sostituito da un rappresentante CTEK con



Documenti analoghi
MANUALe CONGRATULAZIONI

MANUALE ABSORPTION, PRONTA ALL'USO ANALYSE DESULPHATION SOFT START BULK. L: 2000 mm PULSANTE MODE ALIMENTAZIONE* DEL SENSOR DE ZIONE ALIMENTA-

manuale congratulazioni RIcARIcA SPInA DI AlImEntAZIOnE* cavo DI REtE ctek comfort connect cavo DI RIcARIcA PROntA completamente

MANUALE. Premere più volte il pulsante MODE per combinare il programma con le opzioni di ricarica.

MANUALE D250TS. Punto centrale batteria di servizio Cavo segnale di stato. Massa di servizio. Sensore di temperatura. Batteria di servizio 24 V+

MANUALE COMPLETAMENTE CARICA PRONTA ALL'USO IT 35 MXS 5.0 CHECK BY. SPINA di ALIMENTAZIONE* CAVO di RETE. H05RN-F Gomma CTEK COMFORT CONNECT

difetti imprevisti. Non lasciare mai periodi prolungati. immediatamente un medico. indica la presenza di un difetto nel

MANUALE. GUIDA RAPIDA Alla ricarica con le impostazioni dell'ultimo programma

MANUALE. Pannello solare + Massa veicolo/pannello solare

MANUALE. Pannello solare + Massa veicolo/pannello solare. Sensore di temperatura L: 2 m

CICLO DI RICARICA. Tensione. Assorbimento. Impulso. Massa. Corrente. Tensione/Corrento. Durata

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

SPINA DI ALIMENTAZIONE* CAVO DI RETE CTEK COMFORT CONNECT CAVO DI RICARICA SPIA DI ERRORE SENSORE DI TEMPERATURA PULSANTE MODE

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE. ISTRUZIONI PER LA RICARICA 1. Collegare il caricabatterie alla batteria. Leggere le istruzioni di sicurezza

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

MANUALE MXS V/5A CAVO DI RETE SPINA DI ALIMENTAZIONE* CTEK COMFORT CONNECT CAVO DI RICARICA PULSANTE MODE SPIA DI ERRORE

MXS 25 MANUALE 12V/25A

manuale congratulazioni RIcARIcA SPInA DI AlImEntAZIOnE* cavo DI REtE ctek comfort connect cavo DI RIcARIcA PROntA completamente

MANUALE IT 27 CAVO DI RETE SPINA DI ALIMENTAZIONE* CTEK COMFORT CONNECT CAVO DI RICARICA PULSANTE MODE SPIA DI ERRORE. CTEK COMFORT CONNECT clamp

MANUALE. ISTRUZIONI PER LA RICARICA 1. Collegare il caricabatterie alla batteria. Leggere le istruzioni di sicurezza

MANUALE SPINA DI ALIMENTAZIONE* CAVO DI RETE CTEK COMFORT CONNECT

MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

MANUALE IT 27 ABSORPTION, PRONTA ALL'USO ANALYSE DESULPHATION SOFT START BULK. L: 2000 mm PULSANTE MODE ALIMENTAZIONE* DEL SENSOR DE E

SPIA DI ERRORE PULSANTE MODE SPIA DI ALIMEN- TAZIONE PROGRAMMA BATTERIE NORMALI

MANUALE. *Le spine di alimentazione possono differire in base alla presa a muro. IT 27

MANUALE SPINA DI ALIMENTAZIONE* CAVO DI RETE CTEK COMFORT CONNECT

MANuALE XS 0.8. per l'acquisto di un nuovo caricabatterie professionale a tecnologia switch. Questo

LE BATTERIE DA AVVIAMENTO

DESULPHATION BULK. *Le spine di alimentazione possono differire in base alla presa a muro. XC 0.8 6V/0.8A

MANUALE. Premere più volte il pulsante MODE per selezionare la combinazione desiderata di programma ed opzioni di ricarica.

