Aktueller Stand. Stato attuale.

Documenti analoghi
DURCHFÜHRUNGSBERICHT FÜR DAS ZIEL TEIL A

ERGEBNISSE AUS 7 JAHREN KOOPERATION I RISULTATI DI 7 ANNI DI COOPERAZIONE

Lead-Partner Seminar Bozen 30. Okt Seminario lead partner Bolzano 30 ott. 2008

1. Il futuro di Interreg Die Zukunft von Interreg 2. ECBM ECBM

Contratto di finanziamento Interreg Interreg - Fördervertrag

Manuale per il calcolo dei valori degli indicatori. Interreg V-A Italia-Austria /01/2019

Manuale per il calcolo dei valori degli indicatori Interreg V-A Italia-Austria /02/2017

Sintesi pubblica del Rapporto annuale di esecuzione 2017

ITALIA - AUSTRIA. Programma di cooperazione territoriale europea Italia - Austria Dettagli. Area di cooperazione

Strategia Transfrontaliera CLLD «HEurOpen»: opportunità per il territorio

IT 1 IT RELAZIONE DI ATTUAZIONE PER L'OBIETTIVO DI COOPERAZIONE TERRITORIALE EUROPEA PARTE A

IL PROGRAMMA DI COOPERAZIONE TERRITORIALE INTERREG V ITALIA AUSTRIA Stato dell arte. Udine 30 ottobre 2014

Aufnahme international Schutzsuchender und Solidarität im lokalen Gemeinwesen

I Principi dell Obiettivo 3 Cooperazione territoriale europea. I contenuti generali del Programma Operativo Italia-Austria

Operationelles Programm Programma Operativo

Tavolo di partenariato dei programmi CTE

Neujahrstreff der Handelskammer Gemeinsam ins neue Jahr

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE TERRITORIALE INTERREG V A ITALIA AUSTRIA IL PUNTO DI VISTA DELLE REGIONI LA REGIONE AUTONOMA FRIULI VENEZIA GIULIA

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Il Veneto nel Programma Interreg VA Italia-Slovenia

Secondo Bando - Interreg Italia-Austria

Zukünftige Wohnpolitik in Südtirol. Future politiche abitative in Alto Adige

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA Italia-Albania-Montenegro

ALLEGATO A DGR nr del 23 dicembre 2016

ITALIA IN MUSICA. Istituzioni:

WORKSHOP 1. Innovazione, ricerca e competitività. Innovation, Forschung und Wirtschaft

Il Programma di cooperazione interregionale INTERREG EUROPE

Enzo Galbiati Autorità di Gestione del Programma di cooperazione transfrontaliera Italia - Svizzera

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE TRANSFRONTALIERA ITALIA CROAZIA ( )

Rapporto Annuale di Esecuzione 2010

Versione intermedia definitiva

COOPERAZIONE TERRITORIALE EUROPEA

Seminario informativo

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE

GLEICHSTELLUNGSPLÄNE DER BEDIENSTETEN DER LANDESVERWALTUNG DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN KERNERGEBNISSE ZIELE UND INTERVENTIONSFELDER

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE INTERREG V A ITALIA SVIZZERA CCI 2014TC16RFCB035 ALLEGATO D.16 LINEE GUIDA PER LA QUANTIFICAZIONE DEGLI INDICATORI DI OUTPUT

Tavolo di partenariato dei programmi CTE

TRANSFRONTALIERO. CentroStudi DEL COMELICO E SAPPADA. programmi Programme. attività. Tätigkeiten. eventi. Events. Numero unico Anno 2008

Programma di Cooperazione Italia - Francia Marittimo

RAPPORTO GENDER PER IL PERSONALE DELL AMMINISTRAZIONE PROVINCIALE PROGRAMMA

!"#$%!&#!'#( $#"#$$ #") "#$

Monitoraggio Idrogeologico Adattativo a Supporto del Piano di Rischio Integrato Alpino

