SISTEMA DECT VOISPEED KWS6500 MANUALE DI CONFIGURAZIONE (PER VOISPEED6)



Documenti analoghi
Telefono DECT Gigaset A510

ADATTATORE ANALOGICO VOISPEED V-6019

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

ATA-172 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET C450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIP-Phone 302 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

SIEMENS GIGASET S450 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

LINKSYS SPA922 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

GRANDSTREAM BUDGE TONE-100 IP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

SIEMENS GIGASET S685 IP GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

BREVE GUIDA ALL ATTIVAZIONE DEL SERVIZIO DDNS PER DVR SERIE TMX

SIP PHONE Perfectone IP301 Manuale Operativo PHONE IP301 GUIDA ALL INSTALLAZIONE

CPE Genexis Manuale d uso per utenti

GATEWAY GSM. QuickStart

ALLNET ALL7950 SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

ALLNET ALL7950 SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

GIGASET SL75 WLAN GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Citofono 2N Helios IP Vario

BACKUP APPLIANCE. User guide Rev 1.0

ABS-VAP11N Guida rapida

Configurazione VOIspeed IP6060

IP 301 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

UTStarcom ian-02ex ADATTATORE TELEFONICO ANALOGICO GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Adattatore FXS CISCO SPA112

ATOLLO BACKUP GUIDA INSTALLAZIONE E CONFIGURAZIONE

Configurazione di base DG834

GLOBAL IP G300 SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

LINKSYS PAP2. Adattatore Telefonico Analogico GUIDA ALL INSTALLAZIONE

IP 300 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

WLAN660 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

CPE Telsey Manuale d uso per utenti

Manuale Utente MyFastPage

UTStarcom ian-02ex ADATTATORE TELEFONICO ANALOGICO GUIDA ALL INSTALLAZIONE

1. Panoramica Prodotto Sezione Anteriore Sezione Posteriore... 2

IP 500 GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Configurazione WAN (accesso internet)

D-LINK DPH-140S SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Istruzioni di configurazione Wi-Fi per inverter Solar River TL-D

Linksys PAP2. Adattatore Telefonico Analogico GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Guida Tecnica. Come visionare da internet anche dietro un IP dinamico i dvr Brahms.

Interfaccia KNX/IP Wireless GW Manuale Tecnico

DSL-G604T Wireless ADSL Router

Wireless ADSL VPN Firewall Router

Quick Guide imagic. ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

ATTIVAZIONE SCHEDE ETHERNET PER STAMPANTI SATO SERIE ENHANCED

D-LINK DPH-140S SIP PHONE GUIDA ALL INSTALLAZIONE

Grandstream HandyTone 486

FRITZ!Box Fon WLAN 7050 GUIDA ALL INSTALLAZIONE. Fritz!Box Fon WLAN 7050 Guida all installazione EUTELIAVOIP Rev1-0

BIPAC-5100 / 5100W. Router ADSL (senza fili) Guida rapida all avvio

Guida alla registrazione on-line di un DataLogger

Il sofware è inoltre completato da una funzione di calendario che consente di impostare in modo semplice ed intuitivo i vari appuntamenti.

Registratori di Cassa

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

Guida all impostazione. Eureka Web

Grandstream HandyTone 286

ATTENZIONE Prima di collegare l alimentazione inserire la SD CARD che si trova dentro alla scatola (vedi istruzioni all interno)

La seguente procedura permette di configurare il Vostro router per accedere ad Internet. Vengono descritti i seguenti passaggi:

GUIDA RAPIDA CONFIGURAZIONE RETE - INTERNET - DDNS. (DVR Serie 3xx)

BIPAC-5100S. Router ADSL. Guida rapida all avvio

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

HDSL640 ADSL USB Modem

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

Prima di iniziare la procedura d installazione, verificare che siano disponibili tutte le informazioni e le attrezzature necessarie

Utilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015

GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE DEL SERVIZIO INTERNET E DELLA POSTA ELETTRONICA V2.2

Router Firewall g ADSL VPN

Router wireless AP 150N

Guida alla registrazione on-line di un NovaSun Log

LINKSYS WRTP54G GUIDA ALLA CONFIGURAZIONE EUTELIAVOIP

Guida Connessione Rete WiFi HotSpot Internavigare

BIPAC 7402G. Router Firewall g ADSL VPN. Guida rapida all avvio

VOISPEED & VOIPVOICE

MANUALE PARCELLA FACILE PLUS INDICE

CPE Zhone Manuale d uso per utenti

AXWIN6 QUICK INSTALL v.3.0

DSL-G604T Wireless ADSL Router

In anticipo sul futuro. Tutorial d installazione per testo Saveris

INDIRIZZI IP AUTORIZZATI

FRITZ!Box Fon ata GUIDA ALL INSTALLAZIONE. Fritz!Box Fon ATA Guida all installazione EUTELIAVOIP Rev1-0

Internet gratuita in Biblioteca e nei dintorni

IMPORTANTE PER ESEGUIRE QUESTA INSTALLAZIONE NEI SISTEMI OPERATIVI NT-2000-XP, BISOGNA AVERE I PRIVILEGI AMMINISTRATIVI.