MANUALE IT 1 SPINA DI ALIMENTAZIONE* CAVO DI RETE CTEK COMFORT CONNECT

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

MANUALE. ISTRUZIONI PER LA RICARICA 1. Collegare il caricabatterie alla batteria. Leggere le istruzioni di sicurezza

DESULPHATION BULK ABSORPTION IT 23. *Le spine di alimentazione possono differire in base alla presa a muro. XC 0.8 6V/0.8A

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE RICARICA CTEK DESULPHATION BULK ABSORPTION, COMPLETAMENTE CARICA PULSE, RICARICA DI MANTENIMENTO SPINA DI ALIMENTAZIONE* CAVO DI RETE

e 4 Inverter DC/AC SOFT/START Modelli: Manuale Operativo Lafayette I /300/600W 12V I /300/600W 24V

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

SPIA DI ERRORE PULSANTE MODE SPIA DI ALIMEN- TAZIONE PROGRAMMA BATTERIE NORMALI

Attenzione! Rischio di cortocircuiti! Non aprite mai l apparecchio se collegato alla rete 230V.

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Manuale Istruzioni CaricaBatterie Automatico 12V 0,8/3,8A Modello:

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Aggiornamento Nuovi Prodotti e Informazioni Ricambi

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

VL0612 / VL1212 CARICABATTERIE AUTOMATICO PER BATTERIE AL PIOMBO-ACIDO (6V / 12V)

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

MANUALE IT 27. Premere più volte il pulsante MODE per combinare il programma con le opzioni di ricarica.

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

- AMG18. Manuale Utente. Descrizione dispositivo: empowered by

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

TITAN Installazione LITE

LA GUIDA DEL BUON UTILIZZO

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Inserto comando motore veneziane Universal AC 230 V ~ N. art. 232 ME. Istruzioni per l uso

HQ-CHARGER81 CARICABATTERIE UNIVERSALE SUPERVELOCE HQ PER AAA/AA/C/D/9

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Caratteristiche elettriche

Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo e Istruzioni per l'uso

EL-EPM01 Contatore energetico

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

Avviatore d emergenza Volts A

BRAVO 15C REGOLATORE DI CARICA A MICROPROCESSORE PER MODULI FOTOVOLTAICI MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE PER IL SETTORE CIVILE

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

CARICABATTERIE Manuale delle istruzioni

Manuale d uso. Per abitazioni, baite, camper, caravan, barche

Rilevatore portatile di monossido di

Tel Fax

MANUALE CARICA IT 27 CAVO DI RETE ALIMENTAZIONE* CTEK COMFORT CONNECT PULSANTE RESET SPIA DI ERRORE CAVO DI RICARICA SPIA DI ALIMENTAZIONE

Centralina digitale Multimap k21. Motori Piaggio Manuale d'uso e installazione

SOLON SOLiberty: la soluzione per l accumulo energetico

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

AC Anywhere. Inverter. Manuale utente. F5C400u140W, F5C400u300W F5C400eb140W e F5C400eb300W

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

BROADWAY2 LAMPADA PORTATILE RICARICABILE FLUORESCENTE ART. 380

- INFORMAZIONI SULLA GAMMA SCHUMACHER -

Manuale Utente Leonardo Inverter Western Co. Leonardo Inverter

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

Manuale d uso Jump Starter

MANUALE. Premere più volte il pulsante MODE per combinare il programma con le opzioni di ricarica.

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

CARICA BATTERIE SWITCHING - SERIE BX BX BX-3. Carica Batterie Switching Automatico 6V / 12V 750mAh

prestabilita. PERCHÉ SI SCARICA UNA BATTERIA 1

10. Funzionamento dell inverter

CLT1 User Manual. Bedienungsanleitung/ Mode d emploi/ Manual de Instrucciones/ Manuale utente/ Bruksanvisning

Telecomando ainfrarossi

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

Transcript:

