BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT



Documenti analoghi
Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

dichiara sotto la propria responsabiliá ai sensi dell art. 47 del DPR 445/2000

AVVISO DI SELEZIONE. Il Direttore del Dipartimento di Scienze politiche, della Comunicazione e delle Relazioni internazionali

AZIENDA OSPEDALIERO - UNIVERSITARIA PISANA

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

OGGETTO: Domanda di ammissione all esame di stato per l abilitazione alla libera Professione di Geometra sessione 2015.

b) AI FINI DELL INDIVIDUAZIONE DI SOGGETTI ESTERNI IN CASO DI ESITO NEGATIVO DELLA RICOGNIZIONE INTERNA

AVVISO DI SELEZIONE PUBBLICA, PER TITOLI, PER LA CREAZIONE DEL REGISTRO PUBBLICO DEI MEDIATORI CULTURALI DELLA PROVINCIA DI FOGGIA.

ALLEGATO A. a) di non aver superato il 65esimo anno di età; b) possesso del diploma di laurea;

(delibera del Senato Accademico n. 491/17370 del 27 agosto 2012)

COMUNE DI MAGLIANO ROMANO (Provincia di Roma)

Università degli Studi di Perugia DR n. 1328

AVVISO PUBBLICO DI SELEZIONE PER L ASSUNZIONE A TEMPO PIENO E DETERMINATO DI UN ASSISTENTE SOCIALE.

Università degli Studi di Napoli Parthenope

Pag 2. Art. 5 Il punteggio riservato ai titoli è fino a un massimo di punti 40/100.

Università degli Studi di Perugia DR n. 1326

C O M U N E D I C U G G I O N O PROVINCIA DI MILANO Partita I.V.A Codice Fiscale Telefono (02) Fax (02)

DIPARTIMENTO DI SCIENZE DEGLI ALIMENTI UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI TERAMO

DATA DI SCADENZA DELL AVVISO: 10/06//2015. Prot. n. PGDG/2015/2858 del 15/05/2015 ART. 1: Indizione dell avviso

Avviso n SINTESI per il conferimento di n 1 incarico di lavoro autonomo professionale per consulenza del lavoro PREMESSE

DIPARTIMENTO DI MATEMATICA. IL DIRETTORE DEL DIPARTIMENTO di Matematica

COMUNE DI TORNO Prov. di Como TORNO Via Plinio, 4 tel fax Partita IVA info@comune.torno.co.

1 di 5 20/07/

Presidenza della Facolta di Giurisprudenza

COMUNE DI MELITO DI NAPOLI

Prot. n. 495/C9 PIANO DELL'OFFERTA FORMATIVA BANDO RECLUTAMENTO ESPERTI

Prot. n C/24 Macerata, 8 settembre 2015

art. 1 prova d esame d idoneità art. 2 requisiti per l ammissione

DECRETO N. 28 del

AVVISO DI MOBILITA ESTERNA DI COMPARTO

ASL FG. Avviso pubblico per incarico provvisorio di Infermiere.

SERVIZIO DEL PERSONALE

In esecuzione del verbale n. 30 del Consiglio di Amministrazione in seduta 1 ottobre 2012 è indetta

C O M U N E D I N U R A M I N I S P R O V I N C I A D I C A G L I A R I Piazza Municipio, 1 070/ / /79

RICHIAMATO il Verbale del Consiglio di Amministrazione n. 4 del 20 maggio 2016;

ASSOCIAZIONE DEI COMUNI DELL AMBITO TERRITORIALE SOCIALE MAGLIE <<<<<>>>>> AVVISO PUBBLICO PER LA SELEZIONE DI UNO PSICOLOGO

Regione Siciliana Assessorato Regionale delle Infrastrutture e della Mobilità L'ASSESSORE

Servizio del Personale

S. S. C A R U S O Via Ciccarelli, NAPOLI naee068009@istruzione.it Sito web: www cd68caruso.altervista.org

Bando di selezione per tirocinio formativo e di orientamento

Università per Stranieri di Siena LA RETTRICE

Prot. n /10R Susa, 8 ottobre 2014 CIG. Z6A11230E0

AVVISO PUBBLICO, PER TITOLI, ED EVENTUALE PROVA COLLOQUIO, PER L ASSEGNAZIONE

ISTITUTO DI ISTRUZIONE SUPERIORE POLO COMMERCIALE ARTISTICO GR AFICO MUSICALE LUCIANO BIANCIARDI

Prot. n. 377 IL PRESIDE DISPONE. Art. 1 Numero e ripartizione degli affidamenti

Università degli Studi di Perugia DR n. 1447

AVVISO DI PROCEDURA PER IL CONFERIMENTO DI UN INCARICO PER COLLABORAZIONE COORDINATA E CONTINUATIVA PRESSO IL DIPARTIMENTO DI ECONOMIA E MANAGEMENT

Regione Abruzzo AVVISO PUBBLICO

COMUNE DI CASTEGNATO Provincia di Brescia

ALMA MATER STUDIORUM UNIVERSITA DI BOLOGNA SEDE DI BOLOGNA. Concorso per l ammissione al CORSO DI ALTA FORMAZIONE TECNICO COMPETENTE IN ACUSTICA

FONDAZIONE ITS ALBATROS Istituto Tecnico Superiore Nuove Tecnologie per il Made in Italy Sistema Alimentare - Settore Produzioni Agroalimentari

COMUNE DI ESTE Provincia di Padova

AVVISO PUBBLICO MANIFESTAZIONE DI INTERESSE PER LA FORMAZIONE DI UNA SHORT LIST DI ESPERTI E DI PROFILI PROFESSIONALI

BANDO PER L AFFIDAMENTO DELL INCARICO DI ESPERTO DI ECONOMIA DI IMPRESA E DI SETTORE (Rif. EC/2013)

IL RESPONSABILE DEL SETTORE FINANZIARIO

PARTE SECONDA. ricorso avverso l esclusione, sono destinatari di giudizi cautelari del TAR e del Consiglio di Stato.

Comune di Dicomano. Provincia di Firenze UFFICIO PERSONALE Piazza Della Repubblica, n Dicomano (FI) Tel Fax

Prot. N /B15 Grosseto, 28/10/2015. Oggetto. Bando per il reclutamento di lettore in lingua inglese scuola primaria -CIG ZF316BF3CA

COMUNE DI PORTO TORRES PROVINCIA DI SASSARI

COMUNE DI TESTICO (Provincia di Savona) Piazza IV Novembre Testico Codice Fiscale

LICEO M. FLAMINIO Via Dante, VITTORIO VENETO (TV) Cod. Istituto: TVPC Cod. Fiscale:

CONSIGLIO DELL ORDINE AVVOCATI DI VERONA BANDO CONCORSO PUBBLICO PER ESAMI PER LA COPERTURA DI UN POSTO DI OPERATORE DI AMMINISTRAZIONE (AREA C1)

COMUNE DI MONTESPERTOLI

CONSORZIO DEI COMUNI DELLA PROVINCIA DI TRENTO compresi nel Bacino Imbrifero Montano dell'adige Trento - Piazza Centa, 13

Prot. n. 2160/C9 PIANO DELL'OFFERTA FORMATIVA BANDO RECLUTAMENTO ESPERTI

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI CAGLIARI DIPARTIMENTO DI INGEGNERIA CIVILE, AMBIENTALE E ARCHITETTURA A V V I S O P U B B L I C O D I S E L E Z I O N E

CINI Consorzio Interuniversitario Nazionale per l Informatica. Bando di Selezione

1 - QUADRO NORMATIVO: COMPETENZE IN MERITO AL RICONOSCIMENTO DELLA

Il bando è disponibile sul sito internet

TERMINE PER LA PRESENTAZIONE DELLE DOMANDE DI PARTECIPAZIONE

AZIENDA OSPEDALIERA OSPEDALE CIVILE DI LEGNANO Ospedali: Legnano - Cuggiono - Magenta - Abbiategrasso AVVISO INTERNO