LINKSYS PAP2 Adattatore Telefonico Analogico

Procedura aggiornamento firmware H02

MBD-R100 Guida rapida alla configurazione del Modem Router/Wireless smart gatway Huawei B G - LTE

La VPN con il FRITZ!Box Parte II. La VPN con il FRITZ!Box Parte II

Configurazione del Sistema Operativo Microsoft Windows XP per accedere alla rete Wireless dedicata agli Ospiti LUSPIO

IP Camera senza fili/cablata. Guida d installazione rapida (Per MAC OS) ShenZhen Foscam Tecnologia Intelligente Co., Ltd

Grandstream HandyTone 386

GUIDA UTENTE PRIMA NOTA SEMPLICE

IP Camera senza fili/cablata. Guida d installazione rapida (Per MAC OS) ShenZhen Foscam Tecnologia Intelligente Co., Ltd

QUICK GUIDE. Guida configurazione dell Access Point Mod.SEAPIN152 con Telecamera Portatile SE0031W

Schede ADI ADP ADEM Prestazioni aggiuntive MMG. - Manuale - Data Solution Provider s.r.l.

MANUALE D USO MA-PMX-U-SFW

Manuale per la configurazione di AziendaSoft in rete

COME AGGIORNARE IL FIRMWARE SUI DISPOSTIVI ADSL D-LINK SERIE DSL-XXXT

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

MANUALE CONFIGURAZIONE ED UTILIZZO GATEWAY MBUS-MODBUS (RTU/TCP) MODELLO PiiGAB M900

Manuale configurazione rete, accesso internet a tempo e posta elettronica

BIPAC 7100SG/7100G. Router ADSL g. Guida rapida all avvio

MODEM ADSL Speed Touch PRO ( installazione e configurazione in LAN con connessione PPP)

Transcript:

SISTEMA DECT VOISPEED KWS6500 MANUALE DI CONFIGURAZIONE (PER VOISPEED6)

SOMMARIO 1. Caratteristiche del Sistema DECT KWS 6500... 3 KWS6500... 4 KIRK Media Resource..4 Stazione Base 4 Requisiti ambientali.5 Requisiti strutturali..5 Acronimi..6 2. Implementazione... 7 3. Installare il Kirk Wireless 6500 e Kirk Media Resource... 8 Descrizione del KWS6500/Kirk Media Resource..8 4. Installare la Stazione Base Kirk... 100 Descrizione della Stazione Base 100 5. Configurazione del Kirk Wireless Server 6500... 12 Connessione del KWS6500 al PC..13 Assegnare un IP Statico al KWS6500.16 6. Configurazione delle Stazioni Base... 19 Alimentare la Stazione Base 19 Connessione della Stazione Base al PC 19 Utilizzare la Stazione Base con IP dinamico.19 7. Registrazione e Sottoscrizione dei portatili KIRK... 23 8. Manutenzione del Sistema... 26 9. Creazione dell utente sul centralino... 29 2

1. CARATTERISTICHE DEL SISTEMA DECT KWS 6500 Caratteristiche VOIspeed DECT KWS6500 Numro minimo Kirk Wireless Server 6500 necessari 1 Numero minimo di Stazioni Base 1 Numero massimo di Stazioni Base installabili 255 Numero massimo di conversazioni in contemporanea per Stazione Base (canali audio disponibili) Numero massimo di conversazioni simultanee per ogni KWS6500/Media Resources 32 Numero massimo di Media Resources installabili 32 Numero massimo di conversazioni simultanee con 32 Media Resources 1024 Numero massimo di utenti registrabili (con licenza supplementare) 4096 Numero massimo di utenti registrabili (senza licenza supplementare) 30 Raggio massimo di copertura della Stazione Base Raggio di copertura della Stazione Base per installazioni tipiche in locali/uffici 11 300 mt. circa 90 mt. 3