NT HAFENSPEDITION GMBH - - (BZ) JOSEF WALLNER STRASSE DEGGENDORF - GERMANIA - DEUTSCHLAND 27/04/ /2016

Integrazione. delle cittadine e dei cittadini stranieri. Bressanone, 15 febbraio Karin Girotto, Sabine Hofer AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL

OGGETTO: Contratto Collettivo Provinciale delle Aziende Elettriche Minori di Bolzano

BioHighTech Net OPPORTUNITA EUROPEE DI FINANZIAMENTO M.I.B. School of Management, Trieste -15/12/2015

Test di scrittura. Test di scrittura

Brenner, am AUTONOME PROVINZ BOZEN SÜDTIROL Abteilung Forstwirtschaft Forstinspektorat Sterzing

Il programma in pillole. Sintesi del programma di cooperazione Interreg V-A Italia-Austria

Asse 1 - Ricerca, sviluppo tecnologico e innovazione

Tutto ebbe inizio con la riattivazione della ferrovia della Val Venosta

ALLEGATO A DGR nr. 899 del 23 giugno 2017

PROGRAMMA INTERREGIONALE ITALIA - MALTA

Open Leader nella programmazione : quali le opportunità?

Metodologia per la costruzione dei quadri di riferimento dell efficacia e dell attuazione

BlockTypBerlin Blocco Tipo Berlino

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE. del

PROGRAMMI DI COOPERAZIONE TERRITORIALE

Il sottoscritto... cod. fiscale... residente a... Via... Tel... dell Associazione... cod. fiscale o partita IVA... con sede in... Via... Tel... Fax...

IMPLEMENTATION REPORT FOR THE EUROPEAN TERRITORIAL COOPERATION GOAL PART A IDENTIFICATION OF THE ANNUAL/FINAL IMPLEMENTATION REPORT

Bando per la presentazione di candidature per. Progetti Semplici

Manuale per l'attuazione delle attività di comunicazione Interreg V-A Italia-Austria /05/2017

PROGRAMMA DI COOPERAZIONE INTERREG V A ITALIA SVIZZERA CCI 2014TC16RFCB035 INDICATORI DI OUTPUT. F01 Indicatori di Output 1

Programma di Cooperazione Italia - Francia Marittimo sintesi di un esperienza ricca ed intensa

INDICATORI WEBINAR La chiave per dimostrare il successo dei progetti e del programma

LA COOPERAZIONE TERRITORIALE EUROPEA IN ITALIA

%&'(&&)*+,-').+%%)/+'0(,+*+,,(%+*1&(*+, ! " # $ +2'+&('3)2+4+'(,+ 4'35+'36 +4&)(,,7)22+&&),(314&(+23)4(,+8(*3%.1%%)+*+,30+'(&)91(4&)%+21+

CENTRO D'ISTRUZIONE DELL'ESERCITO. Per la truppa professionale

Conferenza di medio termine del progetto INTESI e incontri PSC

PROGRAMMA TRANSFRONTALIERO ITALIA-CROAZIA DESK FONDI STRUTTURALI ICE ZAGABRIA Croazia

Via Claudia Augusta. La storia come fonte di sviluppo del territorio. Cognola/Trento 26/04/2017

PROGRAMMA OPERATIVO REGIONALE (POR)

PROGRAMMA INTERREGIONALE EUROPE

euro pia ss Curriculum Vitae Europass Lebenslauf Cognome/Nome Vorname/Nachname Informazioni personali Angaben zur Person BERANTELLI SERGIO

Il Programma di Cooperazione Transnazionale MEDITERRANEO. Incontri Territoriali 2010

AUTONOME REGION TRENTINO-SÜDTIROL REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE

La legge provinciale del 16 luglio 2018, n. 12 Promozione dell amministrazione di sostegno e le relative misure

Il Programma di Cooperazione Interregionale INTERREG IVC. Incontri Territoriali 2010

Aufklärung der Informationspflichten bezüglich der BOV-Formblätter

Spett.le. Per gli anni 2008 e 2009, l'addizionale sui premi è stata fissata in misura pari a 1,44% 4.

