PRESCRIZIONI GENERALI



Похожие документы
SOLLEVATORE IDRAULICO

Corriacqua Advantix Basic parete

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

PIATTI DOCCIA SLATE E MADERA DESCRIZIONI TECNICHE E NOTE DI INSTALLAZIONE

Istruzioni per l'installazione del rack

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

MANUALE DEL SISTEMA DEI CONDOTTI D ARIA EASYFLOW

IDENTIFICAZIONE PRODOTTO

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Istruzioni originali Accessorio Orion per un allineamento semplificato Orion Laser

Istruzioni di montaggio

Capitolo 3. Iniziamo col far vedere cosa si è ottenuto, per far comprendere le successive descrizioni, avendo in mente ciò che si vuole realizzare.

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

ESERCITAZIONE Scrittura di un programma CNC per la fresatura di un componente dato

2. SPECIFICHE PRINCIPALI

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

VETRATA PIEGHEVOLE S.62 Alluminio + legno (Brevetto europeo N )

SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S

Descrizione. Caratteristiche tecniche

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

MANUALE D'ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'USO DELLA VISIVA

ATTUATORI ELETTRICI SERIE MV istruzioni di installazione, uso e manutenzione

Doortech Controtelai per porte scorrevoli

MANUALE DI ISTRUZIONI

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

1 Preparazioni. Indice: 1. Preparazioni 2 2. Processo di montaggio 4 3. Pulizia e manutenzione 8 4. Trasporto e immagazzinaggio 8

STRUMENTI DA TAGLIO - CUTTER

MACCHINA PER TEMPERA FINALE DELLE ANCE PER FAGOTTO. Andante e Rondò

Dispositivi di comando fluido e raccordi

Il programma. I lavori in quota

Packard Bell Easy Repair

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli)

10. Procedure operative di sicurezza per intagli Charpy/Izod

GYSLINER GYSLINER GYSLINER INDICE

Packard Bell Easy Repair

Installazione del sistema di cavi per distribuzione dati

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

Il controtelaio per porte e sistemi scorrevoli a scomparsa LEGNOLEGNO CONSORZIO. - info@eurocassonetto.com

delle pietre da rivestimento

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

STIGA PARK 121 M

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Press Brake Productivity Guida rapida

Bimecc Blister PROGRAMMA COMPLETO PER LA VITERIA SOSTITUTIVA IN KIT PRONTI ALL USO

Posizionare correttamente il gradino di arrivo C20-50/60/70 nel foro, e con il filo a piombo determinare l esatta centratura del palo [Fig. 8].

LOTTO 6 RIF. 82 SUB LOTTO 6.1.A DESCRIZIONE: N SEDUTA FISSA SENZA BRACCIOLI PER VISITATORE IMBOTTITA

Robert Bosch GmbH. Sgabello per bambini

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina CNes

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Manuale d'istruzioni Pinza da demolizione BZ

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente.

10s CATENA 1 - SPECIFICHE TECNICHE 2 - COMPATIBILITA ATTENZIONE! ATTENZIONE! HD-LINK ULTRA-NARROW CN-RE400 CX 10 ULTRA NARROW

SINTESI DELLA NORMATIVA EUROPEA EN RELATIVA AL MONTAGGIO DELLA RETE ANTICADUTA PER APPLICAZIONI ORIZZONTALI E PER APPLICAZIONI VERTICALI.

IDENTIFICAZIONE E SCOPO PRODOTTO

SISTEMA ESPRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PARETI CONTINUE ESEMPIO DI APPLICAZIONE CON PORTA CENTRALE E LATERALE

Cerniere per mobili serie 1

FESSURIMETRI MECCANICI. Manuale d'uso

PINNER Elettrodi di carica

TAGLIA CAPELLI E BARBA RB700. manuale d istruzione. European Standard Quality

VETRATA PIEGHEVOLE S.40 Cerniere a scomparsa (Brevetto europeo N )

nava NPP30 - Manuale Utente CALIBRAZIONE DELLA PRESSIONE Manuale Operativo

DISTRIBUTORE ESCLUSIVO PER L ITALIA MACCHINE SOFFIA CAVO MINIFOK

CASSETTE IN PLASTICA "TUTTO"

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

MM600 MM900 MM1200 MM1500

Profili per scale Protect Protect P

SCHEDA TECNICA PER IL MONTAGGIO DELLE COPERTURE LA COPERTURA TOSCANA.