KWS6500 Gestisce i Media Resource, le Stazioni base e si interfaccia tramite protocollo SIP al PBX VOIspeed Deve essere installato direttamente nella LAN e deve essere gestito come una parte di essa. NON contiene l antenna radio, pertanto non si deve considerare nello studio della copertura radio KIRK MEDIA RESOURCE Il Kirk MR attua le conversioni tra il PBX VOIspeed e il KWS6500 ed è la terminazione per tutte le chiamate in ingresso e in uscita. Si possono installare fino a 32 Media Resources per ogni KWS6500. Ogni MR aggiunge 32 canali voce al sistema fino quindi al massimo di 1024 chiamate contemporanee. NB. Il KWS6500 contiene un MR. STAZIONE BASE Le Stazioni base sono posizionate nella zona in cui si devono effettuare chiamate. La stazione base contiene al suo interno un antenna radio e gestisce fino a 11 canali voce. E in grado di sincronizzarsi con altre stazioni base: quando la stazione base è sincronizzata con altre stazioni base, una persona che sta 4

utilizzando un telefono DECT portatile è in grado di spostarsi tra le stazioni base senza alcuna interferenza e/o disconnessione. Con il sistema KWS6500 le stazioni base possono anche non essere sincronizzate tra loro; quindi è possibile coprire un area senza che ci sia l overlap. La stazione base è PoE (802.3af) e deve essere alimentata di conseguenza (massimo consumo alimentazione 3.0W). Il raggio di copertura della stazione base oscilla tra i 90 metri (al chiuso) fino a 300 metri (in campo aperto). L area di copertura diminuisce a seconda degli ostacoli incontrati dalle onde radio (es. muri in cemento armato, scaffalature d acciaio, muletti, ecc) REQUISITI AMBIENTALI Temperatura: 10 C ~ 40 C Umidità: 20% ~ 80% REQUISITI STRUTTURALI Per unità radio si intendela stazione base. Di seguito vengono elencati dei consigli su come posizionare tali unità radio in casi comuni d uso. Per grandi stanze si dovrebbe installare l unita orizzontalmente al centro della stanza posizionandola sotto il soffitto. Per coprire corridoi è consigliato posizionare l unità verticalmente puntando il led (della stazione) verso il corridoio, oppure verticalmente nell intersezione di più corridoi, in modo che il segnale segua l andamento del corridoio stesso. Inoltre è consigliato posizionarlo a mezza altezza (tra pavimento e soffitto) e nel caso siano presenti grossi oggetti cercare di posizionare l unità al di sopra di questi mantenendo al contempo una certa distanza dal soffitto. In edifici con più piani è consigliato posizionare le unità in lati opposti dei vari piani, in modo da realizzare una copertura floor-to-floor. Ovviamente, questo tipo di installazione è influenzata dal tipo di assorbimento che si ha nel palazzo, occorre quindi verificare caso per caso l effettiva realizzabilità. Montando l unità verticalmente su di un muro, la copertura radio frontale (lato dove è posizionato il led) sarà doppia rispetto a quella posteriore. L attenuazione risulta maggiore in caso si tratti di un muro esterno. È fortemente sconsigliato installare l unità radio in prossimità di grandi oggetti metallici. Se la costruzione possiede mura rinforzate con cemento armato, l attenuazione risulta alta e l installazione richiederà un numero maggiore di stazioni base. 5

ACRONIMI AC Nr. ARI Db DECT DHCP DNS e.i.r.p. GAP IP IPEI KWS LAN LED MAC MR MTU MWI NIC NTP PBX PoE PP RSSI RTP SIP TFTP UDP VoIP WLAN WRFP Codice Autorizzazione Access Rights Identity Seriale del KWS6500 Si trova sotto la base o stampata sulla scatola della stessa Decibel Digital Enhanced Cordless Telecommunications Dynamic Host Configuration Protocol Domain Name System Equivalent Isotropic Radiated Power Generic Access Profile Internet Protocol International Portable Equipment Identity Seriale del telefono Kirk Wireless Server Local area Network Light Emitting Diode Media Access Control indirizzo HW di un dispositivo connesso alla rete Kirk Media Resource Maximum Transmission Unit Message Waiting Indication Network Interface Card Network Time Protocol Private Branch exchange Power over Ethernet Portable Parts Telefoni portatili Received Signal Strength Indicator Real-time Transport Protocol Session Initiated Protocol Trivial File Transfer Protocol User Datagram Protocol Voice Over IP Wireless Local Area Network Wireless Radio Fixed Part 6

2. IMPLEMENTAZIONE Con il sistema KWS6500 si possono far interagire da una a 256 Stazioni Base, aggirando così le limitazioni di copertura, del numero massimo di telefoni configurabili e di chiamate contemporaneamente realizzabili: Si possono installare fino a 256 unità radio. Si possono registrare fino a 4096 telefoni DECT. Le chiamate contemporanee possibili sono 11 per ogni Stazione Base. NOTA Per aumentare il numero di chiamate contemporanee per una data zona, è quindi necessario coprire l area con più Stazioni Base in funzione del numero massimo di chiamate contemporanee che si vogliono effettuare. NOTA Affinché una conversazione possa transitare da una stazione all altra, è necessario che le coperture delle due stazioni siano sovrapposte in modo da permettere al telefono di sincronizzarsi con la nuova base senza perdere audio. NOTA Con il sistema KWS6500 le stazioni base possono anche non essere sincronizzate tra loro quindi è possibile coprire un area senza che ci sia l overlap (non è necessario che le coperture delle due stazioni siano sovrapposte). Se l overlap non è presente, nel passaggio tra la copertura radio di una stazione base e un altra, non essendoci copertura, non sarà possibile effettuare/ricevere telefonate. 7

