Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Documenti analoghi
DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 18 novembre 2003 che modifica la decisione 98/371/CE per quanto riguarda le importazioni di carni fresche provenienti

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale dell'unione europea (2004/52/CE)

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale delle Comunità europee

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale dell'unione europea. (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

COMMISSIONE (2004/81/CE) visto il trattato che istituisce la Comunità europea,

CONOSCI LA SLOVACCHIA COME LA DESTINAZIONE DEL TUO INVESTIMENTO SLOVACCHIA: UN CONTESTO FAVOREVOLE PER LE AZIENDE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilitá delle istituzioni

COMMISSIONE Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 248/1. (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(pubbl. in Gazz. Uff. dell Unione europea n. L 305 del 22 novembre 2003). LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,

DECISIONI COMMISSIONE

DECISIONI COMMISSIONE

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

(2004/639/CE) (GU L 292 del , pag. 21)

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

COMMISSIONE. (Testo rilevante ai fini del SEE) (2003/810/CE) (3) La decisione 2001/751/CE della Commissione ( 11 ), modificata

(Testo rilevante ai fini del SEE) (2014/91/UE)

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

L 131/10 Gazzetta ufficiale dell Unione europea

Výrobky firmy Nestlé vhodné pre prípravu pokrmov v školských jedálňach

DECISIONE DELLA COMMISSIONE. del 29 aprile 2004

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

DECISIONI. (Testo rilevante ai fini del SEE) (2014/199/UE)

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 1160/2012 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (CE) N. 889/2009 DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (CE) N. 1250/2008 DELLA COMMISSIONE

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE. Raccomandazione di DECISIONE DEL CONSIGLIO

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2018/891 DELLA COMMISSIONE

CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA. Bruxelles, 5 settembre 2013 (OR. en) 12173/13 Fascicolo interistituzionale: 2013/0219 (NLE) LIMITE UD 180

Gazzetta ufficiale dell'unione europea REGOLAMENTI

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE. del 29 aprile 2004

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

3. L indagine coprirà un periodo di un anno a partire dal 1 o ottobre 2005.

Lunedì Martedì Mercoledì Giovedì Venerdì Sabato Domenica 1

DIRETTIVA 2004/41/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 21 aprile 2004

Proposta modificata di DECISIONE DEL CONSIGLIO

Proposta di REGOLAMENTO DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO. recante abrogazione di alcuni atti obsoleti del Consiglio

Gazzetta ufficiale dell'unione europea DECISIONI

Articolo 1. Articolo 2

Osservazioni ( 2 ) Parere Circostanziato ( 3 ) EFTA ( 4 ) TR ( 5 ) Belgio Bulgaria

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

(Testo rilevante ai fini del SEE)

(2) Termine di recepimento: vedi articolo 8 della presente direttiva.

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 102/2013 DELLA COMMISSIONE

Convenzione del 20 maggio 1987 relativa ad un regime comune di transito

REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) N. 644/2012 DELLA COMMISSIONE

(Testo rilevante ai fini del SEE) (2012/137/UE)

IT Gazzetta ufficiale dell Unione europea. (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità) COMMISSIONE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI

(Testo rilevante ai fini del SEE)

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

(Testo rilevante ai fini del SEE)

DECISIONE DELLA COMMISSIONE

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

(Atti non legislativi) REGOLAMENTI

ALLEGATO X AVVISO IMPORTANTE

1) all articolo 4 la frase introduttiva è sostituita dalla frase seguente:

DECISIONE DI ESECUZIONE DELLA COMMISSIONE

REGOLAMENTO (UE) N. 955/2010 DELLA COMMISSIONE

COMMISSIONE. L 370/82 Gazzetta ufficiale dell Unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea (2004/454/CE)

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

[notificata con il numero C(2006) 4308] (2006/662/CE)

Gazzetta ufficiale dell'unione europea

Gazzetta ufficiale dell'unione europea. (Atti non legislativi) REGOLAMENTI

Parchi industriali in Slovacchia. a cura di

Transcript:

