Manuale per l uso e la manutenzione delle Sedie da comodo



Documenti analoghi
Manuale per l uso e la manutenzione delle Poltrone Imbottite

Manuale per l uso e la manutenzione delle Sedie da comodo

Manuale per l uso e la manutenzione Optima

Manuale per l uso e la manutenzione GR117

SEDIE DA COMODO. Istruzioni d uso SEDIE DA COMODO

Manuale per l uso e la manutenzione TORINO

Manuale per l uso e la manutenzione GR120 - GR120 sport

Sedia girevole da vasca Manuale d'uso e manutenzione

SOLLEVATORE IDRAULICO

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

MOVIMENTO E BENESSERE

SEDIE COMODE ManualE DI IStruzIOnI Moretti S.p.A.

ARILD ARILD_it.indd 1 8/29/13 10:59 AM

MANUALE DI ISTRUZIONI

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Press Brake Productivity Guida rapida

Cap. 3 METODI E MEZZI DI CARICAMENTO

LOTTO 6 RIF. 82 SUB LOTTO 6.1.A DESCRIZIONE: N SEDUTA FISSA SENZA BRACCIOLI PER VISITATORE IMBOTTITA

ComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE

Verifiche apparecchiature: problemi da risolvere o gestioni efficaci?

Montascale universale

modulog Combinazioni di moduli per la tecnica della manipolazione

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

SERVOSCALA POLTRONCINA LINEA MOBILITY

GARANZIA Raccomandazioni generali

manuale d uso ALZAMALATI A BASE ED INNESTO Miglioriamo la qualità della vita


GARANZIA ORIGINALITÀ INSTALLAZIONE USO MANUTENZIONE SICUREZZA

Kimba Cross. Kimba Cross

EW1051 Lettore di schede USB

HipHop 100 / 300E NOVITÀ: LO SCHIENALE CHE OFFRE IL GIUSTO SOSTEGNO LA SEDIA SICURA PER LA SCUOLA

Carrozzine da doccia

La manutenzione come elemento di garanzia della sicurezza di macchine e impianti

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

FRENI Informazioni per i conducenti Il meglio dalla vostra auto

CARROZZINE SIGMA SIGMA CONFORT ISTRUZIONI PER L USO SGUK0502 P ORTOGALLO

Sedie da doccia. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip, Ocean E-Vip

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

escalino Il pratico montascale Superare le scale facilmente e in sicurezza

7.2 Controlli e prove

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MOVIMENTAZIONE PAZIENTE

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

SCHEDA TECNICA TRABATTELLO MILLENIUM E MILLENIUM S

Tipo: URT 1500 Modello: N Serie: Anno:..

Lo stare seduti, tuttavia, non è una funzione statica ma, al contrario, dinamica e discontinua.

CARTA DEI SERVIZI. I. I Principi Fondamentali

LINEE GUIDA IN MERITO ALL ACQUISTO E ALL USO DI MACCHINE E/O APPARECCHI ELETTRICI SOMMARIO

Opera 42. manuale di istruzioni

EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0

REGOLAMENTO PER L USO DEI PARCHEGGI PUBBLICI A PAGAMENTO NON CUSTODITI. Allegato alla deliberazione di Consiglio Comunale n.

Possibilità di imballaggio e trasporto di vetro da costruzione presso il gruppo Flachglas Svizzera

Electronic Solar Switch

3D Mini-agitatore Sunflower

Il montascale per la sua carrozzina. Salire e scendere le scale in sicurezza con la propria carrozzina.

