RFD8500 GUIDA RAPIDA
2 Guida rapida dell'rfd8500 Zebra si riserva il diritto di apportare modifiche a qualsiasi prodotto per migliorarne l'affidabilità, il funzionamento o il design. Zebra non si assume alcuna responsabilità correlata all'applicazione o derivante dall'utilizzo di prodotti, programmi o circuiti descritti nel presente documento. Non viene concessa alcuna licenza, espressa o implicita, preclusiva o d'altro tipo sotto qualsiasi diritto di brevetto o brevetto relativo a qualsiasi combinazione, sistema, apparecchio, macchina, materiale, metodo o processo in cui potrebbero essere utilizzati i prodotti Zebra. Una licenza implicita è concessa a copertura soltanto di apparecchiature, circuiti e sottosistemi contenuti nei prodotti Zebra. Garanzia Per consultare il testo completo del certificato di garanzia dei prodotti hardware Zebra, visitare la pagina Web http://www.zebra.com/warranty. Informazioni sull'assistenza In caso di problemi con l'utilizzo dell'apparecchiatura, contattare il servizio di assistenza ai sistemi o di assistenza tecnica aziendale. In caso di problemi con l'apparecchiatura, il servizio contatterà a sua volta il centro di assistenza clienti globale all'indirizzo: http://www.zebra.com/support. Per ottenere la versione più recente di questo manuale, le traduzioni localizzate e le guide dei prodotti correlati, visitare il sito Web di Zebra all'indirizzo: http://www.zebra.com/support.
Guida rapida dell'rfd8500 3 Introduzione Il lettore RFD8500 fornisce la tecnologia RFID (Radio Frequency Identification) con funzionalità di scansione del codice a barre opzionale. L'unità può essere usata in via autonoma o associata con un dispositivo host abilitato per la tecnologia wireless Bluetooth (ad esempio, un computer portatile e/o uno smartphone). Funzionalità 1 Vano antenna RFID 2 Porta USB 3 Pulsante di accensione/spegnimento 4 Spia di alimentazione 5 Grilletto 6 Vano batteria 7 Pulsanti rilascio del coperchio della batteria 8 Finestra dell'imager (solo imager) 9 Pulsante della modalità 10 Indicatore della modalità 11 Contatti di ricarica 12 Indicatore decodifica 13 Indicatore Bluetooth 14 Pulsante Bluetooth 15 Segnalatore acustico
4 Guida rapida dell'rfd8500 Utilizzo dell'rfd8500 Per utilizzare il RFD8500 per la prima volta con un computer portatile o un dispositivo ios: Installare la batteria. Caricare l'rfd8500. Accendere l'rfd8500. Associare l'rfd8500 tramite Bluetooth con un dispositivo mobile. Installare l'applicazione dimostrativa o partner (Android o ios). Impostare la regione e livello di potenza (utilizzando l'applicazione dimostrativa o partner). Installazione della batteria Rimozione del coperchio della batteria 1. Premere entrambi i pulsanti di rilascio del coperchio della batteria. 2. Far scorrere e rimuovere il coperchio della batteria.
Guida rapida dell'rfd8500 5 Inserimento della batteria 1. Allineare le tre linguette sulla parte inferiore della batteria con i tre slot presenti nel vano della batteria. 2. Premere la batteria verso i tre slot, quindi premere verso il basso finché non scatta in posizione. 1 2 Rimozione della batteria Premere verso l'interno e rimuovere la batteria come mostrato.