MANUALE CONGRATULAZIONI per l'acquisto di un nuovo caricabatterie professionale a tecnologia switch. Questo modello fa parte di una serie di caricabatterie professionali di CTEK SWEDEN AB ed è dotato della tecnologia di ricarica delle batterie più avanzata. SICUREZZA Il caricabatterie è progettato esclusivamente per la ricarica delle batterie indicate nei dati tecnici. Non utilizzare il caricabatterie per altri scopi. Seguire sempre le raccomandazioni sull uso e la sicurezza dei produttori della batteria. Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili. Non coprire mai il caricabatterie né posizionarlo sopra la batteria durante la ricarica. Non ricaricare mai una batteria congelata o danneggiata. Non ricaricare mai una batteria al litio a una temperatura inferiore a 0 C (32 F) se non specificato dal produttore della batteria. Non usare mai un caricabatterie con cavi danneggiati. Verificare che i cavi non si siano danneggiati a causa di superfici calde, bordi taglienti o in altro modo. Non posizionare mai un caricabatterie raffreddato a ventola in modo tale che polvere, sporcizia o materiali simili possano essere risucchiati nella ventola. In caso di danni, il cavo deve essere sostituito da un rappresentante CTEK con un ricambio originale CTEK. Un cavo staccabile può essere sostituito da un rappresentante CTEK con un ricambio originale CTEK. Il collegamento alla rete di alimentazione deve essere effettuato nel rispetto delle norme nazionali relative agli impianti elettrici. I caricabatterie con spine di rete dotate di messa a terra devono essere collegati solo a una presa dotata di messa a terra. Durante la ricarica, le batterie al piombo potrebbero emettere gas esplosivi. Evitare la formazione di scintille in prossimità della IT IT 35

batteria. Fornire una buona ventilazione. I caricabatterie con classe IP inferiore a IPx4 sono ideati per l uso in ambiente interno. Consultare le specifiche tecniche. Non esporre a pioggia o neve. Collegare il caricabatterie al polo positivo della batteria e poi a quello negativo. Per le batterie montate all interno di un veicolo, collegare il morsetto negativo alla carrozzeria del veicolo, in un punto lontano da tubo del carburante. Quindi, collegare il caricabatterie all alimentazione di rete. Scollegare il caricabatterie dall alimentazione di rete. Successivamente, rimuovere il morsetto negativo (carrozzeria del veicolo) e poi quello positivo. Non lasciare mai incustodite le batterie in carica per periodi prolungati. In caso di errori, scollegare manualmente il caricabatterie. (IEC 7.12 ed.5) Questo apparecchio non è adatto all uso da parte di persone (inclusi i bambini) con capacità motorie, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza, in assenza di istruzioni sull uso dell apparecchio o di supervisione da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini vanno controllati per accertarsi che non giochino con l apparecchio. (EN 7.12) Questo apparecchio può essere usato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con capacità motorie, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenza solo dietro supervisione o solo se hanno ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere affidate a bambini senza supervisione. 36 IT

ISTRUZIONI PER LA RICARICA 1. Collegare il caricabatterie alla batteria. 2. Collegare il caricabatterie alla presa a muro. La spia di alimentazione indica che il cavo di rete è collegato alla presa a muro. Qualora i morsetti della batteria siano collegati in modo errato, si accende la spia di errore. La protezione dall'inversione di polarità previene eventuali danni a batteria o caricabatterie. 3. Premere il pulsante MODE per selezionare il programma di ricarica. 4. Seguire le 8 fasi sul display durante la ricarica. Quando si accende la FASE 4, la batteria è pronta per avviare il motore. Quando si accende la FASE 7, la batteria è completamente carica. 5. La ricarica può essere interrotta in qualsiasi momento scollegando il cavo di rete dalla presa a muro. completamente pronta all'uso carica IT SPIA DI ERRORE PULSANTE MODE SPIA DI ALIMEN- TAZIONE INDICATORE DEL SENSORE DI TEMPERATURA PROGRAMMA BATTERIE NORMALI PROGRAMMA BATTERIE AGM PROGRAMMA DI RECUPERO PROGRAMMA DI ALIMENTA- ZIONE IT 37