3. INSTALLARE IL KIRK WIRELESS 6500 E KIRK MEDIA RESOURCE Questa sezione fornisce una descrizione del KWS6500 e del Media Resource. Fornisce anche informazioni per il reset e per il corretto montaggio a muro. NOTA L installazione di un Media Resource è opzionale. L installazione di un Media Resource aumenta il numero di chiamate simultanee supportate da un server stand-alone. DESCRIZIONE DEL KWS6500/KIRK MEDIA RESOURCE Tipi e Part Number KWS6500 Varianti del Kirk Wireless Server 6500 Part Number Kirk Wireless Server 6500 0235 0000 Kirk Media Resource Varianti del Kirk Media Resource Part Number Kirk Media Resource 0233 7300 KWS6500/Kirk Media Resource - Come si presentano e da cosa sono composti La cover frontale si presenta come illustrato sotto: - il led indica lo stato operativo in cui si trova l unità - il bottone di reset permette di riavviare l apparato o riportarlo alle impostazioni di fabbrica Figura 3.1 KWS6500/Kirk Media Resource - Vista frontale 8

KWS6500/Kirk Media Resource Indicatori LED Indicatore LED Verde - Fisso Verde - Lampeggio lento Verde - Lampeggio veloce Rosso Lampeggio lento Rosso Lampeggio veloce Rosso - Fisso Rosso Fisso per 5 secondi seguito da un lampeggio veloce Significato Ok e idle Ok e chiamata vocale in corso Attivo, con il massimo delle chiamate possibili in corso (totalmente occupato) Mancanza di un Media Resource o Stazione Base (se si tratta di un MR: manca la connessione al KWS6500) Errore Reset/spegnimento in corso Resettato ad impostazioni di fabbrica KWS6500/Kirk Media Resource Bottone Reset E possibile far ripartire o resettare la KWS6500/Kirk Media Resource premendo il bottone Reset. Reset Hardware del KWS6500/Kirk Media Resource Pressione bottone Reset Pressione breve (2 ~ 5 secondi) Pressione lunga (5 ~ 9 secondi) fino a quando il LED anteriore lampeggia rosso, quindi rilasciare il bottone reset Azione Il sistema viene riavviato quando il bottone viene rilasciato Resetta l unità ad impostazioni di fabbrica (ripristinato l IP di default, cancellati tutti gli utenti,..) e la riavvia. La versione del Firmware non viene resettata 9

4. INSTALLARE LA STAZIONE BASE KIRK Questa sezione fornisce informazioni sulle stazioni base KIRK e la loro installazione. Prima di installare le basi, assicurarsi di aver effettuato una ricognizione del sito e della copertura radio necessaria. DESCRIZIONE DELLA STAZIONE BASE La stazione base fornisce copertura radio per i portatili DECT La stazione base è un dispositivo che contiene un antenna ricetrasmittente. La funzione principale della base è quella di fornire connessione audio e dati tra i portatili DECT e il KWS6500. La stazione base supporta 11 canali voce. La stazione base utilizzata in Europa, Australia e Sud America fornisce 11 canali voce a 1.8 Ghz e lavora con lo standard DECT. Tipi e Part Number Kirk Stazione Base Varianti delle stazioni base Part Number Kirk Stazione Base 12 1.8Ghz (conforme con lo standard DECT) 0233 7300 Kirk Stazione Base - Come si presenta e da cosa è composta La cover superiore si presenta come illustrato sotto: - il led indica lo stato operativo in cui si trova l unità Figura 4.1 Kirk Stazione Base - Vista superiore 10

La cover laterale include quanto illustrato di seguito: Figura 4.2 Kirk Stazione Base - Vista laterale Kirk Stazione Base Indicatori LED La Stazione base ha sulla sua cover superiore un LED che indica lo stato della stazione ed eventuali errori sulla stessa. Cover Superiore Indicatore LED Verde - Fisso Verde - Lampeggio lento Verde - Lampeggio veloce Rosso Lampeggio lento Rosso Lampeggio veloce Rosso - Fisso Rosso Fisso per 5 secondi seguito da un lampeggio veloce Significato Ok e idle Ok e chiamata vocale in corso Attivo, con il massimo delle chiamate possibili in corso (totalmente occupato) Mancanza di un Media Resource o Stazione Base (se si tratta di un MR: manca la connessione al KWS6500) Errore Reset/Spegnimento in corso Resettato ad impostazioni di fabbrica Cover laterale Indicatore LED Link/Indicatore di attività - Verde Link/Indicatore di attività Verde lampeggio Significato Link attivo (il software ha attivato la connessione logica) Attività 11

