MDL200 SWITCHER/HIGH RESOLUTION SCALER



Documenti analoghi
TZVA05+ 5x1 VIDEO & AUDIO SWITCHER. ELPRO Video Labs s.r.l. St.da della Pronda, 45/B Torino ITALY Tel Fax

TZM 423 MATRICE 4x2 VGA/XGA & AUDIO

TZ08. 8x8 VIDEO & AUDIO MATRIX. ELPRO Video Labs s.r.l. Strada della Pronda, 45/B TORINO ITALIA Tel Fax

MDL 050 SWITCHER/HIGH RESOLUTION SCALER. ELPRO Video Labs s.r.l. St.da della Pronda, 45/B Torino ITALY Tel Fax

Matrici a Zone. Matrice Audio Video SRA 606. Manuale Operatore. Microvideo s.r.l.

VIW TRE CANALI LC50A RS232 - RACK

TZL300 MAXI SWITCHER/HIGH RESOLUTION SCALER

DVIDEC100 4x1 DVI SWITCHER & HIGH RESOLUTION SCALER

T2210HD/T2210HDA Monitor LCD Wide Screen 21,5" Manuale dell utente

GMB101 BLACK BURST & PATTERN GENERATOR

ABL 100 OCTAL STEREO AUDIO BALANCER

IT Manuale istruzioni

HR15LCD. Monitor 15 LCD. Manuale di istallazione

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

IRSplit. Istruzioni d uso 07/10-01 PC

Manuale d uso Giove CA3MKII

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

Decremento patch / canale MIDI. Incremento patch / canale MIDI. Ingresso DC 12V Memorizzazione patch. Modalità funzionamento looper

L4561N Controllo Stereo. Manuale installatore.

DVISEL403 4x1 DVI SWITCHER

Videoregistratori ETVision

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

Computer Movie/Game Show su TV Manuale Utente

SP105. 1x6 VIDEO & AUDIO DISTRIBUTION AMPLIFIER

SOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8

Modulo plug&play MKMB-3-e-3. Interfaccia Modbus/RTU per contatori Iskraemeco MT831 / MT860

CT2-GSM COMBINATORE TELEFONICO GSM MANUALE D USO E INSTALLAZIONE. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.

DATA LINK CONVERTER RS 232 / RS 485

Guida di installazione. Modem ADSL2+ Wi-Fi N

/ 0,1 / / / / / / / V

Interfaccia radio ricevente

8209AW Cod

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

KIT SUPERVISORE INSTALLAZIONE ED USO

Registratore Temperature

GENERALITÀ. Unità: Canali di comunicazione:

EPR 100 A EPR 100 D MATRIX

MERIDESTER SOFTWARE DI COMUNICAZIONE PER PC

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

KEYSTONE. OM8 - EPI 2 Modulo interfaccia AS-i Manuale di istruzione. Indice 1 Modulo Opzionale OM8: Interfaccia AS-i 1

ITALIANO TVK510. Sistema TVCC b/n 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

TZW203+ Banda passante 400 MHz. Tastiera incorporata. Comando remoto con contatti secchi. Comando da computer. Autoswitching. Mute

Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232

IP CONTROLLER IPC-3008/ IPC-3108 IPC-3002 / IPC-3102

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

OVR 101 PC to Video Overlay, Mixer, and scan converter

DX202GSM Modulo 2in 2out

CONVI1700. HD/SD SDI to DVI and Component Converter

Procedure per l upgrade del firmware dell Agility

Manuale di Aggiornamento BOLLETTINO. Rel H4. DATALOG Soluzioni Integrate a 32 Bit

HD-700GVT Manuale Utente

Centrale LINK8G RX. Manuale utente

VCC-HD2300/HD2300P VCC-HD2100/HD2100P

Gestione delle informazioni necessarie all attività di validazione degli studi di settore. Trasmissione degli esempi da valutare.