COLLEGAMENTO E SCOLLEGAMENTO DEL CARICABATTERIE A UNA BATTERIA Comfort Connect Comfort Connect + + INFO In caso di collegamento errato dei morsetti della batteria, la protezione dall'inversione di polarità previene eventuali danni a batteria e caricabatterie. Per le batterie a bordo di un veicolo 1. Collegare il morsetto rosso al polo positivo della batteria. 2. Collegare il morsetto nero al telaio del veicolo, in un punto lontano da tubo del carburante e batteria. 3. Collegare il caricabatterie alla presa a muro. 4. Scollegare il caricabatterie dalla presa a muro prima di scollegare la batteria. 5. Scollegare il morsetto nero prima di quello rosso. Programmi di RICARICA Le impostazioni si effettuano premendo il pulsante MODE. Dopo 2 secondi circa, il caricabatterie attiva il programma selezionato. Al riavvio del caricabatterie, verrà impostato l'ultimo programma selezionato. La tabella illustra i Programmi di ricarica disponibili: AGM RECOND Programma Amperaggio (Ah) 20 300Ah 20 300Ah 20 300Ah 20 300Ah Descrizione Programma batterie normali14,4v/. Si utilizza per le batterie ad umido, Ca/Ca, MF e gran parte delle batterie al GEL. Programma batterie AGM 14,7V/ Si utilizza per le batterie AGM. Programma di recupero 15,8V/1,5A Si utilizza per recuperare le batterie ad umido e Ca/Ca scariche. Le batterie devono essere recuperate una volta all'anno e in caso di scaricamento per massimizzarne autonomia e capacità. Il programma Recond aggiunge la FASE 6 al programma batterie normali. Programma di alimentazione 13,6V/ Si utilizza per l'alimentazione a 12V o per la ricarica di mantenimento a tampone per ottenere il 100% di capacità della batteria. Il programma di alimentazione attiva la fase 7 senza limitazioni di tempo o tensione. AVVERTENZA! La protezione antiscintille sui caricabatterie è disabilitata nel programma di ALIMENTAZIONE. Range temp. -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) -20 C +50 C (-4ºF 122ºF) 38 IT

SPIA DI ERRORE In caso di accensione della spia di errore, controllare quanto segue: 1. Il cavo positivo del caricabatterie è collegato al polo positivo della batteria? 2. Il caricabatterie è collegato a una batteria a 12V? 3. La ricarica è stata interrotta nelle FASI 1, 2 o 5? Riavviare il caricabatterie premendo il pulsante MODE. Se la ricarica si interrompe nuovamente, la batteria... fase 1: è seriamente solfatata e può essere necessario sostituirla. fase 2:...non è in grado di accettare la ricarica e può essere necessario sostituirla. fase 5:...non mantiene la carica e può essere necessario sostituirla. SPIA DI ALIMENTAZIONE In caso di accensione della spia di alimentazione con: 1. LUCE FISSA Il cavo di rete è collegato alla presa a muro. 2. LUCE LAMPEGGIANTE: Il caricabatterie è entrato in modalità di risparmio energetico, cioè è rimasto scollegato dalla batteria per 2 minuti. SENSORE DI TEMPERATURA Il caricabatterie è dotato di un sensore di temperatura esterno. Il sensore di temperatura regola la tensione in base alla temperatura ambiente. Per MXS 10CE - il sensore di temperatura non può essere smontato. L'attivazione del sensore di temperatura è indicata dall'accensione della relativa spia. SPECIFICHE TECNICHE Numero modello 1046 Tensione nominale AC 220 240VAC, 50 60Hz Tensione di carica 14,4V, AGM 14,7V, RECOND 15,8V, SUPPLY 13.6V Tensione min batteria 2,0V Corrente di carica max Corrente di rete 1,4Arms (alla corrente max di carica) Corrente di ritorno* Inferiore a 1 Ah/mese Oscillazione** Inferiore al 4% Temperatura ambiente Da -20 C a +50 C, riduzione automatica della potenza a temperature superiori Tipo di caricabatterie 8 fasi, ciclo di ricarica completamente automatico Tipi di batterie Tutti i tipi di batterie al piombo-acido a12v (UMIDO, MF, Ca/Ca, AGM e GEL) Capacità delle batterie 20 300Ah Classe di isolamento IP65 *) La corrente di ritorno è la corrente assorbita dal caricabatterie se il cavo di rete è scollegato. I caricabatterie CTEK presentano una corrente di ritorno estremamente bassa. **) La qualità della tensione e della corrente di carica è molto importante. Un valore elevato di oscillazione della corrente comporta il surriscaldamento della batteria e provoca l invecchiamento prematuro dell elettrodo positivo. Un valore elevato di oscillazione della tensione può danneggiare altri dispositivi collegati alla batteria. I caricabatterie CTEK forniscono tensione e corrente di ottima qualità con valori di oscillazione ridotti. IT PRONTA ALL'USO La tabella mostra il tempo stimato per ricaricare all'80% una batteria scarica. AMPERAGGIO (Ah) TEMPO PER RICARICA ALL'80% 20Ah 2h 50Ah 5h 100Ah 10h 200Ah 20h IT 39