MANUALE DEL SISTEMA DI DISTRIBUZIONE ARIA EASYFLOW

Scheda. Descrizione della macchina

Sostituzione di listelli del parquet con giunzione senza colla

Istruzione di montaggio L 28 SAUNA IN LEGNO MASSELLO senza finitura esterna sporgente

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

Installazione Tooway. Guida veloce all installazione del servizio Tooway

VILLA BORROMEO Sarmeola di Rubano Padova 25 novembre Relatore: Ing. Carlo Calisse

Istruzioni per il montaggio del Server SGI Documento numero ITA

!! ATTENZIONE!! CONSERVA QUESTO DOCUMENTO PERCHE CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI RELATIVE ALLA TUA SICUREZZA.

ATTENZIONE. Le istruzioni contenute nella presente descrizione sono per alcuni particolari indicative.

TELAI ALLUMINIO MONOCOLORE SENZA CONTROTELAIO

Manuale di servizio. Sunwing C+

safeladder scale Scala SAFELADDER con binario integrato a norma EN 353/1 SAL004 RHF014 SAL009

PRODOTTI. SOSTEGNI GENERICI... pag. 4. PALI TELESCOPICI... pag. 5. PALI CON PIASTRA GIREVOLE CLASSE A1... pag. 5. PIASTRA A PARETE... pag.

TORNI VERTICALI A DUE MONTANTI Mod. 1520, 1525, 1L532

KIT DI SOCCORSO IDRAULICO

Stazionamento di una montatura equatoriale

UTENSILI PER SERRAGGIO

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

KITPERILMONTAGGIOPONTEGGI

PUNZONATRICE IDRAULICA PER INOX BAUDAT. Art. Sicutool 760GR-3 Art. Baudat Mod. LS8 HD

Come si monta uno scambiatore di calore a piastre?

Istruzione di montaggio per kit di taratura idraulica Per forcelle a cartuccia

ALZALASTRE ECOLIFT. MANUALE PER L UTILIZZATORE Importante. Leggere integralmente prima del montaggio e dell utilizzo.

INFORMAZIONI SUL PRODOTTO

Scarico a parete. Nuove tendenze per il drenaggio del bagno più esigente. Leader del drenaggio

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

7.2 Controlli e prove

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

CASSONETTI LT 1100 VASCA. La struttura portante, con elementi in lamiera è costituita da TRE parti ricavate per stampaggio a freddo:

Транскрипт:

1

PRESCRIZIONI GENERALI Technoriunite S.r.l. declina ogni e qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone e/o cose causati dalla mancata osservanza delle norme di Legge vigenti in materia di salute igiene e sicurezza sul Lavoro. Le indicazioni fornite, come le restrizioni d uso, le indicazioni di sicurezza o ogni altra informazione devono essere seguite. In caso dubbio riguardo alla scelta dell utensile contattare il fornitore. Questi utensili sono previsti per l utilizzo professionale e da parte di personale esperto. Devono essere eseguite solo le operazioni per cui l utensile è adatto. Conservare le avvertenze e le istruzioni per riferimenti futuri. Leggere tutti gli avvisi di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le caratteristiche tecniche fornite. La mancata osservanza delle istruzioni riportate di seguito può provocare lesioni gravi. Assicurarsi che le istruzioni d uso siano insieme all attrezzo quando è consegnato ad altre persone. Operazioni per le quali l utensile non è stato progettato possono creare un rischio e lesioni personali. Non utilizzare accessori non progettati specificamente e consigliati dal produttore dell utensile. Prima di ogni utilizzo, controllare l eventuale presenza di danni e installare un accessorio intatto. Non utilizzare mai un accessorio danneggiato. Indossare i dispositivi di protezione individuale specifici a seconda dell applicazione. Utilizzare uno schermo facciale, occhiali protettivi o di sicurezza. Indossare una maschera antipolvere, protezioni acustiche/filtri auricolari, guanti e idoneo abbigliamento da lavoro in grado di fermare piccoli frammenti e polveri generate dalle lavorazioni dei materiali. I dispositivi di protezione dell utensile devono essere installati correttamente ed è vietato lavorare senza i necessari D.P.I. e D.P.C. : Mantenere gli astanti ad una distanza di sicurezza dall area di lavoro. Tutte le persone che entrano nella zona di lavoro devono indossare idoneo equipaggiamento di protezione individuale. I frammenti di lavorazioni, polveri o di accessori rotti possono proiettarsi e provocare lesioni oltre l area operativa immediata. NON lasciare che la familiarità acquisita con l attrezzatura presente nel kit (dovuta all uso ripetuto) provochi l inosservanza delle regole di sicurezza per il presente utensile. L USO IMPROPRIO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza contenute in questo manuale può provocare lesioni personali gravi. 2