REGOLAMENTO COMUNALE PER IL SERVIZIO DI TRASPORTO SOCIALE

Carrozzine manuali. Carrozzine manuali

Manuale d uso e manutenzione

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

LIBRETTO VERIFICHE GRU A PONTE E MACCHINE DI SOLLEVAMENTO (Registro di controllo)

MINI strobe Mini luce stroboscopica

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

D. LGS 81/2008. Informazione ai lavoratori

Considerazioni sulla organizzazione del servizio di manutenzione Giuseppe IOTTI, ANACAM

PONTE SU RUOTE A TORRE (trabattelli)

Sedia portantina Utila - modello ALS 300

Istruzioni di montaggio SD Sistemi per prove su molle

Bagno soluzioni per la doccia

GUIDA UNAC N. 5 PER L INSTALLAZIONE DI PORTE A LIBRO IN CONFORMITÀ ALLA DIRETTIVA MACCHINE 98/37/CE E ALLE NORME EN EN 12445

Deceleratori per Ascensori ADS-ST-26. Tecnica d ammortizzo. CALCOLO on-line e download CAD 2D / 3D. F m.

Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Servizi post vendita

INDICE mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key mywellness key

STIGA PARK 121 M

Bagno. Sollevatore per vasca da bagno. Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi. Facile da utilizzare. Facile da maneggiare

TRASLOCHI INTERNAZIONALI

CUCITURA A PUNTI ZIGZAG

SERRAMENTI IN ALLUMINIO

1. PERCHE SI E SCELTO DI INTRODURRE IL NUOVO SERVIZIO DI RACCOLTA PORTA A PORTA?

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Il panorama normativo: gli obblighi del datore di lavoro ai sensi dell art. 71 comma 8

PO 01 Rev. 0. Azienda S.p.A.

Monoblocchi, cabine, containers, casermaggio

QUESTIONARIO QUALIFICAZIONE FORNITORE

SOMMARIO... 3 INTRODUZIONE...

Letti e Materassi antidecubito

Istruzioni per l'installazione del rack

MANUALE DELLA QUALITÀ Pag. 1 di 6

SIMT-POS 038 GESTIONE STRUMENTI

REP 050 MISURATORE DI ECCENTRICITA PER RUOTE VEICOLI INDUSTRIALI.

Manuale di istruzioni Sega a muro EX

mcm Manutenzione di macchine e impianti nella nuova Direttiva macchine 2006/42/CE istruzioni, dichiarazioni, marcatura

La movimentazione dei pazienti

IDENTIFICAZIONE PRODOTTO

EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono

Montascale universale

SCHEDE TECNICHE E SISTEMI APPLICATIVI PASTE PIGMENTARIE COLOR KIT

Transcript:

Manuale per l uso e la manutenzione delle Sedie da comodo Nuova Blandino S.r.l. Via Enrico Fermi, 2/4-10071 Borgaro Torinese Frazione Mappano Torino Italy Tel. +39 011 2625140 - fax +39 011 2625141 www.nuovablandino.com - infonb@nuovablandino.com

INDICE 1. Introduzione - Simbologia 2. Modelli: GR301-303 3. Spedizione Montaggio Informazioni per la sicurezza 4. Denominazione dei componenti 5. Controlli prima dell utilizzo Uso della sedia a rotelle Freno - Ruota con freno (GR303) 6. Regolazioni Braccioli (GR303) Pedane regolabili in altezza (solo GR303) 7. Assemblaggio e rimozione del bracciolo (solo GR303) 8. Manutenzione della sedia a rotelle 9. Misure 10. Accessori 11. Norme generali sulla sicurezza 12. Peso trasortabile Trasferimento dalla sedia a rotelle Attraversamento di strettoie (solo GR303) 13. 14. Garanzia 15. 16. Registro manutenzione 19. Note informative 20. Spazio per il rivenditore

Istruzioni per l uso e la manutenzione Introduzione Simbologia Spesso, durante la lettura del manuale d uso, potreste imbattervi in questi simboli di particolare importanza o interesse. Indica di porre particolare attenzione pericolo in generale visto impegnata la nostra azienda in un processo di conti- gettazione e realizzazione dei prodotti; tutto ciò è stato possibile avvalendosi di Tecnici Ortopedici e consulenze da parte di esperti del settore della Riabilitazione, Educazione ed Assistenza. Questo manuale fornisce le istruzioni per l uso di questa categoria di modelli. Leggete attentamente le istruzioni La particolare cura posta nella progettazione e nella fabbricazione di questi prodotti, Vi assicura un elevato grado di comfort. Utilizzate la Vostra sedia a rotelle seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale. 1