TZ05 4X4+1 VIDEO AND AUDIO MATRIX

ITALIANO. Manuale d uso

Lettore RFID con tastiera. (Foto) Manuale d installazione e d uso

LUXMETRI DIGITALI (digital lights meters) Art. Sicutool 4481GS

Manuale d uso. Display remoto MT-1 ITALIANO

ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA

PANMT Monitor LCD

UNIVERSAL COVER 101 KBT Custodia Universale con Tastiera Bluetooth per Tablet 10.1

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1

- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 5. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

Procedura di aggiornamento del firmware Display Remoto IntellyGreenPV

TVQ504A. Processore QUAD base b/n 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00

Shine Vision Manuale utente

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

Manuale di installazione del software di Controllo Surv-Controller Ver.3.0

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione )

Guida rapida Polycom SoundStation IP6000

EM Caricabatterie universale per Laptop

SDC 3000 SISTEMA DI CONFERENZA

Gecom Paghe. Comunicazione per ricezione telematica dati ( Rif. News Tecnica del 14/03/2014 )

APERTURA DELLA CONFEZIONE DI IPCAM SECURE300R

Microtech Srl. GPS TRACKER v3.0

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

MONITOR TFT LCD MANUALE DI ISTRUZIONI

SCHEMI DI INSTALLAZIONE

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

BLUE DIMMER DAY Versione HM

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

Manuale di Installazione Serie Kairos 4, Powered By

USB 2.0 TO SATA+IDE ADAPTER ADATTATORE HARD DISK CON FUNZIONE OTB

Manuale d uso Giove PM2 versione per CA4

MICRO DATA-LOGGER GPS 51 canali

Audio IP Manager Guida Utente

Guida all installazione

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

SUITE BY GSM Direct Monitor

Manuale di installazione ed utilizzo del software di Controllo AurCord-Controller Ver.4.0

ISTRUZIONI PER L UTILIZZO DEI SISTEMI MULTIMEDIALI NELLE AULE DEL NUOVO EDIFICIO (POVO 1) (Versione 0.5)

Astel. GSM remote controller. Guida per l utente Ver. 1.0.

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Manuale istruzioni Monitor a colori LCD 3,5" per sistema di TVCC

Vending BLUE Lavazza. Sistemi per la programmazione delle schede elettroniche e aggiornamento SW distributori

Assegnamento di un indirizzo IP temporaneo a dispositivi Barix

Transcript:

5 Ingressi con audio associato Formato in uscita selezionabile Mantenimento predisposizioni Telecomando IR opzionale Controllabile RS232 MDL200-M 28/02/2007 INCLUDE FIRMWARE RELEASE 2.0 1

INSTALLAZIONE ED USO DELLA MDL200 INDICE: 1.0 Generalità 3 2.0 Alimentazione 5 3.0 Predisposizioni 5 4.0 Installazione 6 5.0 Controllo locale 8 6.0 Funzioni con telecomando IR 8 7.0 Comando RS232 9 8.0 Dati tecnici 15 9.0 Note 16 Si prega di leggere attentamente il presente manualetto all'atto dell'installazione dell'unità MDL200. Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti all'uso, anche corretto, dei suoi prodotti. I dati e le caratteristiche del prodotto possono cambiare senza preavviso. 2

1.0 GENERALITÀ Grazie per aver acquistato questo prodotto. Controllate attentamente il contenuto dell'imballo. Esso contiene: - L unità MDL200 - Manuale istruzioni e certificato conformità - Il cavo rete - Il telecomando IR (OPTIONAL) MDL200 è un'unità che trasforma il segnale video in un segnale ad alta risoluzione. Il formato di uscita è selezionabile, da SVGA a SXGA. E' anche disponibile il formato Y,Cb, Cr progressivo da 480 a 1080i. La frequenza verticale di uscita è fissa a 60Hz. MDL200 può essere impiegato quando, ai fini di una videoproiezione o visualizzazione su monitor TFT o plasma si vuole migliorare la qualità dell'immagine. L'ampia scelta dei segnali di ingresso, ciascuno con l'audio associato, rende il MDL200 molto utile in ambienti di presentazione dove più sorgenti, video ed informatiche, devono essere visualizzate su un unico dispositivo. 3

