UPS. Manuale utente. Gruppo di continuità. UPS Line Interactive Pure Sine Wave Output SMK800A / SMK1250A / SMK2000A



Documenti analoghi
Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Gruppo di continuità UPS. Kin Star 850 MANUALE D USO

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

CTF-20/B COMMUTATORE AUTOMATICO FAX - TELEFONO

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

U P S. Gruppi statici di continuità Line Interactive UPS 700VA / 1000VA / 1500VA / 2000VA MANUALE D USO

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo Descrizione Specifiche Dati Tecnici 3 Dimensioni...

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Serie Smart App Professional Rackmount

Manuale di installazione ALM-W002

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

PowerMust 400/600/1000 di tipo Offline Gruppo di continuità

Power bank mah

Manuale d uso Jump Starter

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Manuale per il cliente

VA MANUALE D'USO

Interfaccia remotizzatore GSM - RF antifurto - da guida DIN

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Guida all installazione

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

UPS ON LINE A DOPPIA CONVERSIONE TOWER DA 1 A 3 KVA EBK VISION

PowerMust Office Gruppo di continuità

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

ITALIANO. Manuale d uso

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

PAN LAN 1. Manuale d Istruzioni. Tester & Multimetro LAN 2in1

MISURATORE DIGITALE MODELLO M890G

UPS SPIDER 650VA / 1000VA

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

MOD SMS_ pag. 1

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo:

The Power Owner's Manual X702

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Guida Rapida. Vodafone MiniStation

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

CATALOGO TC 50. Settore VARIE. Gruppo CN Gruppi di continuità

DD350. Rivelatore di fumo

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V

Ghiera per impostazione dell orario. Impostazione Numeri Rapidi 2, 3, 4, 5 & 6

CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W

Guida di installazione

Guida Utente i-help. Giuda per l utente del dispositivo i-help. Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 09/11/2015 ADITECH S.R.L

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

ThinkPad R40 Series Guida all installazione

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaPro2

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Guida Rapida all Installazione Gamma Aqua PC Versione AquaNav

Battery BacPac. Manuale dell utente

Combinatore telefonico

POLIFEMO LIGHT Manuale di Riferimento Release 2.0

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

Manuale per l uso. Caricabatterie a energia solare e torcia a LED SPC1500

Elinchrom Wireless System

CENTRALINA ALIMENTATORE PER RIVELATORI

UPS per una protezione assoluta

ROM Upgrade Utility (RUU) Prima dell aggiornamento fare attenzione se

Transcript:

UPS Gruppo di continuità UPS Line Interactive Pure Sine Wave Output SMK800A / SMK1250A / SMK2000A Manuale utente * 9 9 1 5 I 0 6 2 A1 *

Importanti informazioni di sicurezza Grazie per aver acquistato questo gruppo di continuità (UPS). Questo gruppo fornisce protezione avanzata ai sistemi informatici ad esso collegati. Leggete questo manuale! Questo manuale fornisce importanti informazioni per l installazione e la configurazione del gruppo, che vi permetteranno di sfruttare al meglio le caratteristiche e le prestazioni del vostro UPS. Conservate questo manuale! Questo manuale contiene importanti informazioni per l utilizzo sicuro del vostro UPS e per eseguire in modo corretto le operazioni di manutenzione. Conservate e riciclate i materiali d imballaggio! I materiali per l imballaggio del vostro UPS sono stati progettati con cura per fornire la giusta protezione durante il trasporto. Questo imballaggio è importante in caso di trasporto dell apparecchiatura per assistenza. La garanzia non copre i danni subiti per il trasporto. Pagina 2 di 2

INDICE 1. Introduzione...4 2. Sicurezza...5 3. Presentazione...6 Pannello frontale...6 Pannello posteriore...7 4. Installazione...8 5. Modalità operative...10 6. Allarmi...12 7. Opzioni software...13 8. Manutenzione...14 9. Porta d interfaccia per il computer...15 10. Sostituzione delle batterie...16 11. Immagazzinamento...17 12. Troubleshooting...18 13. Installazione del pacco batterie esterne...19 14. Specifiche tecniche...20 Pagina 3 di 3

