POMPE ROTOMEC RS/BT. Elettropompe sommergibili

Documenti analoghi
POMPE ROTOMEC ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI Submersible pumps

SERIE CF: GIRANTE APERTA CF SERIES: OPEN IMPELLER. CORRENTE NOM. rated current MF 10 CF 45 MG CF 75

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

Elettropompe sommergibili con gruppo trituratore Submersible sewage grinder pump. 20 H (m) 18 0,8 0,6 0,4 0,2. ASSORBIMENTO Condensatore

S O M M E R S I B L E P U M P S

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

ALPHA V SUBMERSIBLE PUMPS

Linea Domestica Domestic Range

COMPATTA SUBMERSIBLE PUMPS

S U B M E R S I B L E P U M P S

ALPHA V PRO SUBMERSIBLE PUMPS

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

APX SUBMERSIBLE PUMPS

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

DNA DNB S U B M E R S I B L E P U M P S

HM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel closed impeller.

ULTRA V con bocche contrapposte, ULTRA L con bocche in linea. GENERALITA / FEATURES

2 poli poles. Distinta dei componenti e materiali List of components and materials. Tecnologie e Soluzioni Technology and Features

Serie Mixer MXD MXD Mixer series

DNA SUBMERSIBLE PUMPS

DNA SUBMERSIBLE PUMPS

Serie KPM 2 poli KPM series 2 poles

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

A2 poles. 2 poli SUBMERSIBLE PUMPS

Elettropompe sommergibili con girante bicanale S-Flow Submersible electropumps with S-Flow double channel impeller

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Serie FG. Mandata - Discharge DN ,2-48 kw.

QM The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel opened impeller.

QV ITA ENG /min 50 Hz. Mandata DN 80. Serie. Caratteristiche ed impieghi. Features and used.

Pompe centrifughe multistadio serie KM. Multistage centrifugal pumps KM series

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA

ATH. Elettropompe sommergibili con girante bicanale centrifugo Submersible electro pumps with centrifugal twin channel impeller.

Elettropompe sommergibili Grinder con sistema di triturazione Grinder submersible electropumps with cutting system

GRINDER SUBMERSIBLE PUMPS

ELETTROPOMPE DI SUPERFICIE SURFACE ELECTRIC PUMP

SEM-M ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE MONOCANALE IN GHISA

A4 A6 SUBMERSIBLE PUMPS

POMPE ING. CALELLA. Pompe centrifughe multistadio Multistage centrifugal pumps

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM 100 CBM 60

CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TECHNICAL FEATURES. FMc 75

A poles. 4 poli SUBMERSIBLE PUMPS

VERSIONS Version with oval flanges (only for MK32-MK40) Version with normalized flanges UNI EN

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI PER ACQUE LURIDE (VORTEX) in ghisa

CBM ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE DI SCORRIMENTO CBM CBM 60-65

Self Priming Pump.

CATALOGO - CATALOGUE 50 Hz INDUSTRY

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI DRENAGGIO PER ACQUE CHIARE E SPORCHE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMPS FOR WHITE AND DIRTY WATER DRAINAGE

POMPE. Elettropompe sommergibili. Elettropompe sommergibili per fognatura. Miscelatori sommersi. acque cariche. Aeratori sommersi

EVS SERIE - SERIES EVS GENERALITA / FEATURES

A2 poles. Elettropompe sommergibili con girante monocanale aperto Submersible electropumps with open channel impeller. 2 poli

QV Mandata DN 65. Girante vortex Vortex impeller Passaggio libero 60 mm Free Passage 60 mm QV 65/360

50Hz. water solutions. Serie O DGO DRO

V2 SUBMERSIBLE PUMPS

C O N T R A C T O R S P U M P S

50Hz. water solutions. Serie steel. DG steel DR steel

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ATH. Elettropompe sommergibili con giranti bicanali centrifughi Submersible electro pumps with centrifuge twin channel impeller.

