No. CA50.00660 Rev. 0 CERTIFICATO DI ESAME UE DEL TIPO EU TYPE EXAMINATION CERTIFICATE VISTO L ESITO DELLE VERIFICHE CONDOTTE IN CONFORMITA ALL ALLEGATO IV DELLA DIRETTIVA 2014/33/UE SI DICHIARA CHE IL SEGUENTE PRODOTTO ON THE BASIS OF OUR VERIFICATIONS CARRIED OUT ACCORDING TO ANNEX IV OF THE DIRECTIVE 2014/33/EU WE DECLARE THAT THE FOLLOWING PRODUCT PRODOTTO / PRODUCT TIPO / TYPE ASCENSORE IDRAULICO / HYDRAULIC LIFT MARCA / TRADE MARK MODELLO / MODEL OLEO FABBRICATO DA / MANUFACTURED BY NOME / name INDIRIZZO / address SPA VIA EINAUDI 1 05034 FERENTILLO (TR) SODDISFA LE DISPOSIZIONI DELLA DIRETTIVA SUDDETTA / MEET THE REQUIREMENTS OF THE AFOREMENTIONED DIRECTIVE RIFERIMENTO PRATICA IMQ / IMQ ASSESSMENT FILE: 50LQ00053 QUESTO CERTIFICATO È EMESSO DA IMQ IN QUALITÀ DI ORGANISMO NOTIFICATO PER LA DIRETTIVA 2014/33/UE. THIS CERTIFICATE IS ISSUED BY IMQ AS NOTIFIED BODY FOR THE DIRECTIVE 2014/33/EU IL NUMERO IDENTIFICATIVO DI IMQ S.P.A. QUALE ORGANISMO NOTIFICATO E : 0051 IDENTIFICATION NUMBER OF IMQ S.P.A. AS NOTIFIED BODY IS: 0051 QUESTO DOCUMENTO È COMPOSTO DA 5 PAGINE COMPRENDENTI 1 ALLEGATO THIS DOCUMENT IS COMPOSED OF 5 PAGES INCLUDING 1 ANNEX IMQ 1/5
RIFERIMENTO PRATICA IMQ / IMQ assessment file 50AO00064 50LQ00053 MARCA / TRADE MARK MODELLO / MODEL OLEO 1.0. DATI TECNICI GENERALITÀ / TECHNICAL DATA GENERAL 1.1. Portata [kg] Range of rated load 1.2. Dimensioni massime di cabina [mm] Maximum car dimensions 1.3. Massima massa sospesa [kg] Maximum suspended load 1.4. Velocità nominale massima [m/s] Maximum rated load 1.5. Corsa massima [m] Maximum travel 1.6. Tipo di azionamento Type of drive system 1.7. Posizione del locale macchina Location of machinery room 1.8. Testata minima [mm] Minimum headroom 1.9. Fossa minima [mm] Minimum pit 1.10. Tipo di ingresso Entrance configuration 330 480 480 630 630 750x1200 950x950 1000x1300 1100x1100 1000x1300 1100x1100 1100x1400 1250x1250 1100x1400 1250x1250 750 900 1050 1200 1350 0,63 21 Oleodinamico in taglia (2:1) Indirect hydraulic (2:1) Locale del macchinario o armadio Machinery room or cabinet 3300 1100 Singolo, opposti, adiacenti o 3 accessi Single, opposite, adjacent or 3 entrances 2/5
2.0. DATI TECNICI COMPONENTI DI SICUREZZA / TECHNICAL DATA SAFETY COMPONENTS 2.1. Dispositivi di blocco porte di piano Landing door locking devices FERMATOR mod. VS-2000-01 - CA50.00556 mod. 210/10/40 01/09-009/PR/R 2.2. Paracadute di cabina Car safety gear 2.3. Valvola di blocco Rupture valve 2.4. Ammortizzatori di cabina Car buffers 2.5. Protezione contro l eccessiva velocità in salita Ascending car overspeed protection 2.6. Dispositivi contro i movimenti incontrollati della cabina Devices against the uncontrolled movement of the car PROUDHOMME mod. LR180-0071/0909/12 PFB mod. BP1 AFV 515/1 mod. BP3 AFV 517/1 mod. VIP88.01 CA50.00669 mod. VIP88.01/16 CA50.00671 mod. VC 3006/B 1 1/4 I0185 mod. VC 3006/B 1 1/2 I0186 mod. 1 ¼ - I0223 mod. 1 ½ - I0224 mod. VP 114 1 ¼ - EU-RV 006 mod. VP 112 1 ½ - EU-RV 005 P+S T2-08/208AP 003/T2 LIDROR T2 NL 07-400-1002-105-09 F.lli VISMARA A2 DAA 001-1 A1 DAA 003 NA mod. DLV A3 cert. 735 mod. NGV A3 EDCI 001 mod. KMI cert. 733 mod. HDU 210 EU-UCM 019 3/5
