ITALIANO NX2 Trasduttore Log TH43



Похожие документы
ITALIANO NX2 Trasduttore Compass

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

ITALIANO NX2 Trasduttore Log

ISTRUZIONI & GARANZIA. Clubmaster SPORT

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

Certificato di garanzia

L LSS-1, trasduttore StructureScan e la sua staffa di montaggio

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni


DD350. Rivelatore di fumo

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

Express Import system

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

Gli SCHERMI ACRONN SUPREME sono garantiti per un periodo di 5 anni (60 mesi) dalla data di fabbricazione per le parti meccaniche ed il motore.

Cod. DQHSF IT Rev

- Il limite di sostituzione delle pastiglie anteriori è pari a 0,8 mm. (a) riscontrabile come in figura sotto:

PRECAUZIONI: NON USARE MAI SOLVENTI

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

ELENCO RIFERIMENTI PER L ATTIVAZIONE DEI SERVIZI D ASSISTENZA E RIPARAZIONE

GUASTO AL PRIMO UTILIZZO PRODOTTI I.T./O.A. (DOA)

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

MService La soluzione per ottimizzare le prestazioni dell impianto

Assitech.Net S.r.l. Assistenza Tecnica Aziendale

Schlet-Top. Il sistema di montaggio rapido per impianti fotovoltaici. Massima qualità. Risparmio tramite montaggio rapido

EW1051 Lettore di schede USB

Industria Produzione porte e serramenti in legno lamellare e massello CERTIFICATO DI GARANZIA

TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO

Sistema di trasmissione del ph per PC

CONTRATTO DI VENDITA (CON RISERVA DELLA PROPRIETA') DI APPARECCHIATURE PER L ELABORAZIONE ELETTRONICA DEI DATI

Sistema GEFO. Guida all utilizzo Presentazione delle domande

Il riduttore di focale utilizzato è il riduttore-correttore Celestron f/ 6.3.

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING.

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Guida Così si aggiornano i programmi Microsoft

Condizioni generali di locazione

La vita quotidiana a casa mette a dura. prova i guardaroba. Perciò i guardaroba. e gli accessori interni PAX/KOMPLEMENT

SICUREZZA DELLA CIOTOLA IN CERAMICA Precauzioni importanti...5. Montaggio della ciotola in ceramica...6 Rimozione della ciotola in ceramica...

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

MANUALE DI INSTALLAZIONE SAFETYMULE

flusso delle informazioni... 2 password... 3 password/ inserimento di una nuova richiesta... 4 le condizioni di vendita... 6

SUUNTO COMFORT BELT Heart Rate Transmitter Belts. Manuale dell utente

UN CORDIALE BENVENUTO DAL SUO PARTNER PER IL LEASING BMW FINANCIAL SERVICES.

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

RACCOLTA DEL SANGUE E DEL TESSUTO CORDONALE ISTRUZIONI PER OPERATORI SANITARI

Le verifiche negli impianti elettrici: tra teoria e pratica. Guida all esecuzione delle verifiche negli impianti elettrici utilizzatori a Norme CEI

MANUALE DELLE PROCEDURE PROCEDURA Gestione dei magazzini

WALLFLAME CAMINETTO ELETTRICO DA PARETE

PROCEDURA POST VENDITA PRODOTTI DIGITALI

G-Prop 77 Elica a Pale Auto-Orientabili Istruzioni

Libretto di Garanzia e Manutenzione AUTOMOBILI

I prodotti delle serie BESTÅ, FRAMSTÅ e. INREDA sono stati sottoposti a severi test per. verificare che rispettino i nostri severi standard

Interventi di sensibilizzazione, formazione e supporto alle imprese nel campo dell energia CIG CCB. Installazione Gestione e manutenzione

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

L APP PER IPHONE E ANDROID

PUNTI DI ANCORAGGIO LINEE VITA

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Istruzioni per montaggio di SpeedUp GHOST su motore Bosch 2014 Active/Performance

FORMULA COMFORT ANNI LE MIGLIORI CALDAIE MERITANO LA GARANZIA MIGLIORE. Chiedi l attivazione al tuo Centro Assistenza Tecnica Autorizzato Immergas