AZIENDA OSPEDALIERA OSPEDALE CIVILE DI LEGNANO Ospedali: Legnano - Cuggiono - Magenta - Abbiategrasso AVVISO INTERNO

AVVISO ESPLORATIVO DI MOBILITA PER IL PROFILO PROFESSIONALE DI AGENTE DI POLIZIA LOCALE - CAT. C AREA POLIZIA LOCALE

UNIVERSITA DEGLI STUDI DI NAPOLI FEDERICO II Dipartimento di Scienze Sociali

SELEZIONE PRIVATA PER L ASSUNZIONE DI UN COLLABORATORE DEL SETTORE DISTRETTO MONTANO CON CONTRATTO DI APPRENDISTATO PROFESSIONALIZZANTE

REGOLAMENTO PER L ISTITUZIONE ED IL CONFERIMENTO DI BORSE DI STUDIO

BANDO PER LA SELEZIONE DI UN ADDETTO STAGIONALE ALLA RECEPTION/FRONT OFFICE del Centro di Educazione Ambientale di Porto Venere e Isola Palmaria

Prot. n Scandiano lì, 31 dicembre 2013

LICEO SCIENTIFICO STATALE GALILEO FERRARIS TORINO

C O M U N E D I P A T E R N O PROVINCIA DI POTENZA

IL PRESIDENTE RENDE NOTO

Dekret Decreto 13372/2015. Nr. N Amt für Lehrpersonalverwaltung Ufficio assunzione e carriera del personale docente e dirigente

CONTIENE DOMANDA PER LA FORMAZIONE DI UNA GRADUATORIA PER ASSUNZIONI A TEMPO DETERMINATO DI FARMACISTI.

Direzione Risorse Umane e Strumentali, Politiche Culturali Servizio Risorse Umane e Organizzazione Ufficio Sviluppo Organizzativo e Mobilità

AVVISO PER LA MANIFESTAZIONE DI INTERESSE PER LA NOMINA DELL ORGANO DI VIGILANZA DI F.I.L. S.R.L. FORMAZIONE INNOVAZIONE LAVORO

DIPARTIMENTO DI FILOSOFIA LINGUISTICA E LETTERATURE DELL UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PERUGIA AVVISO PROCEDURA COMPARATIVA Il Direttore Visto il

Prot. n.596/ B39 Ragusa, 3/02/2015 BANDO PER LA SELEZIONE DI UN ESPERTO ESTERNO LINGUA INGLESE. Il Dirigente scolastico

BANDO DI SELEZIONE PER IL CONFERIMENTO DI BORSE DI STUDIO PER LA MOBILITÀ STUDENTI PRESSO LA COLUMBIA LAW SCHOOL DI NEW YORK

AZIENDA SANITARIA LOCALE CASERTA AVVISO DI SELEZIONE PUBBLICA, PER TITOLI E COLLOQUIO, PER L ASSEGNAZIONE DI N. 6 BORSE DI

art. 1 prova d esame d idoneità art. 2 requisiti per l ammissione

Prot. n. 119/C9 PIANO DELL'OFFERTA FORMATIVA BANDO RECLUTAMENTO ESPERTI

Enti Pubblici Aziende Regionali ISTITUTO REGIONALE JEMOLO

BANDO DI CONCORSO PER IL CONFERIMENTO BORSE DI STUDIO 2015

Università degli Studi di Napoli Parthenope

COMUNE DI SENIGALLIA SELEZIONE DI UN ESPERTO IN ACCOGLIENZA E PROMOZIONE TURISTICA

Ministero dell Istruzione, dell Università e della Ricerca

MODALITA DI ISCRIZIONE NELL ELENCO SPECIALE DEI GIORNALISTI STRANIERI

Gli interessati dovranno far pervenire la domanda di ammissione alla selezione così come da modello allegato (A), a pena di esclusione, presso:

Il presente avviso è disponibile anche alla pagina nella sezione lavora con noi, con l allegato in formato rtf

1. Requisiti di partecipazione. L avviso è aperto a videomaker in possesso dei seguenti requisiti: Requisiti generali

Transcript:

BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell 1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via Gazzoletti 2 - Direttore responsabile: Dr. Alexander Steiner AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-SÜDTIROL Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom 10.3.1979 Eintragung im ROC Nr. 10512 vom 1.10.2004 - Adresse der Redaktion: Trient, via Gazzoletti 2 - Verantwortlicher Direktor: Dr. Alexander Steiner ANNO 67 67. JAHRGANG PARTE QUARTA VIERTER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA REGIONE AUTONOMA DER AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 14 settembre 2015 37 14. September 2015 SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS Anno 2015 Jahr 2015 Concorsi PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Wettbewerbe AUTONOME PROVINZ TRIENT DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO n. 1512 del 07/09/2015 Selezione pubblica, per colloquio, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato (a tempo parziale 18 ore) di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico in materia faunistica, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale per la realizzazione delle attività del progetto europeo "Life Dinalp Bear" - Graduatoria finale di merito [19222]... P. 4 DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO n. 1513 del 07/09/2015 Selezione pubblica, per titoli e colloquio, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale da assegnare prevalentemente al Servizio Geologico e al Servizio Bacini Montani - Graduatoria finale di merito [19223]... P. 6

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 2 DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO n. 1514 del 07/09/2015 Selezione pubblica per esame, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico in materia forestale, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale - Graduatoria finale di merito [19224]... P. 8 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN SÜDTIROL AZIENDA SAN. DELLA PROV. AUT. DI BOLZANO - COMPRENSORIO SANIT. DI BOLZANO Concorso pubblico per titoli ed esami per la copertura di 81 posti di infermiere/a. (Determinazione n. 1370 del 07.09.2015 del Direttore di Comprensorio Sanitario di Bolzano) [19225]... P. 10 SCUOLA PROVINCIALE SUPERIORE DI SANITÀ CLAUDIANA n. 9 del 02/09/2015 Selezione per la nomina della/del Presidente della Scuola Provinciale Superiore di Sanità Claudiana [19227]... P. 11 DECRETO DEL DIRETTORE D'AREA n. 13113 del 10/09/2015 l indizione dell esame di idoneità per direttore tecnico/direttrice tecnica di agenzia viaggio e turismo e l approvazione dei criteri e modalità [19229]... P. 20 SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN - GESUND- HEITSBEZIRK BOZEN Öffentlicher Wettbewerb nach Titeln und Prüfungen zur Besetzung von 81 Stellen als Krankenpfleger/in. (Entscheidung Nr. 1370 vom 07.09.2015 des Direktors des Gesundheitsbezirkes Bozen) [19225]... S. 10 LANDESFACHHOCHSCHULE FÜR GESUNDHEITSBERUFE CLAU- DIANA Nr. 9 vom 02/09/2015 Auswahl für die Ernennung der Präsidentin/des Präsidenten der Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Claudiana [19227]... S. 11 DEKRET DES BEREICHSDIREKTORS Nr. 13113 vom 10/09/2015 Ausschreibung der Eignungsprüfung für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterin und die Genehmigung der Kriterien und Verfahren [19229]... S. 20 ENTI DELLA PROVINCIA DI TRENTO KÖRPERSCHAFTEN DER PROVINZ TRIENT COMUNITÀ ALTA VALSUGANA E BERSNTOL - PERGINE VALSUGANA Avviso di selezione pubblica, per esami, per l assunzione a tempo determinato di personale nella figura professionale di assistente sociale - categoria D livello base [19228]... P. 39