Introduzione - Modelli Modello GR 301: sedia da comodo. Indicazioni cliniche prevalenti: indicata per persone anzia- Allestimento di base: disponibile in un unica misura, a pun- Accessori genze di comfort e sicurezza: cintura di sicurezza, cintura semplice, cintura pelvica grande, tavoli di diverse caratte- Modello GR 303: sedia da comodo con ruote piroettanti Indicazioni cliniche prevalenti: indicata per persone anzia- Allestimento di base: disponibile in diverse misure, dotata di ruote Ø100mm piroettanti, dispositivo di stazionamen- tezza. Accessori genze di comfort e sicurezza: cintura di sicurezza, cintura semplice, cintura pelvica grande, tavoli di diverse carat- 2

Spedizione da per escludere difetti e sono quindi imballati in cartoni speciali. il trasporto, e in presenza del trasportatore. neggiato durante il trasporto, i danni devono essere denunciati immediatamente, facendo riserva scritta sulla bolla di ritiro. Occorre quindi provvedere all invio in porto Franco a Nuova Blandino S.r.l - entro 8 giorni dalla data di ricevimento - delle parti danneggiate, se queste sono smontabili, o dell intera sedia, unitamente ad una copia della bolla di ritiro. Il riconoscimento del danno da parte nostra non può avvenire nel caso di mancata osservazione di questa procedura, o di segnalazione del danno successivamente al ricevimento. Montaggio personali. La vostra sedia è stata progettata per essere utilizzato in sportare una persona sul sedile con i poggiagambe e le parti laterali montate, e non funge da mezzo di trazione, di trasporto o altro. Informazioni sulla sicurezza Tutte le informazioni per un utilizzo sicuro della sedia a rotelle sono riportate nella seconda parte di questo manuale. 3

Denominazione dei componenti 1 2 3 1. 2. Bracciolo estraibile (solo GR303) 3. Sedile wc 4. Ruota anteriore (solo GR303) 5. Ruota piroettante Ø 100 con freno (solo GR303) 6. Pedana regolabile in altezza (solo GR303) 7. 7 5 6 4 4

Controlli prima dell utilizzo siano state correttamente montate e serrate, in particolare i braccioli e le pedane. Inserendo i freni su entrambe le ruote, ed imprimendo alle sedia una leggera forza in avanti ed all indietro: le ruote non devono ruotare. Uso della sedia a rotelle Le da comodo della serie 300 sono ideali per interni. Utilizzate inizialmente la sedia con molta prudenza. Leggete attentamente la seconda parte del manuale Informazioni per la sicurezza. Freno - Ruota con freno (GR303) La ruota con freno di stazionamento viene attivata dall accompagnatore tramite una pressione del piede direttamente sulla leva della ruota. Vantaggi della gomma. Utilizzo più sicuro dell accompagnatore grazie al posizionamento della leva freno. 5

Regolazioni Braccioli (GR303) Parapolpaccio impedisce lo scivolamento delle gambe dalle pedane. Pedane regolabili in altezza (solo GR303) Le pedane sono regolabili in altezza: per personalizzare l altezza della pedana, sbloccare il dato (a) e far scorrere verso l alto o verso il basso la pedana. Una volta raggiunta la posizione desiderata, bloccare nuovamente il dado (a) Attenzione: non sollevare mai la sedia dai braccioli. La sedia a rotelle deve essere utilizzata solo quando i braccioli sono montati. Se avete rimosso i braccioli per effettuare freni! Nota: per facilitare l avvicinamento alla sedia, le pedane possono essere ruotate verso l alto Attenzione: a 5 cm all interno del supporto pedana. Regolare l astina pedana in modo da avere sempre una distanza tra la pedana in plastica ed il terreno di circa 6 cm. 6