SPECIFICHE TECNICHE APPARECCHIATURE ELETTROMECCANICHE ED ELETTRICHE

50Hz. water solutions. Serie P DGP DRP SMP SBP GRP APP VLP

A4 A6 SUBMERSIBLE PUMPS

Gruppi Antincendio EN12845 Scheda Tecnica

Serie Domestica Domestic series

Pompe con girante bicanale a rasamento Submersible electropumps with twin and quad-channel

Elettropompe sommergibili con girante monocanale aperto Submersible electropumps with open channel impeller

Serie FMc ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI GIRANTE MONOCANALE SINGLE-CHANNEL IMPELLER SUBMERSIBLE PUMPS. Mandata - Discharge DN

Elettropompe sommergibili con girante monocanale aperto Submersible electropumps with open channel impeller

50Hz. water solutions. Serie N DGN DRN MAN GRN APN

HM Mandata DN 65. The ultimate pumps for waste water and purification equipment, with single channel closed impeller.

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

Serie G 2 poli 50 Hz. Series G 2 poles 50 Hz. l/s Q. H (m) Prevalenza Head. Capacity m 3 /h

Sewage Pump.

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

Serie Professional Professional series

CS 32 ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

OMPE CENTRIFUGHE ELETTROPOMPE GHE MONOBLOCCO OCCO INOX SERIEE CX MONOBLOCK INOX CENTRIFUGAL PUMPS CX SERIES

Serie Domestica Domestic series

ELETTROMPOMPE SOMMERGIBILI CON GIRANTE SEMIAPERTA PER ACQUE CHIARE E ACQUE METEORICHE in ghisa

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

Elettropompe sommergibili con girante Vortex Submersible electropumps with Vortex impeller

POMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione

BC-MF BICANALE. Elettropompe sommergibili in acciaio inox. CAMPO DELLE PRESTAZIONI Portata fino a 750 l/min (45 m3/h) Prevalenza fino a 15 m

Ghisa EN-GJL 250 Ghisa EN-GJL-250 Acciaio INOX - Classe A2-70 Gomma - NBR Acciaio INOX - AISI 420

ELETTROPOMPE PER USI INDUSTRIALI MULTISTADIO AD ASSE VERTICALE

VTH SUBMERSIBLE PUMPS

ELETTROPOMPE ESTERNE MONOBLOCCO GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER EXTERNAL MONOBLOC PUMPS. Serie MB. Mandata - Discharge DN

HTA Metallic regenerative mag drive turbine pumps. HTA Pompe a turbina rigenerativa a trascinamentoto magnetico in metallo CARATTERISTICHE FEATURES

AMPERE. Trifase Three-phase

AMPERE. Trifase Three-phase

POMPE. Impieghi Circolazione dell acqua in impianti di filtrazione per piscine Ideale per portate elevate a bassa pressione

Modelli... 65/40. - Grado di protezione IP 54 - Poli 2 - Classe d isolamento F - Frequenza 50 Hz. Ghisa. Ghisa

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI SEMISOM/50

Serie Domestica Domestic series

ELETTROPOMPE SOMMERGIBILI SEMISOM/50

ELETTROPOMPE AUTOADESCANTI SEMI-TRASH SELF PRIMING ELECTRIC PUMPS SEMI TRASH-MODEL ELECTROPOMPES AUTOAMORÇANTES SEMI-TRASH

Transcript:

POMPE ROTOMEC Elettropompe sommergibili RS/BT SERIE RS Elettropompe sommergibili con girante arretrata a vortice, idonee a convogliare liquidi carichi fognari con corpi solidi grossolani e fibre lunghe. Gli ampî passaggi liberi offrono l opportunità di operare in molteplici applicazioni in campo industriale, zootecnico e nella depurazione delle acque per il pompaggio di acque grezze e fanghi attivi anche con presenza di gas ed aria. RS SERIES Submersible electric pumps with vortex impeller suitable for conveying sewage loads liquids with coarse solid bodies and long fibers. The wide free passes offer the opportunity to operate in many applications in the industrial, zootechnical and water purification fields, for the pumping of the raw water and activated sludge even with the presence of gas and air. SERIE BT Elettropompe sommergibili con girante bicanale aperta e diffusore autopulente. Gli ottimi rendimenti offrono l opportunità di applicazione in impianti industriali, di depurazione e di trasformazione agroalimentare oltre che in impianti di sollevamento di fognatura, liquami zootecnici ed acque meteoriche. Su richiesta opzionale, è integrabile anche un diffusore con speroni taglienti (versione chopper). BT SERIES Submersible electric pumps with open two-channel impeller and self-cleaning diffuser. The excellent efficiencies offer the opportunity of application in industrial plants, purification and food processing as well as sewage lifting systems, zootechnical sewage and rainwater. On optional, cutting diffuser can be integrated (chopper version). GIRANTE BICANALE APERTA OPEN 2-CHANNEL IMPELLER GIRANTE VORTEX VORTEX IMPELLER DIFFUSORE STANDARD STANDARD DIFFUSER VERSIONE CHOPPER CHOPPER VERSION 1