1. INTRODUZIONE Questo prodotto è un gruppo di continuità di nuova generazione con funzioni di gestione avanzate. E un gruppo con caratteristiche line interactive con funzione AVR (automatic voltage regulator) che permette un range per la tensione in ingresso da 75% a 125%. Implementa inoltre le funzioni di boost-up e buck-down sulla tensione in modalità online. E la protezione ideale per carichi che lavorano in condizioni di alimentazione critiche. Questo UPS è controllato da microprocessore con funzionalità di ricarica batteria automatico, autoaccensione e backup. L UPS può essere spento in modo automatico per salvaguardare le batterie se nessun carico collegato è attivo. L UPS ha un LED che indica lo stato della batteria; esso si accenderà quando essa dovrà essere sostituita; è inclusa una funzione di autodiagnosi che controlla le operazioni dell UPS e le condizioni della batteria. Inoltre questo UPS fornisce protezione per il collegamento di telefoni o modem contro le scariche elettriche sulla linea telefonica. Il software di monitoraggio RUPS permette una gestione avanzata del collegamento di dispositivi collegati all UPS. Nota: Non si garantisce assenza di interferenze su apparecchi radio/tv in particolari installazioni. Se l UPS causa disturbi alla ricezione radio/tv quando viene acceso e spento, l utente è incoraggiato ad adottare una o più delle seguenti precauzioni:?? connettere l apparecchiatura ad una presa di corrente di un impianto differente da quello al quale è connesso l UPS.?? Allontanare il dispositivo radio/tv quanto più possibile all UPS.?? Orientare nuovamente l antenna ricevente. Pagina 4 di 4

2. SICUREZZA ATTENZIONE!?? Per ridurre il pericolo di scarica elettrica sconnettere l UPS dall alimentazione elettrica prima di installare il cavo di collegamento all interfaccia PC. Riconnettere il cavo di alimentazione solo dopo aver completato le operazioni di connessione.?? La batteria interna non può essere scaricata dall utente. Sull uscita può essere presente della tensione anche quando l unità non è connessa alla tensione di rete.?? Il modo corretto di togliere tensione all UPS in caso di emergenza è di agire sul pulsante OFF; quindi sconnettere il cavo di alimentazione dalla tensione di rete.?? Installare l UPS nei pressi dell apparecchiatura da alimentare e in modo che sia facilmente accessibile.?? Attenzione alle scariche elettriche. Anche se l UPS è sconnesso dalla tensione di rete, la batteria può essere fonte di scariche elettriche pericolose.?? Quando devono essere effettuate operazioni di manutenzione all interno dell UPS, sconnettere preventivamente i poli + e - della batteria.?? Non gettare le batterie nel fuoco, vi è pericolo di esplosioni.?? Non tentare di manipolare o aprire la batteria: il liquido elettrolita in essa contenuto è dannoso per pelle ed occhi.?? La batteria presenta un pericolo concreto di scariche elettriche e alte correnti. Quando si lavora con l unità batteria, osservare le seguenti precauzioni:?? Togliersi di dosso oggetti metallici come orologi, anelli, ecc.?? Utilizzare utensili con manico isolato. Attenzione!! Rischio di scariche elettriche. Nell UPS sono presenti componenti sotto tensione anche quando l unità è sconnessa dalla rete elettrica. Attenzione!! Rischio di scariche elettriche. Non rimuovere la copertura dell UPS. Non vi sono all interno componenti riparabili dall utente. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato. Attenzione!! Per ridurre il rischio di incendio, utilizzare SOLO fusibili uguali all originale o compatibili. Attenzione!! Per ridurre il rischio d incendio o di scariche elettriche, installare in ambienti a temperatura e umidità controllata. Pagina 5 di 5