Assemblaggio e rimozione del bracciolo (solo GR303) Assemblaggio: tenendo premuto il tasto (b) per poi rilasciarlo una volte in sede. Rimozione: premere e tenere premuto il tasto (b), lentamente tirare il bracciolo fuori dagli appositi alloggiamenti. b 7

Manutenzione della sedia a rotelle Controlli annuali: Riparazioni: La manutenzione deve essere eseguita una volta all anno. Si consiglia un accurato controllo dello stato dei cusci- leggermente con olio per biciclette privo di resine. Per la pulizia del telaio utilizzare acqua calda con poco sapone, oppure un detergente casalingo. Le parti in materiale sintetico dovranno essere pulite con i comuni deter- Attenzione! Pericolo di danneggiamento della parte meccanica provocato dai getti d acqua. Le sedie non devono essere pulite con detergenti aggressivi. Attenzione! pelle, se la carrozzina passa da un utilizzatore ad un altro, devono essere sostituiti. tore specializzato Nuova Blandino S.r.l., il quale è stato istruito presso il nostro stabilimento secondo le nostre e servizi di riparazione. Parti di ricambio: retta consegna delle parti di ricambio è necessario indicare il numero di telaio relativo alla sedia a rotelle. Per motivi di sicurezza utilizzare ricambi e accessori autorizzati da Nuova Blandino S.r.l. (per l ubicazione del numero di telaio pag. 21) Smaltimento: L imballo della sedia a rotelle può essere portato al riciclo materiali. Le parti in metallo vengono raccolte e riciclate consegnate ad un centro di raccolta. Lo smaltimento deve avvenire in base alle relative Norme di Legge Nazionali. 8

Misure cm 43 GR301 - GR303 cm 52 GR301 - GR303 cm 60 GR301 - GR303 cm 22 GR301 - GR303 cm 43 GR301 - GR303 cm 50 GR301 - cm 53 GR303 cm 40 GR301 - GR303 Optional GR303 - cm 38 48 53 Portata Max. Kg 120 Kg 10 GR301 - Kg 12 GR303 9

Accessori Tavolo bordo incavo Tavolo rettangolare Cintura semplice Cintura di sicurezza Cintura pelvica grande 10

Norme generali di sicurezza Utilizzare le sedie da comodo esclusivamente come previsto nelle istruzioni per l uso. Nell utilizzo, scegliete sempre un fondo piano e stabile, as- zando entrambi i freni (se dotata di ruote). Se esposti direttamente ai raggi del sole, il rivestimento e l imbottitura dei sedili e dei braccioli e le maniglie possono raggiungere temperature oltre i 41 C. Al contatto di que- Per evitare il surriscaldamento di queste parti posizionate la Vostra sedia a rotelle all ombra. InformateVi presso il Vostro rivenditore autorizzato su zioni e sul loro effetto sul funzionamento e sulla sicurezza dello spostamento. sedia in base alle vostre esigenze individuali, nel massimo rispetto della vostra sicurezza. Quando attivate i dispositivi di regolazione (ad es. del poggiagambe), fate attenzione e non mettete mai le mani nel- ferirsi. Controllare lo stato di usura delle gomme e controllare i freni. 11

Peso trasportabile Non sovraccaricare la sedia a rotelle con pesi eccessivi e non usarla mai per trasportare più di una persona. Il carico massimo ammissibile è riportato nelle Istruzioni Trasferimento dalla sedia a rotelle Scendere dalla sedia a rotelle per passare in altro luogo, se effettuato autonomamente, è pericoloso. La conoscenza di tutte le possibili situazioni di pericolo. FateVi quindi aiutare da una persona. Discutete insieme trebbero insorgere dei pericoli imprevisti come ad es. eventuali punti d inciampo, oppure spiegate il tipo del Vo- Quando la sedia a rotelle non è carica, per esempio quando ci si sposta dalla sedia a rotelle al letto, al WC oppure all auto, non fare mai forza sulla pedana. - Pericolo di ribaltamento! Attraversamento di strettoie (Solo GR303) Quando si percorrono tratti con carreggiata stretta ad esempio porte ecc., attenzione ai gomiti. - Pericolo di infortunio. 12