L'uscita audio, che presenta l'audio associato all'ingresso selezionato, è sia sbilanciata che bilanciata. Per il dettaglio del funzionamento del telecomando ad infrarossi, riferirsi al cap. 6.0 Per il protocollo di colloquio via RS232, riferirsi ai cap. 7.0 4 1

2.0 ALIMENTAZIONE L'unità MDL200 deve essere alimentata con tensione alternata 90 240 50/60Hz tramite il cavo dato in dotazione. La presa del cavo va innestata nella relativa spina da pannello posta sulla sinistra del posteriore dell'unità. La spina da pannello è provvista di portafusibile per fusibili 5X20. In caso di interruzione del fusibile, sostituirlo con uno di pari valore come specificato sul retro dell'unità. Qualsiasi intervento va fatto da personale qualificato che deve essere informato dei rischi da scossa elettrica. In alcune nazioni è necessario adattare la spina del cavo per adeguarla ai tipi standard locali. L'identificazione dei fili avrà il seguente codice: -Marrone FASE (Contrassegnato dalla lettera L,può essere di colore rosso) -Blu NEUTRO (Contrassegnato dalla lettera N,può essere di colore nero ) -Giallo/Verde TERRA (Contrassegnato dalla lettera E,può essere di colore verde) ATTENZIONE Il collegamento della terra è obbligatorio 3.0 PREDISPOSIZIONI L'MDL200 non ha predisposizioni hardware. Alcune predisposizioni firmware sono possibili direttamente dalla tastiera (V. cap. 5.3) 5

4.0 INSTALLAZIONE 4.1 SegnalI Video Collegare le sorgenti Video composito ai 2 BNC denominati CV1 e CV2. Gli ingressi sono già terminati a 75 Ω; gli ingressi non utilizzati possono essere lasciati liberi. Collegare la sorgente Y/C al connettore mini-din denominato Y/C 4.2 Segnali Grafici Collegare le sorgenti grafiche (Notebook o computer) ai conn. HDD15p.f. denominati PC1 e PC2. Collegare la destinazione (Videoproiettore o monitors al plasma o TFT) all'uscita HIGH RESOLUTION OUT Se la destinazione è un MONITOR al PLASMA si consiglia di settare in ON le funzioni 3D e NOISE REDUCTION su MDL200 tramite l OSD 6

4.3 Segnali Audio Connettere l'audio di tutte le sorgenti alle prese RCA stereo AUDIO INPUTS La MDL200 presenta due uscite audio: una bilanciata ed una sbilanciata. Connettere l'uscita audio sbilanciata alla sua destinazione (normalmente un registratore VHS). Si ricorda che l'uscita audio sbilanciata non ha il livello regolabile. Connettere l'uscita audio bilanciata ad un sistema di casse attive o ad un amplificatore stereo. ATTENZIONE Se le casse, o l amplificatore, hanno l ingresso sbilanciato, utilizzare le uscite a e GND lasciando libera l uscita b. In questo caso si perde metà del livello di uscita. 7