3. DATI TECNICI ALTRI COMPONENTI / TECHNICAL DATA OTHER COMPONENTS 3.1. Arcata Sling 3.2. Funi di sospensione Suspension ropes Numero e diametro [mm] massimo carico [kg] Number and diameter Tipo di costruzione Type of construction Carico di rottura [N] Breaking load Diametro puleggia [mm] Pulley diameter 3.3. Guide di cabina (tipo) Car guide rails (type) Distanza massima degli ancoraggi delle guide [mm] Maximum distance between brackets 3.4. Superficie di cabina massima [m 2 ] Maximum car area 3.5. Macchinario Machine 3.6. Pistone [mm] Piston 3.7. Quadro elettrico Control panel AH4 AH6 AH8 4 x 6,5 (P+Q) max = 1070,3 8x19W + IWRC 31500 152 fili 4 x 9 (P+Q) max = 1362,5 (P+Q) max = 1209,6 6 (9+9+1) SEALE 8 (9+9+1) SEALE 40100 114 fili 35600 152 fili 4 x 10 (P+Q) max = 1681,9 (P+Q) max = 1495,1 6 (9+9+1) SEALE 8 (9+9+1) SEALE 49500 114 fili 44000 152 fili 240x6 360x4 400x4 RF 82 (ISO T 82/A) RP 82 (ISO T 82/B) (82,5x68,25x9) ELESYSTEM RAVER SYSTEM LIFT RF 82 (ISO T 82/A) RP 82 (ISO T 82/B) (82,5x68,25x9) 1500 1,54 RF 90 (ISO T90/A) RP 90 (ISO T90/B) (90x75x16) GL / T2 portata pompa: 55 180 l/min potenza: 4,7 12,5 kw (6,5 17,0 HP) CM / CA portata pompa: 55 180 l/min potenza: 6,0 12,0 kw (8,0 12,0 HP) 110/S - 135/S - 210/S portata pompa: 55 210 l/min potenza: 4,7 12,5 kw (6,5 17,0 HP) diam. 70, 80, 90, 100, 110 diam. 70, 80, 85, 90, 100, 110 diam. 70, 80, 85, 90, 100, 110 mod. EVE01 mod. OLEO mod. EASY-TRONIC 4/5
4.0. ULTERIORI INFORMAZIONI / FURTHER INFORMATION 4.1. Soluzioni adottate se non conforme alla norma EN 81-2:1998 + A3:2009 Technical solutions if not comply with EN 81-2:1998 + A3:2009 standard Arcata AH4 Le funi di sospensione hanno un diametro inferiore al minimo previsto dalla norma armonizzata (6,5 mm). Il rapporto tra diametro della puleggia e il diametro delle funi risulta inferiore a 40 (36,9). Le condizioni di utilizzo ed il coefficiente di sicurezza delle funi deve essere ricavato in accordo a quanto specificato nei relativi certificati di prova delle funi stesse: TUV KP 067/2 del 2013-09-09 per funi Drako 250 T TUV KP 271 del 2013-04-29 per funi Gustav Wolf PAWO 819W+IWRC - condizioni di utilzzo: max 1'870'000 cicli - coefficiente di sicurezza: Sf = 12 AH4 Car Frame The suspending ropes have a diameter non in accordance with the harmonised standard (6,5 mm). The ratio between the diameter of pulley and the diameter of the suspension ropes is less than 40 (36,9). The conditions of use and the safety factor of the ropes must be determinate in accordance with the specification in the relevant test certificate of the ropes: TUV KP 067/1 date 2011-0415 for Drako 250 T TUV KP 271 date 2013-04-29 for Gustav Wolf PAWO 819W+IWRC - conditions of use: max 1 870 000 trips - safety factor: Sf = 12 IMQ 5/5