6 Guida rapida dell'rfd8500 Ricarica Prima di utilizzare l'rfd8500 per la prima volta, caricare la batteria fino a quando il LED di ricarica/accensione diventa di colore verde fisso. Per caricare l'rfd8500, utilizzare il cavo micro USB, il caricabatteria o la base. La base di sola ricarica a tre slot può essere utilizzata per caricare qualsiasi combinazione di dispositivi, compresi l'rfd8500, il TC55 e un caricabatteria doppio. Associazione Associazione con un dispositivo Android Per eseguire l'associazione con un dispositivo Android, come ad esempio il TC55: 1. Accendere il dispositivo TC55. 2. Toccare l'icona delle impostazioni. 3. Attivare la funzionalità Bluetooth. 4. Toccare Search for Devices per visualizzare i dispositivi rilevabili. 5. Accendere l'rfd8500 e verificare che il Bluetooth sia attivato. In caso contrario, premere il pulsante Bluetooth sull'rfd8500 per un secondo per renderlo rilevabile. Quando il dispositivo è diventato rilevabile, il LED Bluetooth lampeggia lentamente in blu. 6. Toccare l'rfd8500 nell'elenco dei dispositivi rilevabili e premere il grilletto dell'rfd8500 per effettuare l'associazione quando il LED Bluetooth inizia a lampeggiare velocemente. 7. Uscire dalla schermata delle impostazioni del dispositivo TC55 ed eseguire l'applicazione dimostrativa RFID. 8. Dall'applicazione dimostrativa, selezionare Settings > Readers List e verificare che venga visualizzato il numero di serie dell'rfd8500 con cui è stata eseguita l'associazione. Selezionare il dispositivo dall'elenco dei lettori disponibili per collegare l'rfd8500 al TC55.
Guida rapida dell'rfd8500 7 Associazione con un dispositivo ios Per eseguire l'associazione con un dispositivo ios, come l'iphone 6: 1. Accendere il dispositivo ios. 2. Toccare l'icona delle impostazioni. 3. Toccare Bluetooth per visualizzare la schermata delle impostazioni Bluetooth e verificare che il dispositivo sia acceso. 4. Accendere l'rfd8500 e verificare che il Bluetooth sia attivato. In caso contrario, premere il pulsante Bluetooth sull'rfd8500 per un secondo per renderlo rilevabile. Quando il dispositivo è diventato rilevabile, il LED Bluetooth lampeggia lentamente in blu. 5. Toccare l'rfd8500 nell'elenco dei dispositivi rilevabili e premere il grilletto dell'rfd8500 per effettuare l'associazione quando il LED Bluetooth inizia a lampeggiare velocemente. 6. Uscire dalla schermata delle impostazioni dell'iphone ed eseguire l'applicazione dimostrativa RFID. 7. Dall'applicazione dimostrativa, selezionare Settings > Readers List e verificare che venga visualizzato il numero di serie del RFD8500 con cui è stata eseguita l'associazione. Selezionare il dispositivo dall'elenco dei lettori disponibili per collegare il RFD8500 all'iphone. Utilizzo del codice a barre di individuazione del dispositivo Il codice a barre di individuazione del dispositivo viene visualizzato sull'rfd8500 sotto il vano dell'antenna. Quando si associano diversi dispositivi RFD8500 con Android o con il dispositivo ios tramite Bluetooth, utilizzare il numero di serie rappresentato dal codice a barre di individuazione del dispositivo per identificare uno specifico RFD8500 associato.
8 Guida rapida dell'rfd8500 Inserimento del computer portatile nell'rfd8500 Rimuovere il coperchio della batteria dell'rfd8500. Rimuovere la punta in plastica dal coperchio. Collegare il computer portatile al cabinet opzionale. Fissare il cabinet del computer portatile al coperchio della batteria dell'rfd8500. Far scorrere il coperchio della batteria sull'rfd8500 finché non si blocca in posizione. I pulsanti del coperchio della batteria fissano il computer portatile all'rfd8500. 1 2 1 2 Rimozione del computer portatile dall'rfd8500 Per rimuovere il computer portatile, premere i pulsanti di rilascio del coperchio della batteria e tirare il computer portatile verso di sé e verso l'alto.