OGGETTO: Trasferimenti immobiliari. Nuove modalità di versamento del prezzo di vendita

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

PINNER Elettrodi di carica

MOCA. Modulo Candidatura. [Manuale versione 1.0 marzo 2013]

Impianti fotovoltaici con immissione in rete non a norma e conseguenza distruttive per la presenza di spike ad alta tensione

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Instruzioni per la lavorazione

Direttiva sulle misure per attuare parità e pari opportunità tra uomini e donne nelle amministrazioni pubbliche

PROVINCIA DI BRINDISI

GARANZIA LIMITATA DEL PRODUTTORE PER TELEFONO NOKIA CON WINDOWS PHONE

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

EM Caricabatterie universale per Laptop

PROCEDURA DI ASSISTENZA

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

APPLICATION SHEET Luglio

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel H4. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Come installare Avira Free Mac Security Pagina 1 di 6

lampade sia T3 che T5.

Regole del gioco UNO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 108 Carte così distribuite: 19 Carte di colore Rosso che vanno dallo 0 al 9

1- OBIETTIVI DEL DOCUMENTO 2- INTRODUZIONE

I dubbi relativi all emissione della polizza

GHPPEditor è un software realizzato per produrre in modo rapido e guidato un part program per controlli numerici Heidenhain.

1. Ricarica carta Postepay presso uffici postali : PostePay Giovanna Davoli CONDIZIONI DI VENDITA E MODALITÀ DI ORDINAZIONE

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel H2. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

La vita quotidiana a casa mette a dura prova i mobili da bagno. GODMORGON mobili e GODMORGON gambe, VITVIKEN, ODENSVIK, BRÅVIKEN, EDEBOVIKEN,

ELENCO PREZZI. Tutti i prezzi indicati devono considerarsi espressi in Euro, IVA esclusa.


CONTRATTO PER VENDITA

International Textil Education. Machinery Division. Manuale per la stampa a trasferimento termico

ELENCO PREZZI PER LE PRESTAZIONI ACCESSORIE AL SERVIZIO DI DISTRIBUZIONE DEL GAS

Транскрипт:

Questo manuale è stato scritto per il trasduttore Log NX2 1.00 Edizione Settembre 2002 1-2

Istruzioni di montaggio del trasduttore LOG/TEMP 1. Generalità...1-4 2. Componenti forniti in dotazione...2-4 3. Corretto posizionamento del trasduttore ad elichettta...3-5 4. Installazione del passa scafo...4-7 5. Collegamento allo strumento terminali...5-8 6. Calibrazione...6-8 7. Dati tecnici...7-8 8. Garanzia...8-9 1-3

1. GENERALITÀ Il trasduttore Log/Temp è un trasduttore ad elichetta installato attraverso lo scafo a progettato per soddisfare le esigenze sia dei possessori di imbarcazioni a vela sia di quelle a motore. IMPORTANTE: Si raccomanda di leggere attentamente e completamente queste istruzioni prima di procedere con l installazione. Queste istruzioni sostituiscono ogni altra informazione eventualmente contenuta nel manuale dello strumento. ATTENZIONE: NON USARE MAI SOLVENTI Alcuni detergenti, i carburanti, le vernici ed i sigillanti possono contenere solventi molto energici quali l acetone, che attaccano molti dei componenti in plastica riducendone gravemente la resistenza. 2. COMPONENTI FORNITI IN DOTAZIONE - Un manuale d uso - Una scheda di garanzia - Un trasduttore ad elichetta rossa - Un tappo di sicurezza - Un tubetto di grasso al silicone - Quattro O-ring - Un passascafo con ghiera di fissaggio - Un dispositivo di bloccaggio - 5 capicorda piccoli (0,25 mm - 5 capicorda medi (0,75 mm) 2-4

3. CORRETTO POSIZIONAMENTO DEL TRASDUTTORE AD ELICHETTTA Generalmente il trasduttore dovrebbe esse sistemato il più avanti possibile dell opera viva ed in prossimità della linea d asse della barca. È importante che il trasduttore resti sempre sommerso, a qualsiasi velocità della barca. Si tenga conto, a questo proposito, che la reale opera viva delle moderne imbarcazioni veloci si accorcia considerevolmente alle alte velocità. Di conseguenza il trasduttore dovrà essere sistemato ad una distanza dal punto più a prua dell opera viva alla massima velocità, pari al 25/30% della lunghezza dell opera viva stessa. Esempio 3-5

