Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN)

Documenti analoghi
Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)

Ordinanza sulla misurazione nazionale

Ordinanza tecnica del DDPS sulla misurazione nazionale (Ordinanza tecnica sulla misurazione nazionale, OTMN)

Ordinanza del DDPS sugli emolumenti dell Ufficio federale di topografia

Ordinanza del DDPS sugli emolumenti dell Ufficio federale di topografia

Ordinanza sulla geologia nazionale (OGeolN)

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Ordinanza sui nomi geografici (ONG)

Ordinanza concernente la protezione delle opere militari

Sezione 1: Compiti del servizio sanitario coordinato. Sezione 2: Organizzazione del servizio sanitario coordinato

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2008)

Ordinanza sull utilizzazione delle carte federali

Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia

Ordinanza sugli emolumenti del DDPS

Ordinanza concernente l Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport

Ordinanza sul Catasto delle restrizioni di diritto pubblico della proprietà

Ordinanza concernente l Accademia militare presso il Politecnico federale di Zurigo e la formazione degli ufficiali di professione

Ordinanza sui nomi geografici. (ONGeo) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 luglio 2017)

Ordinanza sul rilascio di concessioni per l infrastruttura ferroviaria

Legge federale sull Istituto svizzero di diritto comparato

Ordinanza del DDPS concernente le automobili per istruttori

Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo

Ordinanza sull organizzazione della condotta in materia di politica di sicurezza del Consiglio federale

Ordinanza concernente la vigilanza sulle attività informative

Ordinanza del DDPS sulle indennità per il servizio di volo e il servizio di lancio con il paracadute del DDPS

Ordinanza sull organizzazione della statistica federale

Legge federale sulla cooperazione con gli Stati dell Europa dell Est. Sezione 1: Disposizioni generali. del 24 marzo 2006 (Stato 1 giugno 2007)

Ordinanza concernente la vigilanza sulle attività informative

Ordinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello

sulle raccolte del diritto federale e sul Foglio federale

sulle raccolte del diritto federale e sul Foglio federale

Ordinanza sull aiuto in caso di catastrofe all estero

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale

Legge federale sulla cooperazione con gli Stati dell Europa dell Est

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale

Ordinanza sulla formazione e l esercizio della professione di ingegnere geometra patentato (Ordinanza sugli ingegneri geometri, OGeom)

Ordinanza sull attività fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello

Corso Gis Accademia di archittettura 2008/2009 Massimiliano Cannata

Ordinanza sulle categorie speciali di aeromobili

Ordinanza concernente la banca dati sul traffico di animali

Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza del DFI sugli emolumenti nel settore della meteorologia e climatologia

Odinanza del DATEC sulle categorie speciali di aeromobili

Ordinanza sui Servizi di sicurezza di competenza federale

Ordinanza sulla geoinformazione (OGI) Sezione 1: Disposizioni generali. del 21 maggio 2008 (Stato 1 gennaio 2018)

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (

del 22 giugno 1998 (Stato 1 gennaio 2012)

Ordinanza sulla protezione delle informazioni della Confederazione

Ordinanza sul controllo del commercio dei vini

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti ferroviari

Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia

Ordinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade

Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza concernente gli emolumenti per la distribuzione di pubblicazioni della Confederazione

Ordinanza sul servizio di volo militare

Legge federale sullo statuto e sui compiti dell Istituto federale della proprietà intellettuale

Ordinanza sulle attività della truppa fuori del servizio

Ordinanza sul Fondo sociale per la difesa e la protezione della popolazione

Ordinanza sulla meteorologia e la climatologia (OMet)

Ordinanza concernente l adeguamento di ordinanze all ulteriore sviluppo degli accordi programmatici nel settore ambientale

Legge federale sulla sistemazione dei corsi d acqua

del 20 marzo 1998 (Stato 1 gennaio 2016)

Ordinanza sull istruzione fuori del servizio nelle società militari e nelle associazioni militari mantello

Ordinanza sull organizzazione della Cancelleria federale

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport

Ordinanza sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione

Ordinanza concernente gli emolumenti per la vendita di pubblicazioni della Confederazione (Ordinanza sugli emolumenti per le pubblicazioni)

Ordinanza sugli impianti per il tiro fuori del servizio

Ordinanza sugli interventi di pubblica utilità della protezione civile

Ordinanza sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni

Ordinanza riguardante l inventario federale delle vie di comunicazione. storiche della Svizzera. (OIVS) Sezione 1: Disposizioni generali

Ordinanza sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni

Ordinanza del DDPS sulle indennità per il servizio di volo e il servizio di lancio con il paracadute del DDPS

Ordinanza tecnica del DDPS sulla misurazione ufficiale

Ordinanza sul calcolo dei costi e la registrazione delle prestazioni da parte degli ospedali e delle case di cura nell assicurazione malattie (OCPre)