5.0 CONTROLLO LOCALE 5.1 Selezione ingressi La selezione dell' ingresso da convertire in alta risoluzione è effettuata pigiando uno dei cinque tasti di INPUT SELECT. Il led acceso indica quale ingresso è selezionato in quel momento. 5.2 Risoluzione del segnale di uscita La risoluzione del segnale di uscita è impostabile pigiando ripetutamente il pulsante di RESOLUTION / SELECT. La risoluzione attiva è visualizzata dal led acceso e rimane memorizzata anche dopo accensioni successive. ATTENZIONE Selezionando PC1 PC2 il formato in uscita rimane quello del segnale in ingresso. 5.3 Predisposizioni da tastiera a) Predisposizione ingresso all'accensione Per abilitare all'accensione dell'unità un ingresso particolare, tenere pigiato per 3 secondi il pulsante relativo a quell'ingresso. Un lampeggio del led incorporato testimonia l'avvenuta memorizzazione del comando. Da quel momento in poi, ad ogni accensione, la MDL200 abiliterà quell'ingresso. L'unità di default abilita l'ingresso PC1. b) Attivazione e disattivazione IR Il ricevitore IR può essere disabilitato oppure riattivato tenendo premuto il tasto RESOLUTION / SELECT all accensione della macchina. 6.0 FUNZIONI CON TELECOMANDO IR L'unità è dotata di ricevitore per il telecomando a infrarossi che però deve essere acquistato a parte. ATTENZIONE Il telecomando è del tipo ad autoapprendimento. Dopo aver messo le batterie e ad ogni cambio, pigiare per qualche istante il tasto "Set" seguito dal tasto bordato con colore viola 8

Con 14 tasti del telecomando a infrarossi si eseguono le seguenti funzioni divise in dieci gruppi: 1 Gruppo - 1 tasto: Autoapprendimento: Set + tasto CV1 Autoapprendimento del telecomando ad ogni cambio delle pile. 2 Gruppo - 2 tasti: Save e recall Save Memorizza tutte le predisposizioni in corso. Recall Richiama le predisposizioni precedentemente memorizzate con SAVE. 3 Gruppo - 1 tasto: Default DEFAULT Ripristina tutte le condizioni standard dell'unità. 4 Gruppo - 11 tasti: INPUT SELECT Pigiare il tasto relativo all'ingresso che si desidera convertire in alta risoluzione. L'ingresso selezionato è identificato dal led acceso incorporato al relativo pulsante posto sulla console. ATTENZIONE: SOLO I PRIMI 5 TASTI SONO ATTIVI 5 Gruppo - 4 tasti: On Screen Display Utilizzare i 4 tasti +, -, PICT e MODE per l'uso dell'osd. 6 Gruppo - 1 tasto: Resolution RESOLUTION Imposta il formato del segnale in uscita ad alta risoluzione. Il formato impostato è visibile attraverso i leds posti sulla console dell'unità MDL200. 7th Group - 2 keys: VOLUME OUT THIS FUNCTION IS NOT USED 8th Group - 2 keys: MICrophone THIS FUNCTION IS NOT USED 9th Group - 10 keys: AUX DRY CONTACTS THIS FUNCTION IS NOT USED 10 Gruppo - 2 tasti: MUTE ON-OFF Premere MUTE ON per azzerare il livello di entrambe le uscite audio Premere MUTE OFF per ripristinare il livello di entrambe le uscite audio 7.0 COMANDO DA COMPUTER via RS232 La Elpro rende disponibile sul sito www.elprovideolabs.com un software in ambiente Windows adatto per pilotare via RS232 la MDL200 Se l'utilizzatore intende sviluppare per proprio conto un software personalizzato, sullo stesso sito è disponibile il protocollo da implementare RS232. La matrice MDL200 può essere comandata in tutte le sue funzioni mediante l'invio e la ricezione da parte di un computer di stringhe di caratteri esadecimali. Il colloquio via RS232 prevede la seguente procedura: Standard di trasmissione a 8 bit di dato,no parità, 1 bit di stop e velocità 9600 baud. 9