Le imbarcazioni a vela con chiglia dovranno avere il trasduttore ad almeno 25 cm, ma non oltre 75 cm, a prua della chiglia. Lo si dovrà inoltre sistemare a non più di 10 cm di distanza dalla linea d asse della barca. Sulle imbarcazioni a vela con scafo a V pronunciato, così come ad esempio gli scafi a chiglia bretone, sarà opportuno inclinare leggermente il trasduttore verso la prua, piuttosto che esattamente parallelo alla linea d asse. Questo fare in modo che il flusso dell acqua risulti più bilanciato nel passaggio da un bordo all altro. Evitare di sistema il trasduttore in prossimità degli spigoli dei corsi del fasciame. In questi punti dello scafo i flussi trasversali dell acqua possono inficiare la precisione delle misure. Se si hanno dubbi sul punto migliore dove sistemare il trasduttore contattare il proprio cantiere, il rivenditore della barca o gli altri proprietari di barche simili. Non si dimentichi comunque mai di assicurare una buona accessibilità dall interno quando si stabilisce la posizione finale. 3-6

4. INSTALLAZIONE DEL PASSA SCAFO Foratura ATTENZIONE! Indossare sempre occhiali protettivi e mascherina anti polvere. 1. Pratica un foro pilota da 3 mm dall interno dello scafo. Se in prossimità del punto prescelto vi fosse una nervatura, un puntello o qualsiasi altra irregolarità dello scafo, forare dall esterno.utilizzando la sega a tazza da 43 mm, eseguire il taglio dall esterno dello scafo. Per il luogo di foratura si veda il capitolo precedente. 2. Carteggiare e pulire la zona circostante il foro, sia all interno che all esterno, per assicurare una buona adesione al sigillante. Nel caso all interno vi fossero dei residui di carburante, prima di carteggiare, eliminarli utilizzando un detersivo domestico delicato o un solvente leggero (alcool).applicare il sigillante poliuretanico sul labbro esterno del passascafo e stringere a mano la ghiera di fissaggio dall interno. 3. Inserire i due O-ring sul tappo di sicurezza. 4. Applicare un dose generosa di grasso al silicone sulla superficie esterna del tappo di sicurezza. 5. Inserire il tappo di sicurezza nel passa scafo; aiutarsi con una leggera azione di torsione e spingerlo a fondo fino a sentirlo agganciato nella sua sede. 6. Con il tappo di sicurezza ben inserito nel passa scafo, regolare la posizione del passa scafo facendo in modo che il pilo trasversale si venga a trovare esattamente a 90 rispetto alla linea d asse della barca. (Per gli scafi a V pronunciato si veda quanto detto al capitolo 3). 7. quando il sigillante esterno si sarà indurito, svitare la ghiera interna di fissaggio e applicare altro sigillante dall interno. Stringere nuovamente la ghiera agendo ancora a mano. 8. Inserire il filo di bloccaggio di sicurezza sia sul tappo di sicurezza sia sul trasduttore ad elichetta. 4-7

5. COLLEGAMENTO ALLO STRUMENTO TERMINALI Il trasduttore Log/Temp può essere collegato o al Server o direttamente allo strumento Speed Log. Il cavo del trasduttore è chiaramente marcato con il n. 1 ed i colori dei conduttori corrispondono a quelli della morsettiera sul Server. Se fosse necessario tagliare il cavo da 8 metri in dotazione, utilizzare i terminali di riserva in dotazione. Pressare ogni terminale sul suo conduttore mediante una pinza a becchi piatti. 6. CALIBRAZIONE La calibrazione del trasduttore può essere eseguita o dallo strumento Multi Control o da quello Speed Log (vedansi i rispettivi manuali). 7. DATI TECNICI Dimensioni: Passa scafo: 42 x 86 mm. Spessore dello scafo: minimo 6 mm; massimo 42 mm Cavo del trasduttore: 8 metri Alimentazione: 12 V CC (10 16 V) Assorbimento: 0,06 W Precisione ± 1% Campo di velocità 0,2 30 nodi (in relazione al trasduttore massimo 90 nodi) Campo di temperature: di esercizio: da 10 a + 70 C Di magazzino: da 35 a + 70 C 7-8