Ordinanza del DATEC concernente l acquisto di terreni per il completamento della rete delle strade nazionali approvata

Ordinanza del DDPS sull identificazione militare. Sezione 1: Disposizioni generali. del 29 novembre 2013 (Stato 1 gennaio 2014)

Ordinanza contro l inquinamento fonico

Ordinanza concernente gli emolumenti per la distribuzione di pubblicazioni della Confederazione

Ordinanza sulle commissioni extraparlamentari, nonché gli organi di direzione e i rappresentanti della Confederazione

Ordinanza sul servizio di volo militare (OSVM) Sezione 1: Disposizioni generali. del 19 novembre 2003 (Stato 27 giugno 2006)

Ordinanza sulla procedura d approvazione dei piani di impianti elettrici

Ordinanza sui provvedimenti per lottare contro una pandemia d influenza

SEGRETERIA REGIONALE ALL AMBIENTE E TERRITORIO Unità di Progetto per il Sit e la Cartografia

Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 25 capoverso 3 e 34 capoverso 1 della legge del 14 dicembre sul cinema (legge), ordina:

Ordinanza concernente la misurazione ufficiale

Transcript:

Ordinanza sulla misurazione nazionale (OMN) del... [versione 11, 20.11.2006; avamprogetto per l'indagine conoscitiva / la consultazione degli uffici ] Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 5, 6, 7, 9 capoverso 2, 12 capoverso 2, 15 capoverso 3, 19 capoverso 1, 22 capoverso 3, 23 capoverso 2, 24 capoverso 2, 25 capoverso 2, 26 e 45 capoversi 1 e 4 della legge sulla geoinformazione 1, ordina: Sezione 1: Basi Art. 1 Misurazione nazionale geodetica 1 Sono oggetto della misurazione nazionale geodetica: a. i sistemi di riferimento geodetici della Svizzera; b. le proiezioni cartografiche della Svizzera; c. i punti fondamentali geodetici; d. i punti fissi planimetrici della categoria 1 (PFP1) come quadro di riferimento per la planimetria, compresi i punti di riferimento combinati 3D della rete nazionale MN95 e le stazioni permanenti della rete automatica GNSS della Svizzera; e. i punti fissi altimetrici della categoria 1 (PFA1) come quadro di riferimento per l altimetria; h. le stazioni gravimetriche della rete gravimetrica nazionale; i. il modello di geoide della Svizzera; k. i geodati e i parametri del modello che stabiliscono i sistemi di riferimento e i quadri di riferimento geodetici della Svizzera nonché le relazioni tra loro e con i sistemi di riferimento internazionali, segnatamente le coordinate planimetriche, l altimetria, i valori gravimetrici e i parametri di trasformazione. 2 Il Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (DDPS) disciplina i dettagli. RS... 1 RS 2005... 1

Art. 2 Sistemi di riferimento e quadri di riferimento geodetici locali 1 Il riferimento planimetrico determinante dei geodati di base di diritto federale si fonda sull articolo 4 dell ordinanza sulla geoinformazione 2. 2 Il riferimento altimetrico determinante dei geodati di base di diritto federale si fonda sull articolo 5 dell ordinanza sulla geoinformazione 3. Art. 3 Sistemi di riferimento e quadri si riferimento geodetici globali 1 L Ufficio federale di topografia stabilisce i sistemi di riferimento globali per la Svizzera, segnatamente il sistema di riferimento CHTRS95 (Swiss Terrestrial Reference System 1995). 2 Allestisce e amministra i relativi quadri di riferimento geodetici CHTRF (Swiss Terrestrial Reference Frames) e li aggiorna mediante nuove misurazioni periodiche e continue. 3 Disciplina le definizioni geodetiche e i dettagli tecnici. 4 Assicura la relazione tra i sistemi di riferimento locali, i sistemi di riferimento globali della Svizzera e i sistemi di riferimento internazionali e offre, come geoservizi pubblici, servizi di trasformazione per la conversione. Art. 4 Sistemi di riferimento e quadri di riferimento altimetrici 1 Per la misurazione nazionale, a complemento dei sistemi di riferimento geodetici locali e globali sono definiti sistemi altimetrici rigorosi sotto il profilo della teoria del potenziale. 2 Il quadro di riferimento altimetrico locale della misurazione nazionale è designato rete altimetrica nazionale RAN95 ed è stabilito, aggiornato, amministrato e periodicamente rinnovato dall Ufficio federale di topografia. 3 Per la misurazione nazionale, il sistema di riferimento CH1903+ è completato mediante quote ortometriche nella RAN95. 4 Il sistema di riferimento CHTRS95 è completato mediante quote indicate come quote geopotenziali. Art. 5 Misurazione nazionale topografica 1 Le informazioni topografiche della misurazione nazionale comprendono geodati di base che descrivono, nelle tre dimensioni, la forma e la copertura del suolo della superficie terrestre nonché la pertinente nomenclatura di tutto il territorio della Confederazione Svizzera e delle zone limitrofe. 2 Le informazioni topografiche della misurazione nazionale comprendono segnatamente: a. la topografia sotto forma di dati altimetrici; 2 RS 3 RS 2