Tavolo di partenariato dei programmi CTE

Numero. Nummer 07/02/2011. Datum. Data

Wir freuen uns auf Ihr Kommen! Saremo lieti di darle il benvenuto! INDIRIZZO Athesia S.p.A. Via del Vigneto 7 I Bolzano

Nr. n. 33/ Mitglieder des Universitätsrates/Membri del Consiglio dell Università EA AG UA AI. Name/Nominativo

con riferimento al disegno di legge: Mit Bezug auf den mit Schreiben des Präsidenten der Region vom 18. Jänner 2017 übermittelten Gesetzentwurf:

POR FESR FVG Udine, 13 ottobre 2015

Swisscom Mobile Device Services Remote Management basic Android Enduser QuickStartGuide. Mobile Device Services Februar 2014

VISITA TECNICA PER I PRODUTTORI CANSIGLIO (BL) - SABATO 11 AGOSTO 2018

Interreg V-A Italia-Österreich Norme di Ammissibilità della spesa Principali Novità

DELIBERAZIONE N. 36/10 DEL

Investimenti a favore della crescita e dell occupazione FESR Contesto programmatico

La BNS revoca la soglia minima sul cambio EUR/CHF

Corso di ripetizione e corsi di complemento delle truppe ticinesi nel 1955

Kick-off-Meeting Klagenfurt 11. Dezember 2012

RepertoirePluS Plurilinguale Sprachenrepertoires Repertori plurilingui Plurilingual Repertoires

Transcript:

Aktueller Stand Stato attuale Peter Paul Gamper Verwaltungsbehörde Autorità di gestione Interreg V-A Italia Österreich Pasiano di Pordenone, 23.10.2018 www.interreg.net

Zielsetzung Obiettivo Interreg V-A Italien-Österreich ist Teil der Förderprogramme im Rahmen des Ziels Europäische territoriale Zusammenarbeitfür die Periode 2014-2020. Das Programm fördert die ausgewogene, nachhaltige Entwicklung sowie harmonische Integration im Grenzraum zwischen Italien und Österreich. Interreg V-A Italia-Austria fa parte dei programmi di Cooperazione territoriale europeaper il periodo 2014-2020. Il programma promuove lo sviluppo equilibrato e sostenibile e l integrazione armoniosa nell area di confine tra Italia e Austria.

Kooperationsgebiet Area di cooperazione

Prioritätsachsen Assi prioritari 1. Ricerca e innovazione Forschung und Innovation 3. Istituzioni Institutionen 2. Natura e cultura Natur und Kultur 4. CLLD Sviluppo regionale a livello locale CLLD Regionalentwicklung auf lokaler Ebene

Finanzplan Piano finanziario 1 Achse -Asse EFRE -FESR % Ricercae innovazione Forschung und Entwicklung Totale - Gesamt 22.150.892 27 27.688.615 28,1 % 2 Natura e cultura Natur und Kultur 24.879.920 30 29.270.495 29,8 3 Competenza istituzionale 17.146.804 21 20.172.711 20,5 Institutionelle Kompetenz 4 CLLD 13.126.919 16 15.443.435 15,7 5 Assistenzatecnica Technische Hilfe 4.934.331 6 5.805.096 5,9 82.238.866 100 98.380.352 100

n+3 Ziele Obiettivi n+3

Finanzielle Umsetzung: Übersicht Attuazione finanziaria: Riepilogo Achse - asse EFRE KP -FESR PO genehmigt - approvato N. Projekte - progetti Rest - resto 1 22.150.892,00 15.338.871,09 21 6.812.020,91 2 24.879.920,00 20.458.641,29 27 4.421.278,71 3 17.146.804,00 15.496.883,90 20 1.649.920,10 4 13.126.919,00 13.126.919,00 0,00 Gesamt Totale 77.304.535,00 64.421.315,28 68 12.883.219,72

Gesamtkosten pro Kostenkategorie Costi totali per Categoria di Costo

Anzahl eingereichte genehmigte Projekte Numero progetti presentati - approvati

20 19 Lead Partner pro Region Lead Partner per regione 18 16 16 14 14 12 12 11 10 8 8 8 7 8 7 6 6 5 4 4 3 2 2 1 1 2 0 VEN FVG BLZ TIR KAR SAL 1. Aufruf - avviso 2. Aufruf - avviso Gesamt - totale

SJ3 ID Indicatore Indikator Stand Indikatoren/ Stato degli Indicatori CO01 Numero di imprese che ricevono un sostegno asse 1 Zahl der Unternehmen, die Unterstützung erhalten Achse 1 200 274 274 CO01 Numero di imprese che ricevono un sostegno asse 2 Zahl der Unternehmen, die Unterstützung erhalten Achse 2 30 110 266 376 CO02 Numero di imprese che ricevono sovvenzioni asse 1 Zahl der Unternehmen, die Zuschüsse erhalten Achse 1 30 33 33 CO02 Numero di imprese che ricevono sovvenzioni asse 2 Zahl der Unternehmen, die Zuschüsse erhalten Achse 2 10 16 11 27 Numero di imprese che ricevono un sostegno non finanziario asse Zahl der Unternehmen, die nichtfinanzielle Unterstützung CO04 1 erhalten Achse 1 200 241 241 Numero di imprese che ricevono un sostegno non finanziario asse Zahl der Unternehmen, die nichtfinanzielle Unterstützung CO04 2 erhalten Achse 2 30 94 255 349 CO05 Numero di nuove imprese beneficiarie di un sostegno Zahl der geförderten neuen Unternehmen 12 0 0 Superficie degli habitat beneficiari di un sostegno finalizzato al Fläche der Habitate, die für Zwecke eines besseren CO23 raggiungimento di un migliore stato di conservazione Erhaltungszustands unterstützt werden 475 0 13379 13379 Numero di imprese partecipanti a progetti di ricerca Zahl der Unternehmen, die an grenzübergreifenden CO41 transfrontalieri Forschungsvorhaben teilnehmen 18 33 33 Numero di istituti di ricerca partecipanti a progetti di ricerca Zahl der Forschungseinrichtungen, die an CO42 transfrontalieri grenzübergreifenden Forschungsvorhaben teilnehmen 24 37 37 Numero di partecipanti alle iniziative locali congiunte per Zahl der Teilnehmer an gemeinsamen lokalen CO44 l'occupazione e alle attività di formazione congiunta Beschäftigungsinitiativen oder Weiterbildungsmaßnahmen 750 840 876 1716 OI1 Numero di cooperazioni scientifiche sostenute Zahl unterstützter Forschungs-kooperationen 14 10 10 Zahl der grenzüberschreitend aktiven Forscher in den OI2 Numero dei ricercatori transfrontalieri coinvolti nei progetti Projekten 28 89 89 OI3 Numero di cluster, piattaforme e reti attivate Zahl der aktivierten Cluster, Plattformen und Netzwerke 8 9 9 OI4 Numero di siti di interesse naturale e culturale valorizzati Anzahl der aufgewerteten Natur- und Kulturstätten 22 53 92 145 OI5 Numero di nuovi prodotti per la valorizzazione dell attrattività del Anzahl der neuen Produkte zur Steigerung der Attraktivität patrimonio naturale e culturale des Natur- und Kulturerbes 16 16 45 61 OI6 Numero di cooperazioni istituzionali nell ambito della prevenzione Anzahl institutioneller Kooperationen im Bereich dei rischi e della protezione civile Risikoprävention und Katastrophenschutz 9 1 3 4 OI7 Numero di cooperazioni istituzionali nell ambito della mobilità Anzahl institutioneller Kooperationen im Bereich nachhaltige sostenibile Mobilität 8 0 4 4 OI8 Numero di cooperazioni istituzionali nell ambito della sanità Anzahl institutioneller Kooperationen im Gesundheitsbereich 8 2 5 7 OI9 Anzahl neu geschaffener Konzepte und Dienstleistungen zur Numero di nuovi concetti e servizi creati per migliorare la Aufwertung der Zusammenarbeit von Verwaltungen und cooperazione tra amministrazioni e cittadini Bürger 20 5 45 50 Target 2023 1. Aufruf 2. Aufruf 1.+2. Aufruf

Folie 12 SJ3 hier: Erklärung Auswahl Indikatoren, CO05: Fokus im 3. Aufruf Scarizuola, Judith; 11.10.2018

CLLD Ansatz Approccio CLLD 4 CLLD-Entwicklungsstrategien: 4 strategie di sviluppo CLLD: "Dolomiti Live : Osttirol, Pustertal, Belluno "HEurOpen": Hermagor, Gemonese, Canal del Ferro e Val Canale, Carnia "Terra Raetica": Landeck, Imst, Vinschgau, Engiadina Bassa "Wipptal": Wipptal Tirol, Wipptal Südtirol Fokus auf unmittelbares Grenzgebiet Eigenmittelbeitrag des Gebietes Verstärkte Projektentscheidung vor Ort Flexibilität im Rahmen des INTERREG- Programms und der jeweiligen lokalen Strategie Einziges Kooperationsprogramm in Europa, das CLLD implementiert Concentrazione sull area strettamente di confine contributo da fondi propri dell area incremento della decisione sui progetti in loco flessibilità nell ambito del programma INTERREG e della rispettiva strategia locale L unico programma di cooperazione che attua il CLLD a livello europeo

CLLD: Prioritätsachse 4 Asse prioritario 4 Budget genehmigt - approvato Strategie - strategia Kleinprojekte - Piccoli progetti Management Mittelprojekte - Progetti medi Gesamt - Totale Dolomiti Live 799.000,00 595.000,00 2.956.000,00 4.350.000,00 HEurOpen 708.160,00 445.000,00 2.071.840,00 3.225.000,00 Terra Raetica 471.750,00 325.834,00 2.729.335,00 3.526.919,00 Wipptal 803.223,00 243.000,00 978.777,00 2.025.000,00 Gesamt Totale 2.782.133,00 1.608.834,00 8.735.952,00 13.126.919,00

CLLD: Genehmigte Projekte Progetti approvati 25 22 20 15 13 10 9 5 2 2 1 1 1 1 1 1 3 0 Wipptal Dolomiti Live HeurOpen Terra Raetica Management Kleinprojekte Mittelprojekte

Projektumsetzung Attuazione progetto

Ziel Kommunikationsstrategie Obiettivo della strategia di comunicazione Bekanntmachung der Projektumsetzung, der Finanzierung durch EU, EFRE und KP und des Mehrwerts grenzübergreifender Zusammenarbeit Maßstab bei der Bewertung der Förderfähigkeit der Ausgaben durch FLC Rendere nota l'attuazione del progetto, il finanziamentoue, FESR e PC e il valoreaggiuntodella cooperazione transfrontaliera Puntodi riferimentoper valutarel'ammissibilitàdelle spese nell ambito del FLC www.interreg.net Dokumente Kommunikationsstrategie www.interreg.net Documenti Strategia di comunicazione

Kontakt Contatti Gemeinsames Sekretariat / Segretariato Congiunto Tel: 0039 0471 41 3180-85 E-mail: gs-sc@provinz.bz.it/ gs-sc@provincia.bz.it