3. PRESENTAZIONE PANNELLO ANTERIORE 3.1 Pulsante ON/TEST Con l UPS alimentato, premere il pulsante ON/TEST per accendere l UPS cosi da alimentare il carico. ON/TEST può inoltre attivare il self test dell UPS e visualizzare la tensione di linea. 3.2 Indicatore di OVERLOAD (LED ROSSO) Il led si accende quando il carico connesso eccedela capacità dell UPS. Vedere sezione 6.3. 3.3 Indicatore BACK UP (LED VERDE) Il led si illumina quando l UPS sta funzionando in modalità batteria. 3.4 Indicatore Sostituire batteria (LED ROSSO) Questo LED si accende quando la batteria non è più utilizzabile e deve essere sostituita. Nota: Quando sostituite la batteria, sconnettete il cavo di alimentazione dalla presa di corrente, quindi aprire il coperchio e prestate attenzione alla polarità quando installate la nuova batteria. 3.5 Indicatore BUCK AVR (riduzione della tensione di ingresso) (LED GIALLO) Questo LED si accende quando l UPS corregge una tensione troppo alta di ingresso e la normalizza. Il carico riceve una tensione corretta. 3.6 Indicatore Linea Normale (LED VERDE) Questo LED si illumina quando l UPS è alimentato da una corretta tensione di rete. 3.7 Indicatore BOOST AVR (aumento della tensione) (LED GIALLO) Questo LED si accende quando l UPS corregge una tensione troppo bassa di ingresso e la normalizza. Il carico riceve una tensione corretta. 3.8 Barra LED di carico Il display visualizza mediante l accensione di LED l entità del carico. 3.9 Barra LED di carica batterie (Carica della batteria/tensione di linea) Il display visualizza mediante l accensione di LED la percentuale di carica delle batterie e la tensione di linea. 3.10 Tasto OFF Premere questo tasto per spegnere l UPS. Pagina 6 di 6

PANNELLO POSTERIORE 3.11 Protezione telefono/modem/lan Le prese tipo RJ-45 presenti permettono di realizzare connessioni sicure alla rete telefonica per telefoni, modem o LAN. 3.12 Connettore per pacco batterie esterne (opzionale) ATTENZIONE!: usare solo il cablaggio fornito con l UPS. 3.13 Porta di interfaccia SNMP (opzionale) Fornisce l adattatore SNMP per connessioni 10-Base T Ethernet e Token Ring. Attraverso la porta di comunicazione RS232, l adattatore SNMP rende l UPS SNMP manageable, e permette una supervisione real time dell UPS al manager di rete. Nota: Questa interfaccia non è indispensabile al funzionamento dell UPS. ATTENZIONE!: usare solo il cavo fornito o un cavo certificato per collegamenti SNMP. 3.14 Prese di uscita 3.15 Presa d ingresso dell alimentazione 3.16 Circuito di protezione in ingresso Questa protezione scatta quando si eccede la corrente massima consentita in ingresso. 3.17 Interfaccia per il computer. E un interfaccia tipo RS-232 con uscita a contatti e tensioni per supporto dei sistemi operativi NOVELL, UNIX, DOS, WINDOWS e altri sistemi operativi. Pagina 7 di 7

4. INSTALLAZIONE 4.0 Ispezione Ispezionare l UPS appena ricevuto. L imballo è riciclabile; conservarlo per l utilizzo in caso di trasporto. 4.1 Installazione Installare l UPS in ambiente aerato e poco polveroso. Non utilizzare l UPS quando temperatura e umidità eccedono i limiti presenti nelle specifiche. 4.2 Connessione dell interfaccia al computer (opzionale) Il software di gestione RUPS (o un altro software di gestione) e un kit d interfaccia possono essere utilizzati con questo UPS. Utilizzare solamente i kit forniti o approvati dal fornitore. Connettere il cavo di interfaccia alla porta a 9 pin presente su retro dell UPS. Nota: Il kit di connessione all interfaccia seriale del PC è opzionale. L UPS lavora normalmente anche senza la presenza del kit d interfaccia. 4.3 Connessione di un pacco batterie esterno (opzionale) Prima di connettere la spina all apposita presa sul retro dell UPS per alimentarlo verificare che il cavo sia compatibile con questo UPS. Nota: Il pacco batterie esterno non è necessario. L UPS lavora perfettamente anche senza pacco batterie esterno. Lo scopo del pacco batterie esterno è solo quello di aumentare il tempo di BACK UP dell UPS. ATTENZIONE! Usare solo il cavo fornito assieme all'ups 4.4 Collegamento della linea telefonica Connettere il cavo della linea telefonica nella apposita presa RJ-45/RJ-11 sul retro dell UPS. Un apposito circuito interno ha lo scopo di attenuare le sovratensioni captate dalla linea telefonica. Questo tipo di connessione richiede un ulteriore cavo telefonico per la connessione del telefono/modem. (fornito). Nota: Questa connessione non è necessaria al funzionamento dell UPS. ATTENZIONE!: Connettere correttamente il cavo telefonico per rendere attiva la limitazione delle sovratensioni. ATTENZIONE!: Le funzionalità della rete telefonica possono essere compromesse se il kit di protezione non è installato in modo corretto. Assicurarsi che il cavo telefonico proveniente dalla presa generale sia correttamente inserito nel connettore IN su retro dell UPS, e che gli apparecchi che devono essere protetti (telefono, modem, ecc.) siano collegati alla presa OUT. ATTENZIONE!: Le utilità di protezione per la rete telefonica sono utilizzabili solamente in ambienti chiusi. Non utilizzare il collegamento all UPS all aperto e non effettuare installazioni o collegamenti di linee telefoniche durante un temporale. Pagina 8 di 8

4.5 Connessione alla rete elettrica Connettere l ingresso AC alla rete elettrica per accendere l UPS. 4.6 Caricamento della batteria L UPS carica la propria batteria quando è collegato alla rete elettrica. Per ottenere le migliori prestazioni, caricate la batteria per 4 ore prima del primo utilizzo. 4.7 Connessione del carico Collegare il cavo di alimentazione dell apparecchiatura alle apposite prese sul retro dell UPS. Per utilizzare l UPS come interruttore principale di accensione/spegnimento assicurarsi che le apparecchiature ad esso collegate abbiano l interruttore posizionato su ACCESO. ATTENZIONE!: Non collegare all UPS apparecchiature ad alto assorbimento come stampanti LASER, plotter in quanto possono sovraccaricare il gruppo ed essere causa di mal funzionamenti. Pagina 9 di 9

5. MODALITA OPERATIVE 5.1 Accensione Per accendere l UPS, collegarlo alla rete elettrica, premere e tenere premuto il tasto ON/OFF/TEST/SILENCE per più di 1 secondo finché il LED LINEA PRESENTE non si accende. L UPS esegue l autodiagnosi ogni volta che viene acceso. Nota: Quando il gruppo viene spento, esso mantiene la carica della batteria interna ed è in grado di rispondere ai comandi ricevuti da PC attraverso l apposita interfaccia. 5.2 Spegnimento Lo spegnimento avviene premendo e tenendo premuto il tasto ON/OFF/TEST/SILENCE per più di 3 secondi, finchè il LED LINEA PRESENTE o BACKUP non sono spenti. 5.3 Autodiagnosi Utilizzare il test di autodiagnosi per verificare la corretta operatività dell UPS e le condizioni della batteria. In condizioni normali di lavoro, premere il tasto ON/OFF/TEST/SILENCE per meno di 1 secondo e l UPS effettuerà un autodiagnosi. Durante l autodiagnosi l UPS lavora in backup mode. Nota: Durante l autodiagnosi, l UPS per un breve periodo collega il carico presente alla batteria (il LED di utilizzo batteria si accende). Se l UPS supera l autodiagnosi, ritorna in modalità online. Il LED di utilizzo batteria si spegne e il LED di online si accende fisso. Se l UPS fallisce l autodiagnosi esso ritorna immediatamente in modalità online e si accende il LED relativo alla sostituzione della batteria. Il carico non viene interessato da queste operazioni. Ricaricare completamente la batteria e rieseguire il test. Se il LED di sostituzione batteria è ancora acceso, rivolgetevi al vostro rivenditore per procedere alla sostituzione della batteria. 5.4 Silenziatore In modalità BACKUP, premere il tasto ON/OFF/TEST/SILENCE per meno di 1 secondo per spegnere l allarme. (Questa funzione non è attiva quando ci si trova in condizioni di LOW BATTERY o OVERLOAD ). Nota: In modalità BACKUP, l UPS può essere spento automaticamente se nessuno dei carichi ad esso collegati è acceso. 5.5 Visualizzatore grafico a LED di percentuale di carico Il display a 5-LED (Vedere la sezione 3.8 per la posizione dell indicatore nel pannello frontale) mostra la potenza fornita dall UPS al carico. Il display indica la percentuale di carico dell UPS. Per esempio. Se 3 LED sono accesi, il carico è compreso tra il 50 e il 67% della capacità totale che può fornire l UPS. Se l UPS è sovraccarico, il LED di sovraccarico si illumina e suona l allarme. Vedere la sezione 6.3 5.6 Visualizzatore grafico a LED percentuale carica di batteria Pagina 10 di 10

Il display a 5-LED (Vedere la sezione 3.9 per la posizione dell indicatore nel pannello frontale) mostra la carica della batteria presente nell UPS come una percentuale della capacità della stessa. Quando il LED più basso si illumina, la batteria può fornire meno di 2 minuti di autonomia per il carico. 5.7 Accensione a freddo Quando l UPS è spento e non c è corrente, usare l accensione a freddo per fornire potenza ai carichi dalla batteria dell UPS. Premere il tasto ON/TEST (vedere la sezione 3.1 per il posizionamento dell indicatore nel pannello frontale) finché l UPS suona. 5.8 Shutdown mode In shutdown mode l UPS arresta la fornitura di potenza al carico, attendendo il ritorno della corrente. In mancanza della tensione di rete, dispositivi esterni (es: servers) connessi all interfaccia seriale dell UPS possono far cessare l attività dell unità. Questo è fatto normale e serve a preservare la capacità della batteria dopo l interruzione della rete. Con il shutdown mode l UPS farà scorrere gli indicatori in sequenza nel pannello frontale. Pagina 11 di 11

6. ALLARMI 6.1 BACKUP (allarme lento) Quando si trova in modalità BACKUP, il LED giallo si accende e l UPS emette un suono di allarme. Il segnale di allarme cessa allorché l UPS ritorna in modalità NORMAL LINE. Premere il tasto ON/TEST per meno di 1 secondo per fermare il segnale d allarme. 6.2 Batteria scarica (allarme rapido) In modalità BACKUP, quando l energia della batteria è quasi esaurita, l UPS emette una serie di beep in rapida sequenza finché l UPS non si spegne per esaurimento della batteria o ritorna in modalità ONLINE. 6.3 SOVRACCARICO (allarme continuo) Quando l UPS viene sovraccaricato (cioè i carichi connessi eccedono i valori specificati nelle caratteristiche tecniche) esso emette un fischio continuo per notificare il mal funzionamento. Sconnettere i carichi non necessari per eliminare il sovraccarico sull UPS. 6.4 SOSTITUZIONE BATTERIA (allarme continuo) L UPS emette un beep continuo e il LED REPLACE BATTERY si illumina se il test della batteria fallisce. Vedere sezione 10 come sostituire da soli la batteria o chiamate il Vostro fornitore. Pagina 12 di 12

7. OPZIONI SOFTWARE 7.1 Il software RUPS Il software RUPS (o altri software di monitoraggio) utilizza la porta seriale standard RS-232 per effettuare le funzioni di monitoring sull apparecchiatura collegata e può comandare uno shutdown del sistema informatico in caso di caduta della tensione di rete. Inoltre, il software UPSMON notifica sul monitor tutte le specifiche di funzionamento come il livello di tensione, la frequenza, il livello di carica della batteria, ecc. Il software è disponibile (in opzione) per DOS, Windows 3.1x, Windows 9x e Windows NT 3.5 e successivi. 7.2 Kit di interfaccia E disponibile una serie di kit di interfaccia per sistemi operativi che prevedono la funzionalità di monitoraggio dell UPS. Ogni kit d interfaccia include un cavo speciale di collegamento per convertire i segnali di stato dell UPS in segnali riconoscibili dal sistema operativo usato. Il cavo d interfaccia deve essere collegato alla porta REMOTE PORT sull UPS e alla porta COM1 o COM2 del PC connesso al gruppo. Per ulteriori informazioni sull installazione dell UPS riferirsi al file READ.ME. ATTENZIONE! Utilizzare solamente il cavo d interfaccia fornito con il gruppo! Pagina 13 di 13

8. MANUTENZIONE?? Tenere pulita l apparecchiatura e liberare dalla polvere le aperture di ventilazione?? Asciugare e pulire con uno strofinaccio morbido?? Verificare mensilmente i collegamenti elettrici?? Non lasciare l apparecchiatura sopra un piano sconnesso?? Lasciare un intercapedine di almeno 10 cm tra la parte posteriore del cabinet e la parete in modo che la ventilazione non venga compromessa?? Tenere l UPS lontano dai raggi solari diretti, dall acqua e da ambienti ad alta umidità?? Tenere lontano dal fuoco e da ambienti molto caldi?? Non appoggiare materiali sopra l UPS?? Non utilizzare in ambienti corrosivi?? La normale temperatura di esercizio deve essere compresa tra 0 e 40 C Pagina 14 di 14

9. PORTA D INTERFACCIA PER IL PC La porta d interfaccia per PC ha le seguenti caratteristiche: La porta di comunicazione posta nella parte posteriore del gruppo può essere connessa ad un personal computer. Questa porta permette monitorare lo stato dell UPS e controllarne alcune operazioni. Le maggiori funzioni sono:?? Trasmettere un messaggio broadcast quando cade la tensione direte?? Chiudere i file aperti prima che la batteria esaurisca la sua energia?? Spegnere l UPS L interfaccia computer ha le seguenti caratteristiche:?? Pin 5 e pin 2 sono uscite open collector che devono essere pullapate con una tensione massima di +40VDC. Il transistor di uscita ha una capacità di carico di massimo 25mA DC. Usare solo il pin 4 come comune?? Pin 5 genera un segnale da alto a basso quando la carica permette un autonomia inferiore ai 5 minuti.?? Pin 2 genera un segnale da alto a basso in mancanza di tensione di rete.?? L UPS si spegne quando è presente un livello alto per almeno 0.36 secondi sul pin 1 della porta RS232.?? Pin 8 è il data out della porta RS232.?? Pin 9 è il data in della porta RS232 (RXD) Nota: 1.La capacità di commutazione a +40VDC sono 0.15 A carico non induttivo. 2. Il pin 4 deve essre utilizzato come massa Pagina 15 di 15

10. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Dopo circa 3-5 anni di utilizzo le batterie del vostro UPS devono essere sostituite. Si prega di seguire le istruzioni qui riportate per una corretta sostituzione. 1) Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e tutte le apparecchiature collegate all UPS. 2) Scollegare il cavo di alimentazione dall UPS. 3) Capovolgere l UPS e, utilizzando un cacciavite a croce, svitare le 4 viti che tengono uniti il coperchio e la base dell unità. Conservate le viti in un luogo sicuro per poterle riutilizzare per la successiva chiusura. 4) Tenendo unite la base e il coperchio girare l unità con il coperchio verso l alto. 5) Sollevare delicatamente il coperchio e riporlo da una parte. L elettronica e i cavi di collegamento dell unità saranno così esposti. Porre la massima attenzione nel non toccare le parti interne dell UPS durante le operazioni di sostituzione della batteria. 6) Rimuovere i due cavi di collegamento alla batteria. 7) Si può quindi rimuovere facilmente la batteria dall unità. Attenzione: non gettare la batteria nel fuoco Attenzione: non tentare di aprire la batteria Attenzione: le seguenti precauzioni devono essere seguite durante la sostituzione della batteria?? togliersi orologi, anelli o altri oggetti metallici a contatto con il corpo?? usare utensili con il manico isolato 8) Posizionare la nuova batteria nella medesima posizione/direzione e riconnettere i cavi rosso e nero rispettivamente dei due poli + e - nella loro corretta posizione. 9) Seguire la procedura descritta rispettivamente nei punti 5, 4 e 3 (in questo ordine) per richiudere l UPS. 10) Seguite le istruzioni presenti nelle pagine precedenti di questo manuale per ricollegare tutte le apparecchiature nel modo corretto. Pagina 16 di 16

11. IMMAGAZZINAMENTO 11.1 Condizioni di immagazzinamento Immagazzinare l UPS coperto in posizione verticale in un ambiente fresco e secco e con le batterie cariche. Prima di immagazzinare, caricare gli UPS per almeno 4 ore. Rimuovere eventuali schede aggiuntive o accessori vari e sconnettere tutti i cavi verso apparecchiature esterne in modo da ridurre al massimo eventuali assorbimenti. 11.2 Immagazzinamento a lunga durata Per lunghi periodi di immagazzinamento in ambienti con temperatura da 15 a +30 ricaricare le batterie degli UPS almeno ogni 6 mesi. Per lunghi periodi di immagazzinamento in ambienti con temperatura da 30 a +45 ricaricare le batterie degli UPS almeno ogni 3 mesi. Pagina 17 di 17

12. TROUBLESHOOTING Problema Possibile causa Soluzione L UPS non parte il tasto ON/OFF/TEST/SILENCE non è stato premuto o lo è stato troppo brevemente Intervento del limitatore di ingresso Premere il pulsante ON/OFF/TEST/SILENCE per più di 1 secondo Ridurre il carico all UPS e resettare il limitatore di corrente L UPS non si accende o non si spegne L UPS opera in modalità batteria anche in presenza di tensione di rete Tensione in ingresso troppo bassa o Misurare la tensione di rete con un mancante multimetro Problemi con l interfaccia computer o con Disconnettere l interfaccia computer o qualche accessorio o è stato premuto il gli accessori. Se l UPS non lavora pulsante On/test o Off troppo poco tempo regolarmente verificare il cavo di interfaccia, il collegamento al PC o gli accessori Il fusibile elettromagnetico di ingresso si è sganciato L UPS bippa irregolarmente Normale condizione di lavoro Nessun intervento Ridurre il carico in uscita e riagganciare il fusibile elettromagnetico L UPS non fornisce energia per il tempo dichiarato Gli indicatori del pannello frontale lampeggiano sequenzialmente Gli indicatori del pannello frontale lampeggiano sequenzialmente e viene emesso un suono continuo Il led LOW BATTERY è acceso e tutti gli altri sono spenti Il led sostituzione batteria è acceso La batteria non ha potuto caricarsi adeguatamente o è alla fine della sua vita utile L UPS è sovraccaricato L UPS è stato messo in shut down da controllo remoto Ricaricare la batteria. Se la vita utile della batteria è terminata sostituirla. Controllare il display di carico e scollegare i carichi non essenziali. Nessuna. L UPS ripartirà automaticamente quando ritornerà la tensione di rete. Problema interno all UPS Non utilizzare l UPS. Spegnere immediatamente il gruppo e chiamare l assistenza tecnica. L UPS è in shut down e la batteria è scarica Nessuno. L UPS ritornerà a lavorare normalmente quando alimentato e quando le batterie arriveranno ad una carica sufficiente Batterie scariche Ricaricare le batterie per almeno 4 ore. Se il problema permane dopo la ricarica, sostituire le batterie Pagina 18 di 18

13. INSTALLAZIONE DEL BATTERY PACK Sono installabili fino a 10 Battery Pack per UPS seguendo le istruzioni di seguito riportate: 1. Preparare l UPS per connettere il battery pack. Utilizzando un cacciavite togliere il copri connettore. 2. Fissare il copri connettore montato girato di 180 al foro superiore (vedi disegno) 3. Inserire il cavo di alimentazione del battery pack al connettore dell UPS 4. Fissare la seconda vite del copri connettore in modo che il cavo di alimentazione del battery pack venga bloccato. Per inserire ulteriori battery pack ripetere la procedura usando il connettore montato sul battery pack stesso. Nota: non impilare i battery pack. Pagina 19 di 19

14. SPECIFICHE TECNICHE Descrizione SMK 800A SMK 1250A SMK 2000A Tecnologia Ingresso Line Intercative sinusoidale Tensione nominale 230 VAC? 25% Frequenza Uscita 50 o 60 Hz?5% (automatico) Tensione nominale 230 VAC? 5% Tensione in funzionamento da rete AVR: incrementa automaticamente la tensione di uscita del 15% quando la tensione di ingresso scende al di sotto del 9% fino al 25% della tensione nominale e diminuisce del 15% per aumento della tensione di ingresso dal 9% al 25% della tensione nominale Frequenza 50/60 Hz? 0.5% Forma d onda Onda sinusoidale pura con stabilità?5% della tensione nominale Potenza in VA 800 VA 1250 VA 2000 VA Potenza in Watt 480 W 750 W 1200 W Fattore di potenza 0.6 0.6 0.6 Potenza in VA informatici 1280 VA 2000 VA 3200 VA Tempo di commutazione rete batteria Autonomia di backup * (pieno/metà carico) PANNELLO POSTERIORE 2/4 ms incluso tempo di rilevamento Da 10 a 30 min. in funzione del carico Presa di uscita Quattro prese IEC Sei prese IEC Spina di ingresso Due prese RJ45 Interfaccia computer RS232 bidirezionale Pannello anteriore LED Pulsante Protezioni e filtraggi EMI/RFI Protezione contro gli SPIKE Attenuazione del filtro EMI/RFI IEC Due prese RJ45 per soppressione disturbi della linea telefonica/lan interfaccia RS232 bidirezionale per Windows 9x Sostituire batteria (rosso), Inverter in funzione (giallo), Linea presente (verde) Pulsante con funzione di: Acceso/Spento, Test, Silenziamento dell allarme 320 joule, 2 ms 10dB a 0.15MHz, 50dB a 30 MHz Protezione da sovraccarico L UPS va in shutdown se il sovraccarico eccede il 110% della potenza nominale per 20 s. e se eccede il 125% per 2 s. Protezione da corto circuito Protezione linea telefonica/modem e LAN Batterie Batteria piombo ermetica senza manut.ne Tempo per la ricarica al 90% Circuito di protezione Dimensioni e peso L UPS si blocca immediatamente o interviene il fusibile di ingresso Due prese RJ45 per soppressione disturbi della linea telefonica/lan E possibile sostituire la batterie con gruppo in funzione 4 ore Self-test automatico, protezione di scarica e indicazione per richiesta di sostituzione batteria L x P x A 140 X 445 X 200 mm 170 x 448 x 214 Peso in Kg 14.5 Kg (peso lordo 15.5 Kg) 15.8 Kg (peso lordo 16.8 Kg) 30 Kg (peso lordo 32 Kg) Ambiente Temperatura operativa Umidità relativa + 0 C a + 48 C a max 6000 metri 95% a 30 C non cond. Rumore? 40dBA? 45dBA Garanzia L apparecchiatura è garantita per il periodo di 2 anni Codice PGISMK800A PGISMK1250A PGISMK2000A Nella confezione sono presenti: l unità UPS Cavo rete VDE Cavo telefonico Cavo per connessione porta RS232 Manuale - Software di supporto per Windows 9x.?? * il tempo di backup è condizionato dal carico e dallo stato di carica della batteria Pagina 20 di 20