Istruzioni e avvertenze per l uso



Похожие документы
ISTRUZIONI PER L USO. 8C /09.09 Modifiche riservate.

turboinwall Caldaie murali a gas ad alto rendimento per riscaldamento e produzione di acqua calda. Per installazioni a incasso.

Manuale utente RSF 20 /S. per il modello. Caldaia murale istantanea a gas a camera stagna CE 0694 RSF 20_S - RAD - ITA - MAN.UT

/2005 IT(IT)

Manuale utente per il modello

Mynute Sinthesi. Condensazione / Murali. Caldaie murali a condensazione, combinate istantanee, per impianti ad alta temperatura.

La spia di alimentazione caldaia è accesa? Ripristinare la pressione con l apposito rubinetto verificare su libretto istruzioni apparecchio.

Mynute Sinthesi Mynute Sinthesi

IMPIANTI TERMICI. Gli impianti termici o di riscaldamento sono i sistemi più diffusi per modificare le condizioni di benessere

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Istruzioni per la manutenzione

ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE ITALIANO

Buon Lavoro Questo apparecchio è conforme alle direttive: 97/23/CE, 2004/108/CE, 2006/42/CE

MANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8

Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia

DUA plus a edizione - 06/2008 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

Vista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOL. per il conduttore dell'impianto IT 3/2009 Da conservare!

10. Funzionamento dell inverter

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

/2003 IT Per l utente. Istruzioni d uso. Caldaia speciale a gasolio/gas Logano G215 WS. Si prega di leggere attentamente prima dell'uso

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5)

GUIDA AI CODICI DI ERRORE E GUASTI DELLA CALDAIA VAILLANT ECOBLOCK

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

Istruzioni per l'installazione

VITOPEND 100-W Caldaia murale a gas tradizionale ad elevato comfort sanitario con produzione d acqua calda integrata da 10.

MANUALE D USO DELL APPLICAZIONE P5XS

Dichiarazione di conformità per caldaie a carica manuale

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

AEM Torino Distribuzione S.p.A. Gruppo Iren. Il Contatore Elettronico. Modalità d uso e vantaggi.

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

Istruzioni per la trasformazione gas

Centronic SensorControl SC41

EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura. Pre Sales Dept.

Manuale utente RSA 28 /25. per il modello

ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO ISTRUZIONI PER L'UTILIZZO

VITODENS 100-W Caldaia murale a gas a condensazione da 9.0 a 35 kw

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITODENS 050-W. per il conduttore dell'impianto

IVEN 04 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE RTN 24 - RTFS 24 - RTFS 28 CTN 24 F - CTFS 24 F - CTFS 28 F a edizione - 03/06

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

FUTURIA N 25 MC. CALDAIA MURALE A GAS camera stagna, premiscelata a condensazione per riscaldamento e sanitario MANUALE PER L UTENTE

DESCRIZIONE U.M. QT. Prezzo unitario Prezzo totale

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Pannello comandi a distanza

CIAO. Caldaie murali combinate istantanee. CIAO

RECUPERATORI DI CALORE PER ACQUA CALDA SANITARIA O ALTRI USI IN ACCIAIO INOX

LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04.

Luna3 Comfort Max. Caldaie murali a gas con mini accumulo. Controllo remoto programmabile con termoregolazione. (secondo DL 311/06)

Lista di controllo per la messa in servizio

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

RLD404X Sirena da interno

IL CONTATORE ELETTRONICO Istruzioni per l uso.

Caldaia a condensazione con sistema solare integrato PERFISOL HYBRID DUO

Il dispositivo Cairsens può essere utilizzato nella maggior parte delle situazioni lavorative ed è costituito da:

Istruzioni e avvertenze per l uso

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Scaldacqua istantanei a gas ad alta tecnologia. Acquatech

Lavori intelligenti per il risparmio energetico

Express Import system

TERMOSTATO SETTIMANALE PROGRAMMABILE

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE

ALKON SLIM SCT a edizione - 11/2010 ISTRUZIONI D USO PER L UTENTE

Caratteristiche. Contenuto della confezione

FUTURIA N MT. CALDAIA MURALE A GAS camera stagna, premiscelata a condensazione per riscaldamento MANUALE PER L UTENTE

Caldaie a condensazione murali IDRA CONDENS 4100

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

Consiglio regionale della Toscana. Regole per il corretto funzionamento della posta elettronica

Manuale operativo applicazione mobile ios.

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E IL FUNZIONAMENTO. KIT Mt

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

SCHEMA MONTAGGIO CABINA CERVINO art. 100 HR01

Pannello comandi a distanza

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

ISTRUZIONI D USO VALVOLE TERMOSTATICHE RIPATITORI COSTI RISCALDAMENTO

Rilevatore portatile di monossido di

Frizione Elettronica Syncro Drive

È sufficiente attendere 3 minuti perché tutto torni a funzionare come sempre.