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 3 ENTI DELLA PROVINCIA DI BOLZANO KÖRPERSCHAFTEN DER PROVINZ BOZEN AZIENDA SERVIZI SOCIALI DI BOLZANO - A.S.S.B. Concorso pubblico per esami per il conferimento di 70 posti di operatore/trice socio assistenziale (V. qualifica funzionale) [19221]... P. 40 BETRIEB FÜR SOZIALDIENSTE BOZEN - B.S.B. Öffentlicher Wettbewerb nach Prüfungen zur Besetzung von 70 Stellen als Sozialbetreuer/in (V. Funktionsebene) [19221]... S. 40 APSP - PENSIONATO E CENTRO DI DEGENZA S. PAOLO - APPIANO Concorsi pubblici per esami per la copertura di diversi posti [19226]... P. 41 ÖBPB - WOHN- UND PFLEGEHEIM ST. PAULS - EPPAN Öffentliche Wettbewerbe nach Prüfungen für die Besetzung verschiedener Stellen [19226]... S. 41

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 4 19222 Concorsi - Anno 2015 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO del 7 settembre 2015, n. 1512 Selezione pubblica, per colloquio, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato (a tempo parziale 18 ore) di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico in materia faunistica, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale per la realizzazione delle attività del progetto europeo "Life Dinalp Bear" - Graduatoria finale di merito Continua

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 5

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 6 19223 Concorsi - Anno 2015 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO del 7 settembre 2015, n. 1513 Selezione pubblica, per titoli e colloquio, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale da assegnare prevalentemente al Servizio Geologico e al Servizio Bacini Montani - Graduatoria finale di merito Continua

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 7

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 8 19224 Concorsi - Anno 2015 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO DELIBERAZIONE DELLA GIUNTA PROVINCIALE DI TRENTO del 7 settembre 2015, n. 1514 Selezione pubblica per esame, con le procedure di cui all'art. 49 del D.P.P. 12 ottobre 2007, n. 22-102/Leg. e s.m., con contratto a tempo determinato di personale con mansioni di Funzionario ad indirizzo tecnico in materia forestale, categoria D, livello base, 1^ posizione retributiva del ruolo unico del personale provinciale - Graduatoria finale di merito Continua

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 9

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 10 19225 Wettbewerbe - Jahr 2015 Concorsi - Anno 2015 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL SANITÄTSBETRIEB DER AUTONOMEN PROVINZ BOZEN - GESUNDHEITSBEZIRK BOZEN Öffentlicher Wettbewerb nach Titeln und Prüfungen zur Besetzung von 81 Stellen als Krankenpfleger/in. (Entscheidung Nr. 1370 vom 07.09.2015 des Direktors des Gesundheitsbezirkes Bozen) PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE AZIENDA SAN. DELLA PROV. AUT. DI BOLZANO - COMPRENSORIO SANIT. DI BOLZANO Concorso pubblico per titoli ed esami per la copertura di 81 posti di infermiere/a. (Determinazione n. 1370 del 07.09.2015 del Direttore del Comprensorio Sanitario di Bolzano) In Durchführung der Entscheidung Nr. 1370 vom 07.09.2015, des Direktors des Gesundheitsbezirkes Bozen wird bekannt gegeben dass ein öffentlicher Wettbewerb nach Titeln und Prüfungen zur Besetzung folgender Stellen ausgeschrieben ist: 81 Stellen als Krankenpfleger/in, davon sind vorbehalten 75 Stellen der deutschen Sprachgruppe (davon 1 Stelle für Menschen mit Behinderung) 3 Stellen der italienischen Sprachgruppe und 3 Stellen der ladinischen Sprachgruppe. Die Gesuche auf stempelfreiem Papier, versehen mit den entsprechenden Dokumenten, müssen in der Personalabteilung des Gesundheitsbezirkes Bozen, Lorenz Böhler Str. 5, Bozen, innerhalb 12:00 Uhr des 30. Tages nach dieser Veröffentlichung im Amtsblatt der Region Trentino -Südtirol eingereicht werden; wenn das Verfallsdatum auf einen Feiertag fällt, ist der Verfallstag der erste darauffolgende Werktag. Die Personalabteilung ist von Montag bis Donnerstag von 10:00 bis 12:00 Uhr und von 14:00 bis 16:00 Uhr und am Freitag von 08:00 bis 12:00 Uhr geöffnet (Tel. 0471/908231). Die Wettbewerbsausschreibungen sind in der obgenannten Abteilung erhältlich. Außerdem sind sie gänzlich auf der Homepage des Südtiroler Sanitätsbetriebes www.sabes.it abrufbar. DER DIREKTOR DES GESUNDHEITSBEZIRKES BOZEN DR. UMBERTO TAIT In esecuzione della determinazione n. 1370 del 07.09.2015, del Direttore del Comprensorio Sanitario di Bolzano si rende noto che è indetto il concorso pubblico per titoli ed e- sami per la seguente copertura di: 81 posti di infermiere/a, di cui sono riservati 75 posti al gruppo linguistico tedesco (di cui 1 posto riservato ai disabili) 3 posti al gruppo linguistico italiano e 3 posti al gruppo linguistico ladino. Le domande, redatte in carta semplice e integrate con i documenti richiesti, dovranno pervenire alla Ripartizione Personale del Comprensorio sanitario di Bolzano, Via L. Böhler 5, Bolzano, entro e non oltre le ore 12:00 del 30 mo giorno successivo alla data della presente pubblicazione sul Bollettino della Regione Trentino-Alto Adige; se il giorno di scadenza è festivo la scadenza è prorogata al primo giorno seguente non festivo. La Ripartizione Personale rimane aperta dal lunedì al giovedì dalle ore 10:00 alle ore 12:00 e dalle ore 14:00 alle ore 16:00 e il venerdì dalle ore 08:00 alle ore 12:00 (tel. 0471/908231). I bandi di concorso possono essere ritirati presso la suddetta Ripartizione. Sono inoltre disponibili integralmente sul sito internet dell'azienda Sanitaria dell'alto Adige www.sabes.it. IL DIRETTORE DEL COMPRENSORIO SANITARIO DI BOLZANO DOTT. UMBERTO TAIT

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 11 19227 Wettbewerbe - Jahr 2015 Concorsi - Anno 2015 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL LANDESFACHHOCHSCHULE FÜR GESUNDHEITS- BERUFE CLAUDIANA Beschluß des Fachhochschulrates vom 2. September 2015, Nr. 9 Auswahl für die Ernennung der Präsidentin/des Präsidenten der Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Claudiana PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE SCUOLA PROVINCIALE SUPERIORE DI SANITÀ CLAUDIANA Delibera del Consiglio della Claudiana del 2 settembre 2015, n. 9 Selezione per la nomina della/del Presidente della Scuola Provinciale Superiore di Sanità Claudiana Mit Beschluss der Landesregierung Nr. 1925 vom 22.11.2010 wurde der Fachhochschulrat der Claudiana für den Zeitraum von 5 Jahren ernannt, welcher am 21.11.2015 verfällt. Nach Einsichtnahme in Art. 6, Absatz 1 des Statutes der Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe, welcher vorsieht, dass die Präsidentin/der Präsident der Fachhochschule Claudiana von der Landesregierung auf Vorschlag des Fachhochschulrates ernannt wird; In Anwendung des Dekretes des Präsidenten der Südtiroler Landesregierung Nr. 13 vom 10 April 2014, mit welchem die Dauer der Beauftragung der Präsidentin/des Präsidenten auf drei Jahre festgelegt wird; Festgelegt, dass der Vorschlag des Fachhochschulrates für die Ernennung der Präsidentin/des Präsidenten von einem öffentlichen Auswahlverfahren ausgeht, zu welchem qualifizierte Kandidaten zugelassen werden, welche im Besitz einer Laurea Specialistica oder magistrale oder eines gleichgestellten ausländischen Titels sind, der Bestätigung über die Kenntnis der italienischen und deutschen Sprache und Berufserfahrung in Leitungsfunktion von Körperschaften oder Betrieben oder Erfahrung in der Hochschuldidaktik oder akademischen Forschung aufweisen; Festgelegt, dass folgende Bewertungskriterien für die Bewerbungen gelten: - Berufserfahrung im Bereich der Hochschuldidaktik und akademischer Forschung; - Erfahrung im Sanitätsbereich - Erfahrung im Verwaltungsbereich und Rechtsangelegenheiten; Con delibera n. 1925 del 22.11.2010 la Giunta provinciale ha nominato il Consiglio della Claudiana per un periodo di 5 anni, in scadenza il 21.11.2015; visto l art. 6 comma 1 dello Statuto della Scuola Provinciale Superiore di Sanità, il quale prevede che il/la Presidente del Consiglio della Claudiana sia nominato dalla Giunta provinciale su proposta del Consiglio stesso; in applicazione del decreto del Presidente della Giunta provinciale di Bolzano n. 13 del 10 aprile 2014, il quale limita a tre anni la durata dell incarico del/della Presidente; stabilito che la proposta del Consiglio per la nomina del/della Presidente scaturirà da una procedura pubblica di selezione alla quale avranno accesso candidati qualificati in possesso di diploma di laurea specialistica o magistrale o di titolo italiano o estero equivalente, di un certificato di conoscenza delle lingue italiana e tedesca e di esperienza quinquennale di direzione in ambito pubblico o privato oppure di didattica o di ricerca presso università; stabiliti i seguenti criteri di valutazione delle candidature: - esperienza professionale nella didattica e nella ricerca universitaria; - esperienza in ambito sanitario; - esperienza in ambito amministrativo e giuridico; Festgestellt, die Präsidentin mit der Überprüfung der Zugangsvoraussetzungen der ordnungsgemäß eingegangenen Bewerbungen zu delegieren, sowie das Verfahren zur Bewertung der zugelassenen Bewerber/Innen aufgrund der festgeritenuto di delegare alla Presidente la verifica dei requisiti di accesso delle candidature regolarmente pervenute e di procedere alla valutazione delle candidature ammesse sulla base dei criteri stabiliti, con l ausilio, se necessario, di una commissio-