7.1 Collegamento fisico Il collegamento fisico deve essere effettuato con un cavo secondo lo schema allegato: TO MDL 200 7.2 Comando di selezione ingresso video e audio. BXX seguito da CR dove: B è il carattere Hex 42 XX è l'ingresso video e audio (da 01 a 05) 01 e 02 indicano gli ingressi CV 1 e 2 03 indica l'ingresso Y/C 04 e 05 indicano gli ingressi PC 1 e 2 Esempio: per selezionare l'ingresso Y/C inviare in linea i seguenti caratteri: 42 30 33 0D 7.3 Impostazione mute audio mx seguito da CR dove m è il carattere hex 6D X indica lo stato del mute (0 o 1) 0 indica mute audio disattivo 1 indica mute audio attivo Esempio: per attivare il mute audio occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 6D 31 0D 10

7.4 imposta risoluzione uscita fx seguito da CR dove f è il carattere hex 66 X indica la risoluzione dell'uscita (da 1 a 7) 1 formato SVGA 2 formato XGA 3 formato SXGA 4 formato 480p 5 formato 576p 6 formato 720p 7 formato 1080i Esempio: per impostare il formato d'uscita SXGA inviare in linea i caratteri: 66 33 0D 7.5 Salva impostazioni Viene salvato in memoria non volatile lo stato attuale del MDL200, ovvero l'ingresso selezionato, la risoluzione dell'uscita, i parametri relativi alle regolazione dell'immagine (brigthness, contrast, color, tint, sharpness), lo stato dei filtri (filtro 3D e Noise Reduction), il formato d'uscita (16:9 o 4:3). Non viene invece salvata la condizione di mute. S seguito da CR dove S è il carattere hex 53 Le impostazioni attuali sono salvate in memoria non volatile ed impostate alla successiva riaccensione. Esempio: per salvare le impostazioni effettuate nviare in linea i seguenti caratteri: 53 0D 7.6 Richiama impostazioni R seguito da CR dove R è il carattere hex 52 Viene ripristinata l'impostazione precedentemente salvata. Esempio: per richiamare l'impostazioni salvata nviare in linea i seguenti caratteri: 52 0D 7.7 Ripristina impostazioni di default Questo comando ripristina i valori di fabbrica relativi ai parametri precedentemente descritti per il comando di "Salva Impostazioni". Z seguito da CR dove Z è il carattere hex 5A Sono ripristinate le impostazioni di fabbrica. Esempio: per ripristinare le impostazioni di fabbrica inviare in linea i caratteri: 5A 0D 11

7.8 Richiesta stato macchina D seguito da CR dove D è il carattere hex 44 D carattere hex 44 AA numero ingresso selezionato da 01 a 05 B risoluzione dell' uscita da 1 a 7 CC impostazione brightness da 00 a 63 DD impostazione contrast da 00 a 63 EE impostazione color da 00 a 63 FF impostazione sharpness da 00 a 63 GG impostazione tint da 00 a 63 H filtro 3D 0 o 1 I filtro NR 0 o 1 J formato stand./16:9/4:3 da 0 a 2 L stato mute audio 0 o 1 P abilitazione ricevitore IR 0 o 1 CR carattere hex 0D Il significato dei parametri inviati dal MDL200 è uguale a quello dei relativi comandi. 7.9 Richiesta identificativo firmware i seguito da CR dove i è il carattere hex 69 i carattere hex 69 T identificativo MDL200 (carattere hex 54) X identificativo della versione firmware (da 0 a 9) CR carattere hex 0D 7.10 Impostazione dei parametri di regolazione immagine Questa categoria di comandi comprende tutte le regolazioni possibili per l'immagine sulle uscite High Resolution OUT, ovvero sono possibili le stesse regolazioni previste dai menu su OSD. Questo gruppo di comandi ha sempre come primo byte il carattere Y (hex 59) ed e' seguito poi da un carattere che identifica il comando specifico. 12