Kirk Stazione Base Bottone Reset E possibile far ripartire o resettare la Stazione Base premendo il bottone Reset. Reset Hardware della Stazione Base Pressione bottone Reset Pressione breve (2 ~ 5 secondi) Pressione lunga (5 ~ 9 secondi) fino a quando il LED anteriore lampeggia rosso, quindi rilasciare il bottone reset Azione Il sistema viene riavviato quando il bottone viene rilasciato Resetta l unità ad impostazioni di fabbrica (ripristinato l IP di default, cancellati tutti gli utenti,..) e la riavvia. La versione del Firmware non viene resettata Kirk Stazione Base Montaggio Il montaggio della Stazione Base può essere fatto su un muro interno utilizzando le viti e gli stop in dotazione. NOTA Attenzione a non far toccare le viti con il circuito stampato dell unità. 12

5. CONFIGURAZIONE DEL KIRK WIRELESS SERVER 6500 Questa sezione fornisce informazioni su come alimentare e collegare l unità al PC. Fornisce anche informazioni su come configurarla tramite la pagina di Amministrazione Web. NOTA Il KWS6500 è preconfigurato per funzionare con IP Statico CONNESSIONE DEL KWS6500 AL PC Il KWS6500 comunica con il PC tramite cavo di rete incrociato. 1. Connettere un capo del cavo di rete incrociato al PC 2. Connettere l altro capo del cavo incrociato alla porta ETH del KWS6500 Accesso alla pagina di amministrazione web Per accedere all amministrazione web, la prima volta, è necessario disporre di un indirizzo IP del tipo 192.168.0.xxx dove (xxx è diverso da 1). Nel caso in cui non ci si trovi in questa situazione, si deve modificare l IP del PC in questione. Di seguito vengono spiegati i passi necessari alla configurazione. Come cambiare IP utilizzando XP 1. Da Start scegliere Connetti a e cliccare su Mostra tutte le connessioni. Apparirà la finestra Connessioni di rete 13

2. Nella sezione LAN o internet ad alta velocità, cliccare con il destro su Connessione alla rete locale ed infine su Proprietà 3. Dalla tab Generale, selezionare Protocollo Internet (TCP/IP) ed infine su Proprietà. Apparirà la finestra Proprietà Protocollo internet (TCP/IP) 14

4. Cliccare su Utilizza il seguente indirizzo IP ed inserire 192.168.0.2 nel campo Indirizzo IP e 255.255.255.0 nel campo Subnet mask 5. Cliccare su OK Ora è possibile raggiungere l interfaccia web del WKS6500 utilizzando un qualsiasi browser (Explorer, Firefox,..) Come accedere alla pagina di amminsitrazione web La pagina dell interfaccia web è accessibile utilizzando un qualsiasi browser standard. 1. Aprire il browser web 2. Nella barra degli indirizzi scrivere http://192.168.0.1 e premere Invio Verrà così mostrata la pagina di amministrazione web del KWS6500 Per accedere alla pagina, si devono inserire le credenziali di accesso 1. Nel campo username inserire admin 2. Nel campo password inserire ip6000 3. Cliccare su OK 15

ASSEGNARE UN IP STATICO AL KWS6500 Il KWS6500 deve essere configurato per usare un IP statico. Di seguito sarà descritto come fare. Configurazioni generali Nella pagina Configuration/General è possibile definire IP e DNS. 1. Cliccare su Configuration e poi su General 2. Cliccare su Use static IP address 3. Nel campo IP addr inserire l IP che sarà poi utilizzato dal KWS6500 4. Compilare anche i campi Network Mask, Gateway, Primary Server e Secondary Server presenti nella sezione DNS, in maniera congruente con la LAN in cui si trova il KWS6500 5. Nella sezione NTP, inserire nel campo Server il valore: ntp1.inrim.it 6. Cliccare su Save per salvare tutte le configurazioni Configurazioni Wireless Server Nella sezione Configuration/Wireless Server è possibile configurare il KWS6500 affinchè permetta la sottoscrizione. Se il sistema non permette la sottoscrizione, non sarà possibile sottoscrivere i telefoni portatili e pertanto non sarà possibile utilizzarli. 1. Cliccare su Configuration e poi su Wireless Server 16