8. GARANZIA Generalità Tutti i nostri prodotti sono progettati e costruiti in modo da soddisfare i più elevati standard industriali. Se i prodotti vengono installati, assistiti ed utilizzati in modo corretto, così come descritto nel manuale d installazione e d uso, assicureranno affidabilità e durata. La nostra rete mondiale di Distributori potrà fornirvi le informazioni e l assistenza di cui potrete aver bisogno praticamente in ogni luogo del mondo. Si invita a leggere ed a compilare la scheda di garanzia e di spedirla al concessionario nazionale per la registrazione del prodotto. Garanzia limitata La garanzia copre le riparazioni delle parti difettose a causa di errori di produzione e comprende la manodopera quando la riparazione avviene nella nazione di acquisto. La durata della garanzia è specificata nel manuale del prodotto, ed ha inizio dalla data di acquisto. Le condizioni di garanzia sotto riportate sono le uniche garanzie offerte dal Costruttore e non potranno essere estese in alcun modo per termini e- spliciti o impliciti. Il costruttore esclude specificamente l implicita garanzia di commerciabilità e rispondenza ad impieghi particolari. CONDIZIONI La scheda di garanzia allegata e la prova di acquisto con la data, dovranno essere esibite ogni qual volta si richieda interventi in garanzia. Gli interventi dovranno essere richiesti attenendosi alla procedura indicata di seguito. La garanzia non è trasferibile e si applica solamente all acquirente originario. La garanzia non si applica ai prodotti il cui numero di serie è stato asportato, con installazione sbagliata, o con erronea protezione con fusibile, utilizzati in modo improprio, danneggiati per cause e- sterne, incluso in questo l assistenza e/o la modifica non approvata dal costruttore o dai suoi concessionari autorizzati, oppure soggetti all uso al di fuori dei parametri specificati per il prodotto stesso. Il costruttore non compenserà per i danni conseguenti, in modo diretto o indiretto, il malfunzionamento del prodotto. Il costruttore non sarà responsabile di eventuali danni personali provocati dall uso del prodotto. Il costruttore ed i suoi distributori o concessionari nazionali non sono responsabili per gli oneri relativi alle prove in mare, ai sopraluoghi per l installazione o alle visite alla barca per il controllo dell apparecchiatura, sia essa in garanzia o no. Per questo tipo di interventi ci si riserva il diritto di addebitare i costi a tariffe ragionevoli. Il costruttore si riserva il diritto di sostituire qualsiasi prodotto restituito per la riparazione nel periodo di garanzia, con uno il più simile possibile, qualora la riparazione non fosse realizzabile in un ragionevole lasso di tempo. I termini e le condizioni della garanzia così descritti i vostri diritti legali. PROCEDURA DI RICHIESTA INTERVENTO L apparecchiatura dovrà essere restituita al distributore nazionale o ad uno dei suoi concessionari autorizzati, nella nazione in cui è stato acquistato originariamente. Gli apparati con richieste di intervento valide verranno di conseguenza assistiti e restituiti gratuitamente al mittente. In alternativa, se il prodotto fosse utilizzato lontano dalla nazione di acquisto, potrà essere restituito al distributore locale o ad uno dei suoi concessionari autorizzati della nazione in cui il prodotto è utilizzato. In tal caso gli apparati con richieste di intervento valide verranno assistiti solamente per quanto riguarda le parti di ricambio. La manodopera e le spese di spedizione verranno addebitate con tariffe ragionevoli. CLAUSOLA DI RINUNCIA Quando si naviga si deve sempre farlo con buon senso e le apparecchiature prodotte dal costruttore dovranno sempre essere considerate solamente come ausili alla navigazione. La politica del costruttore tendente al continuo miglioramento dei suoi strumenti potrà causare modifiche delle specifiche tecniche senza preavviso. 8-9

Copyright Silva Sweden AB Kuskägen 4, 191 62 Sollentuna, Sweden Tel: +46 (0) 6 623 43 00. Fax: +46 (0) 8 92 76 01 www.silva.se 20706-1 3^ edizione 8-10