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 12 legten Kriterien und, falls notwendig, unter Zuhilfenahme einer von ihr ernannten Kommission bestehend aus Mitgliedern des Fachhochschulrates, durchzuführen; dies alles vorausgeschickt beschließt ne formata da membri del Consiglio stesso e da lei nominata, tutto ciò premesso il Consiglio della Scuola all'unanimità dei voti delibera der Fachhochschulrat mit Stimmeneinhelligkeit - die Veröffentlichung der beiliegenden Kundmachung für die Auswahl im Amtsblatt der Region vorzunehmen, wobei die Voraussetzungen, die Bewertungskriterien und das genannte Verfahren angewandt werden; - die Präsidentin mit der Überprüfung der Zugangsvoraussetzungen der ordnungsgemäß eingegangenen Bewerbungen zu beauftragen, und das Verfahren zur Bewertung der zugelassenen Bewerber/Innen aufgrund der festgelegten Kriterien und, falls notwendig, unter Zuhilfenahme einer von ihr ernannten Kommission bestehend aus Mitgliedern des Fachhochschulrates, durchzuführen, sowie das Ergebnis der Bewertung dem Fachhochschulrat vorzulegen für die namentliche Bestimmung der Geeigneten, zur Weiterleitung für die Ernennung durch die Landesregierung; Gegenständliche Maßnahme ist mit Rekurs innerhalb der Verfallfrist von 60 Tagen, ab dem Zeitpunkt in dem der Betroffene volle Kenntnis davon erlangt hat, vor dem Regionalen Verwaltungsgericht der Autonomen Provinz Bozen anfechtbar. - di procedere alla pubblicazione dell allegato avviso di selezione sul Bollettino Ufficiale della Regione applicando i requisiti, i criteri di valutazione e la procedura esposta; - di delegare alla Presidente la verifica dei requisiti di accesso delle candidature regolarmente pervenute e di procedere alla valutazione delle candidature ammesse sulla base dei criteri stabiliti, con l ausilio, se necessario, di una commissione formata da membri del Consiglio stesso e da lei nominata e di presentare il risultato della valutazione al Consiglio per la definizione dei nominativi da inviare alla Giunta provinciale per la nomina. Il presente provvedimento è impugnabile con ricorso da proporsi nel termine perentorio di 60 giorni, decorrenti dalla piena conoscenza del provvedimento medesimo, avanti al Tribunale Amministrativo Regionale della Provincia Autonoma di Bolzano. DIE PRÄSIDENTIN DR.in HERTA BURGER DER SEKRETÄR DR. LUKAS LOCHNER LA PRESIDENTE DOTT.ssa HERTA BURGER IL SEGRETARIO DOTT. LUKAS LOCHNER