2. Aggiungere il segno di spunta su Subscription allowed in modo che la sottoscrizione sia attiva 3. Cliccare sul bottone Save per salvare le modifiche appena apportate Media Resource integrato Ogni KWS6500 ha un Media Resource integrato. Dalla pagina Configuration/Media Resource è possibile abilitarlo o meno. 1. Cliccare su Configuration e poi su Media Resource 2. Mettere il segno di spunta su Enable internal in modo che il MR sia abilitato 3. Cliccare il bottone Save Configurazione SIP Nella pagina Configuration/SIP è possibile inserire le configurazioni SIP, le impostazioni del proxy e altre informazioni inerenti l autenticazione, le segnalazioni DTMF, ecc. Di seguito vengono descritti solo i campi necessari ad un corretto funzionamento con il Centralino VOIspeed. Il resto dei parametri possono essere lasciati come da default 1. Cliccare su Configuration e poi su SIP 2. Local port: inserire il numero della porta locale utilizzata per la ricezione delle segnalazioni (5060) 3. Transport: lasciare il valore UDP Only come di default 4. Default Domain: inserire qui il dominio aziendale 5. Proxy 1: Nel campo URI inserire la stringa sip:ip_pbx Es. nel caso in cui il centralino sia sull IP 192.168.0.2, inserire sip:192.168.0.2 6. DTMF Signalling: selezionare il campo Send as RTP (rfc2833) 7. Message indication: selezionare la casella Enable indication 17

8. Media: scegliere 40 msec in Packet duration 9. Port range start: inserire come porta di partenza la 5008 10. Codec Priority: mettere al primo posto il codec a-law (PCMA/8000) 11. Call status: selezionare Play on-hold tone, Display status message e Call waiting 12. Cliccare sul bottone Save Effettuare il backup della configurazione Una volta ultimata la configurazione del KWS6500, è sempre buona norma effettaure un salvataggio della configurazione per avere un backup nel caso in cui fosse necessario ripristinarne il corretto funzionamento. Per effettuare e ripristinare la configurazione, vedere la sezione 10. Manutenzione del sistema. 18

6. CONFIGURAZIONE DELLE STAZIONI BASE Questa sezione fornisce informazioni su come connettere la Stazione Base al KWS6500 e come configurarla tramite accesso web alla sua pagina di amministrazione. ALIMENTARE LA STAZIONE BASE Dopo la sua installazione, la Stazione Base ha bisogno di essere alimentata. La stazione base usa: Power Over Ethernet (PoE 803.2af). Il consumo massimo di corrente è 3.0 W (IEEE 802.3af class 1 device) Usare uno switch PoE che segue lo standard 802.3af In alternativa è possibile utilizzare un adattatore 8V-DC (non incluso nella confezione della base). CONNESSIONE DELLA STAZIONE BASE AL PC Nel caso l azienda non possieda un server DHCP, si deve configurare la stazione base per funzionare con IP statico. NOTA La stazione base è preconfigurata per funzionare con IP Dinamico (DHCP). E sempre consigliato far lavorare la stazione base con IP dinamico. Nel caso in cui non sia possibile, seguire le indicazioni seguenti per l assegnazione di un IP statico. Per l assegnazione e la configurazione dell IP statico, seguire i punti descritti nelle pagine 31 ~ 34 UTILIZZARE LA STAZIONE BASE CON IP DINAMICO Questa sezione contiene informazioni su come configurare la stazione base per essere utilizzata con un server DHCP. NOTA E fortemente consigliato configurare la stazione base per essere usata in DHCP. La Stazione Base è preconfigurata per funzionare in DHCP. Configurazioni generali Per accedere alla pagina, si devono inserire le credenziali di accesso 19

1. Nel campo username inserire admin 2. Nel campo password inserire ip6500 3. Cliccare su OK Nella pagina Configuration/General si può configurare l interfaccia di rete e il server NTP 1. Cliccare su Configuration e poi su General 2. Scegliere DHCP assigned 3. NTP Server: inserire ntp1.inrim.it 4. UPnP: abilitare il flag su Enable 5. Cliccare su Save Configurazione Stazione Base Nella pagina Configuration/Base Station è possibile configurare l IP del KWS6500 al quale la stazione base dovrà connettersi 20

1. Cliccare su Configuration e poi su Base Station 2. Nel campo Host inserire l indirizzo IP del KWS6500 3. Cliccare su Save 4. Cliccare su Reboot per riavviare la stazione base Sincronizzare le Stazioni Base E necessario impostare la sincronizzazione delle Stazioni Base per utilizzare il sistema. 1. Per definire la via di sincronizzazione si deve accedere alla pagina dell amministrazione web del KWS6500 2. Cliccare Administration e poi su Base Station 21