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX

PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione

Mynute Low NOx Mynute Low NOx basse emissioni inquinanti di NOx Mynute Low NOx

Guida Compilazione Piani di Studio on-line

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Generatori termici a condensazione Q60S

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

DD350. Rivelatore di fumo

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Caldaia murale a gas con piastra orizzontale

352&(662',&20%867,21(

COMUNE DI MOLVENO PROVINCIA DI TRENTO P.zza Marc oni, n 1 C.A.P Tel. 0461/ Fa x 0461/ P.I

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Cos è una. pompa di calore?

SISPA Sicurezza Incendio S. r. l.

CONDENSAZIONE ACCUMULO. ...un diverso modo di concepire prodotto e distribuzione RKA /8 - RKA / / 28 / 34 kw. tecnologia nel calore dal 1959

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Exclusive. Standard / Murali. Caldaie murali combinate istantanee, microaccumulo e solo riscaldamento. Residenziale

Транскрипт:

Istruzioni e avvertenze per l uso 8C.52.4000/11.05 Modifiche riservate.

Indice 1. Introduzione... 2 2. Avvertenze... 2 3. Descrizione... 3 4. Tasti funzione e spie luminose... 4 5. Tasto reset... 4 6. Display... 5 7. Pressione idrica dell'impianto di riscaldamento... 6 8. Riempimento e sfiato... 6 9. Messa fuori servizio della caldaia... 7 10.Guasti, manutenzione e garanzia... 7 2 11.Impostazini... 8 ATAG Italia declina ogni responsabilità per possibili inesattezze se dovute ad errori di stampa o di trascrizione e si riserva di apportare ai propri prodotti, senza preavviso, quelle modifiche che riterrà necessarie senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. La presente versione sostituisce ed annulla tutte le precedenti. ATTENZIONE! La Prima Accensione del generatore termico ATAG è gratuita se effettuata da un Centro Assistenza Autorizzato o da un Installatore ualificato ATAG. Chiami per ricevere tutte le informazioni riguardanti la Garanzia Convenzionale ATAG e i contratti di manutenzione Full Service.

Introduzione Il presente manuale d'uso descrive il funzionamento e la gestione del generatore termico ATAG. uesto manuale è destinato all'utente. Ai fini dell'installazione e della messa in servizio viene consegnato un manuale d'installazione per l'installatore. Si raccomanda di leggere attentamente il manuale d'uso prima di effettuare qualsivoglia operazione sull'apparecchio. In caso di dubbio o guasto contattate sempre il vostro installatore. 3

Avvertenze Le operazioni di manutenzione, regolazione e riparazione possono essere effettuate solo da personale qualificato dotato di apparecchiature calibrate. In caso di sostituzione di componenti, usare esclusivamente ricambi originali ATAG. Se avvertite odore di gas: - Non provocate fiamme! Non fumate! - Non accendete o spegnete la luce o altre apparecchiature elettriche - Non utilizzate il telefono - Chiudete il rubinetto principale del gas - Aprite porte e finestre - Informate gli altri abitanti ed evacuate l'edificio - Telefonate all'azienda fornitrice di gas o all'installatore solo dopo avere lasciato l'edificio Protezione contro la corrosione Non utilizzate spray, detergenti a base di cloro, solventi, vernici, ecc. in prossimità dell'apparecchio e della relativa presa d'aria. ueste sostanze hanno un effetto nocivo sull'apparecchio e possono provocare corrosione con conseguente malfunzionamento. 4 Controllo dell'acqua di riscaldamento Controllate regolarmente la pressione dell'acqua dell'impianto di riscaldamento. Rabboccate sempre l'impianto con sola acqua potabile. L'aggiunta di additivi od altre sostanze nell'acqua dell'impianto è consentita solo previa autorizzazione scritta di ATAG Italia.

Descrizione ATAG è un generatore termico per riscaldamento a camera stagna, modulante e a condensazione. Generatore termico a camera stagna L'apparecchio preleva l'aria di combustione dall'esterno e scarica i gas di combustione pure all'esterno Condensazione Risulta dal raffreddamento spinto dai gas di combustione. Il vapore acqueo contenuto nei gas di combustione precipita sullo scambiatore sotto forma di acqua cedendo calore utile per l'impianto Modulazione Possibilità di regolare la quantità di gas bruciato in base alla richiesta di calore dell'impianto Acciaio inossidabile Acciaio di qualità superiore che mantiene inalterate nel tempo le proprie caratteristiche senza arrugginire, né corrodersi L'apparecchio è dotato di uno scambiatore di calore compatto a tubi lisci in acciaio inossidabile che rappresenta la migliore soluzione per un funzionamento sicuro e duraturo. L'apparecchio brucia gas metano per sviluppare calore e lo scambiatore di calore provvede a trasferire il calore all'acqua dell'impianto di riscaldamento. Il forte raffreddamento dei gas di combustione genera condensa. Proprio questo processo permette di ottenere un rendimento elevato. L'acqua di condensa così formatasi, che non ha effetti negativi sullo scambiatore di calore, è scaricata tramite un sifone interno. Il generatore termico è dotato di un sistema di regolazione e controllo intelligente (CMS Control Management System) tramite il quale adegua la quantità di gas bruciato, in base alla richiesta dell'impianto. uesto significa che il generatore termico resta in funzione più a lungo ma erogando minori quantità di energia. Con l'installazione di un sensore esterno, il sistema di governo tiene conto della temperatura esterna, calcolando nelle diverse condizioni, la temperatura di mandata ideale dell'impianto. 5