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 13 AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità Kundmachung zur Auswahl der Präsidentin/des Präsidenten der Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Claudiana Es wird bekannt gegeben dass der Fachhochschulrat der Claudiana mit Beschluss Nr. 9 vom 09.09.2015 die Auswahl der Präsidentin/des Präsidenten im Sinne des Art. 6, Abs. 2 des eigenen Statutes beschlossen hat. Die Ernennung der Präsidentin/des Präsidenten erfolgt durch die Landesregierung der Provinz Bozen. Die Dauer des Auftrages beträgt 3 Jahre ab der Ernennung bis zur Genehmigung der Abschlussbilanz des letzten Geschäftsjahres der Beauftragung (Art. 5 D.LH. Nr. 13/2014). Die Zuständigkeiten der Präsidentin/des Präsidenten sind im Art.6, Abs.2 des Statutes der Claudiana folgendermaßen definiert: Die/der Präsident/in ist der gesetzliche Vertreter der Claudiana. Sie/Er a) Beruft den Fachhochschulrat ein und führt dessen Vorsitz; b) Ergreift in Fällen der Notwendigkeit und Dringlichkeit Maßnahmen, die eigentlich in die Zuständigkeit des Fachhochschulrates fallen und die in der darauf folgenden Sitzung dem Fachhochschulrat zur Ratifizierung vorzulegen sind; c) Entscheidet über die Rückverweisung oder Annullierung von Entscheidungen anderer Organe, sofern sie im Widerspruch zu Gesetzen, Verordnungen, zum Statut oder zu Beschlüssen des Fachhochschulrates stehen; d) Nimmt sämtliche anderen Funktionen wahr, die ihr/ihm vom Statut übertragen sind und die dem gesetzlichen Vertreter der Claudiana zustehen; e) Kann die Durchführung von Rechtshandlungen delegieren. Teilnahmevoraussetzungen: Um zum Auswahlverfahren zugelassen zu werden müssen die Kandidaten/Innen zum Zeitpunkt der Übermittlung der Bewerbung im Besitz folgender Voraussetzungen sein: Laurea specialistica ex D.M. 509/1999 oder magistrale ex D.M. 270/2004 oder Laureats- Avviso per la selezione della/del Presidente della Scuola Provinciale Superiore di Sanità Claudiana Si rende noto che il Consiglio della Claudiana con delibera n. 9 del 09.09.2015 ha deciso di procedere alla selezione della/del Presidente ai sensi dell art. 6 comma 1 del proprio Statuto. La nomina della/del Presidente è di competenza della Giunta provinciale di Bolzano. La durata dell incarico è di 3 anni a partire dalla nomina e fino all approvazione del bilancio consuntivo dell ultimo esercizio dell incarico (Art. 5 D.P.G.P. n. 13/2014). I compiti della/del Presidente sono definiti dall art 6 comma 2 dello Statuto della Claudiana e sono i seguenti: La/Il Presidente è il legale rappresentante della Claudiana. Essa/Egli a) convoca il Consiglio della Claudiana e ne presiede le sedute; b) adotta, in caso di necessità e di urgenza, i provvedimenti rientranti nelle attribuzioni del Consiglio della Claudiana, da sottoporre a ratifica del Consiglio stesso nella seduta successiva; c) decide in merito all annullamento o al rinvio di decisioni di altri organi qualora non conformi alla legge, ai regolamenti, allo Statuto o alle deliberazioni del Consiglio della Claudiana; d) esercita ogni altra funzione che lo Statuto ascrive alla/al Presidente e che compete al rappresentante legale della Claudiana; e) può delegare l adozione di atti giuridici. Requisiti di partecipazione: Per essere ammessi alla selezione, al momento dell invio delle candidature, le/i candidate/i devono possedere i seguenti requisiti: Laurea specialistica ex D.M. 509/1999 o magistrale ex D.M. 270/2004 o diploma di laurea Seite 1 von 3 Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 14 Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL diplom gemäß alter Studienordnung oder universitärer im Ausland erworbener Studientitel; Zweisprachigkeitsnachweis A oder gleichwertiges Sprachzertifikat; Mindestens fünfjährige Berufserfahrung in Leitungsfunktionen in öffentlichen oder privaten Körperschaften oder Betrieben oder fünfjährige Berufserfahrung in der Hochschuldidaktik oder in der akademischen Forschung. vecchio ordinamento o titolo di studio universitario conseguito all estero; attestato di bilinguismo A o certificato equivalente; esperienza almeno quinquennale in posizioni di direzione in enti o aziende pubbliche o private oppure esperienza professionale almeno quinquennale a livello universitario in ambito didattico o di ricerca. Der Fachhochschulrat der Claudiana nimmt die Bewertung der eingegangenen Bewerbungen vor, schließt die Kandidaten/Innen aus, welche nicht alle oben genannten Voraussetzungen erfüllen und nimmt die Auswahl aufgrund folgender Kriterien vor: Berufserfahrung im Bereich der Hochschuldidaktik und akademischer Forschung; Erfahrung im Sanitätsbereich; Erfahrung im Verwaltungsbereich und in Rechtsangelegenheiten. Der Fachhochschulrat behält sich das Recht vor, die Kandidaten/Innen mit den besten Bewertungen zu einem Kolloquium einzuladen. Im Anschluss an die Bewertung der Curricula und der eventuellen Kolloquien wird keine Punktezuweisung vorgenommen, ebenso wenig eine vergleichsweise Rangordnung erstellt. Das Verfahren gemäß vorliegender Kundmachung hat nicht den Charakter eines Wettbewerbes und die Verwaltung ist in keiner Weise an die Vorlegung der Teilnahmegesuche gebunden. Die Durchführung des Auftrages kommt einer Dienstleistung von autonomer Tätigkeit im Sinne der Artt. 2222 und 2230 des Zivilgesetzbuches gleich. Der Auftrag wird mit eigenem Vertrag geregelt, wobei dessen Abschluss die Überprüfung der Teilnahmevoraussetzungen zur Auswahl, und falls erforderlich, der Autorisierung zur Durchführung von Aufträgen außerhalb der Verwaltung gemäß Art. 53, Absätze 7 und 8 des Lgs.D. vom 30.März 2001, Nr.165, vorausgeht. Der Auftrag wird von der Claudiana, aufgrund des Ernennungsbeschlusses der Landesregierung, mittels Vertrag des Privatrechts für die Dauer von 3 (drei) Jahren anvertraut. Die Vergütung wird in Anwendung des Beschlusses der Landesregierung vom 27. Dezember 2013, Nr. 1988 bezüglich der Festsetzung der Zulage für die Bekleidung eines Mandates in Körperschaften des Landes festgelegt. Die Teilnahmegesuche können innerhalb 24.00 Uhr des dreißigsten Tages vom Datum der Veröffentlichung der Ausschreibung im Amtsblatt der Region persönlich übergeben bzw. mittels Einschreiben mit Rückantwort oder mittels elektronischer Post an die E-Mail-Adresse fhr@claudiana.bz.it eingereicht werden, und sind mit folgendem Betreff zu versehen: Il Consiglio della Claudiana procede alla valutazione delle candidature pervenute, esclude le/i candidate/i non in possesso di tutti i requisiti sopra esposti e procede alla selezione, secondo i seguenti criteri: Esperienza professionale nella didattica e nella ricerca universitaria; Esperienza in ambito sanitario; Esperienza in ambito amministrativo e giuridico. Il Consiglio si riserva di invitare ad un colloquio le/i candidate/i che hanno ottenuto le migliori valutazioni. All esito della valutazione del curriculum e degli eventuali colloqui non si procederà all attribuzione di punteggi, né alla formazione di una graduatoria di merito comparativo. La procedura di cui al presente avviso non ha carattere concorsuale e la presentazione delle domande di partecipazione non vincola in alcun modo l Amministrazione. Lo svolgimento dell incarico si configura come prestazione di lavoro autonomo ai sensi degli articoli 2222 e 2230 del codice civile. L incarico sarà regolato da apposito contratto, la cui stipulazione è subordinata all accertamento dei Requisiti di partecipazione alla selezione indicata ed all acquisizione, ove necessaria, dell autorizzazione allo svolgimento di incarichi extraistituzionali di cui all art. 53, commi 7 e 8 del decreto legislativo 30 marzo 2001, n. 165. L incarico viene affidato dalla Claudiana, sulla base della delibera di nomina da parte della Giunta provinciale, mediante contratto di diritto privato della durata di anni 3 (tre). Il compenso viene determinato in applicazione della delibera della Giunta Provinciale del 27 dicembre 2013 n. 1988 relativa alle indennità di carica per mandato negli enti provinciali. Le domande di partecipazione possono essere inoltrate entro le ore 24.00 del trentesimo giorno dalla data di pubblicazione del bando sul Bollettino ufficiale della Regione, a mano, tramite lettera raccomandata con ricevuta di ritorno, tramite posta elettronica all indirizzo: fhr@claudiana.bz.it e devono riportare all oggetto Selezione Presidente Claudiana. Seite 2 von 3 Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 15 Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL Auswahl Präsident Claudiana. Dem Teilnahmegesuch sind, bei sonstigem Ausschluss, folgende Unterlagen beizulegen: Lebenslauf mit Erklärung über den Besitz der Teilnahmevoraussetzungen und Berufserfahrung; Fotokopie eines gültigen Ausweises; Erklärung über das Nicht-Bestehen von Interessenskonflikten im Sinne des Art.53, Abs. 14 des Lgs.D. 165/2001 und andere Gründe der Unvereinbarkeit oder Nicht-Erteilbarkeit gemäß Lgs.D. 39/2013 (Anlage 1). Die Gesuche werden mit absoluter Vertraulichkeit behandelt. Laut Art. 15 des GvD 33/2013 werden die Daten betreffend die Vergabe eines Auftrages auf der Webseite unter Transparente Verwaltung zur rechtlichen Wirksamkeit veröffentlicht. Laut gesetzesvertretendem Dekret Nr. 196 vom 30. Juni 2003 und insbesondere im Sinne des Art. 13 werden die angebenden persönlichen Daten