PROGRAMMA DI RICARICA DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION ANALYSE RECOND FLOAT PULSE AGM TENSIONE (V) CORRENTE (A) RECOND SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 15,8V fino a 12,6V 15,8V fino a 12,6V 15,8V fino a 12,6V Aumento della tensione a 14,4V a 25 C Aumento della tensione a 14,7V a 25 C Aumento della tensione a 14,4V a 25 C 14,4V a 25 C Diminuzione della corrente 14,7V a 25 C Diminuzione della corrente 14,4V a 25 C Diminuzione della corrente Verifica se la tensione scende a 12V Verifica se la tensione scende a 12V Verifica se la tensione scende a 12V Limite: Max 8 ore Max 8 ore Max 20 ore Max 10 ore 3 minuti Max 15,8V 1,5A 30 min. o 4 ore In base alla tensione della batteria 13,6V 13,6V 13,6V Max 13,6V 10 giorni Il ciclo di ricarica si riavvia se la tensione scende* 12,7V 14,4V 10 2A 12,7V 14,7V 10 2A 12,7V 14,4V 10 2A Il ciclo di ricarica si riavvia se la tensione scende *Il programma di alimentazione non prevede limitazioni di tempo o tensione. FASE 1 desulphation Rileva le batterie solfatate. Gli impulsi di corrente e tensione rimuovono i solfati dalle piastre in piombo della batteria ripristinandone la capacità. FASE 2 soft start Verifica se la batteria è in grado di accettare la ricarica. Questa fase previene la ricarica di una batteria difettosa. FASE 3 bulk Ricarica con la corrente massima fino all'80% della capacità della batteria. FASE 4 absorption Ricarica con corrente decrescente fino al 100% della capacità della batteria. FASE 5 analyse Verifica se la batteria è in grado di mantenere la carica. In caso contrario, può essere necessario sostituirla. FASE 6 recond Selezionare il programma Recond per aggiungere la fase di recupero al processo di ricarica. Nella fase di recupero, la tensione aumenta per formare il gas nella batteria in modo controllato. Il gas miscela l'acido della batteria ripristinandone l'energia. FASE 7 float Mantiene la tensione della batteria al livello massimo con una tensione di ricarica costante. FASE 8 pulse Mantiene la batteria al 95 100% della capacità. Il caricabatterie verifica la tensione della batteria e fornisce un impulso quando necessario per mantenerla completamente carica. 40 IT

GARANZIA LIMITATA CTEK SWEDEN AB conferisce la presente garanzia limitata all'acquirente originale del prodotto. La presente garanzia limitata non è trasferibile. La garanzia copre i difetti di produzione e materiali per 2 anni dalla data di acquisto. Il cliente deve restituire il prodotto con la ricevuta di acquisto al punto di acquisto. Qualora il caricabatterie sia stato aperto, manomesso o riparato da soggetti diversi da CTEK SWEDEN AB o relativi rappresentanti autorizzati, la garanzia verrà invalidata. Uno dei fori per le viti nel lato inferiore del caricabatterie è sigillato. La rimozione o la manomissione del sigillo invaliderà la garanzia. CTEK SWEDEN AB non fornisce altre garanzie oltre alla presente garanzia limitata e non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali costi diversi da quelli sopra indicati né danni consequenziali. Inoltre, CTEK SWEDEN AB non è vincolata ad altre garanzie oltre alla presente garanzia. ASSISTENZA Per supporto e ulteriori informazioni sui prodotti CTEK: www.ctek.com, info@ctek.com, +46(0) 225 351 80. Per il manuale di istruzioni più aggiornato, vedere www.ctek.com. IT IT 41

42 IT 20014905G