KIT MAX CASE Si consiglia la visione preventiva del video su www.technoriunite.it COMPONENTI DEL KIT: Guida da taglio con carrello incisore per tagli lineari da 150/300 cm; Pinza troncatrice; Tampone diamantato; 6 foretti diamantati per foratura a umido frese a tazza (dimensione Ø 60 mm, 40 mm, 35 mm, 10 mm, 8 mm e 7 mm); Spatola a denti quadri 3x3 mm e spatola a denti tondi 15 mm; Battitore in plastica antirimbalzo 170x370 mm; 2 biventose Manuale d uso GUIDA DA TAGLIO La guida da taglio è un dispositivo studiato per tagliare tramite incisione e troncatura lastre di grandi dimensioni (ceramica,porcellanato, ecc) La guida da taglio è composto da un modulo base per tagli fino a 1,5m e da un modulo estensione abbinabile al modulo base perottenere una capacità di taglio fino a 3m; La guida da taglio corredato di: 1 pinza troncatrice; 1 ricambio perno rotellina d incisione; 1 ricambio rotellina d incisione Ø 12mm; 1 chiave a brugola. MONTAGGIO MODULO 150cm estrarre dal tubo contenitore la guida (A); inserire il carrello incisore (B) nella guida (A); inserire le squadre di riferimento sinistra (C) e destra (D). 3

MONTAGGIO MODULO ESTENSIONE PER TAGLI FINO A 300cm: rimuovere il tappo color mattone di chiusura del modulo base e riavvitarlo dalla parte opposta rispetto alle spine delmodulo prolunga. sfilare le due squadre di riferimento (C ed D) e il carrello incisore (B); posizionare i due moduli (A e E) su un piano in modo che le spine (F) e i fori di centraggio (G) combacino. avvicinare i due moduli fino a portarli a contatto; unire i due moduli (A e E) per mezzo dei due ganci a scatto (H); verificare la corretta e salda unione tra i due moduli. inserire il carrello incisore (B) nella guida (A); inserire le squadre di riferimento sinistra (C) e destra (D). ATTENZIONE, la guida ottenuta dall'unione di due moduli deve essere movimentata senza sollecitare in punto di unione. USO: ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. POSIZIONAMENTO DELLA GUIDA predisporre un piano di lavoro stabile e planare (Fig. 6); posizionare la lastra sul piano e tracciare alle estremità della lastra la porzione da asportare(fig. 7 e 8); posizionare la guida di taglio (A) in modo che i riferimenti delle squadre (C e D) coincidano con le linee tracciate (Fig. 9 e 10); bloccare la guida di taglio (A) per mezzo delle ventose (I) e serrare i pomelli delle squadre (C e D) (Fig. 11). Controllare il corretto posizionamento della guida verificando visivamente che la rotellina d incisione sia in corrispondenza della misura tracciata sulla lastra. Se necessario perfezionare il posizionamento della guida. 4

INCISIONE Per garantire una corretta incisione la pressione e l avanzamento del carrello d incisione (L) devono essere costanti. incidere per circa 10cm una estremità della lastra spingendo il carrello d incisione (L) verso il bordo (Fig. 12); riprendere da dove si era iniziata l incisione e completarla fino al bordo opposto della lastra (Fig. 13). ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. TRONCATURA ATTENZIONE : Onde evitare la caduta e rottura della lastra,questa operazione richiede la presenza di almeno 2 persone. ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. per mezzo della guida di taglio traslare la lastra fino a che la linea d incisione sporga 5/10cm dal piano di lavoro (Fig. 14); liberare dalle ventose la guida di taglio e spostarla verso il centro della lastra; iniziare la troncatura posizionando la pinza troncatrice (M) in corrispondenza della linea incisa sulla lastra (Fig. 15);esercitare una pressione progressiva fino a che si noti l inizio troncatura; portarsi sul bordo opposto e posizionare la pinza troncatrice in corrispondenza della linea incisa sulla lastra (Fig. 16);esercitare una pressione progressiva fino a che si noti l inizio troncatura ; 5