lediglich zur Durchführung des Auswahlverfahrens verwendet. Rechtsträger der Datenverarbeitung ist die Präsidentin pro tempore der Claudiana, Dr. Herta Burger. Alla domanda di partecipazione devono essere allegati i seguenti documenti a pena di esclusione: Curriculum con dichiarazione relativa al possesso dei requisiti di partecipazione e dell esperienza professionale; fotocopia di un valido documento di identità; la dichiarazione di assenza di conflitto di interessi ai sensi dell art.53, comma 14, del D.lgs. 165/2001 o altre cause di incompatibilità o inconferibilità ai sensi del D.Lgs. 39/2013 (allegato 1). Le domande vengono trattate con la massima riservatezza. Ai sensi dell art.15 del D.Lgs. 33/2013, Claudiana procede alla pubblicazione degli estremi dell incarico sul proprio sito alla sezione Amministrazione trasparente, quale condizione di efficacia dell incarico stesso. Ai sensi dell art. 13 del D.Lgs. 196/2003, i dati personali raccolti vengono trattati dalla Claudiana esclusivamente ai fini dell espletamento della presente procedura di selezione. Il titolare del trattamento dei dati è la Presidente pro tempore della Claudiana, dott.ssa Herta Burger. Bozen/Bolzano, 09/09/2015 DIE PRÄSIDENTIN / LA PRESIDENTE Dr. Herta Burger Seite 3 von 3 Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 16 AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità ALLEGATO 1 DICHIARAZIONE DI ASSENZA DI CONFLITTO D'INTERESSI O ALTRE CAUSE DI INCOMPATIBILITÀ O INCONFERIBILITÀ per affidamento incarico di collaborazione La/Il sottoscritto/a, nata/o a, il e residente in via comune, prov., stato codice Fiscale partita Iva in qualità di alla data del per l incarico Vista la normativa in materia sulle situazioni anche potenziali di conflitto d interesse o altre cause di incompatibilità o inconferibilità dichiara sotto la propria personale responsabilità, ai sensi degli articoli 46 e 47 dei D.P.R. 445/2000: ai sensi e per gli effetti dell art. 53, del D.Lgs. n. 165/2001 e s.m.i.; ai sensi degli artt. 2 co. 3, 3, co. 2, 6, 7 e 13) del D.P.R. 62/2013 e s.m.i.; ai sensi del D.lgs. 8 aprile 2013, n. 39 e s.m.i.; ai sensi del Decreto del Presidente della Provincia del 27 luglio 2015, n. 19; consapevole delle sanzioni penali prescritte dall art.76 del D.P.R. 28.12.2000, n. 445 e s.m.i. conseguenti a dichiarazioni mendaci o alla formazione ed all utilizzo di atti falsi, nonché delle sanzioni di cui all art. 20, comma 5 D.lgs. n. 39/2013 e s.m.i., con la Scuola Provinciale Superiore di Sanità Claudiana : - l insussistenza di situazioni, anche potenziali, di conflitti di interesse e di non trovarsi in alcuna delle situazioni di inconferibilità e incompatibilità previste dal D.Lgs. N. 39/2013 e s.m.i., di cui ha preso visione; - di impegnarsi, ai sensi dell art.20 del D.lgs. n. 39/2013 a rendere una dichiarazione sulla insussistenza di una delle cause di incompatibilità di cui al suddetto decreto con cadenza annuale. - di aver preso piena cognizione del D.P.R. del 16 aprile 2013, n. 62 (Regolamento recante il codice di comportamento dei dipendenti pubblici) e del D.Lgs. 8 aprile 2013, n. 39 e s.m.i. (Disposizioni in materia di inconferibilità e incompatibilità di incarichi presso le pubbliche amministrazioni) e delle norme in essi contenute. Data firma Riservato all Amministrazione Attestazione dell'avvenuta verifica dell'insussistenza di situazioni, anche potenziali, di conflitto di interesse (art. 53 d.lgs. n. 165/2001 come modificato dalla legge 190/2012) e di cause di inconferibilità o incompatibilità (D.Lgs. n.39/2013 e s.m.i.) Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Il Direttore Visto l'art. 53 del D.lgs. n. 165/2001, come modificato dalla legge n. 190/2012, che prevede che il conferimento di ogni incarico sia subordinato all'avvenuta verifica dell'insussistenza di situazioni, anche potenziali di conflitto di interesse; Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Seite 1 von 2 Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 17 Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL vista la dichiarazione di cui sopra circa le attività svolte e gli impegni assunti, rese, ai sensi dell'art. 53, comma 14 del D.lgs. n. 165/2001; visto il Decreto Legislativo 8 aprile 2013, n. 39, ed in particolare a quanto disposto dall art. 15; visto il Decreto del Presidente della Provincia del 27 luglio 2015, n. 19; verificato che non sussistono situazioni, anche potenziali, di conflitto di interesse, di incompatibilità e di inconferibilità per lo svolgimento dell'incarico affidato; attesta relativo all incarico in oggetto, l avvenuta verifica dell'insussistenza di situazioni, anche potenziali, di conflitto di interesse ai sensi dell'art. 53 del D.lgs. n. 165/2001, come modificato dalla legge 190/2012, e di situazioni di incompatibilità ed inconferibilità ai sensi del Decreto Legislativo 8 aprile 2013, n. 39; Ai sensi dell art. 20 co.3, d.lgs. n.39/2013 la presente dichiarazione è pubblicata sul sito istituzionale nella sezione Amministrazione trasparente del sito internet istituzionale della Scuola Provinciale Superiore di Sanità Claudiana. Data firma Seite 2 von 2 Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 18 AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità ANLAGE 1 ERKLÄRUNG ÜBER DAS NICHT-VORHANDENSEIN VON INTERESSENSKONFLIKTEN UND VON ANDEREN GRÜNDEN DER UNVEREINBARKEIT UND NICHT-ERTEILBARKEIT Hinsichtlich der Anvertrauung eines Auftrages zur Mitarbeit Die/der Unterfertigte, geboren in am, und wohnhaft in Gemeinde, Prov., Staat Steuernummer MWST-Nummer in ihrer/seiner Eigenschaft als zum Datum des hinsichtlich des Auftrages Nach Einsichtnahme in die Bestimmungen zu den auch potentiellen Interessenkonflikten oder anderen Gründen der Unvereinbarkeit oder Nicht-Erteilbarkeit erklärt unter der eigenen Verantwortung, laut Art. 46 und 47 des D.P.R. 445/2000: im Sinne und aufgrund der Wirkungen des Art. 53, des Lgs.D. Nr. 165/2001 i.g.f.; im Sinne der Artt. 2, Abs. 3, 3, Abs. 2, 6, 7 und 13 des D.P.R. 62/2013 i.g.f.; im Sinne des Lgs.D. vom 8 April 2013, Nr. 39 i.g.f.; im Sinne des Dekretes des Landeshauptmannes vom 27 Juli 2015, Nr. 19; sich der strafrechtlichen Folgen gemäß Art. 76 des D.P.R. 28.12.2000, Nr. 445 und folgende Änderungen und Ergänzungen, einer unrichtigen oder unvollständigen Aussage, sowie der Sanktionen gemäß Art.20, Abs. 5 des Lgs.D. Nr.39/2013, bewusst: - dass laut geltender Bestimmung keine, auch nur potentielle Interessenkonflikte oder andere Gründe der Unvereinbarkeit oder Nicht-Erteilbarkeit gemäß Lgs.D. Nr.39/2013 i.g.f., mit der Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Claudiana bestehen; - sich zu verpflichten, im Sinne des Art. 20 des Lgs.D. Nr.39/2013, jährlich eine Erklärung über das Nicht- Bestehen von Gründen der Unvereinbarkeit oder Nicht-Erteilbarkeit, abzugeben; - den Inhalt des D.P.R. vom 16. April 2013, Nr. 62 i.g.f. (Verordnung betreffend den Verhaltenskodex der Öffentlichen Bediensteten) und des Lgs.D. vom 8. April 2013, Nr. 39 i.g.f. (Bestimmungen zur Unvereinbarkeit und Nicht-Erteilbarkeit von Aufträgen seitens der öffentlichen Verwaltungen) und der darin enthaltenen Bestimmungen zur Kenntnis genommen zu haben; Datum Unterschrift Der Verwaltung vorbehalten Bestätigung der erfolgten Überprüfung betreffend das Nichtbestehen von Situationen auch nur potenzieller Interessenskonflikte (Art. 53, Komma 14, des GvD 165/2001, abgeändert durch Gesetz 190/2012) und von Gründen der Unvereinbarkeit und Nicht-Erteilbarkeit (Lgs.D. Nr. 39/2013 i.g.f.) Der Direktor bestätigt Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Seite 1 von 2 Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 19 Landesfachhochschule für Gesundheitsberufe Scuola Provinciale Superiore di Sanità AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE PROVINZIA AUTONOMA DE BULSAN-SUDTIROL nach Einsichtnahme in Art. 53, Komma 14, des GvD 165/2001, abgeändert durch Gesetz 190/2012, welcher vorsieht das die Auftragserteilung nach erfolgter Überprüfung des Nichtbestehens von Situationen auch nur potenzieller Unvereinbarkeit erfolgt; nach Einsichtnahme in der obigen Erklärung laut Art. 53, Komma 14, des GvD 165/2001, betreffend durchgeführte Tätigkeiten und übernommene Verpflichtungen; nach Einsichtnahme in das Lgs.D. vom 8. April 2013, Nr. 39 und im Besonderen in den Art. 15 des genannten Dekretes; nach Einsichtnahme in das Dekret des Landeshauptmannes vom 27.Juli 2015, Nr. 19; dass hinsichtlich des gegenständlichen Auftrages die Überprüfung betreffend das Nichtbestehen von auch nur potentiellen Interessenkonflikten (Art. 53, Komma 14, des GvD 165/2001, abgeändert durch Gesetz 190/2012) und von Situationen der Unvereinbarkeit oder Nicht-Erteilbarkeit gemäß Legislativdekret vom 8. April 2013, Nr. 39, erfolgt ist. Die gegenständliche Erklärung wird auf der Webseite dieser Verwaltung unter Transparente Verwaltung veröffentlicht. Datum Unterschrift Seite 2 von 2 Lorenz-Böhler-Straße 13 39100 Bozen Via Lorenz Böhler 13 39100 Bolzano Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it - Direktion Direzione - Tel. +39 0471 067 300 Fax 0471 067 310 e-mail: info@claudiana.bz.it Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it - Sekretariat Segreteria - Tel. +39 0471 067 200 Fax 0471 067 240/340 e-mail: secretary@claudiana.bz.it Internet: www.claudiana.bz.it