Il rendimento del generatore termico è molto alto, mentre le perdite per irraggiamento, convezione e stand-by sono bassissime. L'emissione di sostanze nocive è molto inferiore alla norma di riferimento. ATAG Smart Se il generatore termico è collegata al termostato ATAG Smart è possibile richiedere informazioni al generatore termico. Per ulteriori informazioni si rimanda al relativo manuale d'uso. L'apparecchio è dotato di un portello girevole sul lato anteriore sinistro. Attraverso la finestrella trasparente è possibile verificare lo stato di funzionamento. Il pannello di comando diventa visibile dopo l'apertura dello portello. Sul lato destro del portello vi è una scheda informativa estraibile che riporta il significato dei tasti e delle spie luminose. Tale significato viene spiegato qui di seguito. 6

Tasti funzione e spie luminose Display Spie luminose RISCALDAMENTO acceso / spento SANITARIO acceso / spento step per programmazione e diagnostica PROGRAMMA POMPA acceso / spento mode per programmazione e diagnostica reset per sbloccare l'apparecchio in caso di guasto Tasto riscaldamento acceso/spento attivazione/disattivazione della funzione riscaldamento (su acceso la spia luminosa è attiva); Tasto sanitario acceso/spento attivazione/disattivazione della funzione sanitario (su acceso la spia luminosa è attiva); Tasto reset Tasto funzione pompa attivazione della circolazione continua dell'acqua da parte della pompa (spia luminosa accesa), se la spia luminosa è spenta la pompa e attivata durante la richiesta di calore da parte del riscaldamento o del sanitario, compresi i relativi tempi di post-rotazione; Se la pompa rimanesse accesa in modo continuo, in estate potrebbe generare un calore indesiderato nell'impianto di riscaldamento. In caso di guasto la regolazione viene bloccata; il display visualizza la lettera E di errore, seguita da un codice numerico. Premere il tasto Reset per riavviare la caldaia. Se il guasto perdura, contattate il vostro installatore, riferendogli il codice numerico di errore. 7

Display La lettura del display della caldaia può avvenire in due modi. La visualizzazione Good In questo modo di visualizzazione il display mostra la parola Good. Se viene constatato un guasto, l'apparecchio viene spento o bloccato ed il display visualizza rispettivamente la lettera E di Errore o la lettera BL di Blocco, seguito dal relativo codice numerico. Vedi anche "Guasti, manutenzione e garanzia". 8 La visualizzazione Tecnica In questo modo di visualizzazione, il display indica lo stato di attivazione dell'apparecchio. La visualizzazione tecnica si alterna alla visualizzazione della pressione idrica. Nella visualizzazione tecnica il numero a sinistra indica lo stato di attivazione, mentre il numero a destra indica la temperatura dell'acqua di mandata. Nella visualizzazione della pressione idrica, il numero a destra indica il valore della pressione idrica in bar. Nel caso in cui venga rilevato un guasto, questo viene segnalato allo stesso modo descritto per la "Visualizzazione Good". Selezione della visualizzazione Tecnica o Good. - Tenete premuto il tasto Step per 5 secondi. Il display passa dalla visualizzazione Good a quella tecnica, e viceversa.

Pressione idrica dell'impianto di riscaldamento L'impianto funziona in modo ottimale con una pressione idrica compresa tra 1,5 e 1,7 bar. Se la pressione idrica scende sotto 1 bar, il display visualizza la scritta FILL. Con questa indicazione l'apparecchio continua a funzionare ma a regime ridotto. uando la pressione idrica torna ad un valore sufficientemente alto (superiore a 1,5 bar) la scritta FILL scompare e l'apparecchio torna a funzionare normalmente. Se la pressione idrica scende ulteriormente fin sotto 0,7 bar, il display visualizza la scritta FILL lampeggiante. In questo caso L'apparecchio viene spento e può tornare in funzione solo riportando la pressione idrica sopra 1,5 bar. Indicazione "pressione idrica troppo bassa" sul termostato ATAG. Sul display sia dell'atag Brain sia dell'atag Smart è indicata una pressione idrica troppo bassa. Per ulteriori informazioni si rimanda al manuale d'uso del termostato in questione. Per richiedere l'indicazione della pressione idrica dalla visualizzazione Good, basta premere 1 volta il tasto Step e La pressione idrica è visualizzata. Premere il tasto Step per ritornare alla visualizzazione Good. 9