7.10.1 impostazione brightness YBXX seguito da CR dove YB sono la coppia di caratteri hex 59 42 XX indica il valore di brightness da impostare (da 00 a 63) Esempio: per impostare il valore di brightness a 28 occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 42 32 38 0D 7.9.2 Impostazione contrast YCXX seguito da CR dove YC sono la coppia di caratteri hex 59 43 XX indica il valore di contrast da impostare (da 00 a 63) Esempio: per impostare il valore di color a 28 occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 43 32 38 0D 7.10.3 Impostazione color YSXX seguito da CR dove YS sono la coppia di caratteri hex 59 53 XX indica il valore di color da impostare (da 00 a 63) Esempio: per impostare il valore di saturation a 28 occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 53 32 38 0D 7.10.4 Impostazione sharpness YHXX seguito da CR dove YH sono la coppia di caratteri hex 59 48 XX indica il valore di sharpness da impostare (da 00 a 63) Esempio: per impostare il valore di sharpness a 28 occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 48 32 38 0D 13

7.10.5 Impostazione tint YTXX seguito da CR dove YT sono la coppia di caratteri hex 59 54 XX indica il valore di tint da impostare (da 00 a 63) Esempio: per impostare il valore di tint a 28 inviare in linea i caratteri: 59 54 32 38 0D 7.10.6 Impostazione filtro 3d YDX seguito da CR dove YD sono la coppia di caratteri hex 59 44 X indica lo stato del fitro 3D (0 o 1) 0 = filtro disinserito 1 = filtro inserito Esempio: per attivare il filtro 3D occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 54 31 0D 7.10.7 Impostazione filtro noise reduction YNX seguito da CR dove YN sono la coppia di caratteri hex 59 4E X indica lo stato del fitro Noise Reduction (0 o 1) 0 = filtro disinserito 1 = filtro inserito Esempio: per attivare il filtro NR occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 4E 31 0D 7.10.8 Impostazione aspetto YAX seguito da CR dove YA sono la coppia di caratteri hex 59 41 X indica il formato (da 0 a 2) 0 = standard 1 = 16:9 2 = 4:3 Esempio: per impostare il formato 16:9 occorre inviare in linea i seguenti caratteri: 59 41 30 0D 14

8.0 DATI TECNICI VIDEO: Inputs: :N 2 Graphic (active bypass) with HDD15p.f. :N 2 CVBS (Pal, Secam, NTSC) :N 1 Y/C Output :High resolution with HDD15p.f. Output Format :Selectable SVGA, XGA, SXGA and HDTV 480p, 576p, 720p, 1080i Synch. level :TTL Vertical synch. :60Hz Remote command :RS232 and IR AUDIO: Inputs :N 5 with RCA outlet Input coupling :AC, unbalanced Input impedance :56KΩ Input level :+9 dbm Max. Frequency response :-1 db from 40Hz to 20KHz Crosstalk :60 db at 5KHz Distortion :<0,03% at 0 dbm with 10KΩ load Hum & noise :-75 dbm unweighted Outputs :Unbalanced, 150Ω, with RCA outlet Balanced, 600Ω, with Phoenix screwtype Main input :90 240 Vac 50-60Hz Power consumption :10VA Size (WxDxH) :483x210x44 Operating temp.range :0 45 Safety :according to EN60065 EMC :according to EN55103-1 and-2 CE Mark 15

9.0 NOTE Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto. La garanzia decade se il difetto del prodotto è dovuto ad Un uso errato o ad interventi da parte di terzi. Durante il periodo di garanzia la Elpro provvederà a riparare gratuitamente le unità difettose. Le unità difettose dovranno pervenire PORTO FRANCO presso la sede della Elpro di Torino con regolare bolla di accompagnamento. Le unità riparate saranno rispedite in PORTO ASSEGNATO al destinatario. Fuori dal periodo di garanzia la Elpro riparerà le unità difettose FRANCO sua sede di Torino con addebito al cliente del costo di intervento. Per qualsiasi necessità durante l'installazione dell'mdl200 chiamate la linea calda Elpro 011 7701583 oppure E-mail: info@elprovideolabs.com 16