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 20 19229 AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dekret Decreto der Bereichsdirektorin des Bereichsdirektors della Direttrice d'area del Direttore d'area Nr. N. 13113/2015 35.4 Funktionsbereich Tourismus - Area funzionale turismo Betreff: Ausschreibung der Eignungsprüfung für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterin und Genehmigung der Kriterien und Verfahren Oggetto: Indizione dell esame di idoneità per direttore tecnico/direttrice tecnica di agenzia viaggio e turismo e approvazione dei relativi criteri e modalità

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 21 DER BEREICHSDIREKTOR nimmt folgende Rechtsvorschriften und Verwaltungsakte zur Kenntnis: das Landesgesetz vom 20. Februar 2002, Nr. 3, Regelung der Reisebüros, den Artikel 10 Absatz 6 des oben genannten Landesgesetzes, Das Dekret des Direktors der Abteilung Wirtschaft vom 10. Juni 2014, Nr. 388/35.0, Übertragung von Zuständigkeiten an den Verantwortlichen des Funktionsbereiches Tourismus, Dr. Hansjörg Haller, den Beschluss der Landesregierung Nr. 2789 vom 28.07.2008, mit welchem die Prüfungsfächer bestimmt worden sind, und IL DIRETTORE D AREA prende atto dei seguenti atti normativi ed amministrativi: la legge provinciale 20 febbraio 2002, n. 3, Disciplina delle agenzie di viaggio e turismo ; l articolo 10, comma 6, della sopra citata legge provinciale; il decreto del Direttore della Ripartizione Economia del 10 giugno 2014, n. 388/35.0, Delega di competenze al responsabile dell area funzionale turismo, dott. Hansjörg Haller, la delibera di giunta provinciale n. 2789 dd 28.07.2008 di determinazione delle materie d esame, e verfügt die Ausschreibung der Eignungsprüfung für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterin und die Genehmigung der Kriterien und Verfahren gemäß Anlagen A und B, welche Bestandteil dieses Dekretes sind. decreta l indizione dell esame di idoneità per direttore tecnico/direttrice tecnica di agenzia viaggio e turismo e l approvazione dei criteri e modalità di cui agli allegati A e B, facenti parte integrante del presente decreto. DER BEREICHSDIREKTOR IL DIRETTORE D AREA Dr. Hansjörg Haller

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 22 Allegato A /Anlage A Art. 1 Art. 1 Eignungsprüfung für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterico/direttrice tecnica di agenzia di Esame di idoneità per direttore tecni- viaggio e turismo 1. Das vorliegende Dekret regelt die Kriterien und das Verfahren für die Durchführung der Prüfungen für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterin, gemäß Art. 10 Absatz 6 des Landesgesetzes vom 20. Februar 2002, Nr. 3, Regelung der Reisebüros. 1. Il presente decreto disciplina i criteri e le modalità per l effettuazione delle prove d esame per direttore tecnico/direttrice tecnica di agenzia di viaggio e turismo, ai sensi dell art. 10, comma 6, della legge provinciale 20 febbraio 2002, n. 3, Disciplina delle agenzie di viaggio e turismo. Art. 2 Art. 2 Voraussetzungen Requisiti 1. Um das Gesuch um Teilnahme an der Eignungsprüfung einreichen zu können, ist es notwendig, folgende Voraussetzungen zu erfüllen: a) das Reifezeugnis oder das Abschlusszeugnis einer dreijährigen Oberschule besitzen, b) einen mindestens einjährigen Dienst in kaufmännischer Funktion bei einem Reisebüro, Tourismusverein oder verband geleistet zu haben. 1. Per poter presentare domanda di ammissione all esame di idoneità è necessario avere i seguenti requisiti: a) essere in possesso del diploma di scuola media superiore oppure del diploma di una scuola superiore triennale; b) aver prestato servizio per almeno un anno con mansioni commerciali presso un agenzia di viaggio, un associazione turistica oppure un consorzio turistico. Art. 3 Art. 3 Gesuch zur Teilnahme an der Eignungsprüfung Domanda d ammissione all esame di idoneità 1. Um an der Prüfung teilnehmen zu können, muss der Kandidat/die Kandidatin ein Gesuch, gemäß dem Formblatt in der Anlage zu diesem Dekret, versehen mit der vorgeschriebenen Stempelmarke zu Euro 16,00, sowie den Einzahlungsbeleg von 100,00 Euro als Beitrag für die Prüfungsspesen direkt oder mittels Einschreiben mit Empfangsbestätigung an die Landesabteilung Wirtschaft, Funktionsbereich Tourismus, 1. Ai fini dell ammissione all esame, il candidato/la candidata deve presentare direttamente o a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento alla Ripartizione provinciale Economia, Area funzionale Turismo, via Raiffeisen, 5 39100 Bolzano, la relativa domanda redatta in conformità al modulo allegato al presente decreto, corredata di marca da bollo di euro 16,00 e della ricevuta del versamento di 100,00 euro quale con-

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 23 Raiffeisenstrasse, 5-39100 Bozen einreichen. Bei den Ansuchen, die per Post ü- bermittelt werden, gilt der Poststempel (Datum der Versendung). 2. Zur Prüfung werden jene Kandidaten/ Kandidatinnen zugelassen, welche innerhalb der Verfallsfrist von 30 Tagen ab Veröffentlichung dieses Dekretes im Amtsblatt der Region Trentino-Südtirol das Ansuchen einreichen. tributo per le spese d esame. Per le domande inviate tramite posta fa fede la data di spedizione indicata col timbro postale. 2. Sono ammessi a partecipare all esame i candidati/le candidate che presentano domanda entro il termine perentorio di 30 giorni dalla pubblicazione del presente decreto sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige. 3. Im Ansuchen muss der Kandidat/die Kandidatin unter eigener Verantwortung, Folgendes angeben, anderenfalls wird er von der Prüfung ausgeschlossen: a) Vor- und Nachname - Geburtsort und Geburtsdatum, 3. Nella domanda il candidato/la candidata dovrà indicare sotto la propria personale responsabilità, pena la non ammissione all esame: a) nome e cognome - il luogo e la data di nascita; b) Wohnsitz, b) residenza; c) italienische Staatsbürgerschaft a) cittadinanza italiana o di altro Stato; oder die eines anderen Staates, b) Erklärung über den Besitz der bürgerlichen und politischen Rechte, d) il documento relativo al godimento dei diritti civili e politici; c) Reifezeugnis oder eine dreijährige Oberschule mit Angabe des staatlichen Institutes oder des gesetzlich anerkannten, welches das Diplom ausgestellt hat. Falls der Studientitel e) diploma di scuola media superiore o diploma di una scuola superiore triennale con indicazione dell Istituto Statale o legalmente riconosciuto che lo ha rilasciato. Qualora il titolo im Ausland erlangt wurde, ist eine di studio sia stato conseguito beeidete Übersetzung erforderlich, aus welcher die Gleichstellung mit dem geforderten italienischen Studientitel hervorgeht, all estero, viene richiesta una traduzione asseverata, da cui risulta l equipollenza con il titolo di studio i- taliano richiesto; d) Nachweis eines mindestens einjährigen Angestelltenverhältnisses mit der Einstufung in die IV. oder in eine höhere Kategorie bei einem Reisebüro oder einer Tourismusorganisation, welcher anhand einer Eigenerklärung erfolgt, f) di aver lavorato per almeno un anno come dipendente con inquadramento nel IV livello o in un livello superiore presso un agenzia di viaggio o un organizzazione turistica, da attestare con una dichiarazione sostitutiva di certificazione; g) die zu prüfenden Fremdsprachen, g) le lingue straniere oggetto h) Prüfungssprache, welche deutsch oder italienisch sein kann, i) Adresse an die sämtliche Mitteilungen übermittelt werden, d esame; h) la lingua nella quale intende dare l esame, che può essere italiano oppure tedesco; i) indirizzo al quale vanno inviate tutte le comunicazioni;

