 9. 3 Selezionare [Seleziona origine]. Sono disponibili le seguenti opzioni per le pellicole. Pellicola negativa (A colori) / Pellicola positiva (A colori) Italiano 4 Fare clic su [Anteprima]. ScanGear CS visualizzerà le immagini di anteprima. 5 Posizionare un segno di spunta accanto al numero dei fotogrammi da sottoporre a scansione. Per impostazione predefinita, il segno di spunta viene visualizzato solo accanto al primo fotogramma. È possibile eseguire la scansione di più fotogrammi in un'unica operazione se viene posizionato un segno di spunta accanto al numero di ciascun fotogramma che si desidera includere. 6 Selezionare la [Destinazione]. È possibile selezionare [Stampa (300 dpi)] o [Visualizzazione immagine (150 dpi)]. 15
Scansione della pellicola 7 Selezionare [Dimensioni output]. Sono disponibili le seguenti opzioni. Se si era selezionato [Stampa (300 dpi)] al punto 6, è possibile selezionare le opzioni Regolabile, Onizzotale 4" X 6", Verticale 4" X 6", A4 e Lettera per abbinare le dimensioni della carta per la stampa. Se si era selezionato [Visualizzazione immagine (150 dpi)] al punto 6, è possibile selezionare Regolabile, 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1600 x 1200 e 2048 x 1536 affinché corrispondano ai formati utilizzati dai monitor di computer e alle fotocamere digitali. 8 Fare clic su [Scansione]. Verrà avviata la scansione finale. Se non si è riusciti ad eseguire la scansione con ArcSoft PhotoStudio, eseguire la scansione un numero inferiore di volte oppure usare CanoScan Toolbox/ Adobe Photoshop Elements come programma applicativo principale e rieseguire la scansione. Vedere Soluzione dei problemi nella Guida alla scansione. Al termine della scansione, fare clic sulla casella di chiusura di ScanGear CS (Windows) o (Macintosh). L'immagine ottenuta dalla scansione verrà visualizzata in ArcSoft PhotoStudio. 9 Salvare l immagine ottenuta dalla scansione. Fare clic sul menu [File] e selezionare [Salva con nome]. Selezionare la cartella in cui si desidera salvare il file di immagine, digitare un nome di file e selezionare un tipo di file (si consiglia il formato JPEG), quindi fare clic su [Salva]. 10Fare clic sulla casella di chiusura (Windows) o (Macintosh) nella finestra PhotoStudio per chiuderla. 16 Se lo scanner non si comporta come sopra descritto, leggere la sezione "Soluzione dei problemi" della Guida alla scansione (manuale in formato HTML). Per ulteriori informazioni sui programmi software in dotazione, leggere la Guida alla scansione o le guide per l utente (manuali in formato PDF) per il programma software desiderato sul CD-ROM dell'utilità di Installazione di CanoScan.
Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche Tipo Elemento di scansione Sorgente di illuminazione Risoluzione ottica Risoluzione selezionabile Profondità di scansione Velocità di scansione *2 (fotografia o documento) Velocità di scansione *2 (Pellicola) Velocità di anteprima *3 Colore Scala di grigi Colore Scala di grigi, bianco e nero Colore, scala di grigi, bianco e nero CanoScan 9950F Piano fisso CCD a 6 linee Lampada fluorescente a catodo freddo 4800 x 9600 dpi 25-19200 dpi (ScanGear CS) Entrata a 16 bit per ogni colore / uscita a 16 o 8 bit per ogni colore (RGB) Entrata a 16 bit / Uscita a 16 *1 o 8 bit 11,0 msec./linea (2400 dpi), 11,0 msec./linea (4800 dpi) 11,0 msec./linea (2400 dpi), 11,0 msec./linea (4800 dpi) 5,5-88,0 msec./linea Circa 3,6 secondi Interfaccia USB 2.0 Hi-Speed *4 / USB (equivalente a USB 1.1) IEEE1394a (FireWire400: solo Macintosh) Dimensione massima documento A4/Lettera: 216 x 297 mm Tipo di pellicola (negativi/positivi) Pulsanti dello scanner Condizioni di funzionamento Temperatura Umidità 30 fotogrammi di striscia da 35 mm 12 fotogrammi di diapositiva da 35 mm 2 strisce formato 120 (max. 6 x 22 cm) 1 fotogramma formato 120 (max. 6 x 9 cm) Formato 4 x 5 4 pulsanti: COPY, SCAN, PDF, E-MAIL 10 C a 35 C (da 50 F a 95 F) Da 10% a 90% di umidità relativa, da 20% a 80% di umidità relativa durante la scansione della pellicola (senza formazione di condensa) Alimentazione Adattatore CA (100/120/230/240 V) *5 In funzione: massimo 28 watt In attesa: 6 watt Consumi elettrici Interruttore di alimentazione disattivato: 0,1 watt (100 V), 0,3 watt (200 V) (con l'utilizzo dell'adattatore CA in dotazione) Dimensioni (La x P x A) 290 x 509 x 128 mm Peso Circa 5,8 kg Italiano *1 Supporto output a 16 bit solo per la scansione della pellicola. *2 La velocità massima nella modalità USB 2.0 Hi-Speed su PC Windows. Non è incluso il tempo di trasferimento al computer. *3 Non è incluso il tempo di processo di calibrazione. *4 Notare che i computer Macintosh muniti di schede di espansione dell'interfaccia USB 2.0 Hi-Speed non sono supportati. *5 Il tipo di adattatore CA varia a seconda dell'area in cui è stato acquistato lo scanner. Le specifiche tecniche possono essere soggette a modifiche senza preavviso. Aggiornamento a USB 2.0 (solo Windows) Per aggiornare un computer allo standard USB 2.0, usare una delle seguenti schede di espansione/hub USB la cui compatibilità è stata verificata da Canon. Schede di espansione Hub Adaptec USB2connect 5100: Bus PCI Adaptec XHUB4 Adaptec USB2connect 3100LP: Bus PCI Adaptec XHUB4PLUS Adaptec USB2connect 2000LP: Bus PCI Adaptec XHUB7PLUS Adaptec DuoConnect: bus PCI Per le procedure di installazione, leggere le istruzioni che accompagnano la scheda di espansione/hub USB. 17
Informazioni del sistema Informazioni del sistema Questo modulo viene utilizzato per registrare l'ambiente operativo dello scanner acquistato. Se dovesse verificarsi qualche problema con lo scanner, queste informazioni saranno necessarie una volta contattato il Punto di Assistenza Clienti. Compilare il presente modulo e conservarlo in un posto sicuro. Nel caso in cui sia necessaria una riparazione in garanzia, occorre fornire le seguenti informazioni. Registrare queste informazioni e conservarle con cura in un posto sicuro. Il servizio di manutenzione per questo dispositivo scade dopo cinque anni dalla cessata produzione. Data di acquisto : Nome/Telefono rivenditore: Indirizzo del negozio: Modello dello scanner: CanoScan 9950F Numero di serie (sulla parte posteriore dell'apparecchiatura): Informazioni sul computer Produttore: Modello: CPU: Velocità del processore: MHz Memoria (RAM): MB Capacità di memoria del disco rigido: MB Memoria disponibile: MB SO: Windows XP Me 2000 98 Macintosh OS X v10.1 OS X v10.2 OS X v10.3 Modello del monitor: Dimensione del monitor: pollici Stampante: Produttore: Modello di stampante: Risoluzione della stampante: Rilevatore di virus installato: Programma di compressione dei file installato: Schede negli slot di espansione: Altre periferiche: Sistema di collegamento in rete: Una volta effettuato l'aggiornamento a Windows XP, reinstallare ScanGear CS e CanoScan Toolbox secondo le procedure riportate a pagina 4. 18 Come partner di ENERGY STAR, Canon Inc. dichiara che questo modello è conforme al Programma ENERGY STAR per il risparmio energetico. Il programma "International ENERGY STAR Office Equipment" è un programma internazionale che promuove il risparmio di energia durante l utilizzo di computer e altre apparecchiature per ufficio. Il programma sostiene lo sviluppo e la diffusione di prodotti le cui funzioni riducono notevolmente il consumo energetico. Si tratta di un sistema aperto al quale possono partecipare liberamente tutti i proprietari di azienda che lo desiderano. I prodotti considerati sono apparecchiature per ufficio come computer, monitor, stampanti, fax, copiatrici, scanner e sistemi multifunzione. Gli standard e i marchi sono uniformi per tutte le nazioni partecipanti.