RS CARATTERISTICHE TECNICHE MANDATA discharge GRANDEZZA frame GIRI/MIN RPM POTENZE NOM. range of powers PORTATE * range of flows * PREVALENZE ** range of heads ** PASSAGGI LIBERI free passes mm kw l sec m mm DN 50 220 2900 [5.5 13.5] [8 20] [31 53] [35 40] 960 1.1 DN 65 220 1450 [1.85 5.5] [9 30] [7 52] [45 60] 2900 [5.5 13.5] 960 1.1 220 1450 [1.85 5.5] DN 80 2900 [5.5 13.5] 960 2.5 [9 48] [3 75] [60 75] 1450 [6 18.5] 2900 [18.5 30] 960 1.5 220 1450 [1.85 9.2] 2900 13.5 DN 100 960 [2.5 3.5] 1450 [6 30] [17 90] [6 47] [75 85] 2900 22 375 960 [9 15] 1450 [30 50] DN 150 960 [3.5 11] 1450 [6 30] 375 960 [9.2 22] 1450 [37 50] [70 155] [7 33] [120 130] DN 200 375 960 [15 22] [140 190] [10 16] 110 * La gamma fa riferimento ai valori massimi delle portate, cioè ai valori di fine curva. * The range refers to the maximum values of the flow rates, at the end of the curve. ** La gamma fa riferimento ai valori massimi delle prevalenze, cioè ai valori di inizio curva. ** The range refers to the maximum values of the heads, at the beginning of the curve. CAMPI DI FUNZIONAMENTO H[m] 72 66 60 54 48 42 36 DN 50-220 DN 65-220 DN 80-220/ DN 100-220//375 DN 150 - /375 DN 200-375 30 24 18 12 6 0 10 20 30 40 50 60 40 80 120 160 200 240 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 320 360 400 440 480 520 560 600 640 l/sec m³/h Q 2

BT CARATTERISTICHE TECNICHE MANDATA discharge GRANDEZZA frame GIRI/MIN RPM POTENZE NOM. range of powers PORTATE * range of flows * PREVALENZE ** range of heads ** mm kw l sec m DN 80 220 1450 [1.5 15] 2900 [6.7 13.5] 1450 [7.5 15] 2900 [18.5 22] [30 54] [9 67] 960 2.5 220 1450 [1.5 5.5] 2900 [6.7 13.5] DN 100 960 3.5 [20 74] [8 67] 1450 [7.5 15] 2900 [18.5 22] 375 1450 [18.5 45] 960 [3.5 5.5] DN 150 1450 [6 22] [80 145] [9 48] 375 1450 [30 50] DN 200 375 960 [7.5 30] 1450 [30 50] [120 215] [11 48] DN 300 375 720 15 960 [22 34] [300 370] [9 18] * La gamma fa riferimento ai valori massimi delle portate, cioè ai valori di fine curva. * The range refers to the maximum values of the flow rates, at the end of the curve. ** La gamma fa riferimento ai valori massimi delle prevalenze, cioè ai valori di inizio curva. ** The range refers to the maximum values of the heads, at the beginning of the curve. CAMPI DI FUNZIONAMENTO H[m] 66 60 54 48 42 36 DN 80-220/ DN 100-220//375 DN 150 - /375 DN 200-375 DN 300-375 30 24 18 12 6 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 300 320 340 360 l/sec 80 160 240 320 400 480 560 640 720 800 880 960 1040 1120 1200 1 m³/h Q 3