Dichiarazione di conformità La NUOVA BLANDINO S.r.l. con sede legale in via Enrico Fermi, 2/4 10071 Borgaro Torinese Fraz. Mappano Torino CARROZZINE MANUALI GARANTISCE E DICHIARA mente le disposizioni enunciate negli allegati I e VII della Direttiva Comunitaria 2007/47 CEE e del D.L. 37 del 25 Gennaio 2010, recepimento italiano della summenzionata Direttiva. direttiva 2007/47 CEE. tutti i controlli e collaudi sono stati effettuati. Mappano,23 Gennaio 2014 13

GARANZIA Sulle poltrone imbottite di nostra fabbricazione, forniamo una garanzia della durata di due anni dalla corretta compila- Tramite i nostri rivenditori è comunque possibile ottenere informazioni su preventivi per eventuali riparazioni. Per motivi di sicurezza utilizzare ricambi e accessori autorizzati da Nuova Blandino S.r.l. L uso di ricambi e accessori non autorizzati dalla Nuova Blandino S.r.l. sono motivo della immediata decadenza della garanzia. indicato nelle Istruzioni per l uso. Attenzione: della Nuova Blandino S.r.l. improprio della carrozzina. 14

TARGHETTA E MARCATURA CE Controllo: Operatore: xx ANNO XXXX 15

REGISTRO MANUTENZIONE Data riparazione Parti sostituite o riparate Data riparazione Parti sostituite o riparate 16

REGISTRO MANUTENZIONE Data riparazione Parti sostituite o riparate Data riparazione Parti sostituite o riparate 17

REGISTRO MANUTENZIONE Data riparazione Parti sostituite o riparate Data riparazione Parti sostituite o riparate 18

Note Informative Direttiva destinazione d uso Le poltrone imbottite sono sportare una persona sul sedile con i poggiagambe e le parti laterali montate, e non funge da mezzo di trazione, di trasporto o altro. Leggere attentamente il Manuale di Istruzioni per un uso corretto del dispositivo. controlli prima dell utilizzo Prima di utilizzare la sedia a rotelle Qualora il prodotto presentasse danni visibili le parti danneggiate devono essere sostituite, per garantire la Vostra sicurezza istruzioni per il lavaggio Le sedie non devono essere pulite con detergenti ed oggetti per la pulizia aggressiva. durata del dispositivo La durata della sedia a rotelle retto utilizzo e una adeguata manutenzione permette di mantenere e prolungare la vita del dispositivo; in media si stima una durata tra i 5 e i 7 anni. allegato VII - Dichiarazione di Conformità- La Nuova Blandino S.r.l. istituisce e aggiorna una procedura sistematica di valutazione dell esperienza acquisita sui dispositivi nella 19

PER QUALSIASI TIPO DI INFORMAZIONE TECNICA O D USO, UN NOSTRO TECNICO E A VOSTRA DISPOSIZIONE TELEFONANDO DA LUNEDI A VENERDI DALLE ORE 08:30 ALLE ORE 12:00 E DALLE ORE 13:30 ALLE17:00 AL NUMERO 0112625140. TIMBRO RIVENDITORE DATA VENDITA DATA REGISTRAZIONE N.B.: IL PRESENTE LIBRETTO DEVE ESSERE PRESENTATO AD OGNI TIPO DI RIPARAZIONE 20

Nuova Blandino S.r.l. Via Enrico Fermi, 2/4-10071 Borgaro Torinese Frazione Mappano Torino Italy Tel. +39 011 2625140 - fax +39 011 2625141 www.nuovablandino.com - infonb@nuovablandino.com Revisione 00 del 23/01/2014 Impegno e tecnologia al servizio dei disabili