Riempimento e sfiato L'impianto di riscaldamento deve essere riempito con acqua potabile. Il riempimento avviene come segue: 1. Inserire la spina nella presa elettrica di alimentazione; 2. Il display visualizza la dicitura FILL; 3. Spegnere tutte le funzioni (riscaldamento, sanitario e pompa) qualora vi fosse qualche spia accesa; 4. Premere il tasto "STEP" in modo da visualizzare la pressione idrica in bar [P x.x] 5. Collegare il tubo di riempimento al rubinetto dell'acqua fredda; 6. Riempire l'impianto lentamente fino ad una pressione di 1,5 1,7 bar seguendo le indicazioni del diplay fino a quando compare la scritta STOP; 7. Chiudere il rubinetto di riempimento; 8. Sfiatare l'impianto di riscaldamento, cominciando dal basso; durante tale operazione controllare frequentemente la pressione idrica ed eventualmente riempire nuovamente fino a 1,5 1,7 bar 9. Premere uno qualsiasi dei tasti di funzione (, e/o ); 10 10. Sul display compare la scritta A xx; attendere 17 minuti fino al completamento del programma automatico di sfiato; durante tale operazione controllare la pressione idrica e, se necessario, rabboccare nuovamente; 11. Premere il tasto "STEP"; 12. Al termine del programma automatico di sfiato, il display ritorna nella modalità di visualizzazione Good o di visualizzazione tecnica La fuoriuscita completa dell'aria dall'impianto di riscaldamento può richiedere tempi lunghi. Soprattutto nella prima settimana si possono avvertire rumori che indicano la presenza di aria nell'impianto. Lo sfiato automatico del generatore termico provvede progressivamente a fare uscire l'aria con conseguente riduzione della pressione idrica e necessità di nuovi rabbocchi.

Messa fuori servizio della caldaia In caso di vacanza: Impostate il termostato sulla temperatura notturna per il determinato periodo. A tal fine si rimanda al manuale d'uso del termostato. L'erogazione di acqua calda sanitaria può essere spenta mediante il tasto di funzione situato sul pannello comandi. In caso di intervento sull'impianto di riscaldamento Disattivate i tre tasti di funzione, e, se attivati. Togliete la spina dalla presa elettrica di alimentazione. Se l'impianto viene svuotato, dovete tenere conto che una parte dell'acqua dell'impianto di riscaldamento rimane comunque nel generatore termico; assicuratevi che quest'acqua non possa congelare. 11

Guasti, manutenzione e garanzia In caso di guasto (indicato sul display dalla E seguito dal codice numerico) potete provare a rimediare al guasto premendo il tasto Reset. Se il guasto perdura, contattate il vostro installatore, riferendogli il codice numerico. In caso di perdite, contattate il vostro installatore. Stipulate un contratto di manutenzione con il vostro installatore, in modo che l'apparecchio sia periodicamente controllato e regolato. Il mantello dell'apparecchio è costituito da parti in metallo ed in plastica, che possono essere lavate con un normale detergente non aggressivo. Per le condizioni di garanzia si rimanda alla cartolina di Garanzia consegnata insieme all'apparecchio. 12

Impostazioni L'apparecchio dispone di molte possibilità di impostazione. Si consiglia di fare modificare le impostazioni dal proprio installatore. Impostazione della temperatura massima di mandata in riscaldamento Rappresenta il valore massimo di temperatura di mandata erogabile dal generatore termico - Premere il tasto Mode (dalla visualizzazione tecnica). Il display visualizza il testo PARA - Premere una volta il tasto Step Il display visualizza ora 1 85 - Premere i tasti + o - per modificare il valore, se necessario - Premere il tasto STORE per confermare la nuova impostazione Il display lampeggia una volta. - Premere una volta il tasto Mode Il display visualizza per un attimo la scritta StBY seguita dalla visualizzazione tecnica. La temperatura di mandata impostabile riguarda unicamente il riscaldamento ed è indipendente dall erogazione di acqua calda sanitaria. 13

14

15

I dati del suo installatore: Nome: Indirizzo: Persona da contattare: Telefono: Cellulare per le urgenze: Via G. Amendola, 21 25010 Colombare di Sirmione (BS) Tel. (030) 9904804 r.a. Fax (030) 9905269 e-mail: info@atagitalia.com internet: www.atagitalia.com