MOTORE Asincrono trifase a gabbia di scoiattolo, con raffreddamento tramite liquido circostante. Fattore di servizio S1 (servizio continuo) con motore completamente immerso. Isolamento motore: classe F-H ; protezione IP 68. Temperatura massima del liquido: 40 C COOLING SYSTEM Asynchronous three-phase motor in squirrel cage type, with cooling through surrounding liquid. Service factor S1 (continuous service) with fully immersed motor. Motor insulation: class F-H ; IP 68 protection. Maximum liquid temperature: 40 C 1.5 4 kw SUPPORTAZIONE / ALBERO Cuscinetto superiore radiale chiuso a una corona di sfere, con lubrificazione a grasso permanente. Cuscinetto inferiore radiale obliquo chiuso a doppia corona di sfere, con lubrificazione a grasso permanente. Ridotta sporgenza dell albero e cuscinetto inferiore bloccato meccanicamente consentono di ottenere una supportazione robusta e compatta, a beneficio di affidabilità e durata. SUPPORTS Upper bearing: radial, single-row ball, closed, with permanent grease lubrication. Lower bearing: radial angular, double row ball, closed, with permanent grease lubrication. The reduced shaft protrusion and the mechanically locked lower bearing allow for a robust and compact support, to the benefit of durability and reliability. 7.5 11 kw DISPOSITIVI DI CONTROLLO Disponibili sensori termici (Klixon) negli avvolgimenti del motore per segnalare eventuali surriscaldamenti, e sensore di infiltrazione inserito nella camera tenute. CONTROL DEVICES Available thermal sensors (Klixon) in motor windings to signal overheating, and infiltration sensor inserted in the chamber. TENUTE MECCANICHE Sistema con doppia tenuta meccanica in camera olio di adeguata capacità, per lubrificazione e raffreddamento ottimali. Tenuta lato liquido in carburo di silicio SIC/SIC, tenuta lato motore realizzata in grafite/allumina. MECHANICAL SEALS Double mechanical seals in oil bath for optimal lubrication and cooling: liquid side seal in silicon carbride SIC/SIC, motor side seal in graphite / alumina. MATERIALI Fusioni principali in ghisa GG25. Albero in inox AISI 420. Per la serie BT girante e diffusore sono in ghisa GS500, con trattamento di indurimento supplementare per la versione chopper. MATERIALS Main castings in cast iron GG25. Shaft in S.S. AISI 420. For BT series impeller and diffuser are in cast iron GS500, with additional hardening treatment for chopper version. 15 18 kw Motore M: 22 30 kw 4

SISTEMA CON CAMICIA DI RAFFREDDAMENTO A CIRCUITO CHIUSO Per potenze a partire da 22 kw è disponibile, per le installazioni a secco in camera asciutta, un sistema di raffreddamento con circolazione forzata di liquido refrigerante tramite opportuna girante integrata. SYSTEM WITH CLOSED CIRCUIT COOLING JACKET For powers from 22 kw, a cooling system with forced circulation of coolant is available for dry installations through a suitable integrated impeller. 22 50 kw TIPOLOGIE DI INSTALLAZIONE MOBILE PORTABLE Con base di sostegno e controflangia di per tubo di mandata rigido o gomito flangiato portagomma in ghisa (DN65 150). With support base and counter-flange for rigid delivery pipe or flanged elbow cast iron hose (DN65 150). FISSA FIXED Con tubi guida per l estrazione della pompa e dispositivo di accoppiamento automatico fissato al fondo del pozzo. With guide tubes for pump extraction and automatic discharge connection bracket fixed to the bottom of the well. A SECCO DRY Configurazione orizzontale con corpo dotato di zampe, oppure verticale con base di sostegno. Horizontal configuration with body with legs, or vertical configuration with support base. Riserva di variazioni tecniche e costruttive senza preavviso Reserve of technical and constructive variations without warning POMPE ROTOMEC SRL 20063 CERNUSCO SUL NAVIGLIO (MI) ITALY via Ponchielli 1 Tel. 02.9211.0205 02.9233.0399 Fax 02.9211.0630 sito internet: www.pomperotomec.it e-mail: sales@pomperotomec.it