se necessario completare la troncatura manualmente o utilizzando la pinza troncatrice (M) come in Fig.17; onde evitare la rottura della porzione da asportare, almeno due operatori devono impugnare la porzione da asportare ed esercitare una pressione progressiva verso il basso. MANUTENZIONE ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. Sostituzione rotellina d'incisione e perno: rimuovere il carrello (L) dalla guida; svitare il grano (N) e sfilare il porta rotellina (O); sfilare il perno (P), verificarne l'usura e se necessario sostituirlo; sostituire rotellina (Q) verificandone il corretto allineamento. Registrazione carrucole Allentare la vite (R) e registrare la carrucola superiore; Dopo la registrazione serrare la vite (R). Ventose Per una corretta presa le gomme delle ventose devono essere pulite. Nel caso risultino usurate o danneggiate è necessario sostituirle. 6

FORETTI DIAMANTATI AD UMIDO ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. I foretti diamantati ad umido contenuti nel kit Max Case sono da utilizzare con trapano/avvitatore (800 2500 g/min.). Esclusivamente per uso ad umido. 1- Posizionare la piastrella su un supporto solido, planare e non scivoloso (es.legno o cemento). Spruzzare acqua nell area dove verrà praticato il foro. 2- Iniziare ad eseguire il foro ad un angolo di 75-85 e penetrare nella piastrella per circa 1-2 mm di profondità. 3- Mantenere il trapano/avvitatore ad un angolo di 90 ed effettuare movimenti circolari con angolo di circa 5-10. Non esercitare troppa pressione. Non spingere dritti verso il basso. Assicurarsi che l acqua sia sufficiente per inumidire la fresa. 4- Pulire da detriti una volta effettuato il foro. 7

KIT MAX CASE PLUS Si consiglia la visione preventiva del video su www.technoriunite.it COMPONENTI DEL KIT: Guida da taglio con carrello incisore per tagli lineari da 150/300 cm; Pinza troncatrice; Tampone diamantato; 6 foretti diamantati per foratura a umido frese a tazza (Ø 60 mm, 40 mm, 35 mm, 10 mm, 8 mm e 7 mm); Spatola a denti quadri 3x3 mm e spatola a denti tondi 15 mm; Battitore in plastica antirimbalzo 170x370 mm; 2 biventose; Telaio di movimentazione a ventosa Carrello per trasporto lastre grandi formati Manuale d uso Seguire le Istruzioni di montaggio e d uso indicate nel kit Base, relativamente la GUDA DA TAGLIO FORETTI DIAMANTATI (da pagina 3 a pagina 7) TELAIO DI MOVIMENTAZIONE A VENTOSA Il telaio consente la movimentazione delle lastre sia in posizione orizzontale che verticale ed è dotato di piedini telescopici per permettere l appoggio a terra del telaio senza che la piastrella venga danneggiata. Il telaio ha in dotazione speciali ventose corredate di vuotometro di sicurezza indicante la forza di adesione con la lastra. Per spessori ridotti è consigliata l aggiunta di ventose extra per evitare dannose flessioni della lastra. Realizzazione in acciaio zincato. Portata massima 80 Kg 8

ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. ATTENZIONE: CONTROLLARE SEMPRE L INTEGRITA DELLE VENTOSE. ATTENZIONE: CONTROLLARE SEMPRE CHE LA PRESSIONE DEL MANOMETRO SIA OLTRE LA ZONA ROSSA ATTENZIONE: CONTROLLARE SEMPRE CHE I FERMI ROTANTI E LINEARI SIANO BLOCCATI 9

CARRELLO PER TRASPORTO LASTRE Il carrello nasce dalla necessità di spostare le lastre di gres porcellanato nei luoghi di posa. Il carrello è pieghevole così da essere poco ingombrante in fase di trasporto e stoccaggio, grazie alle 4 rotelle piroettanti in gomma morbida la direzionabilità è ottima così come la stabilità. Le due rotelle dotate di freno consentono di fermare il carrello in posizione desiderata. Il carrello può trasportare lastre fino ad un peso massimo di 150 Kg in totale sicurezza, i punti di contatto tra materiale e carrello sono in materiali come legno e spugna così da evitare scheggiature e scivolamento. ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. UTILIZZO A) UTILIZZO B) UTILIZZO C) UTILIZZO D) ATTENZIONE: CONTROLLARE L INTEGRITA DELLE RUOTE E IL SERRAGGIO DEI PERNI DEL CARRELLO 10