3. Cliccare sulla stazione base Master che si deve configurare 4. Nel campo RPN (Radio Part Number) inserire il numero della stazione base. Questo valore deve essere assegnato in maniera univoca ad ogni base (non devono esistere nella stessa installazione due basi con lo stesso RPN). Il suo valore può andare da 0 a 255 5. Nel campo Primary sync inserire lo stesso valore inserito nel campo RPN 6. Nel campo Secondary sync inserire lo stesso valore inserito nel campo RPN 7. Cliccare Save Proseguire la sincronizzazione delle altre stazioni base (ove presenti) tenendo conto delle considerazioni che seguono: 1. Per assicurare il corretto passaggio di voce da una base all altra e per non far cadere la chiamata quando fisicamente il chiamante si sposta da sotto una base a sotto un altra base, è necessario che ci sia l Handover (sovrapposizione di segnale tra le basi) in modo che una base veda l altra base. 2. Ogni base può funzionare anche senza handover (non è strettamente necessrio che le basi si vedano tutte le une con le altre) ma in questo caso, ovviamente, se il chiamante si sposta da una base all altra, la chiamata cadrà. Indicatori di funzionamento Verificare che il led della stazione base sia acceso e fisso. Questo sta a significare che la stazione base sta funzionando correttamente. 22

7. REGISTRAZIONE E SOTTOSCRIZIONE DEI PORTATILI KIRK Questa sezione fornisce informazioni sulla registrazione e sottoscrizione dei telefoni portatili KIRK. Per usare un telefono portatile KIRK, lo si deve prima registrare e sottoscrivere al sistema. NOTA Questa sezione descrive sia come sottoscrivere che come registrare il telefono sul KWS6500. Per funzionare correttamente, si dovrà anche registrare il relativo utente sul centralino VOIspeed (vd. capitolo successivo). Quando si registra un telefono sul sistema KWS6500 è necessario inserire informazioni come ad esempio il suo IPEI (numero seriale), nome, numero interno, ecc. Quando si sottoscrive un telefono, si dovrà sottoscrivere un telefono che sia stato precedentemente registrato sul sistema. Se il telefono non è stato precedentemente registrato, non sarà possibile sottoscriverlo e quindi utilizzarlo. Registrare un telefono portatile KIRK Per registrare un telefono portatile, si deve accedere all amministrazione web del KWS6500. Ogni telefono portatile nel sistema deve essere registrato e lo si deve fare inserendo il suo seriale nel KWS6500. Il seriale può così identificare in maniera univoca il portatile che potrà essere sottoscritto quindi sul KWS6500. NOTA Il KWS6500 non fornisce nessun servizio a telefoni il cui seriale non è registrato sul KWS6500 1. Accedere all interfaccia Web del KWS6500 (vd Pag. 31 di questo manuale) 2. Cliccare su Users e poi su List Users 23

3. Cliccare su New I dati che vengono inseriti per ogni portatile possono essere divisi in due categorie: DECT questi dati sono necessari per registrare e poi sottoscrivere il telefono al KWS6500 SIP questi dati sono necessari affinchè il telefono si registri al Centralino 4. IPEI: inserire in questo campo l IPEI del telefono. L IPEI è composto da 5 cifre (codice produttore) + 7 cifre (identificativo del prodotto). Vd. sezione Conoscere l IPEI del telefono di questo manuale per maggiori informazioni. 5. Username / Extension: compilare questo campo con il numero di interno dell utente che sarà associato al telefono in questione 6. Domain: Inserire qui l indirizzo IP del Centralino (se questo campo è vuoto, viene preso il default domain configurato nella sezione Configuration/SIP) 7. Displayname: inserire qui il nome della persona che utilizzerà questo utente 8. Authentication user: inserire il numero di interno dell utente 9. Authentication password: compilare il campo con la password dell utente 10. Premere il bottone Save NOTA Le credenziali per la registrazione dell utente, dovranno essere le stesse di quelle che verranno poi utilizzate per la creazione del relativo utente sul centralino. Conoscere l IPEI del telefono 1. Con il telefono KIRK 2010: il codice può essere letto sull'etichetta posta sotto la batteria del telefono (o sulla scatola del telefono stesso) ed è indicata dalla sigla SN. a. Il codice riportato sull etichetta è di 13 cifre. Di queste 13 cifre si deve tener conto delle prime 12 eliminando quindi l ultima. Esempio SN. 0090503435483 IPEI: 009050343548 2. Con il telefono KIRK 4020: a. digitando il codice *99984* seguito da OK con il telefono acceso la seconda riga rappresenta il codice IPEI da inserire nel sistema b. oppure digitando 4 asterischi (****) e premere < (redial) 24

Sottoscrivere il portatile KIRK 4020 Per sottoscrivere un telefono portatile, si deve aver prima registrato il telefono sul KWS6500. 1. Premere MENU e poi andare in MENU LOGIN (utilizzando i tasti < e >) 2. Premere ν (mute) e andare su SUBSCRIPTION CREATE 3. Premere ν (mute) ed attendere che il sistema cerchi e trovi il numero di serie del sistema 4. Usare i tasti < > per scegliere a quale sistema dovrà sottoscriversi il telefono (nel caso in cui siano presenti più sistemi). Il seriale del sistema si può trovare nell etichetta posteriore applicata al KWS6500 5. Quando si è trovato il seriale corretto, premere ν (mute) 6. Inserire il codice di accesso (ACCESS CODE) che è stato precedentemente configurato in Configuration/Wireless Server (System access code punto 4 a pagina 34) 7. Premere ν (mute) Se la sottoscrizione è andata a buon fine, compare il simbolo di un antenna nella parte in basso a sinistra del display del telefono. Sottoscrivere il portatile KIRK 2010 Per sottoscrivere un telefono portatile, si deve aver prima registrato il telefono sul KWS6500. 1. Premere OK e poi andare in MENU REG. 2. Premere OK e scegliere SOTTOSCRIVI 3. Premere OK ed inserire il codice di accesso (COD. AC:) che è stato precedentemente configurato in Configuration/Wireless Server (System access code punto 4 a pagina 34) 4. Premere OK Se la sottoscrizione è andata a buon fine, sul display del telefono comparirà la scritta Standby. 25

8. MANUTENZIONE DEL SISTEMA Effettuare un Backup della configurazione Questa sezione contiene informazioni su come salvare le configurazioni e gli utenti del sistema. NOTA Assicurarsi di aver aperto l interfaccia web del KWS6500 Si possono esportare tutte le configurazioni in un solo click accedendo alla sezione Administration / Backup 1. cliccare su Administration e poi su Backup 2. Nell sezione Backup cliccare su Save per effettuare un salvataggio completo di tutte le configurazioni del sistema 3. Salvare questo file in una cartella facile da raggiungere e di cui si ricorderà il percorso. Ripristinare la configurazione salvata in un file E possibile ripristinare una configurazione utilizzando la sezione Backup dell interfaccia web del KWS6500. NOTA Assicurarsi di aver aperto l interfaccia web del KWS6500 26

1. Cliccare su Administration e poi su Backup 2. Nella sezione Restore, cliccare su Sfoglia, scegliere il file di backup in cui erano state salvate tutte le configurazioni e poi cliccare su Restore 3. Cliccare Reboot per riavviare l unità Il sistema procederà con il riavvio e in qualche minuto sarà ripristinato. Aggiornare il KWS6500 Il Firmware del KWS6500 può essere aggiornato ed è possibile controllare la disponibilità di nuovi FW nella sezione download del sito voispeed.com NOTA Assicurarsi di aver aperto l interfaccia web del KWS6500 1. Cliccare su Firmware e poi su Wireless Server 2. Cliccare su Sfoglia e, dopo aver scelto il file del Firmware da caricare, cliccare su Update Attendere che il sistema abbia caricato completamente il FW. Durante l aggiornamento NON scollegare la corrente altrimenti l unità potrebbe danneggiarsi e risultare irrecuperabile. NOTA Eventuali danneggiamenti causati da un errato aggiornamento non sono coperti da garanzia 27

3. Eventualmente si possono bloccare tutte le nuove chiamate durante l aggiornamento dell unità. Per fare ciò, sempre dall amministrazione web del KWS6500 cliccare su Administration e poi su Wireless Server 4. Nella sezione Service Status cliccare sul bottone Block per bloccare tutte le chiamate 5. Cliccare su Reboot per continuare l aggiornamento del Firmware 6. Se sono state bloccate le chiamate, una volta terminato l aggiornamento, tornare nella sezione Administration/Wireless Server e cliccare su Allow. Riavviare il KWS6500 E possibile riavviare l unità dalla sezione Administration/Wireless Server 1. Cliccare su Administration e poi su Wireless Server e nella sezione Wireless Server Status 2. Scegliere Reboot Now per riavviare immediatamente (se ci sono chiamate in corso queste verranno terminate immediatamente) 3. Scegliere Reboot Idle per far effettuare un riavvio automatico quando non ci sono chiamate in corso 28

9. CREAZIONE DELL UTENTE SUL CENTRALINO Questa sezione contiene informazioni relative alla creazione di un utente sul centralino. Nell esempio verrà utilizzato VOIspeed 6.2.25. Creare un utente nel centralino VOIspeed Entrare nell amministrazione web del VOIspeed ed andare in Configurazione Utenti 1. Cliccare su Configurazione e poi su Utenti 2. Cliccare su Nuovo Utente (simbolo +) 3. Selezionare l Azienda 4. Riempire i campi Nome, Cognome ed Email con le informazioni dell utente in questione 5. Compilare i campi Interno e Username con il numero dell interno dell utente 6. Inserire la password nel campo Password 7. Cliccare su OK per terminare l inserimento dell utente e salvare le informazioni inserite NOTA Le credenziali per la registrazione dell utente, dovranno essere le stesse di quelle che sono state utilizzate per la creazione del relativo utente sul KWS6500 (vd Pag. 47). 29