Guida rapida dell'rfd8500 9 Indicatori LED/segnalatore acustico Condizione LED di accensione Segnalatore acustico Indicatore dello stato di alimentazione (pulsante di accensione) Batteria scarica (20%) Ambra fisso Nessun segnale acustico Batteria quasi esaurita (livello di carica uguale o inferiore al 10%) Batteria critica (livello di carica inferiore al 5%) Rosso fisso Rosso fisso, quindi spento Brevi segnali acustici ripetuti SOLO quando il dispositivo NON è collegato a un caricabatteria E l unità è attiva (non in modalità bassa potenza o spenta) Segnali acustici di livello decrescente (alto/medio/basso), quindi l unità si spegne Ricarica Arancione lampeggiante Segnale acustico breve una volta collegato il caricabatteria Batteria carica Verde fisso Un segnale acustico Errore di ricarica Lampeggiamento veloce rosso Un segnale acustico o segnali acustici ripetuti Accensione Verde se batteria carica > 20% Ambra, se il livello di carica della batteria è compreso tra il 10% e 20% Rosso se batteria carica < 10% Indicatore di modalità (pulsante modalità) Segnali acustici di livello crescente (basso/medio/alto) Modalità RFID Spento Segnale acustico di conferma pulsante breve e alto Modalità codice a barre Verde fisso Segnale acustico di conferma pulsante breve e alto Indicatore lettura RFID/decodifica Decodifica riuscita Verde fisso Breve segnale acustico basso Errore di trasmissione Rosso fisso per 2 secondi Nessun segnale acustico per RFID/4 segnali acustici per lettura dello scanner Lettura RFID riuscita Verde fisso (per ogni lettura) Segnale acustico medio e breve Errore RFID Rosso fisso Nessun segnale acustico Altri messaggi di errore Rosso fisso Nessun segnale acustico Indicatore BT (pulsante BT) Disattivazione BT Spento Segnale acustico lungo BT attivato/non connesso Spento Nessun segnale acustico BT rilevabile Lampeggio con frequenza media (solo 40 secondi) Nessun segnale acustico
10 Guida rapida dell'rfd8500 Condizione LED di accensione Segnalatore acustico BT attivato/associazione in corso Lampeggiamento rapido Nessun segnale acustico Applicazione BT connessa Blu fisso Brevi segnali acustici di livello basso/alto BT fuori campo Lampeggio con frequenza lenta (solo 40 secondi) Brevi segnali acustici di livello alto/basso Scansione con l'rfd8500 (solo per imager) Per eseguire la scansione dei codici a barre: 1. Impostare l'rfd8500 sulla modalità dei codici a barre. 2. Puntare il dispositivo verso il codice a barre. 3. Premere il grilletto sull'impugnatura. Il LED di scansione/decodifica si accende e viene generato un segnale acustico che conferma l'avvenuta decodifica. Posizioni ottimali di scansione 012345 CORRECT 012345 WRONG Lettura dei tag RFID ags
Guida rapida dell'rfd8500 11 Posizione ottimale del corpo per la tecnologia RFID Optimum Posizione ottimale Upright eretta Posizione Optimum ottimale Body Posture del corpo per la Optimum Postura ottimale Body del Posture corpo per la Body del corpo Posture scansione for Low Scanning vicina al suolo for scansione High Scanning alto Utilizzare una scala Use a ladder EVITARE AVOID DI BENDING PIEGARSI Si consiglia Taking di effettuare breaks and delle task pause rotation e alternare recommended le attività lavorative EVITARE AVOID DI REACHING ALLUNGARSI Alternare Alternate mano left sinistra and e right mano hand destra EVITARE AVOID EXTREME DI CREARE ANGOLI WRIST ESTREMI ANGLES CON IL POLSO
Zebra Technologies Corporation Lincolnshire, IL U.S.A. http://www.zebra.com Zebra e il logo della testa di zebra stilizzata sono marchi di ZIH Corp., registrati in molte giurisdizioni in tutto il mondo. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. 2015 ZIH Corp. e/o affiliate. Tutti i diritti riservati. MN002225A01IT Revisione B - Agosto 2015