L 17/52 DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 6 gennaio 2004 che modifica la decisione 98/371/CE per quanto riguarda le importazioni di carni fresche provenienti da alcuni Stati in via di adesione [notificata con il numero C(2003) 5314] (Testo rilevante ai fini del SEE) (2004/83/CE) LA COMMISSIONE DELLE COMUNÀ EUROPEE, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, vista la direttiva 72/462/CEE del Consiglio, del 12 dicembre 1972, relativa a problemi sanitari e di polizia sanitaria all'importazione di animali delle specie bovina e suina e di carni fresche in provenienza dai paesi terzi ( 1 ), in particolare gli articoli 14, 15 e 16, vista la direttiva 2002/99/CE del Consiglio, del 16 dicembre 2002, che stabilisce norme di polizia sanitaria per la produzione, la trasformazione, la distribuzione e l'introduzione di prodotti di origine animale destinati al consumo umano ( 2 ), in particolare l'articolo 8, paragrafo 4, e l'articolo 9, paragrafo 2, lettera b), considerando quanto segue: (1) La decisione 98/371/CE della Commissione ( 3 ) stabilisce le condizioni di polizia sanitaria e la certificazione veterinaria per l'importazione di carni fresche provenienti da taluni paesi europei. (2) Poiché la situazione zoosanitaria lo consente e allo scopo di garantire chiarezza e coerenza prima dell'adesione, è opportuno autorizzare Cipro e Malta ad esportare nella Comunità carni fresche di tutte le specie elencate nella presente decisione. (3) D'altro canto, la situazione zoosanitaria generale in Estonia e in Lettonia risulta soddisfacente. (4) Gli Stati membri dovrebbero pertanto autorizzare l'importazione nella Comunità di carni bovine, ovine, caprine e di solipedi in provenienza da tali paesi nonché di carni suine provenienti dalla Lettonia. (5) È inoltre opportuno aggiornare le denominazioni con l'inclusione delle regioni e dei codici ISO della Bulgaria e della Slovacchia. (6) La decisione 98/371/CE deve essere pertanto modificata in conformità. (7) Le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per la catena alimentare e la salute degli animali, HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE: Articolo 1 Gli allegati I e II alla decisione 98/371/CE sono sostituiti dal testo dell'allegato alla presente decisione. Articolo 2 Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, il 6 gennaio 2004. Per la Commissione David BYRNE Membro della Commissione ( 1 ) GU L 302 del 31.12.1972, pag. 28. Direttiva modificata da ultimo dal regolamento (CE) n. 807/2003 (GU L 122 del 16.5.2003, pag. 36). ( 2 ) GU L 18 del 23.1.2003, pag. 11. ( 3 ) GU L 170 del 16.6.1998, pag. 16. Decisione modificata da ultimo dalla decisione 2003/827/CE (GU L 311 del 27.11.2003, pag. 36).

ALLEGATO I «ALLEGATO I DELIMAZIONE DEI TERRORI DI ALCUNI PAESI EUROPEI AI FINI DELLA CERTIFICAZIONE VETERINARIA DI POLIZIA SANARIA Paese Codice del territorio Versione Delimitazione del territorio ALBANIA AL 1/98 Tutto il paese BOSNIA-ERZEGOVINA BA 1/98 Tutto il paese BULGARIA BG 1/98 Tutto il paese BG-1 1/98 Le province di Varna, Dobrich, Solistra, Choumen, Targovichte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdiv, Smolian, Pasardjik, distretto di Sofia, città di Sofia, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana e Vidin BG-2 1/99 Le province di Bourgas, Jambol, Sliven, Starazagora, Hasskovo e Kardjali, tranne il corridoio di 20 km di larghezza ai confini con la Turchia BG-3 1/99 Il corridoio di 20 km di larghezza ai confini con la Turchia BIELORUSSIA BY 1/98 Tutto il paese CIPRO CY 1/2003 Tutto il paese REPUBBLICA CECA (*) CZ 1/2003 Tutto il paese ESTONIA (*) EE 1/98 Tutto il paese CROAZIA HR 1/98 Tutto il paese UNGHERIA (*) HU 1/98 Tutto il paese LUANIA (*) LT 1/98 Tutto il paese LETTONIA (*) LV 1/98 Tutto il paese MALTA (*) MT 1/2003 Tutto il paese EX REPUBBLICA IUGOSLAVA DI MACEDONIA MK 1/2003 Tutto il paese POLONIA (*) PL 1/98 Tutto il paese L 17/53