MAX CUT Si consiglia la visione preventiva del video su www.technoriunite.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. ATTENZIONE:PRESTARE ATTENZIONE AL FINE DI NON INCIAMPARE NELLE BASI DI APPOGGIO LASTRE. 11

12

ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. ATTENZIONE:PRESTARE ATTENZIONE AL FINE DI NON INCIAMPARE NELLE BASI DI APPOGGIO LASTRE. ISTRUZIONI D USO INCISIONE TAGLIO 13

MAX DIAMANT Si consiglia la visione preventiva del video su www.technoriunite.it ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. ATTENZIONE : verificare la compatibilità tra l elettroutensile e i componenti del kit, in funzione del libretto d uso dell elettroutensile impiegato FORETTI DIAMANTATI SECCO/UMIDO PER TRAPANO Ø 5-6 -8-10 -12 mm : per una resa ottimale, spegnere l elettroutensile e raffreddare durante la foratura. Effettuare la foratura con una angolazione di 45, procedere poi con movimento circolare. FRESE A SECCO Ø 27 Ø 35 - Ø 50 TAMPONI DIAMANTATI per sgrossare e rifinire gli spigoli e i profili tagliati di piastrelle in ceramica o gres porcellanato. Far scorrere il tampone sulla superficie da levigare, utilizzando tutta la parte diamantata al fine di prolungarne la durata. Disponibili in due differenti grane diamantate in funzione del materiale da lavorare: medium (colore blu), adatti a gres, gres porcellanato, klinker fine (colore rosso), adatti per monocottura, bicottura, cotto. 14

DISCHI DIAMANTATI ATTENZIONE : verificare la compatibilità tra l elettroutensile e i componenti del kit, in funzione del libretto d uso dell elettroutensile impiegato Gli utensili diamantati sono fragili e devono essere maneggiati con estrema cura. L uso de dischi danneggiati, impropriamente montati o consumati, può causare gravi danni a cose e/o persone. Ogni volta dopo aver montato l utensile testarlo a vuoto. Nel caso di taglio con flessibile, l utensile deve essere usato in modo rettilineo. Inceppamenti del flessibile devono essere evitati. Prima di appoggiare il flessibile sul piano di lavoro o a terra assicurarsi che il disco sia fermo Utensile ravvivabile con pietra abrasiva SCONTORNATORI A SECCO ATTENZIONE : verificare la compatibilità tra l elettroutensile e i componenti del kit, in funzione del libretto d uso dell elettroutensile impiegato Mola diamantata a profilo per la creazione di profili (mezzo toro e Jolly) su bordi di piastrelle e battiscopa. L utensile non più tagliente è esaurito (non ravvivabile) pur mantenendo le dimensioni e l aspetto pari al nuovo. 15

MAX SAFETY Si consiglia la visione preventiva del video su www.technoriunite.it Dispositivo copri flessibile in acciaio inox con seconda impugnatura in materiale plastico antiscivolo, di ausilio alla scanalatura su retro piastrelle in Gres Porcellanato, Marmi e Materiali Lapidei. ATTENZIONE : indossare i dispositivi di protezione individuali necessari. ATTENZIONE : seguire strettamente le prescrizioni del manuale d uso fornite unitamente all elettroutensile. Il dispositivo viene assemblato, prima dell uso a Flessibile Makita Modello GA 4530 MAKITA 710 watt reperibile a livello mondiale ed è dotato del manuale d uso del produttore CAMPI D IMPIEGO: Utensile in uso presso cantieri Edili e similari, permette di eseguire scanalature atte a ricevere in alloggio Ganci Meccanici, per l ancoraggio e la messa in sicurezza di facciate incollate da rivestimento per esterno. ASPETTO: Dispositivo in acciaio inox MATERIALE: Acciaio Inox DIMENSIONI: Dimensioni in centimetri: 22x15x h17 STATO SUPERFICIALE: Il prodotto si presenta oleoso al tatto, si consiglia pulitura prima dell uso. DESCRIZIONE DEL MONTAGGIO: Inserire il Flessibile Makita all utensile, avvitare accuratamente e saldamente prima dell uso. 16

NOTE 17

NOTE 18

19