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 24 j) Unterschrift auf dem Ansuchen. j) sottoscrizione della domanda. 4. Befreit von der Sprachprüfung sind all jene, die eine oder mehrere der folgenden Bestätigungen über die Beherrschung der gewählten Sprachen nachweisen können. Diese sind im Ansuchen anzugeben: 4. Chi dimostra di essere in possesso di un o più certificati che confermano la conoscenza delle lingue prescelte, è esonerato dall esame di lingue; detti certificati, da indicare nella domanda, sono: a) Reifezeugnis einer Oberschule in der fünf Jahre lang die angegebene Sprache gelehrt wurde, a) diploma di scuola media superiore, purché la lingua prescelta sia stata insegnata tutti i cinque anni; b) oder Sprachenlaureat, b) oppure diploma di laurea in lingue; c) oder Reifezeugnis eines Spra- c) oppure diploma di liceo linguistico; chengymnasiums, d) oder auf internationaler Ebene anerkannte Bestätigung für die Zulassung von Ausländern zu den Universitäten des Landes, in dem die gewählte Sprache Landessprache ist, e) Zweisprachigkeitsnachweis bezogen auf den Abschluss der Sekundarschule zweiten Grades für die Bestätigung der Beherrschung der deutschen und der italienischen Sprache, gemäß Artikel 4 des Dekrets des Präsidenten der Republik vom 26. Juli 1976, Nr. 752, in geltender Fassung. 5. Dem Gesuch muss die Einzahlungsbestätigung als Beitrag für die Prüfungsspesen über 100,00 Euro beigelegt werden. Die Überweisung des Betrages, mit Angabe des Grundes Eignungsprüfung für Reisebüroleiter/Reisebüroleiterin, muss entweder an das Schatzamt der Autonomen Provinz Bozen Südtiroler Sparkasse A.G., Horazstraße, 4/d Bozen - IBAN IT93 N060 4511 6190 0000 0008 000, B.I.C. CRBZIT 2B 107, oder auf das Postkontokorrent Nr. 273391, lautend auf diese Provinz, erfolgen. 6. Die Voraussetzungen müssen zum Zeitpunkt des Termins für die Einreichung des Gesuches für die Zulassung zur Prüfung bestehen. d) oppure certificazioni riconosciute in campo internazionale per l accesso di stranieri alle università del paese ove la lingua in questione è lingua ufficiale; e) attestato di bilinguismo di cui all art. 4 del decreto del Presidente della Repubblica 26 luglio 1976, n. 752, e successive modifiche, riferito al diploma di scuola media superiore di secondo grado, per provare la conoscenza della lingua italiana e tedesca. 5. Alla domanda deve essere allegata la ricevuta del versamento quale contributo per le spese d esame, pari a 100,00 euro. L importo, con la causale Esame d idoneità Direttore Tecnico/Direttrice tecnica di Agenzia di Viaggio, deve essere versato alla Tesoreria della Provincia Autonoma di Bolzano Alto Adige, Cassa di Risparmio di Bolzano S.p.A., via O- razio, 4/d Bolzano, IBAN IT93 N060 4511 6190 0000 0008 000, B.I.C. CRBZIT 2B 107 oppure versando l importo mediante l utilizzo del conto corrente postale n. 273391, intestato alla Provincia medesima. 6 I requisiti devono essere posseduti alla data della scadenza del termine utile per la presentazione della domanda di ammissione all esame. 7. Der Funktionsbereich Tourismus 7 L Area funzionale turismo si riserva

Bollettino Ufficiale n. 37/IV del 14/09/2015 / Amtsblatt Nr. 37/IV vom 14/09/2015 25 behält sich die Möglichkeit vor, die Unterlagen laut den vorhergehenden Absätzen, gemäß Artikel 5 des Landesgesetzes vom 22. Oktober 1993, Nr. 17, einzufordern und einzuholen. Es wird auf jeden Fall der Besitz der Unterlagen laut den vorhergehenden Absätzen jener Kandidaten/Kandidatinnen überprüft, welche die Eignungsprüfung positiv bestehen werden. la facoltà di richiedere ed acquisire la documentazione di cui ai commi precedenti, ai sensi dell articolo 5 della legge provinciale 22 ottobre 1993, n. 17. Verrà comunque verificato il possesso della documentazione di cui ai commi precedenti in relazione ai candidati/alle candidate che supereranno positivamente l esame di idoneità. Art. 4 Art. 4 Zulassung zur Eignungsprüfung und Einberufung der Kandidaten/der Kandidatinnen Ammissione all esame di idoneità e convocazione dei candidati/delle candidate 1. Die Maßnahmen bezüglich der Zulassung oder des Ausschlusses von der Eignungsprüfung werden von der Prüfungskommission getroffen und sind endgültig. 2. Der Vorsitzende der Kommission beruft die Kandidaten/die Kandidatinnen zur Eignungsprüfung ein und gibt den Ort und den Prüfungstag mittels Einschreiben mit Rückschein, und zwar mindestens fünfzehn Tage vor der schriftlichen Prüfung bekannt. Sollte der Rückschein nicht unterfertigt sein, so nimmt man als Empfangsdatum das vom Postboten auf dem Briefumschlag oder Rückschein eingetragenen Datum an. 3. Die Abwesenheit bei der Prüfung bringt, unabhängig vom Grund, den Ausschluss von der Prüfung mit sich. 4. Um zur Prüfung zugelassen zu werden, müssen die Kandidaten/die Kandidatinnen einen gültigen Ausweis mitbringen. 5. Sämtliche Informationen können bei der Autonomen Provinz Bozen Funktionsbereich Tourismus, Raiffeisenstraße, 5 39100 Bozen, Tel. 0471/41 37 71 0471/41 37 80 oder unter E-Mail Adresse: 1. I provvedimenti relativi all ammissione o all esclusione dall esame di idoneità vengono adottati dalla commissione esaminatrice e sono definitivi. 2. Il Presidente della commissione provvede a convocare i candidati/le candidate a sostenere l esame di i- doneità indicandone la data e la sede tramite raccomandata A.R. almeno quindici giorni prima della prova scritta. In caso di avviso di ricevimento non firmato si presume come data di ricevimento la data dell avviso sottoscritto dall agente postale risultante dalla busta o dall avviso di ricevimento. 3. L assenza dall esame ne comporta l esclusione, quale ne sia la causa. 4. Per essere ammessi all esame, i candidati/le candidate devono presentarsi muniti di un valido documento di riconoscimento. 5. Ogni informazione può essere richiesta a: Provincia Autonoma di Bolzano Area funzionale Turismo, via Raiffeisen, 5 39100 Bolzano tel. 0471/41 37 71 0471/41 37 80 o all indirizzo di posta elettronica: