RT31(IT) Manuale utente

Похожие документы
RT602 M C. Manuale utente

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano

MANUALE DELL UTENTE DBX-83

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

PMR-121TX / PMR-121TX-2CH PMR 446 TRANSCEIVER

1. Schermo LCD Numero di canale. Cambia da 1 a 8 come selezionato dall'utente. DCM Visualizzato quando la funzione di monitor due canali è attiva.

Guida utente W-AIR 70

rif. istruzioni:

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

POCKET

RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner

Manuale d uso FREE SoMMaRio Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti

FX600 SUN TWIN Walkie Talkie Solare Ricaricabile

IT Manuale di istruzioni

SPC SIMPHONY REF: Manuale di istruzioni - Italiano

AMICO CI SENTO. Manuale di istruzioni - Inglese

Apparecchiatura ed accessori

Auricolare Radio Headset HS-2R Manuale d'uso Edizione 2

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

MANUALE DELL UTENTE DBX-92

RADIO RICETRASMITTENTE

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

MITEL TELEFONO CORDLESS 5610 IP DECT

BPTECHNOLOGY. Manuale d uso BE-5014B - BE5014BL Kit radio microfono UHF true diversity

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo

Benvenuti. Guida rapida per iniziare. Collega. Installa. Divertiti

2 RICETRASMITTENTI MODEL: TP391

Manuale d istruzioni Pinza amperometrica AC/DC PCE-DC 41

Stazione a colori s1

Smartwatch. Manuale d Uso 1 / 7

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

Guida rapida Supercordless

RADIO RICETRASMITTENTE

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

INDICE. 1. Procedure di misurazione...

MANUALE D'ISTRUZIONI. Tester per formaldeide (HCHO o CH 2 0) e composti organici volatili totali (TVOC) Modello VFM200

Ricetrasmettitore Portatile Serie NP Guida all uso

INVIO DI TONO DI CHIAMATA FUNZIONI AUSILIARIE...10

Pagina 1. Manuale d istruzioni

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

Istruzioni auricolare Bluetooth senza fili AirPluis Pineapple

ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale

Manuale d uso aggiuntivo

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Manuale d'uso. Altoparlante Bluetooth BTL Prima di utilizzare questo prodotto, leggere

Guida Rapida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Controllo volume e Selezione programma. Telefono. Connessione musica per es. MP3. Bluetooth musica/audio

HELP N-COM EASYSET. Istruzioni d uso del programma N-Com Easyset UTILIZZO DI N-COM EASYSET...2

I Manuale Istruzioni. I9+++ Manuale Istruzioni Italiano. Pagina 1

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Manuale Istruzioni BL100i

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Manuale di utilizzo HEAD BANG 83131/83132/83133

XM-R265 LETTORE MP3 AUTO CON RADIO USB/SD/MMC MANUALE

C: Rotellina di scorrimento D: Comparto batterie E: Interruttore On/Off F: Pulsante collegamento G: Sensore ottico

Guida rapida. 1 Collega 2 Eseguire le operazioni preliminari 3 Divertiti. CD190 CD195

Aspetto. 1.Obiettivo 2.Pulsante per registrazione 3.Pulsante per scatto foto _ ITA 01

RM-LVR1. Live-View Remote

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Alan 777 Limited Edition Bi Banda

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

guida rapida CD181/CD186

KN-MICW310 KN-MICW CANALI. Sistema microfonico senza fili in banda UHF MANUALE ITALIANO.

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d istruzioni Misuratore di vibrazioni PCE-VT 1100

Altoparlante Bluetooth MANUALE DELL'UTENTE BTL-60

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Stazione meteorologica con radio FM PLL Modello: BARM688

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Cuffie stereo Nokia WH /1

CJB1JM0LCAFA. Guida rapida all'uso

Capitolo 4 servizio batteria di base

TERMINALE PORTATILE SEPURA STP 8040

Manuale per l Utente

MANUALE D ISTRUZIONI WT 498

E-TECH Co., Ltd. Ricetrasmettitore portatile VHF-UHF EP-100 EP-400 ATEX. Guida all uso

Sommario ISTRUZIONI PER L USO

COMANDO REMOTO A PARETE PER REFRIGERATORI MODULARI

Ace primax. Istruzioni d'uso

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

FX-Dynamic PMR446 Private mobile radio

Транскрипт:

RT31(IT) Manuale utente

PIC 01 1.Antenna 19.CTCSS/Menù opzione 18.Canale/Menù voce 17.Icone Scansione 16.Icone VOX 15.PTT 14.Livello batteria 13.Icone Blocco 12.Tasto chiamata 11.Tasto menù/lock 10. Microfono 2.Icone TX/RX 3.Volume 4.Tasto sù 5.Tasto monitor 6.Tasto accensione 7.Tasto giù 8.Auricolare Jack 9.Altoparlante 1

PIC 02 20 21 23 22 2

IT ~ Istruzioni per l'uso Questo set include 2 walkie-talkie: si tratta di dispositivi di comunicazione che operano su frequenze di telefonia mobile. Essi sono dotati di 8 canali, nonché di uno schermo LCD retroilluminato, che permette di comunicare su diversi chilometri free-of-charge (fino a 3 km in aree aperte). NOTA: Si prega di leggere le istruzioni per l'uso prima di utilizzare l'attrezzatura e conservare per future consultazioni!! RACCOMANDAZIONI SPECIFICHE Se si esegue qualsiasi tipo di dispositivo medico personale, consultare un medico prima dell'uso. Per evitare il rischio di ustioni, non utilizzare il dispositivo se l'antenna è danneggiato in alcun modo. Non utilizzare il dispositivo in un ambiente potenzialmente esplosiva (ad esempio pompe di benzina in tutto, sul ponte inferiore di una barca o intorno a un impianto di stoccaggio del carburante o prodotti chimici) Se si viaggia in auto o in bicicletta, fermarsi prima di utilizzare il dispositivo. Spegnere il dispositivo se su un aereo o in un ospedale. Non utilizzare il dispositivo in prossimità di una radio per evitare interferenze. Rimuovere le batterie se il dispositivo non è in uso per un periodo di tempo prolungato. Non mischiare mai batterie usate e nuove. 3

Posizionare il trasmettitore e l'antenna ad almeno 5 cm dal viso. Orientare l'antenna verso l'alto e parlare normalmente. Pulire il dispositivo con un panno umido. Evitare l'uso di detergenti e solventi. Non modificare il dispositivo in alcun modo. In caso di danni verificatisi, assicurarsi che il dispositivo è controllato da un professionista qualificato. Il dispositivo non può essere utilizzato per contattare i servizi di emergenza. DESCRIZIONE (Pic 01,02) 1. Antenna 2. Icone TX- Icone RX- 3. Volume 4. Tasto sù 5. Tasto monitor 6. Tasto accensione( ) 7. Tasto giù 8. Auricolare/Microfono/Jeck ricarica 9. Altoparlante 10. Microfono 11. Tasto menù 12. Tasto chiamata (CALL) 4

13. Blocco tasto 14. Livello batteria 15. Tasto PTT 16. VOX 17. Scansione 18. Canale/Menù voce 19. CTCSS/Menù opzione 20. l'attaco del clip 21. Clip da cintura 22. Batterie (Non incluse) 23. Coperchio della batteria PRIMA DELL'USO (Pic 02) Per inserire le batterie nei dispositivi, prima rimuovere l'attacco del clip: sollevare la clip di fissaggio (20) quindi premere l'attacco del clip verso l'alto (21). Aprire il coperchio delle batterie (23) e inserire 3 batterie AAA (non incluse) (22), assicurando che i poli siano correttamente allineati. Poi chiudere il coperchio. 5

UTILIZZO DEL TWINTALKER 1. Girare il dispositivo di accensione / spegnimento: Per attivare i dispositivi o disattivare, tenere premuto il pulsante on / off (6) per 3 secondi un segnale acustico viene riprodotto per confermare. 2. Aumentare il volume: Per aumentare il volume, premere il pulsante regolatore busto (4) e premere il pulsante Giù (7) per diminuire volume. Nota: il livello del volume (3) viene visualizzata sullo schermo. 3.Indicazione livello batteria carica / scarica Il livello di carica della batteria è indicato dal numero di caselle presenti all'interno l'icona della batteria sullo schermo LCD: Batteria carica 3/3 Batteria carica 2/3 Batteria carica 1/3 Batteria carica 0/3 Quando il livello di carica della batteria è basso, l'icona della batteria lampeggia e un segnale acustico verrà emesso per indicare che le batterie devono essere sostituite o cambiate. (sostituite o cambiate.) 4. Ricezione / trasmissione delle comunicazioni: I dispositivi sono in modalità 'ricezione', quando illuminati, vale a dire che sono pronti a ricevere una chiamata o suono trasmesso sulla frequenza attivata. 6

Quando si preme il pulsante di tono di chiamata (12), il dispositivo passa alla modalità 'di trasmissione'. Si sono poi trasmettere un segnale audio a un altro dispositivo. Per inviare un messaggio vocale, premere il tasto PTT (15) e parlare nel microfono (10). Continuare a premere il pulsante fino a quando hai finito di trasmettere il messaggio. Tenere il microfono di un minimo di 5 cm dal viso. Nota:-Il Altro dispositivo deve essere impostato sullo stesso canale e hanno fissato lo stesso codice CTCSS (vedi punto 7). -Quando La trasmissione è stata completata e il pulsante PTT (15) non è più tenuto premuto, l'altro dispositivo emette un suono (BIP) per indicare che il dispositivo è pronto a trasmettere. 5. Cambiare canale Premere il tasto MENU (11) una volta, l'attuale numero del canale lampeggia sul display. Premere il tasto - (4) o il tasto - (7) per cambiare il canale. Premere il PTT - pulsante(15) per confermare e tornare in stand-by. Nota: Se nessun tasto viene premuto entro 15 secondi durante l'impostazione, l'unità tornerà in standby. 6.CTCSS (Continious Tone Coded Squelch System) Operativo licenza di radio libere sulla banda di frequenza Mhz 446.00625 ~ 446.09375, come il Twintalker, hanno 8 canali radio disponibili. Se ci sono 7

utenti di molti radiofonici nel tuo quartiere, c'è la possibilità che alcuni di questi utenti stanno operando sullo stesso canale radio. Per evitare di ricevere segnali da altri utenti, sotto-canali sono stati integrati. Due della radio di solo sarà in grado di comunicare con l'altro quando essi operano sullo stesso canale radio e quando hanno scelto esattamente sulla stessa canale. Questi sono due tipi di sub-canali: Tono continuo squelch codificato (CTCSS) Quando si utilizza CTCSS, un tono a bassa frequenza (tra 67 e 250 Hz) verranno trasmesse insieme al segnale vocale. Ci sono 38 toni disponibili tra cui scegliere. Siete liberi di scegliere uno di questi 38 toni disponibili. A causa di filtraggio, questi toni generalmente non essere udibili in modo da non disturbare la comunicazione. 7.CTCSS Premere il tasto PTT (11) due volte: Gli attuali lampeggia codice CTCSS sul display. Premere il tasto (4) o il tasto -per (7) per passare a un altro codice. Premere il tasto PTT (15) per confermare e tornare alla modalità stand-by. Nota: per disattivare CTCSS, selezionare il codice "0F" per CTCSS nel menu. Quando la voce viene confermata, "OF" sarà visualizzato. 8. Monitor Potrebbe utilizzare la funzione monitor per verificare i segnali più deboli nel canale attuale. 8

Premere il tasto MONITOR per attivare il monitore del canale. Premere di nuovo il tasto MONITOR per arrestare il monitore del canale. Nota: Durante il monitore del canale il ricevitore circuito sulla radio non ascolterà i CTCSS codici. 9. Selezione VOX La Radio è in grado di attivare a funzione(vox) la trasmissione della voce. In modalità VOX, la radio trasmetterà un segnale quando viene attivato dalla vostra voce o altri suoni intorno a voi. operazione VOX non è consigliato se si prevede di utilizzare la radio in un ambiente rumoroso o ventoso. Nota: la modalità VOX sarà overrided quando si preme il PTT pulsante (15). Premere il tasto (11) per tre volte, viene visualizzato premere il pulsante MENU- la corrente VOX impostazione lampeggia sul display e l'icona VOX. Premere verso l'alto-tasto (4) per impostare il livello di sensibilità VOX tra 1 e 3(Livello 3 è il livello più sensibile). Viene visualizzato Premere tasto (7) fino a "DI" sul display, per trasformare VOX su OFF. Premere il tasto PTT (15) per confermare e tornare alla modalità stand-by. 10. Ricerca di un canale radio attiva Tenere premuto il tasto CALL (12): Indicatore funzione 'Scan' (17) apparirà sullo schermo e il canale (18) esegue la scansione continuamente 1-8. Premere il -per (7) per avviare la scansione dei canali da 8 a 1.Once un canale attivo viene trovato, la scansione viene interrotta e si può ascoltare la trasmissione. 9

Quando la trasmissione sul canale trovato si ferma, la scansione riprenderà automaticamente. NOTA: Se si preme il tasto PTT (15) durante l'ascolto di un canale trovato, la radio la volontà di tornare in modalità stand-by sul canale trovato. 11. Toni di chiamata Un tono di chiamata avvisa gli altri che si desidera iniziare a parlare. 11.1 Impostazione tono di chiamata Il Twintalker ha 10 toni di chiamata. Premere il pulsante MENU- (11) quattro volte, viene visualizzato "CA" e il tono di chiamata in corso lampeggia. Premere il tasto (4) o il per (7) per passare ad un altro tono di chiamata. Premere il PTT - pulsante (15) per confermare e tornare in stand-by. 11.2 Invio di un tono di chiamata Premere il pulsante di chiamata (12) brevemente. Il tono di chiamata sarà trasmesso su il canale impostato. 12. Tasto-Tone ON / OFF Quando si preme un tasto, l'apparecchio emette un segnale acustico breve. Per impostare il tono chiave. Premere il pulsante MENU- (11) cinque volte. "to" sarà visualizzato. Premere per attivare (ON) o disattivare i toni chiave (DI). Premere il PTT - pulsante (15) per confermare la selezione e tornare alla modalità standby. 10

13. Roger Beep On / Off Dopo il tasto PTT viene rilasciato, l'unità invierà un segnale acustico Roger per confermare che si è smesso di parlare. Per impostare il Roger Beep. Premere il pulsante MENU- (11) sei volte. "Ro" sarà visualizzato. Premere per attivare (ON) o disabilitare il Roger Beep (DI). Premere il PTT - pulsante (15) per confermare la selezione e tornare alla modalità standby. 14. Pulsante blocca tasti Tenere premuto il tasto MENU- (11) per due secondi per attivare la modalità di blocco Button. L'icona di blocco pulsante viene visualizzato sullo schermo LCD. Tenere premuto il tasto MENU- (11) di nuovo per due secondi disattivare il blocco pulsante Nota: Il PTT - pulsante (15), il -per CALL (12), il tasto monitor e il pulsante on / off (6) sarà ancora funzionale quando viene attivato il blocco dei tasti. 15. Display luce Per attivare la retroilluminazione del display LCD, premere un pulsante qualsiasi. La retroilluminazione del display LCD si illumina per 5 secondi. 11

16. Collegamento auricolare Il walkie talkie può essere utilizzato con l'auricolare (incluso). Il connetore si trova sul lato superiore della radio (8). Inserire il jack dell'auricolare nel connettore (jack 2,5mm). Il piccolo pulsante sull'auricolare ha la stessa funzione come il tasto Talk (15). Quando si usa il tasto Talk (15) del auricolare, è necessario che usa anche il MIC da auricolare per parlare. Nota: non collegare altri auricolari non riconosciute, questo potrebbe danneggiare il dispositivo. 17. Funzione di risparmio della batteria: Quando il dispositivo non è stato utilizzato per 6 secondi, la modalità economia si attiva automaticamente. Ciò non pregiudica la ricezione di trasmissioni e la modalità standard viene automaticamente ri- attiva non appena viene rilevato un segnale. 12

Channel frenquency EU channel Frequency Channel 1 2 3 4 Fre quency 446.00625 446.01875 446.03125 446.04375 Channel 5 6 7 8 Fre quency 446.05625 446.06875 446.08125 446.09375 USA channel Frequency Channel 1 2 3 4 5 6 Fre quency 462.5625 462.5875 462.6125 462.6375 462.6625 462.6875 Channel 7 8 9 10 11 12 Fre quency 462.7125 467.5625 467.5875 467.6125 467.6375 467.6625 Channel 13 14 15 16 17 18 Fre quency 467.6875 467.7125 462.5500 462.5750 462.6000 462.6250 Channel 19 20 21 22 Fre quency 462.6500 462.6750 462.7000 462.7250 13