b. la topografia sotto forma di ortofoto e delle relative foto aeree e satellitari; c. gli oggetti naturali e artificiali del modello topografico del paesaggio; d. i confini delle unità amministrative; e. i nomi geografici. 3 L Ufficio federale di topografia emana istruzioni sulle informazioni topografiche della misurazione nazionale. Esse sono pubblicate. Art. 6 Misurazione nazionale cartografica 1 La misurazione nazionale cartografica ha per oggetto l approntamento delle carte nazionali. 2 Le carte nazionali comprendono le carte topografiche in forma analogica e digitale (dati cartografici). Art. 7 Geoservizi La misurazione nazionale comprende geoservizi geodetici, topografici e cartografici. Art. 8 Aggiornamento 1 La misurazione nazionale è regolarmente aggiornata e rinnovata. 2 Il DDPS stabilisce i cicli di aggiornamento. Art. 9 Competenze 1 L'Ufficio federale di topografia è il servizio specialistico della Confederazione per la misurazione nazionale geodetica, topografica e cartografica. 2 Ad esso incombe l'esecuzione autonoma della misurazione nazionale. 3 Può emanare istruzioni sulle procedure e i metodi di allestimento, rilevamento, aggiornamento, rinnovamento e amministrazione della misurazione nazionale. Art. 10 Collaborazione tecnica con l'estero 1 Nel settore della misurazione nazionale geodetica, topografica e cartografica, l Ufficio federale di topografia collabora con servizi degli Stati limitrofi e con organizzazioni internazionali. 2 Partecipa allo sviluppo di norme e sistemi europei e internazionali. 3 Può, nei limiti dei preventivi e delle spese autorizzati, concludere accordi di diritto amministrativo con altri Stati e con organizzazioni internazionali. 3

Sezione 2: Confini nazionali Art. 11 Competenza 1 L Ufficio federale di topografia è il servizio specialistico della Confederazione competente per i confini nazionali. 2 Il DDPS nomina i membri delle commissioni per i confini. Art. 12 Partecipazione dei Cantoni e dei Comuni In occasione della determinazione dei confini nazionali, la partecipazione dei Cantoni e dei Comuni interessati è garantita mediante: a. la presenza di rappresentanti nelle commissioni per i confini; b. consultazione scritta se non è istituita alcuna commissione per i confini. Art. 13 Partecipazione di servizi dell Amministrazione federale 1 Se in occasione della determinazione del confine nazionale sono interessati in misura rilevante zone protette, inventari di protezione o opere pubbliche, segnatamente strade nazionali o centrali elettriche, la partecipazione del competente servizio specialistico della Confederazione è garantita mediante: a. la presenza di rappresentanti nelle commissioni per i confini; b. consultazione scritta. 2 La proposta al Consiglio federale di concludere un accordo di diritto internazionale pubblico relativo al confine nazionale richiede l approvazione della Direzione del diritto internazionale pubblico e dell Aggruppamento Difesa. Art. 14 Pubblicazione Gli accordi di diritto internazionale pubblico relativi alla determinazione del confine nazionale sono pubblicati nella Raccolta ufficiale delle leggi federali e nella Raccolta sistematica del diritto federale. Art. 15 Confini degli immobili 1 I confini degli immobili non devono intersecare il tracciato dei confini nazionali. 2 Dopo la conclusione o la modifica di accordi di diritto internazionale pubblico relativi al confine nazionale, i dati della misurazione ufficiale e del registro fondiario sono adeguati d ufficio. Art. 16 Comunicazioni 1 L Ufficio federale di topografia comunica ai Cantoni interessati le modifiche del tracciato del confine nazionale. 4