Paese Codice del territorio Versione Delimitazione del territorio ROMANIA RO 1/98 Tutto il paese RUSSIA RU 1/98 Tutto il paese SERBIA E MONTENEGRO SCG 1/98 Tutto il paese SCG-1 1/98 Serbia e Montenegro, esclusa la regione del Kosovo (quale definito dalla risoluzione n. 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite del 10 giugno 1999) e Metohija SCG-2 1/98 La regione del Kosovo (quale definito dalla risoluzione n. 1244 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite del 10 giugno 1999) e Metohija SLOVENIA (*) SI 1/2003 Tutto il paese REPUBBLICA SLOVACCA (*) SK 1/98 Tutto il paese SK-1 1/2003 I distretti amministrativi veterinari e alimentari (DVFA) di Trnava (compresi i distretti di Piešt any, Hlohovec e Trnava); Levice (compreso il distretto di Levice); Nitra (compresi i distretti di Nitra e Zlaté Moravce); Topol čany (compreso il distretto di Topol - čany); Nové Mesto nad Váhom (compreso il distretto di Nové Mesto nad Váhom); Trenčín (compresi i distretti di Trenčín e Bánovce nad Bebravou); Prievidza (compresi i distretti di Prievidza e Partizánske); Púchov (compresi i distretti di Púchov e Ilava); Žiar nad Hronom (compresi i distretti di Žiar nad Hronom, Žarnovica e Banská Štiavnica); Zvolen (compresi i distretti di Zvolen e Detva); Banská Bystrica (compresi i distretti di Banská Bystrica e Brezno) SK-2 1/2003 I distretti veterinari e alimentari di Bratislava mesto (compresi i distretti di Bratislava I., II., III., IV. e V.); Senec (compresi i distretti di Senec, Pezinok e Malacky); Dunajská Streda (compresi i distretti di Dunajská Streda); Galanta (compreso il distretto di Galanta); Senica (compresi i distretti di Senica e Skalica); Dunajská Streda (compresi i distretti di Dunajská Streda); Púchov (compreso il distretto di Považská Bystrica); Nové Zámky (compreso il distretto di Nové Zámky); Komárno (compreso il distretto di Komárno); Šala (compreso il distretto di Šala); Žilina (compresi i distretti di Žilina e Bytca); Dolný Kubín (compresi i distretti di Dolný Kubín, Tvrdošín e Námestovo); Martin (compresi i distretti di Martin e Turcianske Teplice); Liptovský Mikuláš (compresi i distretti di Liptovský Mikuláš e Ružomberok); Lucenec (compresi i distretti di Lucenec e Poltár); Velký Krtíš (compreso il distretto di Velký Krtíš); Rimavská Sobota (compresi i distretti di Rimavská Sobota e Revúca); Zvolen (compreso il distretto di Krupina); Poprad (compresi i distretti di Poprad, Kežmarok e Levoca); Prešov (compresi i distretti di Prešov e Sabinov); Bardejov (compreso il distretto di Bardejov); Vranov nad Toplou (compreso il distretto di Vranov nad Toplou); Svidník (compresi i distretti di Svidník e Stropkov); Humenné (compresi i distretti di Humenné, Medzilaborce e Snina); Stará Lubovna (compreso il distretto di Stará Lubovna); Košice mesto (compresi i distretti di Košice I., II., III. e IV.); Košice okolie (compreso il distretto di Košice okolie); Michalovce (compresi i distretti di Michalovce e Sobrance); Rožnava (compreso il distretto di Rožnava); Spišská Nová Ves (compresi i distretti di Spišská Nová Ves e Gelnica) e Trebišov (compreso il distretto di Trebišov) L 17/54 (*) Si applica soltanto fino a quando questo Stato in via di adesione diventerà membro a pieno titolo della Comunità.»

L 17/55 ALLEGATO II «ALLEGATO II GARANZIE DI POLIZIA SANARIA RICHIESTE PER LA CERTIFICAZIONE DI CARNI FRESCHE Paese Codice Carni fresche destinate al consumo umano Bovini Suini Ovini/caprini Solipedi Carni fresche per scopi diversi dal consumo umano MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ALBANIA AL BOSNIA-ERZEGOVINA BA BULGARIA BG D E BG-1 A C D E BG-2 D E BG-3 BIELORUSSIA BY E CIPRO (*) CY A B a C D E REPUBBLICA CECA (*) CZ A B C D E ESTONIA (*) EE A B a C D E CROAZIA HR A C D E UNGHERIA (*) HU A B C D E LUANIA (*) LT A B a C D E LETTONIA (*) LV A B a C D E MALTA (*) MT A B a C D E EX REPUBBLICA IUGOSLAVA DI MACEDONIA (*) MK ( 3 ) C D E POLONIA (*) PL A B a C D E ROMANIA RO A C D E RUSSIA RU E SERBIA E MONTENEGRO SCG D E SCG-1 A C D E SCG-2 D E

L 17/56 Paese Codice Carni fresche destinate al consumo umano Bovini Suini Ovini/caprini Solipedi Carni fresche per scopi diversi dal consumo umano MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC ( 1 ) GS ( 2 ) MC SLOVENIA (*) SI A B a C D E REPUBBLICA SLOVACCA (*) SK A C D E SK-1 A C D E SK-2 A B a C D E (*) Si applica soltanto fino a quando questo Stato in via di adesione diventerà membro a pieno titolo della Comunità. NB: Le importazioni di carni fresche destinate al consumo non sono consentite se non è stato approvato dalla Commissione europea un programma di controllo dei residui nel paese terzo esportatore. ( 1 ) MC: Modello di certificato da compilare. Le lettere (A, B, C, D ) che figurano nelle tabelle corrispondono ai modelli di garanzie di polizia sanitaria di cui all'allegato III della decisione 98/371/CEE, applicabili a ciascun prodotto e origine conformemente all'articolo 2 della decisione suddetta. Il trattino indica che non sono consentite importazioni. ( 2 ) GS: Garanzie supplementari. Le lettere (a, b, c, d ) che figurano nella tabella corrispondono alle garanzie supplementari che deve fornire il paese esportatore conformemente all'allegato IV. Tali garanzie supplementari devono essere inserite dal paese esportatore nella sezione V dei modelli di certificato riportati nell'allegato III. ( 3 ) Codice provvisorio che non pregiudica la denominazione definitiva del paese che sarà attribuita dopo la conclusione dei negoziati in corso presso le Nazioni Unite.»