2 L organo cantonale competente per la vigilanza sulla misurazione ufficiale informa l Ufficio federale di topografia dei danni constatati o dei pericoli a cui sono esposti i segni di demarcazione del confine nazionale. Sezione 3: Prodotti Art. 17 Prodotti ufficiali 1 I prodotti ufficiali della misurazione nazionale sono dati geodetici, topografici e cartografici in forma analogica e digitale. 2 Il DDPS designa i prodotti ufficiali della misurazione nazionale e ne disciplina l aggiornamento. Tiene conto delle necessità dell economia, della scienza, dell amministrazione pubblica e dell esercito. Art. 18 Produzione e distribuzione 1 L Ufficio federale di topografia è competente per la produzione e la distribuzione dei prodotti della misurazione nazionale. 2 Per la produzione e la distribuzione, può collaborare con terzi. Art. 19 Qualità L Ufficio federale di topografia stabilisce le norme di qualità per i prodotti della misurazione nazionale. Sezione 4: Atlanti nazionali Art. 20 1 Gli atlanti nazionali e carte seguenti sono un compito della Confederazione giusta l articolo 26 della legge sulla geoinformazione 4 : Nome della carta/ dell'atlante Atlante della Svizzera Atlante geologico Carte geofisiche Carte geotecniche Atlante idrologico Atlante climatico della Svizzera Organo competente della Confederazione Politecnico federale di Zurigo Ufficio federale di topografia Ufficio federale di topografia Ufficio federale di topografia Ufficio federale dell ambiente Ufficio federale di meteorologia e di climatologia 4 RS 5

2 L organizzazione di progetto, il finanziamento e la collaborazione sono stabiliti in un contratto di diritto pubblico tra l ufficio federale competente e le organizzazioni partner. 3 L Ufficio federale di topografia è competente per la produzione e la distribuzione degli atlanti nazionali, sempre che i contratti non prevedano disciplinamenti derogatori. Sezione 5: Prestazioni commerciali Art. 21 1 L Ufficio federale di topografia è autorizzato a fornire prestazioni commerciali nel quadro dell articolo 19 della legge sulla geoinformazione 5. 2 Può segnatamente: a. eseguire mandati di altri organi dell Amministrazione federale e di terzi nel settore della geomatica e della cartografia; b. collaborare a lavori di sviluppo nel settore della geomatica e della cartografia; c. offrire dati e prodotti della misurazione nazionale geodetica, topografica e cartografia in forma particolarmente elaborata; d. offrire prestazioni del servizio di volo ad altri organi dell Amministrazione federale, ai Cantoni e a terzi. 3 Nel quadro delle prestazioni commerciali, l Ufficio federale di topografia può collaborare con terzi. Sezione 6: Centri di competenza Art. 22 Servizio di volo 1 L Ufficio federale di topografia gestisce un servizio di volo in collaborazione con le Forze aeree. 2 Il servizio di volo ha i seguenti compiti ufficiali: a. allestire foto aeree per la misurazione nazionale; b. eseguire voli speciali per la misurazione nazionale. 3 Al personale del servizio di volo è applicabile l ordinanza del 19 novembre 2003 6 sul servizio di volo militare. 5 RS 6 RS 512.271 6

Art. 23 Organo di coordinamento delle riprese aeree 1 L Ufficio federale di topografia è l organo di coordinamento delle riprese aeree. 2 È compente per il coordinamento dei voli dell Amministrazione federale e dei Cantoni destinati al rilevamento di geodati di base di diritto federale. 3 Gli organi competenti della Confederazione e dei Cantoni annunciano preventivamente all organo di coordinamento i voli di cui al capoverso 2. Art. 24 Istituto geografico militare L Ufficio federale di topografia gestisce l Istituto geografico militare per incarico dell Aggruppamento Difesa. Sezione 7: Emolumenti Art. 25 Calcolo Il calcolo degli emolumenti della misurazione nazionale si fonda sulla sezione 12 dell ordinanza sulla geoinformazione 7. Art. 26 Tariffa Il DDPS emana la tariffa della misurazione nazionale. Art. 27 Base di calcolo per le prestazioni commerciali Per il calcolo delle proprie prestazioni commerciali (art. 21), l Ufficio federale di topografia applica le medesime aliquote che conteggia agli offerenti privati in caso di utilizzazione commerciale. Sezione 8: Disposizioni finali Art. 28 Diritto previgente: abrogazione Sono abrogate: 1. l ordinanza del 9 settembre 1998 8 sulla riproduzione di dati della misurazione ufficiale (ORDMU); 2. l ordinanza del 24 maggio 1995 9 sull utilizzazione delle carte federali; 3. l ordinanza del 1 settembre 1938 10 concernente la consegna e la vendita delle nuove carte nazionali. 7 RS 8 RU 1998 2141 9 RU 1995 2614 10 RS 510.623; CS 5 649 7

Art. 29 Modifica del diritto vigente [sarà completato dopo l'indagine cognitiva o eventualmente eliminato] Art. 30 Disposizioni transitorie Per gli atlanti nazionali giusta l articolo 20 devono essere conclusi contratti di diritto pubblico entro due anni dall entrata in vigore della presente ordinanza. Fino alla conclusione dei contratti, le decisioni e i contratti esistenti mantengono la loro validità. Art. 31 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore unitamente alla legge sulla geoinformazione 11. [data] In nome del Consiglio federale svizzero: La presidente della Confederazione, La cancelliera della Confederazione, 11 RS 8